Notebook Acer Aspire 4520-5A1G12Mi
Najít Notebook Acer Aspire 4520-5A1G12Mi u prodejců na srovnavači eshopů
Český návod k použití výrobku Notebook Acer Aspire 4520-5A1G12Mi
Předtím, než uvedete svůj nový Notebook Acer Aspire 4520-5A1G12Mi do provozu, pročtěte si laskavě pozorně tento návod k použití. Návod obsahuje důležité informace pro bezpečnou obsluhu, pro instalaci a pro ošetřování spotřebiče.
Stáhnout návod - Notebook Acer Aspire 4520-5A1G12Mi
Aspire ady 4520/4520G/4220/4220G
Uzivatelská pírucka
Copyright © 2007 Acer Incorporated. Vsechna práva vyhrazena. Uzivatelská pírucka k notebooku Aspire ady 4520/4520G/4220/4220G Pvodní vydání: 05/2007
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez pedchozího upozornní vyhrazeny. Tyto zmny budou zahrnuty do nových vydání této pírucky, doplkových dokument nebo publikací. Spolecnost neposkytuje zádná ujistní nebo záruky výslovn uvedené nebo pedpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvlást odmítá jakékoli pedpokládané záruky prodejnosti nebo zpsobilosti k urcitému úcelu. Na urcené místo níze zapiste císlo modelu, sériové císlo, datum a místo zakoupení. Sériové císlo a císlo modelu jsou uvedena na stítku pocítace. Pi veskerém písemném styku ohledn pocítace je teba uvádt sériové císlo, císlo modelu, datum a místo zakoupení. Zádná cást této publikace nesmí být kopírována, penásena, pepisována nebo ukládána do pamového zaízení v zádné form ani zádnými prostedky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez pedchozího písemného svolení spolecnosti Acer Incorporated.
Notebook Aspire ady 4520/4520G/4220/4220G
Císlo modelu: ________________________ Sériové císlo: _________________________ Datum zakoupení: _____________________ Místo zakoupení: ______________________
Znacka Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky spolecnosti Acer. Názvy produkt nebo ochranné známky jiných spolecností jsou v tomto dokumentu pouzity pouze k identifikacním úcelm a jsou majetkem píslusných vlastník.
iii
Informace pro vasi bezpecnost a pohodlí
Bezpecnostní pokyny
Tyto pokyny si pecliv pectte. Ulozte je pro pípadné budoucí pouzití. Uchovejte tento dokument pro pípadné budoucí pouzití. Dodrzujte veskerá upozornní a pokyny uvedené na výrobku.
Vypnutí výrobku ped cistním
Ped cistním odpojte výrobek ze zásuvky. Nepouzívejte tekuté nebo aerosolové cistice. K cistní pouzívejte vlhký hadík.
UPOZORNNÍ odpojování zaízení
Pi pipojování a odpojování napájení od napájecího zdroje postupujte podle následujících pokyn: Nainstalujte napájecí zdroj ped pipojením napájecího kabelu do elektrické zásuvky. Ped vyjmutím napájecího zdroje z pocítace odpojte napájecí kabel. Má-li systém více zdroj napájení, odpojte napájení od systému odpojením vsech napájecích kabel od zdroj napájení.
UPOZORNNÍ pístupnost
Elektrická zásuvka, do které pipojujete napájecí kabel, musí být snadno pístupná a umístná co nejblíze uzivatele zaízení. Pokud potebujete odpojit napájení zaízení, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
UPOZORNNÍ maketa karty v patici PCMCIA a Express
Pocítac byl dodán s plastovými maketami karet zastrcenými v paticích PCMCIA a Express. Tyto makety chrání nepouzívané patice ped prachem, kovovými pedmty a dalsími cásticemi. Makety uschovejte a pouzijte, není-li v patici nainstalována zádná karta PCMCIA nebo Express.
VÝSTRAHA k poslouchání
Dodrzujte tyto pokyny, abyste chránili svuj sluch. · Zvysujte postupne hlasitost, dokud nebude poslech jasný a pohodlný.
· · · ·
Nezvysujte úroven hlasitosti poté, co si usi privyknou. Neposlouchejte hudbu s vysokou hlasitostí po dlouhou dobu. Nezvysujte úroven hlasitosti kvuli potlacení hlucného okolí. Snizte hlasitost, pokud neslysíte, jak lidé v blízkosti mluví.
iv
Upozornní
· · ·
Výrobek nepouzívejte v blízkosti vody. Neumíst'ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpecí pádu a vázného poskození výrobku. Vtrací sterbiny a otvory zajist'ují spolehlivý provoz výrobku a chrání jej ped pehátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Pi umístní výrobku na postel, pohovku, polstá nebo jiný mkký povrch nesmí být vtrací otvory nikdy zablokované. Je zakázáno umíst'ovat tento výrobek do blízkosti radiátoru, nad radiátor nebo clánek topení nebo do omezeného prostoru bez dostatecného vtrání. Nikdy nezasunujte zádné pedmty do otvor v plásti výrobku, protoze by se mohly dotknout míst pod vysokým naptím nebo by mohly zpsobit zkrat a následn pozár nebo úraz elektrickým proudem. Zabrate potísnní výrobku jakoukoli tekutinou. Abyste zabránili poskození vnitních soucástí a pedesli vytecení baterie, nepokládejte výrobek na vibrující povrch. Pocítac nepouzívejte pi sportu, cvicení nebo v prostedí s vibracemi, protoze by mohlo dojít k neocekávanému zkratu nebo poskození rotujících zaízení, pevného disku ci optické jednotky a dokonce ke kontaktu s lithiovou baterií. Tento výrobek musí být napájen typem napájení uvedeným na stítku s oznacením. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrat'te se na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie. Je zakázáno pokládat na napájecí kabel jakékoli pedmty. Umístte výrobek tak, aby nikdo na napájecí kabel nestoupal. Pouzíváte-li pi napájení výrobku prodluzovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného výrobku pekracovat jmenovitou proudovou kapacitu prodluzovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita vsech výrobk pipojených k jedné elektrické zásuvce nesmí pekrocit kapacitu pojistky. Nepetzujte elektrickou zásuvku ci prodluzovací kabel zapojením pílis mnoha zaízení. Celkové zatízení systému nesmí pekrocit 80 % zatízitelnosti pípojky. Pokud pouzíváte prodluzovací kabel, zatízení nesmí pekrocit 80 % zatízitelnosti kabelu. Adaptér stídavého proudu tohoto výrobku je vybaven tívodicovou uzemovací zástrckou. Tuto zástrcku je mozné zapojit jen do uzemnné elektrické zásuvky. Ped pipojením zástrcky adaptéru stídavého proudu se ujistte, ze zásuvka je ádn uzemnná. Nezapojujte zástrcku do neuzemnné elektrické zásuvky. Dalsí informace vám poskytne elektroinstalatér.
·
· ·
Pouzití elektrické energie
·
· ·
·
·
Upozornní! Zemnicí kolík je bezpecnostní prvek. Pi pouzití elektrické zásuvky, která není ádn uzemnná, mze dojít k zásahu elektrickým proudem nebo ke zranní.
Poznámka: Zemnicí kolík také poskytuje dobrou ochranu ped neocekávaným sumem vytváeným dalsími elektrickými zaízeními v blízkosti, která mohou ovlivovat výkon tohoto výrobku.
v ·
K napájení tohoto pocítace pouzívejte pouze sadu napájecího kabelu vhodného typu (tato sada je soucástí krabice s píslusenstvím). Je teba pouzít odpojitelný typ: kabel uvedený v UL/certifikovaný CSA, typ SPT-2, dimenzovaný minimáln pro 7 A 125 V, se schválením VDE nebo podobný. Maximální délka kabelu je 4,6 metr (15 stop).
Servis výrobku
Nepokousejte se provádt sami opravy tohoto výrobku. Pi otevení nebo odejmutí kryt hrozí nebezpecí kontaktu se soucástmi pod vysokým naptím nebo jiná nebezpecí. S veskerými opravami se obrat'te na kvalifikovaného servisního technika. V následujících pípadech odpojte výrobek ze zásuvky a pozádejte kvalifikovaného servisního technika o odbornou opravu: · Napájecí kabel je poskozený nebo polámaný.
· · · · ·
Doslo k potísnní výrobku tekutinou. Výrobek byl vystaven desti nebo vod. Doslo k pádu výrobku nebo k poskození plást. Výkon výrobku se znateln zmnil a je teba provést opravu. Pokud výrobek pi dodrzení pokyn pro pouzívání nefunguje normáln.
Poznámka: Pouzívejte pouze ovládací prvky uvedené v uzivatelské pírucce. Nesprávné pouzívání ostatních ovládacích prvk mze zpsobit poskození takového rozsahu, ze k obnovení normálního fungování výrobku je casto zapotebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným technikem.
Pokyny pro bezpecné pouzívání baterie
Tento penosný pocítac pouzívá lithium-iontovou baterii. Nepouzívejte ji ve vlhkém, mokrém nebo korozívním prostedí. Nepokládejte, neukládejte ani neponechávejte výrobek v blízkosti zdroje vysoké teploty, silného pímého slunecního svtla, v mikrovlnné troub nebo v tlakové nádob a nevystavujte jej teplotám pesahujícím 60°C (140°F). Pokud nebudete dodrzovat tyto pokyny, mohlo by to zpsobit únik kyseliny z baterie, její výbuch nebo vzplanutí a zranní osob nebo poskození majetku. Nepropichujte baterii, neotevírejte ji ani nedemontujte. Pokud dojde k úniku elektrolytu z baterie a dostanete se do pímého styku s touto kapalinou, dkladn si omyjte ruce vodou a ihned vyhledejte lékaskou pomoc. Z bezpecnostních dvod a pro prodlouzení zivotnosti baterie nebude tato dobíjena v pípad, ze teplota poklesne pod 0°C (32°F) nebo pesáhne 40°C (104°F). Plného výkonu nové baterie je dosazeno po dvou az tech úplných cyklech nabití a vybití. Baterii lze nabíjet a vybíjet ádov ve stovkách cykl, ale nakonec se zcela opotebuje. Kdyz bude provozní doba pocítace výrazn kratsí nez normáln, kupte si novou baterii. Pouzívejte pouze baterie schválené spolecností Acer a dobíjejte ji pouze nabíjeckami, které jsou schváleny pro dané zaízení.
vi
Baterii pouzívejte pouze pro zamýslený úcel. Nikdy nepouzívejte zádnou nabíjecku nebo baterii, která by byla poskozená. Baterii nezkratujte. Náhodné zkratování pól mze nastat, kdyz se kladný (+) a záporný (-) pól baterie budou spojeny kovovými pedmty, napíklad mincemi, sponkami, perem atd. (Póly na baterii pipomínají kovové prouzky.) K tomu mze dojít napíklad v pípad, ze náhradní baterii penásíte v kapse nebo tasce. Zkratování svorek mze baterii nebo pipojené zaízení poskodit. Kapacita a zivotnost baterie se snízí v pípad, ze baterie bude ponechána na horkém nebo studeném míst, napíklad v uzaveném vozidel v lét nebo v zim. Vzdy se pokousejte udrzovat teplotu baterie mezi 15°C a 25°C (59°F a 77°F). Zaízení se studenou nebo horkou baterií nemusí docasn pracovat, i kdyz by baterie byla pln nabita. Výkonnost baterie je obzvlást omezena pi teplotách pod bodem mrazu. Nelikvidujte baterie v ohni, protoze by mohly vybouchnout. Baterie mohou vybouchnout také v pípad poskození. Baterie likvidujte podle místních pedpis. Pokud to je mozné, recyklujte je. Nelikvidujte je jako bzný domácí odpad. Bezdrátová zaízení mohou být náchylná k rusení vlivem baterie, coz mze ovlivnit jejich výkon.
