Digitální fotoaparát Olympus µ[mju:] 730 Titanum

Najít Digitální fotoaparát Olympus µ[mju:] 730 Titanum u prodejců na srovnavači eshopů

  • warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/includes/database.mysqli.inc:128) in /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/includes/common.inc on line 148.
  • user warning: Table './ceske_navody_net_13763/sessions' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT COUNT(sid) AS count FROM sessions WHERE timestamp >= 1337626396 AND uid = 0 in /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/includes/session.inc on line 119.
  • user warning: Table './ceske_navody_net_13763/sessions' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT DISTINCT u.uid, u.name, s.timestamp FROM users u INNER JOIN sessions s ON u.uid = s.uid WHERE s.timestamp >= 1337626396 AND s.uid > 0 ORDER BY s.timestamp DESC in /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/modules/user/user.module on line 764.

Český návod k použití výrobku Digitální fotoaparát Olympus µ[mju:] 730 Titanum

Předtím, než uvedete svůj nový výrobekDigitální fotoaparát Olympus µ[mju:] 730 Titanum do provozu, pročtěte si laskavě pozorně tento návod k použití. Návod obsahuje důležité informace pro bezpečnou obsluhu, pro instalaci a pro ošetřování spotřebiče.

Stáhnout návod - Digitální fotoaparát Olympus µ[mju:] 730 Titanum

NÁVOD K POUŽITÍ







MIKROVLNNÁ TROUBA




















Tento návod je platný pro model
BTM17.3SS




































Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informaèním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem úètu / faktuøe:
Model …………………….....
Výrobní èíslo ……………………......
Datum prodeje …………………….......





OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ
LIKVIDACE ODPADU
Roztøiïte odpad podle rùzných materiálù (kartón, polystyrén, atd.) a zlikvidujte jej podle místních pøedpisù (zákon è.125/97 Sb. o odpadech §18 a 19 a vyhláška è.338/97 Sb. §16).
Spotøebiè i jeho èásti pøedejte po skonèení jejich životnosti do sbìrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška è. 338/97 Sb.).

Tento spotøebiè je urèen jenom pro použití v domácnosti.

VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU,
dìkujeme Vám, že jste si vybral nᚠvýrobek.
Prosíme, abyste si pozornì pøeèetl Návod na obsluhu, což Vám pomùže správnì používat spotøebiè. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí potøebu.

Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo uèinit zmìny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez upozornìní v této Pøíruèce.
ZÁRUKA
Na Vᚠnový spotøebiè poskytujeme 24-mìsíèní záruku.

UPOZORNÌNÍ:
Na Záruèním listì si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do provozu.
Prosím uchovejte si také úèet o zaplacení za spotøebiè / fakturu.

Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem pøi záruèní opravì.
Instalaci spotøebièe svìøte odborné firmì, organizaci k tomu oprávnìné. V opaèném pøípadì Vaše právo na bezplatné odstranìní závady zaniká.

POPRODEJNÍ SERVIS
Vysoká kvalita a vyspìlá technologie našich spotøebièù zaruèuje jejich bezchybný provoz.
Avšak dojde-li k závadì, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda jste postupovali podle pokynù uvedených v tomto návodu.
V pøípadì potøeby odborné technické pomoci prosíme kontaktujte naše servisní støedisko :

Telefon 800 185 263
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na www.baumatic.cz

Prosíme, abyste mìli pøipravené po ruce následující údaje :
• typ výrobku / model
• sériové èíslo
• datum zakoupení spotøebièe



OBSAH

Opatøení proti možnému vystavení se nadmìrnému mikrovlnnému záøen텅.…….2
Popis………..………………………………...2
Než zavoláte servis………..………………….3
Instalace………………………………………3
Uzemnìn텅……….………………………3
Rušení radiových vln…………………………3
Bezpeènostní upozornìní…...………………..4
Postupy pøípravy pokrmù…….………………5
Vhodné nádobí...….………………………….5
Popis pøístroje… .…………………………….5
Ovládací panel..………………………………6
Nastaven텅………………………………..7
Èištìní a údržba…………………………10