Potenciáln výbusná prostedí
Vypnte zaízení v míst s potenciáln výbusnou atmosférou a dodrzujte vsechny symboly a pokyny. Potenciáln výbusné atmosféry zahrnují oblasti, kde byste normáln obdrzeli pokyn vypnout motor vaseho motorového vozidla. Jiskry, které by vznikly v takových místech, mohou zpsobit pozár nebo výbuch a zranní nebo dokonce úmrtí osob. Penosný pocítac vypnte v blízkosti cerpacích stojan u benzínových stanic. Dodrzujte omezení pro pouzití rádiového vybavení v palivových skladech, skladovacích a distribucních centrech, chemických závodech nebo tam, kde probíhá otryskávání. Oblasti s potenciáln výbusnou atmosférou jsou casto oznaceny, není tomu tak vzdy. Patí sem napíklad podpalubí na lodích, transferové oblasti pro chemikálie nebo skladovací zaízení, vozidla pouzívající zkapalnlý plyn (LPG, napíklad propan nebo butan) a místa, kde vzduch obsahuje chemikálie nebo cástice, napíklad obilí, prach nebo kovový prásek. Nezapínejte penosný pocítac v místech, kde je zakázáno pouzití mobilních telefon nebo tam, kde by to mohlo zpsobit rusení nebo nebezpecí.
Výmna baterie
Tento notebook pouzívá lithiovou baterii. Pi výmn baterie pouzívejte typ dodaný s výrobkem. Pi pouzití jiné baterie hrozí nebezpecí pozáru nebo výbuchu.
Upozornní! Pi nesprávné manipulaci s bateriemi hrozí nebezpecí výbuchu. Je zakázáno baterie demontovat nebo vhazovat do ohn. Uchovávejte baterii mimo dosah dtí. Pouzité baterie zlikvidujte podle místních naízení.
vii
Bezpecnost telefonní linky
· ·
Pedtím, nez budete na zaízení provádt jakýkoli servisní zásah nebo je demontovat, vzdy odpojte vsechny telefonní kabely ze zásuvky. Vyhnte se pouzívání telefonní linky (jiné nez bezdrátové) bhem bouí. Existuje urcité nebezpecí zásahu elektrickým proudem z blesku.
Upozornní! Z bezpecnostních dvod pi pidávání nebo výmn soucástí nepouzívejte neschválené soucásti. Informace o moznostech nákupu vám poskytne prodejce.
Dalsí bezpecnostní informace
Zaízení a jeho píslusenství mze obsahovat malé soucásti. Uchovávejte je mimo dosah dtí.
Provozní prostedí
Upozornní! Pi pouzívání penosného pocítace za následujících podmínek z bezpecnostních dvod vypnte vsechna bezdrátová a rádiová zaízení. K tmto zaízením patí (nikoli vsak výhradn): bezdrátová sít' LAN (WLAN), Bluetooth a 3G. ite se vsemi zvlástními pedpisy platnými v dané oblasti a vzdy zaízení vypnte, je-li jeho pouzívání zakázáno nebo mze-li zpsobit rusení ci ohrození. Pouzívejte zaízení jen v normálních provozních polohách. Toto zaízení spluje smrnice pro vystavení vysokofrekvencnímu záení, pokud je pouzíváno normáln a zaízení a jeho anténa jsou umístny minimáln 1,5 cm od tla (viz následující obrázek). Nesmí obsahovat kov a zaízení je teba umístit do výse uvedené vzdálenosti od tla. K úspsnému penosu datových soubor a zpráv toto zaízení vyzaduje pipojení k síti v dobré kvalit. V nkterých pípadech mze být penos datových soubor a zpráv opozdn, dokud takové pipojení nebude k dispozici. Dokud nebude penos dokoncen, dbejte, aby byl zachován výse uvedený odstup. Nkteré cásti zaízení jsou magnetické. K zaízení mohou být pitahovány kovové materiály a osoby s naslouchátky by zaízení nemly drzet u ucha s naslouchátkem. Neumist'ujte do blízkosti zaízení kreditní karty ani jiná magnetická pamt'ová média, protoze by mohlo dojít k vymazání ulozených informací.
Lékaská zaízení
Pi pouzívání jakéhokoli rádiového zaízení vcetn bezdrátových telefon mze docházet k rusení funkcí nedostatecn chránných lékaských zaízení. Chcete-li zjistit, zda je lékaské zaízení dostatecn stínno ped vnjsím vysokofrekvencním záením, nebo máte-li jakékoli dotazy, obrat'te se na lékae nebo výrobce lékaského zaízení. Ve zdravotních stediscích, kde jsou vyvseny píslusné pokyny, zaízení vypnte. V nemocnicích a zdravotních stediscích mze být pouzíváno zaízení, které je citlivé na vnjsí vysokofrekvencní penosy.
viii
Kardiostimulátory. Výrobci kardiostimulátor doporucují udrzovat mezi bezdrátovými zaízeními a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15,3 cm, aby nedocházelo k pípadnému rusení kardiostimulátoru. Tato doporucení jsou v souladu s nezávislými výzkumy a doporuceními programu Wireless Technology Research. Osoby s kardiostimulátory by mly dodrzovat následující pokyny: · Vzdy udrzujte zaízení ve vzdálenosti minimáln 15,3 cm od kardiostimulátoru.
·
Je-li zaízení zapnuto, nenoste je v blízkosti kardiostimulátoru. Pokud se domníváte, ze dochází k rusení, vypnte zaízení a pesute je do vtsí vzdálenosti.
Naslouchátka. Nkterá digitální bezdrátová zaízení mohou zpsobovat rusení nkterých naslouchátek. Dojde-li k rusení, obrat'te se na poskytovatele sluzeb.
Vozidla
Vysokofrekvencní signály mohou mít vliv na nesprávn nainstalované nebo nedostatecn stínné elektronické systémy v motorových vozidlech, jako napíklad elektronické systémy vstikování paliva, elektronické protiskluzové (antiblokovací) brzdné systémy, elektronické systémy ízení rychlosti a systémy airbag. Dalsí informace vám poskytne výrobce vozidla ci pidaného zaízení nebo jeho zástupce. Servis zaízení nebo instalaci zaízení do vozidla by ml provádt jen kvalifikovaný pracovník. Nesprávná instalace nebo servis mohou být nebezpecné a mohou zpsobit neplatnost záruky na zaízení. Pravideln kontrolujte, zda je veskeré bezdrátové zaízení ve vozidle ádn namontováno a funkcní. Ve stejném prostoru se zaízením, jeho cástmi nebo doplky neukládejte ani nepenásejte holavé kapaliny, plyny nebo výbusné materiály. V pípad vozidel vybavených airbagem pamatujte, ze airbagy se nafukují velkou silou. Do oblasti nad airbagem ani do prostoru expanze airbagu neumist'ujte zádné pedmty vcetn nainstalovaných ci penosných bezdrátových zaízení. Je-li bezdrátové zaízení ve vozidle nesprávn nainstalováno, mze pi nafouknutí airbagu dojít k váznému zranní. Pouzívání zaízení v letadle je zakázáno. Ped nástupem na palubu letadla zaízení vypnte. Pouzívání bezdrátových zaízení v letadle mze ohrozovat provoz letadla, rusit bezdrátovou telefonní sít' a mze být protizákonné.
Potenciáln výbusná prostedí
V oblastech s potenciáln výbusným prostedím vypnte zaízení a dodrzujte vsechny píkazy a pokyny. K oblastem s potenciáln výbusným prostedím patí oblasti, kde byste byli obvykle vyzváni k vypnutí motoru vozidla. Jiskry mohou v takovém prostedí zpsobit výbuch nebo pozár, coz mze mít za následek zranní nebo dokonce smrt. Vypnte zaízení v místech doplování paliva, jako jsou stojany na cerpacích stanicích. Dodrzujte omezení týkající se pouzívání rádiových zaízení v místech skladování a distribuce paliva, v blízkosti chemických závod a v oblastech, kde jsou pouzívány trhaviny. Oblasti s potenciáln výbusným prostedím jsou casto, ale ne vzdy, zeteln oznaceny. Patí mezi n podpalubí lodí, zaízení pro dopravu nebo uchovávání chemikálií, vozidla pouzívající zkapalnný plyn (jako napíklad propan a butan) a oblasti, ve kterých jsou ve vzduchu obsazeny chemikálie nebo cástecky jako obilí, prach nebo kovové cástice.
ix
Tísová volání
Upozornní: Prostednictvím tohoto zaízení nelze provádt tísová volání. Tísová volání je teba provádt pomocí mobilního telefonu nebo jiného telefonního systému.
Pokyny k likvidaci
Pi likvidaci neodhazujte toto elektronické zaízení do odpadu. K minimalizaci znecistní a zajistní nejvyssí mozné ochrany globálního zivotního prostedí toto zaízení recyklujte. Dalsí informace o pedpisech týkajících se odpadních elektrických a elektronických zaízení (OEEZ) naleznete na webové adrese http://global.acer.com/about/sustainability.htm.
Upozornní na rtut'
Pro projektory a elektronické výrobky obsahující monitor CRT nebo displej LCD: Lampy v tomto výrobku obsahují rtut' a musí být recyklovány nebo zlikvidovány podle místních, státních nebo federálních zákon. Dalsí informace vám poskytne sdruzení Electronic Industries Alliance, www.eiae.org. Informace týkající se likvidace konkrétních lamp jsou uvedeny na webu www.lamprecycle.org.
x
ENERGY STAR je vládní program (partnerský podnik s veejnou a soukromou úcastí), který lidem umozuje chránit zivotní prostedí hospodárným zpsobem a bez snízení kvality nebo omezení funkcí výrobk. Výrobky, které získají certifikát ENERGY STAR, zabraují emisím skleníkových plyn splnním písných smrnic pro energetickou úcinnost stanovených americkou agenturou pro ochranu zivotního prostedí (Environmental Protection Agency, EPA) a americkým Ministerstvem energie (Department of Energy, DOE). V prmrné domácnosti je 75 % veskeré elektrické energie pouzité k napájení domácích elektronických pístroj spotebováno, kdyz jsou tyto výrobky vypnuty. Domácí elektronické pístroje s certifikátem ENERGY STAR spotebovávají ve vypnutém stavu az o 50 % mén energie nez bzné pístroje. Dalsí informace získáte na webových adresách http://www.energystar.gov a http://www.energystar.gov/powermangement. Jako partner programu ENERGY STAR spolecnost Acer Inc. potvrzuje, ze tento výrobek spluje pozadavky programu ENERGY STAR pro energetickou úcinnost. Tento výrobek byl expedován s nastavením, které umozuje ízení spoteby:
· · · ·
Rezim spánku displeje bude aktivován do 15 minut necinnosti uzivatele. Rezim spánku pocítace bude aktivován do 30 minut necinnosti uzivatele. Pocítac aktivujete z rezimu spánku stisknutím tlacítka napájení. Dalsí nastavení ízení spoteby lze provést pomocí nástroje Acer ePower Management.
Rady a informace pro pohodlné pouzívání
Uzivatelé pocítac si mohou po delsím pouzívání stzovat na únavu ocí a bolesti hlavy. Uzivatelm, kteí tráví adu hodin prací s pocítacem, hrozí také fyzické zranní. Dlouhá pracovní doba, nevhodné drzení tla, spatné pracovní návyky, stres, nedostatecné pracovní podmínky, osobní zdraví a dalsí faktory znacn zvysují riziko fyzického zranní. Pi nesprávném pouzívání pocítace mze vzniknout syndrom karpálního tunelu, zánt slachy, zánt slachového pouzdra nebo jiné muskuloskeletální poruchy. V rukou, zápstích, pazích, ramenech, krku nebo zádech se mohou projevovat následující píznaky:
· · · · ·
necitlivost, pocit pálení ci brnní, bolestivost, podrázdnost nebo citlivost, bolest, otoky nebo pulzování, naptí nebo strnulost, chlad nebo slabost.
xi
Jestlize pocit'ujete tyto píznaky nebo jiné opakované nebo trvalé potíze ci bolest související s pouzíváním pocítace, obrat'te se ihned na lékae a informujte oddlení vasí spolecnosti pro zdraví a bezpecnost. Následující cást obsahuje rady pro pohodlnjsí pouzívání pocítace.
Vyhledání zóny pohodlí
Vyhledejte svou zónu pohodlí nastavením úhlu sledování monitoru, pouzitím podnozky nebo zvýsením sedáku tak, abyste dosáhli maximálního pohodlí. Dodrzujte následující pokyny: · nezstávejte pílis dlouho v jediné nemnné poloze,
· · · · · ·
nehrbte se dopedu a nenaklánjte se dozadu, pravideln vstate a projdte se, abyste odstranili naptí ze sval nohou, dlejte si krátké pestávky, abyste uvolnili krk a ramena, nemjte svaly v naptí a nekrcte ramena, nainstalujte ádn externí monitor, klávesnici a mys, aby byly pohodln na dosah, pokud sledujete monitor více nez dokumenty, umístte obrazovku doprosted stolu, abyste minimalizovali naptí krku.
Péce o zrak
Dlouhodobé sledování pocítace, nosení nesprávných brýlí nebo kontaktních cocek, odlesky, nadmrné osvtlení místnosti, neostrá obrazovka, velmi malé písmo a obrazovka s nízkým kontrastem mohou namáhat oci. V následujících cástech naleznete doporucení, jak snízit únavu ocí. Oci
· · ·
Dopejte ocím castý odpocinek. Pravideln se dívejte mimo obrazovku na vzdálený objekt. Casto mrkejte, aby se oci nevysousely.
Monitor · Udrzujte monitor cistý.
· · ·
Drzte hlavu nad horním okrajem monitoru, abyste pi pohledu doprosted obrazovky hledli ocima mírn dol. Upravte jas a kontrast monitoru na pohodlnou úrove tak, aby byl text dobe citelný a grafika zetelná. Odstrate odlesky a odrazy následujícími zpsoby:
· · · · · · · ·
umístte monitor bokem k oknu nebo zdroji svtla, minimalizujte pístup svtla do místnosti pomocí závs, rolet nebo zaluzií, pouzívejte pracovní osvtlení, zmte úhel sledování monitoru, pouzívejte filtr snizující odlesky,
na monitor umístte stínítko, napíklad kus kartonu pesahující pes horní pední okraj monitoru. Nenastavujte monitor tak, abyste jej museli sledovat z nepohodlného úhlu. Nedívejte se dlouhodob do zdroj jasného svtla, napíklad do otevených oken.
xii
Vytváení dobrých pracovních návyk
Rozvíjením následujících pracovních návyk bude práce s pocítacem pohodlnjsí a produktivnjsí: · Dlejte pravidelné a casté krátké pestávky.
· · ·
Provádjte protahovací cvicení. Dýchejte co nejvíce cerstvého vzduchu. Pravideln cvicte a udrzujte zdravé tlo.
Upozornní! Nedoporucujeme pouzívat pocítac na pohovce nebo v posteli. Pokud je to nutné, pracujte pouze krátce, dlejte pravidelné pestávky a provádjte protahovací cvicení.
Poznámka: Dalsí informace naleznete v cásti "Pedpisy a bezpecnostní upozornní" na stran 86 AcerSystem User's Guide.
xiii
Strucné pokyny
Dkujeme vám, ze jste si k uspokojení svých poteb v oblasti penosných pocítac vybrali adu notebook Acer.
Uzivatelské pírucky
Abychom vám pi pouzívání notebooku Acer pomohli, vytvoili jsme pro vás sadu pírucek: První leták První kroky... vám pomze pi úvodním nastavení pocítace.
Tistná Uzivatelská pírucka vás seznámí se základními schopnostmi a funkcemi nového pocítace. Dalsí informace o tom, jak mzete pomocí pocítace zvýsit svou produktivitu, naleznete v pírucce AcerSystem User's Guide. Tato pírucka obsahuje podrobné informace týkající se napíklad systémových nástroj, obnovování dat, mozností rozsíení a odstraování potízí. Dále obsahuje zárucní informace, informace týkající se vseobecných pedpis a bezpecnostní upozornní k notebooku. Pírucka je k dispozici ve formátu PDF (Portable Document Format) a je jiz ulozena do notebooku. Zobrazíte ji následujícím postupem: 1 Klepnte na tlacítko Start a dále na polozky Vsechny
programy a AcerSystem. 2 Klepnte na polozku AcerSystem User's Guide. Poznámka: K zobrazení tohoto souboru je vyzadován program Adobe Reader. Pokud v pocítaci není program Adobe Reader nainstalován, klepnutím na polozku AcerSystem User's Guide nejprve spustíte instalacní program. Dokoncete instalaci podle pokyn na obrazovce. Pokyny týkající se pouzívání programu Adobe Reader jsou k dispozici v nabídce Nápovda a odborná pomoc.
Základní péce a tipy pro pouzívání pocítace
Zapnutí a vypnutí pocítace
Pocítac zapnete jednoduchým stisknutím tlacítka napájení, které se nachází pod obrazovkou LCD vedle tlacítek pro snadné spustní. Umístní tlacítka napájení viz "Pohled zepedu" na stran 15.
xiv
Pocítac mzete vypnout nkterým z následujících postup: Pomocí píkazu Vypnout v systému Windows Klepnte na tlacítko Start a poté na moznost Vypnout.
·
·
Pomocí tlacítka napájení Pocítac také mzete uvést do rezimu spánku stisknutím klávesové zkratky rezimu spánku
Poznámka: Pokud nelze pocítac vypnout normáln, stisknte a podrzte tlacítko napájení déle nez ctyi sekundy. Pokud vypnete pocítac a chcete jej znovu zapnout, pockejte alespo dv sekundy.
Péce o pocítac
Budete-li se o pocítac dobe starat, bude vám dobe slouzit.
· · · · · · · · · ·
Nevystavujte pocítac pímému slunecnímu záení. Neumíst'ujte pocítac v blízkosti zdroj tepla, napíklad radiátoru. Nevystavujte pocítac teplotám pod 0 °C (32 °F) nebo nad 50 °C (122 °F). Nevystavujte pocítac magnetickým polím. Nevystavujte pocítac desti nebo vlhku. Zabrate potísnní pocítace vodou nebo jinými tekutinami. Nevystavujte pocítac silným nárazm nebo vibracím. Nevystavujte pocítac prachu nebo necistotám. Nestavjte nic na horní stranu pocítace. Displej pocítace nezavírejte prudce. Neumíst'ujte pocítac na nerovný povrch.
Péce o adaptér stídavého proudu
Nkolik pokyn k péci o adaptér stídavého proudu:
· · · ·
Nepipojujte adaptér k zádnému jinému zaízení. Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte tzké pedmty. Napájecí kabel a jiné kabely umístte mimo frekventovaná místa. Pi vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrcku. Pouzíváte-li prodluzovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného výrobku pekracovat jmenovitou proudovou kapacitu prodluzovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita vsech výrobk pipojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí pekrocit kapacitu pojistky.
xv
Péce o baterii
Nkolik zpsob péce baterii:
· · ·
Vymované baterie musí být stejné jako pvodní. Ped vyjmutím nebo výmnou baterie vypnte napájení. Zabrate násilnému poskozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dtí. Pouzité baterie zlikvidujte podle místních naízení. Pokud mozno nechejte baterii recyklovat.
Cistní a servis
Pi cistní pocítace dodrzujte následující kroky: 1 2 3 Vypnte pocítac a vyjmte baterii. Odpojte adaptér stídavého proudu. Pouzijte mkký, lehce navlhcený hadík. Nepouzívejte tekuté nebo aerosolové cistice. Pocítac spadl nebo bylo poskozeno jeho tlo; Pocítac nepracuje normáln
Dojde-li k nkterému z následujících pípad:
· ·
Postupujte podle pokyn v cásti "Casté otázky" na stran 43.