OPATØENÍ PROTI MOŽNÉMU VYSTAVENÍ SE NADMÌRNÉMU MIKROVLNNÉMU ZÁØENÍ
(a) Nepokoušejte se používat mikrovlnnou troubu s otevøenými dvíøky - možnost ozáøení mikrovlnnou energií. Je dùležité neblokovat a neporušovat bezpeènostní zámek.
(b) Neblokujte zavírání dvíøek a udržujte všechna tìsnìní èistá.
(c) Nepoužívejte troubu, pokud je poškozená. Je mimoøádnì dùležité, aby dvíøka byla øádnì zavøená a nebyly poškozené :
? Dvíøka,
? Závìsy dvíøek a bezpeènostní zámek ( rozlomení nebo uvolnìní ),
? Tìsnìní dvíøek.
(d) Mikrovlnnou troubu smí opravovat pouze kvalifikovaný odborník.




POPIS
Spotøeba el. energie:
Výkon:
Provozní frekvence
Vnìjší rozmìry:
Vnitøní rozmìry:
Objem trouby:
Typ:
Èistá hmotnost:


230V~50 Hz, 1200W(Mikrovlny)
700 W
2450 MHz
295mm(V)×458mm(Š)×380mm(H)
206mm(V)×300mm(Š)×284mm(H)
17 litrù
Otoèný talíø{?270mm}
Pøibližnì 13.7 kg











NEŽ ZAVOLÁTE SERVIS


Pokud mikrovlnná trouba nepracuje:
A) Zkontrolujte, že trouba je øádnì zapojena do sítì. Pokud ne, vytáhnìte zástrèku, poèkejte 10 vteøin a znovu zapojte do el. sítì.
B) Zkontrolujte vedení a pojistky. Pokud je všechno v poøádku, vyzkoušejte funkènost zásuvky s jiným spotøebièem.
C) Ujistìte se, že ovládací panel je naprogramován správnì a èasovaè je nastavený.
D) Ujistìte se, že dvíøka jsou øádnì zavøená pøes bezpeènostní zámek. V opaèném pøípadì nebude trouba pracovat.

POKUD V݊E UVEDENÉ NEVEDE K NÁPRAVÌ, ZAVOLEJTE KVALIFIKOVANÉHO TECHNIKA. NEPOKOUŠEJTE SE TROUBU OPRAVOVAT SAMI.

INSTALACE
1. Ujistìte se, že veškerý obalový materiál je odstranìn.
2. Zkontrolujte troubu, zda není poškozená, napø. køivá dvíøka, poškozené tìsnìní dvíøek, závìsy dvíøek a bezpeènostní zámek a vybouleniny ve vnitøním prostoru trouby nebo dvíøek. Pokud najdete nìjaké poškození, troubu nepoužívejte a zavolejte servis.
3. Mikrovlnná trouba musí být umístìna na rovný, stabilní povrch, který udrží hmotnost trouby i s pøipravovaným pokrmem.
4. Neumísujte mikrovlnnou troubu do horkého a vlhkého prostøedí, nebo do blízkosti hoølavých materiálù.
5. Aby trouba správnì pracovala, musí být zajištìné dostateèné vìtrání. Tzn. 20 cm volného prostoru nad troubou, 10 cm vzadu a 5 cm na každé stranì. Nazakrývejte žádné otvory na spotøebièi. Neodstraòujte nožièky trouby.
6. Nepoužívejte troubu bez správnì nasazeného sklenìného talíøe, vodièe talíøe a vodící høídelky.
7. Ujistìte se, že pøívodní šòùra je nepoškozená a nevede pod troubou, nebo pøes jakýkoliv horký povrch nebo ostrou hranu.
8. Elektrická zásuvka, do které je trouba zapojená, musí být lehce pøístupná, aby bylo možné v pøípadì potøeby troubu odpojit od el. sítì.
9. Nepoužívejte troubu mimo dùm.

POKYNY K UZEMNÌNÍ
Toto zaøízení musí být uzemnìné.
UPOZORNÌNÍ: Pøi nesprávném uzemnìní mùžete riskovat nebezpeèí elektrického šoku.
Pozor: 1. Pokud máte dotazy ohlednì uzemnìní, obrate se kvalifikovaného technika.
2. Prodejce ani výrobce nemùže nést jakoukoliv odpovìdnost za škody zpùsobené špatným elektrickým pøipojením.

Jednotlivé dráty v hlavním kabelu jsou oznaèené následovnì::
Zelená a žlutá = uzemnìní
Modrá = neutrální
Hnìdá = fáze

RUŠENÍ RADIOVÝCH VLN
1. Provoz mikrovlnné trouby mùže zpùsobit rušení signálu pro Vaše radio, televizi, nebo podobné zaøízení.
2. Pokud k tomu dojde, mùžete rušení omezit nebo odstranit pomocí následujícího:
a. Vyèistìte dvíøka trouby a tìsnìní.
b. Pøenastavte anténu rádia, resp. televize.
c. Pøemístìte mikrovlnnou troubu s ohledem na ostatní spotøebièe.
d. Pøipojte mikrovlnnou troubu do jiné zásuvky tak, aby mikrovlnná trouba a pøijímaè byly pøipojené na rùzné okruhy.

DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY
Pøi používání elektrického zaøízení se øiïte obecnými bezpeènostními pravidly, vèetnì následujících:
UPOZORNÌNÍ: Aby jste zabránili nebezpeèí vnícení, el. šoku, ohnì, zranení osob nebo vystavení se nadmìrné mikrovlnné energii:

1. Pøed použitím si pøeètìte celý návod.
2. Používejte zaøízení pouze k úèelùm, ke kterým je urèené a tak, jak je popsáno v návodu. Nepoužívejte agresívní chemikálie nebo tìkavé látky. Tento typ trouby je speciálnì navržen pro ohøívání, vaøení a sušení potravin Trouba není urèena pro prùmyslové nebo laboratorní použití.
3. Nezapínejte troubu, pokud je prázdná.
4. Nepoužívejte troubu pokud je poškozený pøívodní kabel nebo zástrèka, trouba nefunguje správnì nebo pokud je poškozená.
5. Stejnì jako u jiných zaøízení, dbejte zvýšeného dozoru dìtí.
6. Aby jste omezili nebezpeèí ohnì ve vnitøním prostoru trouby:
a. Pøi ohøívání v plastovém nebo papírovém obalu troubu èasto kontrolujte kvùli možnosti vznícení.
b. Než do trouby vložíte jídlo v obalu, odstraòte všechny kovové sponky a svorky.
c. Pokud se objeví kouø, vypnìte troubu, pøíp. ji odpojte od el. sítì, a nechte dvíøka zavøená, aby se pøípadný oheò udusil.
d. Nepoužívejte vnitøní prostor trouby ke skladování. Nenechávejte uvnitø papírové obaly, nádobí nebo jídlo, pokud se trouba nepoužívá.
7. Tekutiny nebo podobné potraviny nesmí být ohøívány v uzavøených nádobách, hrozí nebezpeèí exploze.
8. Pøi mikrovlném ohøívání tekutin mùže docházet k opoždìnému varu, proto dbejte zvýšené opatrnosti pøi pøenášení.
9. V troubì nesmažte. Horký olej mùže poškodit èásti trouby a nádobí a také hrozí nebezpeèí popálení.
10. Nezahøívejte vajíèka ve skoøápce, mohou explodovat.
11. Pøed vaøením potraviny s tvrdou slupkou propíchnìte. (rajèata, tykve, jablka, kaštany,…)
12. Obsah lahví pro kojence a dìtských sklenic nejprve zamíchejte, resp. protøepejte a zkontrolujte teplotu, abyste zabránili možnému popálení.
13. Kuchyòské nádobí se mùže ohøát pøenosem tepla z ohøívaného jídla. Použijte chòapku na horké nádobí.
14. Zkontrolujte, zda je Vaše nádobí vhodné pro použití v mikrovlnné troubì.
Test nádobí: Umístìte prázdnou nádobu do trouby, nastavte troubu na vysoký výkon na 60 vteøin. Nádobí, které je potom velmi horké, není vhodné pro použití v mikrovlnné troubì.
15. UPOZORNÌNÍ: Je nebezpeèné, aby se kdokoliv jiný, než kvalifikovaný technik, pokoušel o opravu, kdy by bylo nutné sejmout kryt, který chrání pøed pùsobením mikrovlnné energie.