xvi
Bezpecnostní pokyny Dalsí bezpecnostní informace Provozní prostedí Lékaská zaízení Vozidla Potenciáln výbusná prostedí Tísová volání Pokyny k likvidaci Rady a informace pro pohodlné pouzívání
iii vii vii vii viii viii ix ix x
Strucné pokyny
Uzivatelské pírucky Základní péce a tipy pro pouzívání pocítace Zapnutí a vypnutí pocítace Péce o pocítac Péce o adaptér stídavého proudu Péce o baterii Cistní a servis
xiii
xiii xiii xiii xiv xiv xv xv
Acer Empowering Technology
Heslo Empowering Technology Acer eNet Management Acer ePower Management Acer eAudio Management Acer ePresentation Management Acer eDataSecurity Management Acer eLock Management Acer eRecovery Management Acer eSettings Management Windows Mobility Center
1
1 2 4 6 7 8 9 11 13 14
Seznámení s notebookem Acer
Pohled zepedu Pohled na zavenou pední stranu Pohled zleva Pohled zprava Pohled zezadu Pohled zespodu
15
15 17 18 19 19 20
Specifikace Indikátory Tlacítka pro snadné spustní Zaízení touchpad
Základy pouzívání zaízení touchpad
21 26 27 28
28
Pouzívání klávesnice
Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice Klávesy systému Windows Klávesové zkratky Speciální klávesy
30
30 31 33 35
Obsah
Informace pro vasi bezpecnost a pohodlí
iii
Vysunutí pihrádky optické jednotky (CD nebo DVD) Pouzívání bezpecnostního zámku pocítace Zvuk
Nastavení hlasitosti Pouzití funkce Dolby Home Theater pro zvuk surround/vícekanálový zvuk Nastavení digitálního výstupu pehrávání
36 36 37
37 38 39
Pouzití systémových nástroj
Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením) Launch Manager Norton Internet Security
40
40 41 42
Casté otázky
Vyzádání sluzby Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Travelers Warranty; ITW) Nez zavoláte
43
46 46 46
Jednotka bateriových zdroj
Vlastnosti jednotky bateriových zdroj Prodlouzení zivotnosti baterie Instalace a vyjmutí jednotky bateriových zdroj Dobíjení baterie Kontrola napájení z baterie Optimalizace zivotnosti baterie Upozornní na vybití baterie
47
47 47 48 49 49 49 50
Acer Arcade (pouze vybrané modely)
Vyhledání a pehrávání obsahu Settings (nastavení) Ovládací prvky Arcade Ovládací prvky procházení Ovládací prvky pehrávace Virtuální klávesnice Rezim pozadí Cinema (Film) Nastavení Album Upravování snímk Nastavení prezentace Video Pehrávání videosouboru Digitalizace videa (pouze modely TV) Snímek Music (Hudba) TV (pouze vybrané modely) Funkce casového posunu Recorded TV (Záznam TV) Plánování nahrávání Televizní program
51
52 52 53 53 54 54 55 55 56 56 57 57 57 58 58 58 59 59 60 60 61 61
Najít program Nastavení TV Pouzívání funkcí teletextu
61 61 62
Acer Arcade Deluxe (pouze vybrané modely)
Dálkový ovladac (pouze vybrané modely) Funkce dálkového ovladace Spustní nástroje Acer Arcade Deluxe VideoMagician TV Joy (pouze vybrané modely) SportsCap (pouze vybrané modely) DV Wizard DVDivine
63
64 65 66 66 66 66 67 67
Penásení notebooku
Odpojení od stolního pocítace Penásení Píprava pocítace Co s sebou na schzky Penásení pocítace dom Píprava pocítace Co vzít s sebou Zvlástní opatení Pouzívání pocítace v domácí kancelái Cestování s pocítacem Píprava pocítace Co vzít s sebou Zvlástní opatení Cestování s pocítacem po svt Píprava pocítace Co vzít s sebou Zvlástní opatení
68
68 68 68 69 69 69 69 70 70 70 70 70 71 71 71 71 71
Zabezpecení pocítace
Pouzívání bezpecnostního zámku pocítace Pouzití hesla Zadání hesel Nastavení hesel
72
72 72 73 73
Moznosti rozsíení
Moznosti pipojení Faxový/datový modem Integrovaná moznost sít'ového pipojení Univerzální sériová sbrnice (USB) Port IEEE 1394 Karta ExpressCard Instalace pamti Nástroj BIOS Poadí spoustní Povolení obnovení z disku na disk Heslo Pouzívání softwaru
74
74 74 75 75 76 77 78 79 79 79 79 80
Pehrávání film DVD
80
ízení spoteby Acer eRecovery Management
Vytvoení zálohy Vytvoení zálozního disku Zotavení a obnovení
81 82
82 83 83
Odstraování potízí
Tipy pro odstraování potízí Chybové zprávy
84
84 84
Pedpisy a bezpecnostní upozornní
Prohlásení FCC Poznámky o modemu Prohlásení o kompatibilit laserového zaízení Prohlásení o bodovém zobrazení panelu LCD Upozornní na technologii ochrany autorských práv spolecnosti Macrovision Informace o zákonných ustanoveních týkajících se rádiových zaízení Obecn Evropská unie (EU) Pozadavek bezpecnosti pro rádiové frekvence dle FCC Kanada výjimka z licence pro radiokomunikacní zaízení s nízkým výkonem (RSS-210) LCD panel ergonomic specifications Federal Communications Comission Declaration of Conformity
86
86 87 87 88 88 88 89 89 90 91 92 93
Rejstík
95
1
Acer Empowering Technology
Inovativní technologie Empowering Technology usnaduje pístup k casto pouzívaným funkcím a správu vaseho nového systému Acer. Ve výchozím nastavení se zobrazuje v horní cásti obrazovky a poskytuje pístup k následujícím nástrojm:
· · · · · · · ·
Acer eNet Management umozuje inteligentní pipojení k sítím podle umístní. Acer ePower Management prodluzuje výdrz baterie prostednictvím vsestranných profil pouzívání. Nástroj Acer eAudio Management umozuje snadné ovládání rozsíených zvukových efekt Dolby® Home TheaterTM v systému. Acer ePresentation Management umozuje pipojení k projektoru a pohodlnou zmnu nastavení zobrazení. Acer eDataSecurity Management chrání data pomocí hesel a pokrocilých sifrovacích algoritm. Acer eLock Management omezuje pístup k externím pamt'ovým médiím. Acer eRecovery Management zajist'uje flexibilní, spolehlivé a úplné zálohování a obnovu dat. Acer eSettings Management poskytuje pístup k informacím o systému a umozuje snadnou zmnu nastavení.
Empowering Technology
Chcete-li získat dalsí informace, klepnte pravým tlacítkem mysi na panel nástroj Empowering Technology a vyberte funkci "Help" (Nápovda) nebo "Tutorial" (Výuka).
Heslo Empowering Technology
Ped pouzitím nástroj Acer eLock Management a Acer eRecovery Management je nutné nastavit heslo Empowering Technology. Nastavte heslo klepnutím pravým tlacítkem mysi na panel nástroj Empowering Technology a výbrem píkazu "Password Setup" (Nastavení hesla). Pokud heslo Empowering Technology nenastavíte, budete k tomu vyzváni pi prvním spustní nástroje Acer eLock Management nebo Acer eRecovery Management.
Poznámka: Pokud ztratíte heslo pro technologii Empowering Technology, nelze systém obnovit jinak, nez novým zformátováním systému. Zapamatujte si heslo nebo si je zapiste.
2
Acer eNet Management
Nástroj Acer eNet Management umozuje snadné a rychlé pipojení ke kabelovým i bezdrátovým sítím na rzných umístních. Chcete-li spustit tento nástroj, vyberte polozku "Acer eNet Management" v panelu Empowering Technology nebo jej spust'te z programové skupiny Acer Empowering Technology v nabídce Start. Mzete také nastavit automatické spoustní nástroje Acer eNet Management po spustní pocítace. Nástroj Acer eNet Management automaticky rozpozná nejlepsí nastavení pro nové umístní a soucasn umozuje toto nastavení rucn upravit podle poteby.
Empowering Technology
3
Nástroj Acer eNet Management umozuje ulozit nastavení sít pro dané umístní do profilu a automaticky pouzít píslusný profil, pokud se pesunete z jednoho umístní do jiného. Ulozené nastavení zahrnuje parametry pipojení k síti (adresy IP a DNS, parametry bezdrátového pístupového bodu atd.) a nastavení výchozí tiskárny. Z dvod zabezpecení nástroj Acer eNet Management neukládá uzivatelská jména a hesla.
Empowering Technology
4
Acer ePower Management
Nástroj Acer ePower Management nabízí srozumitelné uzivatelské rozhraní pro konfigurování mozností ízení spoteby. Chcete-li spustit tento nástroj, vyberte polozku "Acer ePower Management" v panelu Empowering Technology, spust'te jej z programové skupiny Acer Empowering Technology v nabídce Start nebo klepnte pravým tlacítkem mysi na ikonu napájení systému Windows na hlavním panelu a vyberte polozku "Acer ePower Management".
Empowering Technology
Pouzívání plán napájení
Nástroj Acer ePower Management nabízí ti peddefinované plány napájení: Balanced (Vyvázený), High performance (Vysoký výkon) a Power saver (Úsporný). Lze rovnz vytváet pizpsobené plány napájení. Plány lze vytváet, pepínat, upravovat, mazat a obnovovat podle níze uvedených pokyn. Rezimy On Battery (Baterie) a Plugged In (Sít') lze prohlízet a nastavovat klepnutím na píslusnou kartu. Moznosti napájení systému Windows lze otevít klepnutím na polozku "More Power Options" (Dalsí moznosti napájení).
Poznámka: Peddefinované plány napájení nelze vymazat.
Vytvoení nového plánu napájení:
Vytváení pizpsobených plán napájení umozuje ukládat a rychle pepínat na pizpsobenou sadu mozností napájení. 1 2 3 4 5 Klepnte na ikonu Vytvoit plán napájení. Zadejte název nového plánu napájení. Vyberte peddefinovaný plán napájení, který bude základem pizpsobeného plánu. Je-li teba, zmte nastavení obrazovky a rezimu spánku pocítace. Klepnutím na tlacítko "OK" ulozte nový plán napájení.
Pepínání mezi plány napájení:
1 2 V rozevíracím seznamu vyberte plán napájení, na njz chcete pepnout. Klepnte na tlacítko "Apply" (Pouzít).
Úprava plánu napájení:
Úpravy plánu napájení umozují napíklad nastavení LCD brightness (jasu monitoru LCD) a CPU speed (rychlosti procesoru). Výdrz baterie lze rovnz prodlouzit zapnutím nebo vypnutím systémových komponent. 1 2 3 Pepnte na plán napájení, který chcete upravit. Provete pozadované nastavení. Klepnutím na tlacítko "Apply" (Pouzít) ulozte nové nastavení.
5
Vymazání plánu napájení:
Nelze vymazat plán napájení, který se práv pouzívá. Chcete-li vymazat aktivní plán napájení, pepnte nejprve na jiný plán. 1 2 V rozevíracím seznamu vyberte plán napájení, který chcete vymazat. Klepnte na ikonu Vymazat plán napájení.
Empowering Technology
Stav baterie
Na panelu v horní cásti okna se v reálném case zobrazuje pedpokládaná výdrz baterie stanovená na základ aktuální spoteby. Klepnutím na polozky pedpokládanou výdrz baterie v rezimech spánku a hibernace. zobrazíte
6
Acer eAudio Management
Nástroj Acer eAudio Management umozuje snadné ovládání rozsíených zvukových efekt Dolby® Home TheaterTM v systému. Pi výbru rezimu ,,Film" nebo ,,Hra" zazijete díky technologii Dolby Virtual Speaker ohromující realitu zvuku surround 5.1 z pouhých 2 reproduktor. Rezim ,,Hudba" poskytuje zázitek z oblíbených skladeb s zivými detaily.
Empowering Technology
7
Acer ePresentation Management
Nástroj Acer ePresentation Management umozuje pepnout zobrazení pocítace na externí zaízení nebo projektor pomocí klávesové zkratky
Empowering Technology
Poznámka: Pokud po odpojení projektoru nebude obnoveno správné rozlisení nebo chcete pouzít externí rozlisení, které nástroj Acer ePresentation Management nepodporuje, upravte nastavení zobrazení pomocí okna Zobrazení vlastnosti nebo nástroje dodaného výrobcem grafické karty.
8
Acer eDataSecurity Management
Acer eDataSecurity Management je nástroj k sifrování soubor, který chrání soubory ped pístupem neoprávnných osob. Je integrován do Przkumníka systému Windows jako rozsíení prostedí umozující rychlé sifrování a desifrování dat a podporuje také prbzné sifrování soubor v aplikacích Lotus Notes a Microsoft Outlook. Prvodce nastavením nástroje Acer eDataSecurity Management vás vyzve k zadání hesla správce a výchozího hesla konkrétního souboru. Toto heslo konkrétního souboru bude pouzito k sifrování soubor jako výchozí; pi sifrování souboru mzete také zadat vlastní heslo konkrétního souboru.
Empowering Technology
Poznámka: Heslo pouzité k zasifrování souboru je jedinecný klíc, který systém vyzaduje k desifrování. Jestlize toto heslo ztratíte, lze daný soubor desifrovat jiz pouze pomocí hesla správce. Pokud ztratíte ob hesla, zasifrovaný soubor nebude mozné nijak desifrovat! Vsechna související hesla pecliv chrate!
9
Empowering Technology
Acer eLock Management
Acer eLock Management je bezpecnostní nástroj, který umozuje zamknout vymnitelné datové, optické a disketové jednotky a zajistit data proti krádezi, je-li notebook ponechán bez dozoru.
·
Removable Storage Devices (Vymnitelná pamt'ová zaízení) -- zahrnují disky USB, pera USB, jednotky Flash USB, jednotky MP3 USB, ctecky pamt'ových karet USB, diskové jednotky IEEE 1394 a vsechny dalsí vymnitelné diskové jednotky, které lze po zasunutí do konektoru pocítace pipojit jako systém soubor. Optical Drive Devices (Optická disková zaízení) -- vcetn libovolného typu jednotek pro CD-ROM, DVD-ROM, HD-DVD nebo Blue-ray. Floppy Drive Devices (Disketové jednotky) -- pouze 3,5palcové disketové jednotky.
· ·
Chcete-li pouzívat nástroj Acer eLock Management, nejprve je nutné nastavit heslo technologie Empowering Technology. Zámek ci zámky budou aktivní okamzit bez nutnosti restartování pocítace a zstanou zamceny i po restartování az do odemcení.
Poznámka: Pokud ztratíte heslo pro technologii Empowering Technology, nelze systém obnovit jinak, nez novým zformátováním systému. Zapamatujte si heslo nebo si je zapiste.
Empowering Technology
10
11
Acer eRecovery Management
Acer eRecovery Management je univerzální nástroj pro zálohování. Umozuje vytváet úplné nebo pírstkové zálohy, zapsat bitovou kopii výchozí konfigurace z výroby na optický disk a obnovit systém z díve vytvoených záloh nebo peinstalovat aplikace a ovladace. Ve výchozím nastavení jsou uzivatelem vytvoené zálohy ukládány na disk D:\. Nástroj Acer eRecovery Management poskytuje následující funkce:
Empowering Technology
· · ·
Ochrana heslem (heslo Empowering Technology) Úplná a pírstková záloha na pevný nebo optický disk Vytváení záloh:
· · · · · · · · ·
Bitová kopie výchozí konfigurace z výroby Bitová kopie uzivatelské zálohy Aktuální konfigurace systému Záloha aplikací
Zotavení a obnovení: Bitová kopie výchozí konfigurace z výroby Bitová kopie uzivatelské zálohy Z díve vytvoených disk CD nebo DVD Peinstalování aplikací nebo ovladac
12
Empowering Technology
Dalsí informace naleznete v cásti "Acer eRecovery Management" na stran 82 pírucky AcerSystem User's Guide.
Poznámka: Jestlize pocítac nebyl dodán s diskem Recovery CD nebo System CD, vytvote disk CD nebo DVD se zálozní bitovou kopií pomocí funkce System backup to optical disk (Záloha systému na optický disk) nástroje Acer eRecovery Management. Pi obnov systému pomocí disku CD nebo nástroje Acer eRecovery Management odpojte vsechna periferní zaízení (krom externí optické jednotky Acer ODD, pokud je jí pocítac vybaven) vcetn zaízení Acer ezDock.
13
Acer eSettings Management
Nástroj Acer eSettings Management umozuje kontrolovat specifikace hardwaru, nastavit hesla systému BIOS a upravovat moznosti spustní. Nástroj Acer eSettings Management poskytuje také následující funkce:
· · ·
Jednoduché grafické uzivatelské rozhraní pro navigaci. Tisk a ulození specifikací hardwaru. Umozuje nastavení evidencního císla systému.
Empowering Technology
14
Windows Mobility Center
Empowering Technology
Windows Mobility Center shromazuje klícová nastavení Centrum nastavení mobilních zaízení systému Windowsmobilních systém do jediného snadno nalezitelného místa tak, abyste mohli systém Acer rychle konfigurovat podle situace urcené místem pouzití, sítí nebo cinnostmi. Nastavení zahrnuje jas displeje, plán napájení, hlasitost, zapnutí a vypnutí bezdrátové sít, nastavení externí obrazovky, orientaci zobrazení a stav synchronizace. Windows Mobility Center rovnz zahrnuje konkrétní nastavení Acer, napíklad pidání zaízení Bluetooth (je-li k dispozici), pehled sdílení slozek a zapnutí a vypnutí sluzby sdílení, a klávesové zkratky k návodu k obsluze, ovladacm a nástrojm Acer. Spustní Windows Mobility Center:
· · ·
Pomocí klávesové zkratky <
> +
Spustním Windows Mobility Center v ovládacích panelech Spustním Windows Mobility Center v programové skupin v nabídce Start
15
Seznámení s notebookem Acer
Po nastavení pocítace podle pokyn znázornných na letáku První kroky... vás seznámíme s vasím novým notebookem Acer.
Pohled zepedu
Cestina
# 1 2
Ikona
Polozka Integrovaná kamera Acer Crystal Eye
Popis Webová kamera pro obrazovou komunikaci (u vybraných model). Na displeji, oznacovaném také displej z tekutých krystal (Liquid-Crystal Display; LCD), se zobrazuje grafický výstup pocítace.
16
# 3 4 Ikona Polozka Tlacítko napájení Popis Slouzí k zapnutí a vypnutí pocítace.
Cestina
Stavové indikátory Diody LED (Light-Emitting Diodes; LEDs), které se rozsvcují a informují o stavu funkcí a soucástí pocítace. Dalsí informace viz "Indikátory" na stran 26. Reproduktory Klávesnice Podlozka ruky Zaízení touchpad Tlacítka (levé, stední a pravé Levý a pravý reproduktor zajist'ují stereofonní zvukový výstup. Slouzí k zadávání údaj do pocítace. Oblast k pohodlnému opení rukou pi pouzívání pocítace. Polohovací zaízení citlivé na dotek, které má podobnou funkci jako pocítacová mys. Levé a pravé tlacítko funguje jako levé a pravé tlacítko mysi; stední tlacítko slouzí jako ctysmrné tlacítko pro posouvání.
5 6 7 8 9
10
Stavové indikátory Diody LED (Light-Emitting Diodes; LEDs), které se rozsvcují a informují o stavu funkcí a soucástí pocítace. Dalsí informace viz "Indikátory" na stran 26. Klávesa Empowering Tlacítka pro snadné spustní Mikrofon Spustní technologie Acer Empowering Technology. Tlacítka pro spoustní casto pouzívaných program. Dalsí informace viz "Tlacítka pro snadné spustní" na stran 27. Interní mikrofon pro nahrávání zvuku.
11 12
13
17
Pohled na zavenou pední stranu
Cestina
# 1 2
Ikona
Polozka Pijímac CIR Konektor vnjsího zdroje Konektor pro vstup mikrofonu
Popis Pijímá signály z dálkového ovládání. Slouzí k pipojení vnjsích zdroj zvuku (napíklad stereofonního pehrávace CD nebo kazet). Slouzí k pipojení vstupu z externího mikrofonu.
Slouzí k pipojení vnjsích výstupních Konektor pro pipojení sluchátek, reproduktor zvukových zaízení (napíklad reproduktor nebo sluchátek). nebo zvukového výstupu s podporou rozhraní S/PDIF 3 Kolecko s neomezeným Nastavení hlasitosti zvukového pohybem pro nastavení výstupu. hlasitosti
18
Pohled zleva
Cestina
# 1
Ikona
Polozka Port externího zobrazovacího zaízení (VGA) Výstupní port S-video/TV-out (NTSC/PAL) 4pinový port IEEE 1394 Port Ethernet (RJ-45) Port modemu (RJ-11) Dva porty USB 2.0
Popis Umozuje pipojení zobrazovacího zaízení (napíklad externího monitoru nebo projektoru LCD). Umozuje pipojení k televizoru nebo zobrazovacímu zaízení se vstupem S-video. Umozuje pipojení zaízení IEEE 1394. Umozuje pipojení k síti Ethernet 10/100/1000 (u vybraných model). Umozuje pipojení k telefonní lince. Umozují pipojení zaízení s rozhraním USB 2.0 (napíklad mys nebo fotoaparát USB). Umozuje vlozit jeden modul ExpressCard/54. Podporuje karty Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), MultiMediaCard (MMC), Secure Digital (SD) a xD-Picture Card (xD).
2
3 4 5 6
7 8
Slot ExpressCard/54 Ctecka karet 5 v 1
19
Pohled zprava
Cestina
# 1
Ikona
Polozka Optická jednotka
Popis Interní optická jednotka; umozuje pouzívat disky CD nebo DVD (strbinová nebo s pihrádkou podle modelu). Svítí, pokud je optická jednotka aktivní. Vysouvá optický disk z jednotky. Umozuje vysunutí pihrádky optické jednotky, pokud je pocítac vypnutý. Umozují pipojení zaízení s rozhraním USB 2.0 (napíklad mys nebo fotoaparát USB). Zajist'uje pipojení k adaptéru stídavého proudu. Umozuje pipojení pocítacového bezpecnostního zámku kompatibilního s typem Kensington.
2 3 4 5
Indikátor pístupu k optickému disku Tlacítko vysunutí optické jednotky Otvor pro nouzové vysunutí Dva porty USB 2.0
6 7
Napájecí konektor Drázka pro zámek Kensington
Pohled zezadu
# 1
Ikona Polozka Ventilacní otvory
Popis Umozují chlazení pocítace i pi dlouhodobém pouzívání.
20
Pohled zespodu
Cestina
# 1
Ikona
Polozka Pozice pro baterii
Popis Zde je ulozena baterie pocítace.
2 3 4 5 6
Zámek baterie Pozice pro pevný disk Pozice pro pamt' Uvolovací západka baterie Ventilacní otvory a ventilátor
Zamkne baterii na míst. Zde je ulozen pevný disk pocítace (zajistný sroubem). Zde je ulozena hlavní pamt' pocítace. Uvoluje baterii k vyjmutí. Umozují chlazení pocítace i pi dlouhodobém pouzívání. Poznámka: Nezakrývejte ani neblokujte otvor ventilátoru.