POSTUP PØÍPRAVY JÍDLA MIKROVLNAMI
1. Peèlive urovnejte pokrm. Silná místa umístìte na okraj talíøe.
2. Sledujte èas pøípravy. Vaøte kratší dobu a pøípadnì ve vaøení pokraèujte. Silnì pøevaøené jídlo mùže zaèít doutnat nebo se i vznítit.
3. Pøi pøípravì jídlo zakryjte. Zakrytí zabrání prskání a pomáhá rovnomìrnìjší pøípravì.
4. Jídla jako jsou hamburgery nebo kuøata v prùbìhu pøípravy otoète - urychlíte tím jejich pøípravu. Velké porce (napø. peèenì) musíte otoèit minimálnì jednou.
5. Jídla jako napø. masové kulièky pøemístìte
jednotlivé porce v prùbìhu pøípravy ze shora dolù a z kraje doprostøed talíøe.


VHODNÉ NÁDOBÍ
1. Nádobí vhodné pro použití v mikrovlnné troubì musí být prùchodné pro mikrovlny, musí umožnit prùchod energie a tím i ohøátí jídla.
2. Mikrovlny nemohou projít skrz kov, proto by se kovové nádobí nebo nádobí s kovovým proužkem nemìlo používat.
3. Pøi pøípravì v mikrovlnné troubì nepoužívejte recyklovaný papír; mùže obsahovat malé èásteèky kovu, které mohou být pøíèinou jiskøení a/nebo vznícení.
4. Než hranaté doporuèujeme používat kulaté/oválné talíøe. Jídlo v rozích se mùže pøevaøit.


Níže uvedený seznam Vám pomùže vybrat vhodné nádobí.

Typ nádobí Pøíprava v mikrovlnné troubì
Teplu odolné sklo Ano
Teplu neodolné sklo Ne
Teplu odolná keramika Ano
Plastové, urèené pro mikrovlnné trouby Ano
Kuchyòský papír Ano
Kovové plechy Ne
Kovové podstavce Ne
Hliníková folie Ano



POPIS PØÍSTROJE


1) Bezpeènostní zámek dvíøek
2) Prùhled dvíøek
3) Vìtrání
4) Otoèný vodiè talíøe
5) Høídel
6) Sklenìný talíø
7) Ovládací panel









OVLÁDACÍ PANEL




DISPLAY
Zobrazuje èas pøípravy, výkon, symboly a
present time.

POWER (Výkon)
Slouží k nastavení výkonu.

AUTO COOK
Postupným stisknutím zvolíte pøednastavené programy pøípravy jídla.

AUTO DEFROST (Rozmrazování)
Nastavení rozmrazování podle hmotnosti.

CLOCK (Èas)
Stisknutím nastavíte èas.

TIME/WEIGHT (Èas/Hmotnost)
Otáèením nastavíte bìžný èas nebo èas pøípravy a nebo hmotnost pokrmu.

START/QUICK START (Start/Rychlý start)
Stisknutím spustíte troubu. Také mùžete opakovaným stisknutím nastavit èas rychlého ohøevu.

STOP /CANCEL
Pro zastavení nebo zrušení pøípravy jídla. Slouží také pro aktivaci dìtského zámku.