21
Specifikace
Operacní systém
· · ·
Windows® VistaTM Home Premium Windows® VistaTM Home Basic Windows® VistaTM Starter
Cestina
Platforma
AMD TurionTM 64 X2 Mobile Technology TL-66/TL-64/TL-60/ TL-56/TL-52 (1,6/1,8/2,0/2,2/2,3 GHz, mezipamt' 1 MB L2) a podporou technologie AMD HyperTransport® NVIDIA nForce® 630M (MCP67-MV) NVIDIA nForce® 610M (MCP67-MV)
Systémová pamt' Displej
Az 2 GB pamti DDR2 667 MHz s mozností rozsíení na 4 GB pomocí dvou modul soDIMM (s podporou dvou kanál) 14" displej TFT LCD WXGA s vysokým jasem, 200 nit, rozlisení 1280 x 800 pixel, doba odezvy 16 ms, podpora soucasného zobrazení více oken pomocí nástroje Acer GridVistaTM Barevný displej 14,1" WXGA Acer CrystalBriteTM TFT LCD, 200 nit, rozlisení 1280 x 800 pixel, doba odezvy 16 ms, podpora soucasného zobrazení více oken pomocí nástroje Acer GridVistaTM Doba odezvy 8 ms
22
Grafika Grafická karta NVIDIA GeForce® 7000M se 896 MB pamti TurboCacheTM (256 MB vyhrazené pameti GDDR2 VRAM; az 640 MB sdílené systémové pameti), podpora rozhraní Microsoft® DirectX® 9 Grafická karta NVIDIA GeForce® 8600M GT se 1024 MB pamti TurboCacheTM (256 MB vyhrazené pameti GDDR2 VRAM; az 768 MB sdílené systémové pameti), podpora rozhraní Microsoft® DirectX® 9, DirectX® 10 a PCI Express® Grafická karta NVIDIA GeForce® 8400M GS se 1024 MB pamti TurboCacheTM (128 MB vyhrazené pameti GDDR2 VRAM; az 896 MB sdílené systémové pameti), podpora rozhraní Microsoft® DirectX® 9, DirectX® 10 a PCI Express® Grafická karta NVIDIA GeForce® 8400M GS se 1024 MB pamti TurboCacheTM (256 MB vyhrazené pameti GDDR2 VRAM; az 768 MB sdílené systémové pameti), podpora rozhraní Microsoft® DirectX® 9, DirectX® 10 a PCI Express®
Cestina
· · · · · ·
Podsystém ukládání dat
Podpora dvou nezávislých zobrazovacích zaízení 16,7 milionu barev Hardwarová podpora formátu MPEG-2/DVD (plné dekódování) Podpora WMV9 (VC-1) a H.264 (AVC) (plné dekódování) Podpora výstup S-video/TV-out (NTSC/PAL) Acer ArcadeTM s technologiemi Acer CinemaVisionTM a Acer ClearVisionTM Az dva pevné disky 80/100/120/160/240/250 GB (nebo vtsí) Serial ATA Volitelné optické jednotky: · · Dvouvrstvá jednotka DVD-Super Multi DVD/CD-RW combo
· ·
·
Ctecka karet 5 v 1 s podporou karet Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick® (MS), Memory Stick PROTM (MS-PRO), a xD-Picture CardTM (xD)
23
Zvuk Systém zvuku surround s certifikací technologie Dolby® se dvma vestavnými stereofonními reproduktory Acer 3DSonic. Rozsíené funkce zvuku Dolby® Home Theater vyuzívající technologie Dolby® Digital, Dolby® Digital Live, Dolby® PRO LOGIC II, Dolby® Digital Stereo Creator, Dolby® Headphone a Dolby® Virtual Speaker
·
·
Cestina
· · ·
Komunikace
Podpora rozhraní S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) pro digitální reproduktory Kompatibilní s rozhraním MS Sound Zabudovaný mikrofon Funkce Acer Video Conference · · Integrovaná webová kamera Acer Crystal Eye podporující technologii Acer PrimaLiteTM Volitelný telefon Acer Xpress VoIP
·
·
WLAN: esení Acer InviLinkTM 802.11b/g Wi-Fi CERTIFIED® s podporou bezdrátové technologie Acer SingalUpTM
· ·
WPAN: Bluetooth® 2.0+EDR (Enhanced Data Rate) LAN: Gigabit Ethernet, s podporou Altert Standard Format (ASF)2.0; podpora probuzení pocítace pi aktivit sít LAN Modem: 56K ITU V.92 se schválením PTT; podpora probuzení pocítace pi volání 342 (S) x 247 (H) x 35/38 (V) mm (13,46 x 9,72 x 1,38/1,49 palc) 2,48 kg (5.48lbs.) u model pouzívajících UMA 2,52 kg (5.55 lbs.) s diskrétní kartou MXM Standard správy napájení procesoru ACPI 3.0: podporuje úsporný rezim a rezim hibernace Baterie Li-ion 53,28 W (6clánková) 4800 mAh Li-ion Tíkolíkový adaptér stídavého proudu 65 W (u vybraných model) Tíkolíkový adaptér stídavého proudu 90 W s podporou technologie Acer QuicCharge: (u vybraných model) · · · 80% dobití za 1 hodinu Rychlé dobíjení 2 hodiny pi vypnutém systému Dobíjení bhem pouzívání 3 hodiny
·
Rozmry a hmotnost
· · ·
Podsystém napájení
· · · ·
24
Vstupní zaízení
·
Klávesnice s 88 nebo 89 klávesami, kurzorové klávesy ve tvaru obráceného "T", zdvih kláves minimáln 2,5 mm (Japonsko: 93 kláves) Hladké polohovací zaízení touchpad se ctysmrným tlacítkem pro posouvání 12 funkcních kláves, ctyi kurzorové klávesy, dv klávesy systému Windows®, klávesové zkratky, integrovaná numerická klávesnice, podpora mezinárodních jazyk, nezávislé klávesy pro znaky Eura a amerického dolaru
·
Cestina
·
·
Vstupn-výstupní rozhraní
Tlacítka pro snadné spustní: Tlacítko Empowering Key, sít' WLAN, Internet, e-mail, Bluetooth a Acer Arcade Slot ExpressCardTM/54 Ctecka karet 5 v 1 (MS/MS PRO/MMC/SD/xD) Ctyi porty USB 2.0 Port IEEE 1394 Infracervený port CIR (Consumer infrared) Port externího zobrazovacího zaízení (VGA) Výstupní port S-video/TV-out (NTSC/PAL) Konektor pro pipojení sluchátek, reproduktor nebo zvukového výstupu s podporou rozhraní S/PDIF Konektor pro vstup mikrofonu Konektor vnjsího zdroje Port Ethernet (RJ-45) Port modemu (RJ-11) Napájecí konektor pro adaptér stídavého proudu Telefon Acer Xpress VoIP s podporou funkce Acer Voice Connection Manager Dálkové ovládání Acer Media Center Moduly soDIMM 512 MB, 1 GB nebo 2 GB DDR2 667 MHz 6clánková baterie Li-ion Tíkolíkový adaptér stídavého proudu 90 W Tíkolíkový adaptér stídavého proudu 65 W Externí disketová jednotka USB
· · · · · · · · · · · · ·
Doplky a píslusenství
· · · · · · ·
25
Software
·
Acer Empowering Technology (Acer eNet, ePower, ePresentation, eDataSecurity, eLock, eRecovery, eSettings, eAudio Management) Acer ArcadeTM Acer Arcade DeluxeTM s technologií DV Wizard, VideoMagician a DVDivine Acer Crystal Eye Acer GridVistaTM Acer Launch Manager Acer Video Conference Manager Adobe® Reader® CyberLink® PowerProducer® Norton Internet SecurityTM NTI CD-MakerTM Microsoft Works 8.5 se zkusební verzí Office Home a Student 2007 Trial
· · · · · · · · · · ·
Cestina
Poznámka: Výse uvedený software je pouze referencní. Presná konfigurace pocítace závisí na zakoupeném modelu. Prostedí
·
·
Teplota: · Provozní: 5 °C az 35 °C · Neprovozní: -20 °C az 65 °C Vlhkost (nekondenzující): · Provozní: 20% az 80% · Neprovozní: 20% az 80% Wi-Fi® ACPI Mobile PC 2002 DMI 2.0
Kompatibilita se systémy
· · · ·
Záruka
Jednoletá záruka International Travelers Warranty (ITW)
Poznámka: Výse uvedená specifikace je pouze referencní. Pesná konfigurace pocítace závisí na zakoupeném modelu.
26
Indikátory
Pocítac je vybaven nkolika zetelnými stavovými indikátory:
Cestina
Stavové indikátory na pedním panelu jsou viditelné i po zavení víka pocítace. Ikona Funkce HDD NumLk Caps Lock Napájení Baterie Popis SvítíSvítí, pokud je aktivní pevný disk. Svítí pi aktivaci funkce NumLk. Svítí pi aktivaci funkce Caps Lock. Rozsvítí se pi zapnutí pocítace. Rozsvítí se pi nabíjení baterie.
1. Nabíjení: Pi nabíjení baterie svítí indikátor jantarov. 2. Plné nabití: V rezimu napájení ze sít svítí indikátor zelen.
27
Tlacítka pro snadné spustní
Vedle klávesnice jsou umístna aplikacní tlacítka. Tato tlacítka se nazývají tlacítka pro snadné spustní. Slouzí ke spoustní následujících aplikací: WLAN, Internet, E-mail, Bluetooth, Arcade a Acer Empowering Technology. Tlacítka Posta a Webový prohlízec jsou výchozími tlacítky pro e-mailového klienta a internetový prohlízec, ale uzivatel mze toto nastavení zmnit. Nastavení posty, webového prohlízece a programovatelných kláves se provádí spustním aplikace Acer Launch Manager. Viz "Launch Manager" na stran 41.
Cestina
Ikona
Tlacítka pro snadné spustní Tlacítko/indikátor bezdrátové komunikace Webový prohlízec Posta Tlacítko/indikátor komunikace Bluetooth Arcade
Výchozí aplikace Slouzí k zapnutí nebo vypnutí funkce bezdrátové komunikace. Indikuje stav komunikace v bezdrátové síti LAN. Internetový prohlízec (uzivatelsky programovatelné) E-mailová aplikace (uzivatelsky programovatelné) Slouzí k zapnutí nebo vypnutí funkce Bluetooth. Indikuje stav komunikace Bluetooth. Spustní nástroje Acer Arcade
Acer Empowering Technology
Spustní technologie Acer Empowering Technology (uzivatelsky programovatelné)
28
Zaízení touchpad
Cestina
Zabudovaná dotyková podlozka touchpad je ukazovací zaízení, jehoz povrch je citlivý na pohyb. To znamená, ze pohybem prstu po zaízení touchpad lze pohybovat kurzorem na obrazovce. Stedové umístní na podlozce ruky poskytuje optimální komfort a podporu.
Základy pouzívání zaízení touchpad
Zaízení touchpad lze pouzívat následujícím zpsobem:
·
Pohybem prstu po zaízení touchpad (2) lze pohybovat kurzorem na obrazovce.
29 ·
Chcete-li provést výbr nebo pouzít funkce, stisknte levé (1) nebo pravé (4) tlacítko pod zaízením touchpad. Tato dv tlacítka jsou podobná levému a pravému tlacítku mysi. Klepnutí na zaízení touchpad je totéz jako stisknutí levého tlacítka. Pomocí ctysmrného tlacítka posuvu (3) mzete posouvat stránku nahoru, dol, doleva ci doprava. Toto tlacítko má stejnou funkci jako stisknutí kurzoru na pravém posuvníku aplikací systému Windows. Funkce Provést Levé tlacítko (1) Rychle dvakrát stisknte. Klepnte. Stisknte a drzte, pak táhnte kurzor pohybem prstu po zaízení touchpad. Klepnte. Pravé tlacítko (4) Hlavní zaízení touchpad (2) Poklepejte (stejnou rychlostí jako pi poklepání tlacítkem mysi). Klepnte. Poklepejte (stejnou rychlostí jako pi poklepání tlacítkem mysi); pi druhém klepnutí podrzte prst na zaízení touchpad a táhnte kurzorem. Prostední tlacítko (3)
·
Cestina
Vybrat Petáhnout
Otevít kontextovo u nabídku Posouvání
Klepnte a podrzte tlacítko nahoru/ dol/doleva/ doprava.
Poznámka: Zaízení touchpad se dotýkejte cistými a suchými prsty a také zaízení udrzujte v suchu a cistot. Zaízení touchpad je citlivé na pohyb prstu; cím jemnji se plochy dotýkáte, tím lépe reaguje. Silným klepáním nelze zvýsit citlivost zaízení.
Poznámka: Ve výchozím nastavení je povoleno svislé i vodorovné posouvání pomocí zaízení touchpad. Tuto funkci lze zakázat v ovládacím panelu Mys systému Windows.
30
Pouzívání klávesnice
Klávesnice obsahuje klávesy bzné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, zámky, klávesy systému Windows, funkcní a speciální klávesy.
Cestina
Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice
Klávesnice je vybavena temi zámkovými klávesami, které je mozné pepínat.
Zámková klávesa Caps Lock NumLk
Popis Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se vsechny abecední znaky psát velkými písmeny. Je-li funkce NumLk zapnutá, je mozné pouzívat integrovanou numerickou klávesnici. Klávesy fungují podobn jako na kalkulacce (aritmetické operace +, -, * a /). Tento rezim se pouzívá v pípad poteby vkládání vtsího mnozství císelných dat. Lepsí esení by spocívalo v pipojení externí klávesnice. Je-li funkce Scr Lk zapnutá, posune se kazdým stisknutím ovládacích tlacítek kurzoru nahoru nebo dol obrazovka o jeden ádek. Funkce Scr Lk nefunguje ve vsech programech.
Scr Lk
31
Integrovaná numerická klávesnice funguje stejn jako numerická klávesnice stolního pocítace. Malé znaky této klávesnice se nacházejí v pravém horním rohu kláves. Symboly kurzorových kláves nejsou pro lepsí pehlednost na klávesách vytistny. Pozadovaná funkce Císelné klávesy na integrované klávesnici Funkce NumLk je zapnutá Zadejte císla obvyklým zpsobem. Pi pouzívání kurzorových kláves stisknte a podrzte klávesu
Cestina
Kurzorové klávesy na Pi pouzívání kurzorových integrované klávesnici. kláves stisknte a podrzte klávesu < Klávesy hlavní klávesnice >.
Pi psaní písmen na integrované klávesnici stisknte a podrzte klávesu
Klávesy systému Windows
Klávesnice obsahuje dv klávesy, které slouzí k provádní specifických funkcí v systému Windows. Klávesa Klávesa Windows Popis Stisknutím této klávesy se v systému Windows zobrazí nabídka Start stejn jako pi klepnutí mysí na tlacítko Start. Spolecn s dalsími klávesami nabízí tato klávesa adu dalsích funkcí: < < < < < >: Otevení a zavení nabídky Start > +
< > +
32
Klávesa Popis < < < > +
Cestina
< <
< > +
pracovní plochu pomocí funkce Windows Flip 3-D < > +
k procházení program na hlavním panelu pomocí funkce Windows Flip 3-D
Poznámka: Podle toho, jakou verzi systému Windows Vista pouzíváte, nemusí nkteré klávesové zkratky pracovat tak, jak bylo popsáno. Klávesa aplikace Stisknutím této klávesy se oteve místní nabídka v aplikaci stejn jako pi klepnutí na pravé tlacítko mysi.
33
Klávesové zkratky
Tento pocítac vyuzívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpístupnní vtsiny ovládacích prvk pocítace, jako je jas zobrazení, hlasitost výstupu nebo nástroj BIOS. Klávesovou zkratku aktivujete stisknutím a podrzením klávesy
Cestina
Klávesová zkratka
Ikona Funkce
Popis
Nápovda ke Slouzí k zobrazení nápovdy ke klávesovým zkratkám klávesovým zkratkám. Acer eSettings Spustí nastavení Acer eSettings v nástroji Acer Empowering Technology. Viz "Acer Empowering Technology" na stran 1. Spustí nastavení Acer ePower Management v nástroji Acer Empowering Technology. Viz "Acer Empowering Technology" na stran 1. Slouzí k pepnutí pocítace do rezimu spánku. Pepíná výstup zobrazení mezi displejem, externím monitorem (pokud je pipojen) a obma zaízeními. Slouzí k vypnutí podsvícení obrazovky displeje, címz se usetí energie. Podsvícení obnovíte stisknutím libovolné klávesy.
Acer ePower Management
Rezim spánku Pepnutí displeje
Prázdná obrazovka
34
Klávesová zkratka
Ikona Funkce Pepnutí zaízení touchpad
Popis Slouzí k zapnutí a vypnutí interního zaízení touchpad.
Cestina
Pepnutí reproduktoru Slouzí k zapnutí a vypnutí reproduktor. Zvýsení jasu Snízení jasu Slouzí ke zvýsení jasu obrazovky. Slouzí ke snízení jasu obrazovky.
< Fn> + <>
35
Speciální klávesy
Znak eura a amerického dolaru mzete nalézt ve stední horní cásti nebo pravé dolní cásti klávesnice.
Cestina
Symbol eura
1 2 Spust'te textový editor. Stisknte bu pímo klávesu < klávesnice. > v pravé dolní cásti klávesnice, nebo podrzte klávesu
Poznámka: Nkteré typy písem a programy symbol eura nepodporují. Více informací naleznete na adrese www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm.
Znak amerického dolaru
1 2 Spust'te textový editor. Stisknte bu pímo klávesu < podrzte klávesu < > v pravé dolní cásti klávesnice, nebo > a stisknte klávesu <4> v horní stední cásti klávesnice.
Poznámka: Tato funkce se lisí podle nastavení jazyka.
36
Vysunutí pihrádky optické jednotky (CD nebo DVD)
Cestina
Chcete-li vysunout pihrádku optické jednotky, jestlize je pocítac zapnutý, stisknte tlacítko vysunutí jednotky.
Pokud je napájení vypnuto, mzete pihrádku disku vysunout pomocí otvoru pro nouzové vysunutí.
Pouzívání bezpecnostního zámku pocítace
Soucástí notebooku je otvor pro bezpecnostní zámek kompatibilní se standardem Kensington. Pipevnte bezpecnostní kabel k nehybnému pedmtu, napíklad ke stolu nebo rukojeti uzamcené zásuvky. Vlozte zámek do drázky a otocením klíce zámek zamknte. K dispozici jsou rovnz modely bez klíce.
37
Zvuk
Pocítac obsahuje 32bitový zvukový adaptér High-Definition Audio a systém zvuku surround s certifikací technologie Dolby® se dvma vestavnými stereofonními reproduktory.
Cestina
Nastavení hlasitosti
Nastavení hlasitosti v pocítaci se provádí otácením koleckem s neomezeným pohybem pro nastavení hlasitosti na pedním panelu.
38
Pouzití funkce Dolby Home Theater pro zvuk surround/vícekanálový zvuk
Notebook Acer nabízí rozsíené funkce zvuku Dolby® Home Theater vyuzívající
Cestina
technologie Dolby® PRO LOGIC II, Dolby® Digital Live, Dolby® Headphone, Dolby® Virtual Speaker, které poskytují vysoce kvalitní zázitek z film, her a hudby s digitálním zvukem typu surround v realistickém prostedí vícekanálového zvuku.
Dolby Pro Logic II
Funkce Dolby Pro Logic II pevádí libovolný stereofonní signál na ptikanálový zvuk typu surround v plném rozsahu.
Dolby Digital Live
Funkce Dolby Digital Live se pouzívá v pocítacích a videoherních aplikacích pro konzole; pevádí libovolný stereofonní nebo vícekanálový zvukový signál do formátu Dolby Digital a nabízí tak dramatický zázitek ze zvuku v reálném case a jednoduché pipojení (jedna zástrcka) k pijímaci A/V pro pehrávání.
Dolby Headphone
Funkce Dolby Headphone nabízí realistický zvuk surround pro libovolná sluchátka. Dokonalý nástroj pro nocní poslech.
Dolby Virtual Speaker
Obklopí vás zvukem, ne reproduktory. Funkce Dolby Virtual Speaker nabízí zvuk surround 5.1 z pouhých dvou reproduktor.
39
Nastavení digitálního výstupu pehrávání
Chcete-li nastavit zvuk surround, vyberte moznost Zaízení pro pehrávání klepnutím pravým tlacítkem na ikonu Smsovac hlasitosti na hlavním panelu systému Windows.
Cestina
Oteve se okno Zaízení pro pehrávání. Obrazovka obsahuje ti karty: Pehrávání, Záznam a Zvuky. Chcete-li nastavit digitální výstup, klepnte na kartu Pehrávání, vyberte moznost Realtek Digital Output a klepnte na polozku Nastavit výchozí.
Chcete-li si uzít prostedí vícekanálového zvuku pi sledování film, hraní her a poslechu hudby, pectte si informace o nástroji Acer eAudio Management.
40
Pouzití systémových nástroj
Cestina
Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením)
Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze u nkterých model. Chcete-li povolit funkci notebooku zobrazení na dvou obrazovkách, nejprve zkontrolujte, zda je druhá obrazovka pipojená, pak v Ovládacích panelech nebo klepnutím pravým tlacítkem mysi na Plochu systému Windows a výbrem polozky Pizpsobit otevete okno vlastností Nastavení zobrazení. V dialogovém okn vyberte druhý monitor (2) a pak zaskrtnte polícko Rozsíit plochu i na tento monitor. Na závr pouzijte nové nastavení klepnutím na tlacítko Pouzít a dokoncete proces klepnutím na tlacítko OK.
Nástroj Acer GridVista nabízí ctyi peddefinovaná nastavení zobrazení, takze lze prohlízet více oken na téze obrazovce. Chcete-li tuto funkci vyvolat, stisknte tlacítko Start, klepnte na polozku Vsechny programy a potom na polozku Acer GridVista. Mzete zvolit nkteré z následujících cty nastavení zobrazení:
1
2
1
2 3
1 2
3
1 2
3 4
Double (Dvojité svislé), Triple (Trojité hlavní nalevo), Triple (Trojité hlavní napravo) nebo Quad (Ctynásobné) Nástroj Acer GridVista je kompatibilní s duálním zobrazením a umozuje nezávisle rozdlit dva displeje.
41
Nastavení nástroje Acer GridVista je snadné: 1 2 3 Spust'te nástroj Acer GridVista a vyberte na hlavním panelu pozadovanou konfiguraci obrazovky pro kazdý displej. Petáhnte kazdé okno do píslusné mízky. Vychutnejte si pohodlí pehledn uspoádané pracovní plochy.
Cestina
Poznámka: Ovte, zda je rozlisení druhého monitoru nastaveno na hodnotu doporucenou výrobcem.
Launch Manager
Nástroj Launch Manager umozuje nastavit 4 tlacítka pro snadné spustní, která se nacházejí nad klávesnicí. Umístní tlacítek pro snadné spustní je znázornno v cásti "Tlacítka pro snadné spustní" na stran 27. Chcete-li zpístupnit nástroj Launch Manager, klepnte na tlacítko Start, Vsechny programy, a potom na ikonu Launch Manager k spustní aplikace.
42
Norton Internet Security
Norton Internet Security je antivirový nástroj, který chrání pocítac ped viry a zajist'uje bezpecnost dat.
Cestina
Jak zkontrolovat, zda pocítac neobsahuje viry?
1 2 3 Na pracovní plose systému Windows poklepejte na ikonu Norton Internet Security. Vyberte polozku Tasks & Scans. Volbou polozky Run Scan zkontrolujte systém.
4
Po dokoncení kontroly zkontrolujte výsledky.