JAK NASTAVIT FUNKCE MIKROVLNNÉ TROUBY


Pøi každém stisknutí tlaèítka se ozve zvukový signál.
NASTAVENÍ HODIN
Po zapojení trouby do el. proudu stisknìte tlaèítko CLOCK jednou, nebo dvakrát pro nastavení èasu ve 12ti nebo 24ti hodinovém cyklu.
PØÍKLAD: Pokud chcete nastavit èas 8:30:
1. Stisknìte CLOCK jednou nebo dvakrát.
2. Otáèejte èasovaèem (TIMER) po smìru hodinových ruèièek, dokud se nenastaví správná hodina (8).
3. Stisknìte CLOCK.
4. Otáèejte èasovaèem (TIMER) po smìru hodinových ruèièek, dokud se nenastaví minuty (30).
5. Stisknìte CLOCK, zaène bìžet èas od 8:30.
Pokud chcete zjistit èas bìhem používání trouby, stisknìte tlaèítko CLOCK; aktuální èas se zobrazí na 5 vteøin.



MIKROVLNNÉ VAØENÍ
Nejdelší možné vaøení je 60 minut.
Nastavte výkon stisknutím tlaèítka POWER a otoèným knoflíkem TIME/WEIGHT nastavte požadovaný èas pøípravy.

Stisknìte POWER DISPLEJ VÝKON
jednou 100% 100%
2 x 80% 80%
3 x 60% 60%
4 x 40% 40%
5 x 20% 20%
6 x 0% 0
PØÍKLAD: Pokud chcete vaøit 1 minutu na 60%.
1. Stisknìte POWER tøikrát.
2. Otoète èasovaèem (TIMER) po smìru hodinových ruèièek, dokud nenastavíte požadovaný èas (1:00).
3. Stisknìte START.


PØEDNASTAVENÉ PROGRAMY



Trouba automaticky pracuje podle pøednastaveného programu a pøednastaveného èasu pøípravy. Na Vás je pouze nastavit druh jídla a jeho hmotnost. Pro nastavení stisknìte tlaèítko AUTO COOK a potom otoèným knoflíkem TIME/WEIGHT nastavte hmotnost pøipravovaného pokrmu. Trouba zaène pracovat po stisknutí tlaèítka START/QUICK START.
V polovinì èasu pøípravy jídlo obrate, aby jste zajistili rovnomìrné prohøátí.
PØÍKLAD: pøíprava 400g ryby.
1. Stisknìte AUTO COOK 6krát.
2. Otoèným knoflíkem TIME/WEIGHT nastavte hmotnost 400g.
3. Stisknìte START/QUICK START.

Kod MENU Nastavená hmotnost pokrmu
1 KÁVA (MLÉKO) 1 2 3
2 RݎE (g) 100 200 400 600 800 1000
3 ŠPAGETI (g)* 100 200 300
4 BRAMBORY (g) 150 300 450 600
5 AUTOMATICKÝ OHØEV (g) 100 200 300 400 500 600 700 800 1000
6 RYBA (g) 100 200 400 600 800 1000
7 POPCORN (g) 100
8 PIZZA (g) 150 300
* pøed pøípravou pøidejte vroucí vodu.
Výsledek pøednastavené pøípravy pokrmù závisí na tvaru a velikosti porce jídla, na Vaší chuti, stejnì tak na "pøedpøípravì" pokrmù a stejnì tak na umístìní pokrmu do trouby. Pokud shledáte výsledek pøípravy neuspokojivým, upravte si èas pøípravy pøesnì podle Vašich požadavkù.


ROZMRAZOVÁNÍ PODLE VÁHY
Trouba umožòuje rozmrazování masa, polévky a ryb. Èas a výkon rozmrazování je automaticky nastaven po naprogramování hmotnosti rozmrazovaného pokrmu. Hmotnost mùžete nastavit od 100 do 2700g.
PØÍKLAD: Rozmrazení 600g ryb.
1. Pokrm umístìte do trouby.
2. Jednou stisknìte AUTO DEFROST.
3. Otoèným knoflíkem TIME/WEIGHT nastavte hmotnost 600g.
4. Stisknìte START/QUICK START.

RYCHLÝ START
Tato funkce Vám umožní spustit rychlé zapnutí trouby. Opakovaným stisknutím START/QUICK START nastavíte èas pøípravy jídla, trouba zaènì ihned pracovat na maximální výkon.

Stisknutí START/
QUICK START Èas pøípravy
jednou 0:30
dvakrát 1:00
tøikrát 1:30
… …
PØÍKLAD: Nastavení pøípravy na 2 minuty:
Tlaèítko START/QUICK START stisknìte 4krát.

POZOR: Pokud chcete zastavit troubu v prùbìhu vaøení, stisknìte STOP/CANCEL nebo otevøete dvíøka. Pokud chcete pokraèovat, zavøete dvíøka a stisknìte START. Pokud chcete zrušit zvolený program (zvolené nastavení) stisknìte dvakrát STOP/CANCEL .

DÌTSKÁ POJISTKA
Chcete-li nastavit dìtská pojistka (CHILD LOCK): Stisknìte a držte tlaèítko STOP/CANCEL na 3 vteøiny, uslyšíte pípnutí a zobrazí se kontrolka LOCK.
Pro zrušení dìtské pojistky (CHILD LOCK): Stisknìte a držte tlaèítko STOP/CANCEL na 3 vteøiny, uslyšíte pípnutí a kontrolka LOCK zhasne.

SPECIÁLNÍ FUNKCE
Po ukonèení programu pøípravy pokrmu nebo rozmrazování, trouba automaticky každé dvì minuty oznamuje zvukovým signálem ukonèení do doby, než otevøete dvíøka, nebo dokud nestisknete STOP/CANCEL.










ÈIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA

1. Pøed èištìním vypnìte troubu a odpojte ji od el. sítì.
2. Udržujte vnitøek trouby èistý. Pokud zbytky jídla nebo rozstøíknuté tekutiny zùstanou na stìnách trouby, vyèistìte je vlhkým hadøíkem. Pøi silném zneèištìní použijte jemný saponát. Nepoužívejte spreje a jiné hrubé èistící prostøedky, které mohou zpùsobit vznik skvrn, pruhù nebo omezit prùhled dvíøek.
3. Vnìjší povrch by mìl být èištìn vlhkým hadøíkem. Aby jste zamezili poškození èástí uvnitø trouby, zamezte nateèení vody do trouby skrz vìtrací otvory.
4. Prùhled dvíøek èistìte po obou stranách vlhkým hadøíkem.
5. Nedovolte, aby ovládací panel byl mokrý. Èistìte jej jemným, vlhkým hadøíkem. Pøi èištìní ovládacího panelu mìjte dvíøka trouby otevøená, aby jste omylem troubu nezapnuli.
6. Pokud se Vám objevuje pára uvnitø trouby, nebo kolem dvíøek, utøete jí jemným hadøíkem. Pára se mùže objevit, pokud mikrovlnná trouba pracuje ve vlhkém prostøedí.
7. Obèas je nezbytné vyjmout a vyèistit sklenìný talíø. Mùžete ho umýt v teplé vodì nebo v myèce.
8. Otoèný vodiè talíøe by jste mìli èistit pravidelnì. Jednoduše vyèistìte dno trouby jemným mýdlovým roztokem. Otoèný kruh mùžete umýt v mýdlové vodì, nebo v myèce. Po umytí se ujistìte, že jste vodící kruh nasadili správnì.
9. Nepøíjemné pachy z Vaší trouby odstraníte roztokem s vody a citronové šávy. Troubu dùkladnì vyèistìte a vysušte jemným suchým hadøíkem.
10. Pokud bude nutné vymìnit svìtlo v troubì, kontaktujte Vašeho prodejce.

Baumatic® ZÁRUÈNÍ PODMÍNKY

ZÁRUÈNÍ DOBA
Pøi dodržení pokynù pro instalaci, obsluhu a údržbu ruèíme za to, že výrobek bude mít vlastnosti stanovené pøíslušnými technickými podmínkami a normami po celou dobu záruky, která se poskytuje na výrobky v délce
24 mìsícù.

Záruèní doba výrobku zaèíná dnem prodeje výrobku zákazníkovi. Doba záruky se prodlužuje o dobu od uplatnìní práva na záruèní opravu do dne ukonèení opravy výrobku.

ZÁRUÈNÍ OPRAVY
Tyto opravy prosím nahlašujte výhradnì na bezplatné servisní lince Baumatic®

800 185 263

v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hodin.

PLATNOST ZÁRUKY A JINÁ USTANOVENÍ
Platnost záruky je podmínìna odborným uvedením spotøebièe do provozu, který musí odpovídat platným normám a bezpeènostním pøedpisùm.

Další podmínkou poskytnutí záruky je øádnì vyplnìný Záruèní list.

ZÁKONNÁ ANI SMLUVNÍ ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA:
• vady zpùsobené použitím v rozporu s Návodem k obsluze
• vady zpùsobené závadami nebo nedostatky v pøívodních médiích, v instalaci zboží nebo vzniklé v dùsledku nevhodných provozních podmínek
• vady zpùsobené vnìjšími vlivy (poškození pøi pøepravì, stìhování, jiná manipulace, živelné události)
• opotøebení pøi užívání

SMLUVNÍ ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA:
• vady svìtelných zdrojù a snímatelných èástí ze skla nebo z umìlých hmot
• zboží, které je používáno v rozporu s Návodem k obsluze
• zboží, které bylo použito k podnikatelským, komerèním nebo jiným úèelùm, vymykajícím se bìžnému používání domácího spotøebièe v domácnosti
• vady zpùsobené neodborným zásahem tøetí osobou
• døezy a kohoutky
• jakoukoli škodu zpùsobenou pøevozem, špatným zacházením nebo zanedbáním, jemné souèástky a souèástky podléhající zkáze: zástrèky, pojistky, žárovky, kryty na svìtla, ozdobné díly, kabely, filtry a nástavce, tlaèítka, jakékoli gumové èásti, keramické nebo sklenìné povrchy, promáèknuté, poškrábané nebo natøené èásti
• pøíslušenství, peèící plechy, rukojeti, lívaneèníky, stojany na pánve, police, víka a objímky na hoøáky, vložky do trouby

Jako záruèní opravu nelze uplatòovat seøízení výrobku po jeho instalaci. Tyto práce má povinnost provést firma provádìjící instalaci spotøebièe v rámci tìchto prací.
Podmínkou pro uplatnìní práva ze záruky je pøedložení faktury (daòového dokladu) jako dokladu o koupi zboží a øádnì vyplnìného Záruèního listu.
Pøi neplatné nebo neoprávnìné reklamaci, jakož i v pøípadì, kdy reklamovaná vada zboží nebude zjištìna, je spotøebitel povinen uhradit náklady vzniklé v souvislosti s takovou reklamací.

UPOZORNÌNÍ PRO SPOTØEBITELE
Kupující je povinen pøi pøebírání zboží zkontrolovat zda není poškozené, zda je kompletní a zda jsou pøedány a øádnì vyplnìné Záruèní list a Daòový doklad. V pøípadì poškození zboží je nutné o tomto ihned pøi pøebírání informovat dopravce a sepsat protokol o škodì. Na pozdìjší reklamace nebude brán zøetel. V pøípadì, že výsledkem reklamace bude vrácení výrobku, zašle kupující vadné zboží zpìt v obalu, který brání poškození výrobku pøi pøepravì zpìt.
Výrobek splòuje veškeré náležitosti základních požadavkù všech zemí EU a je vyjádøený symbolem CE
Datum poslední revize: 22.03.2006 VHOR