Poznámka: Chcete-li zajistti optimální bezpecnost, spust'te pi prvním pouzití funkci Full System Scan. Spoustní antivirové kontroly je mozné si i naplánovat a to na urcité datum a hodinu nebo na spoustní v pravidelných intervalech. V pípad, ze naplánovaná antivirová kontrola je spustna v dob, kdy pocítac pouzíváte, je skenování spustno na pozadí a nemusíte tedy perusovat svou práci. Dalsí informace naleznete v souborech nápovdy aplikace Norton Internet Security.
43
Casté otázky
V následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým mze dojít pi pouzívání pocítace. Ke kazdé situaci jsou uvedena snadná esení.
Po stisknutí tlacítka napájení se pocítac nespustí ani nenastartuje.
Podívejte se na indikátor stavu napájení:
Cestina
·
Pokud indikátor nesvítí, pocítac není pipojen k napájení. Zkontrolujte následující moznosti:
·
Pokud pouzíváte jako zdroj napájení baterii, je baterie pravdpodobn vybitá a nelze pomocí ní pocítac napájet. Pipojte adaptér stídavého proudu a dobijte baterii. Pesvdcte se, zda je adaptér stídavého proudu ádn zapojen do pocítace a do zásuvky. Je v externí disketové jednotce s rozhraním USB vlozena jiná nez spoustcí (systémová) disketa? Vyjmte ji nebo nahrate systémovou disketou a stisknutím kláves restartujte pocítac.
· ·
Pokud indikátor svítí, zkontrolujte následující moznosti:
·
Na obrazovce nejsou zobrazeny zádné polozky.
Systém ízení spoteby pocítace automaticky vypíná obrazovku za úcelem úspory energie. Zobrazení obnovíte stisknutím libovolné klávesy. Pokud zobrazení nelze obnovit stisknutím libovolné klávesy, mze to být zpsobeno temi pícinami:
· ·
Pravdpodobn je nastavena pílis nízká úrove jasu. Zvyste úrove jasu stisknutím kláves
·
Z pocítace není slyset zádný zvuk.
Zkontrolujte následující moznosti:
·
·
Pravdpodobn je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavním panelu systému Windows na ikonu Hlasitost. Pokud je ikona peskrtnutá, klepnte na ni a zruste zaskrtnutí polícka Ztlumit vse. Pravdpodobn je nastavena pílis nízká úrove hlasitosti. Podívejte se na hlavním panelu systému Windows na ikonu Hlasitost. Hlasitost mzete také nastavit pomocí tlacítek pro nastavení hlasitosti. Dalsí informace jsou uvedeny v cásti "Klávesové zkratky" na stran 33.
44 ·
Pokud jsou k výstupnímu portu na pedním panelu pocítace pipojena sluchátka, náhlavní sluchátka nebo externí reproduktory, interní reproduktory budou automaticky vypnuty.
Chci vysunout pihrádku optické jednotky bez zapínání napájení. Cestina
Optická jednotka je vybavena otvorem pro mechanické otevení. Stací vlozit hrot pera nebo kanceláskou sponku a zatlacit a pihrádka se vysune. (Pokud je optická jednotka pocítace typu slot-load, není vybavena otvorem pro nouzové vysunutí.)
Klávesnice nereaguje.
Zkuste pipojit externí klávesnici k portu USB pocítace. Pokud funguje, obrat'te se na prodejce nebo autorizované servisní stedisko, protoze mze být uvolnn kabel interní klávesnice.
Tiskárna nefunguje.
Zkontrolujte následující moznosti:
· ·
Zkontrolujte, zda je tiskárna pipojena do elektrické zásuvky a je zapnutá. Ovte, zda je kabel tiskárny pevn pipojen k paralelnímu portu nebo portu USB pocítace a píslusnému portu na tiskárn.
Chci nastavit umístní k pouzívání interního modemu.
Abyste mohli správn pouzívat komunikacní program (napíklad HyperTerminal), musíte si nastavit svou polohu: 1 2 3 Klepnte na tlacítko Start a dále na polozky Nastavení a Ovládací panely. Poklepejte na ikonu Moznosti telefonu a modemu. Klepnte na kartu Pravidla vytácení a zadejte své umístní.
Dalsí informace naleznete v pírucce k systému Windows.
Poznámka: Pi prvním spustní notebooku mzete peskocit nastavení pipojení k Internetu, protoze nijak neovlivní celkovou instalaci operacního systému. Po dokoncení instalace operacního systému mzete pokracovat nastavením pipojení k Internetu.
45
Chci obnovit pvodní nastavení pocítace bez disk CD pro obnovení.
Poznámka: Jestlize pouzíváte vícejazycnou verzi systému, bude pi dalsích operacích obnovení k dispozici pouze operacní systém a jazyk, který zvolíte pi prvním zapnutí systému. Zotavení systému vám pomze obnovit disk C: s pvodním softwarem, který byl nainstalován v okamziku zakoupení notebooku. Disk C: obnovíte následujícím postupem. (Disk C: bude peformátován a vsechna data smazána.) Ped pouzitím této moznosti je velmi dlezité vytvoit zálohu vsech datových soubor. Ped provedením obnovy systému zkontrolujte nastavení systému BIOS. 1 2 3 Ovte, zda je povolena funkce Acer disk-to-disk recovery. Ovte, ze polozka D2D Recovery v nabídce Main je nastavena na hodnotu Enabled. Ukoncete nástroj BIOS a ulozte provedené zmny. Systém se restartuje.
Cestina
Poznámka: Nástroj BIOS aktivujte stisknutím klávesy
Dlezité! Tato funkce zabírá 10 GB místa ve skrytém oddílu na pevném disku.
46
Vyzádání sluzby
Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Travelers Warranty; ITW)
Cestina
Vás pocítac je pokryt mezinárodní zárukou pro cestovatele (ITW), která vám poskytne bezpecí a volnou mysl pi cestování. Nase celosvtová sít' servisních stedisek vám podá pomocnou ruku. Spolu s pocítacem je dodáván pas ITW. Tento pas obsahuje vse, co potebujete vdt o programu ITW. Tato praktická pírucka rovnz obsahuje seznam dostupných autorizovaných stedisek. Pecliv si tento pas pectte. Vzdy mjte svj pas ITW po ruce, zejména na cestách, protoze budete získávat výhody od nasich stedisek podpory. Do kapsy na pední stran obalu pasu ITW umístte doklad o koupi. V pípad, ze se v zemi vaseho pobytu nenachází autorizované servisní stedisko ITW spolecnosti Acer, mzete se stále obrátit na nase stediska po celém svt. Prosím konzultujte adresu http://global.acer.com.
Nez zavoláte
Voláte-li sluzbu online spolecnosti Acer, pipravte si následující informace a bute u svého pocítace. S vasí podporou mzeme zkrátit trvání hovoru a efektivn vyesit vás problém. Pokud se na displeji pocítace zobrazují chybové zprávy nebo se ozývá pípání, zapiste si zprávy tak, jak se objevují na displeji (nebo zapiste pocet a poadí pípání). Musíte poskytnout následující informace: Jméno: _________________________________________________________ Adresa: _________________________________________________________ Telefonní císlo: ___________________________________________________ Pístroj a model: __________________________________________________ Sériové císlo: ____________________________________________________ Datum nákupu: ___________________________________________________
47
Pocítac vyuzívá baterii zajist'ující dlouhou dobu provozu mezi nabíjením.
Vlastnosti jednotky bateriových zdroj
Jednotka bateriových zdroj má tyto vlastnosti: · · Je vyrobena podle soucasných standardních technologií. Signalizuje vybití.
Baterie se nabíjí vzdy, kdyz je pocítac pipojen k síti prostednictvím sít'ového adaptéru.Tento pocítac podporuje dobíjení za provozu a umozuje uzivateli dobíjet baterii bez perusení práce s pocítacem. U vypnutého pocítace je ovsem dobíjení podstatn rychlejsí. Baterie je výhodná pi cestování nebo pi výpadku elektrické energie. Doporucujeme mít k dispozici jednu zcela dobitou jednotku bateriových zdroj jako zálohu. Podrobnosti o objednání náhradní jednotky bateriových zdroj získáte u prodejce.
Prodlouzení zivotnosti baterie
Jako vsechny ostatní baterie se rovnz baterie v tomto pocítaci po urcité dob znehodnotí. Znamená to, ze výkon baterie se casem a pouzíváním snizuje. Chcete-li prodlouzit zivotnost baterie, dodrzujte následující doporucení.
Píprava nové jednotky bateriových zdroj
Ped prvním pouzitím nové jednotky bateriových zdroj je teba provést následující postup pípravy: 1 2 3 4 5 6 Vlozte do pocítace novou baterii. Nezapínejte pocítac. Pipojte adaptér stídavého proudu a baterii zcela dobijte. Odpojte adaptér stídavého proudu. Zapnte pocítac a pouzívejte napájení z baterie. Baterii zcela vybijte, dokud pocítac nezacne signalizovat vybití baterie. Znovu pipojte adaptér stídavého proudu a baterii zcela dobijte.
Tímto postupem baterii tikrát vybijte a dobijte. Tuto pípravu provádjte u vsech nových baterií nebo u baterie, která nebyla delsí dobu pouzívána. Ped ulozením pocítace na dobu delsí, nez dva týdny, doporucujeme vyjmout jednotku bateriových zdroj z pocítace.
English Cestina
Jednotka bateriových zdroj
48
Upozornní: Nevystavujte jednotku bateriových zdroj teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 45°C (113°F). Extrémní teploty mohou mít na jednotku bateriových zdroj negativní vliv.
Cestina
Pi dodrzení pokyn pro pípravu bude mozné baterii dobít na maximální kapacitu. Pi nedodrzení tchto pokyn nebude mozné baterii dobít na maximální kapacitu a rovnz se tak zkracuje provozní zivotnost baterie. Provozní zivotnost baterie mohou rovnz negativn ovlivnit následující zpsoby pouzívání: · Trvalé napájení pocítace s vlozenou baterií stídavým proudem z elektrické zásuvky. Chcete-li pocítac trvale napájet stídavým proudem, doporucujeme po úplném dobití baterii z pocítace vyjmout. Zanedbání úplného opakovaného vybití a dobití baterie (viz výse). Casté pouzívání cím castji baterii pouzíváte, tím se rychleji zkracuje provozní zivotnost. Zivotnost bzné pocítacové baterie je piblizn 300 dobíjecích cykl.
· ·
Instalace a vyjmutí jednotky bateriových zdroj
Dlezité! Chcete-li pocítac pouzívat bez perusení, pipojte k pocítaci ped vyjmutím baterie adaptér stídavého proudu. V ostatních pípadech nejprve vypnte pocítac.
Instalace jednotky bateriových zdroj: 1 Zorientujte baterii správným smrem pro vlození do otevené pozice pro baterie. Konec s kontakty se vkládá naped horní strana baterie musí smovat nahoru. Zasute baterii do pozice a lehce ji zatlacte, aby zaklapla na místo. Pesunutím uvolovací západky baterii uvolnte. Vyjmte baterii z pozice.
2 1 2
Vyjmutí jednotky bateriových zdroj:
49
Ped dobíjením zkontrolujte, zda je baterie správn nainstalována v pozici pro baterie. Pipojte adaptér stídavého proudu k pocítaci a k elektrické zásuvce. Bhem dobíjení baterie je mozné pouzívat pocítac s napájením stídavým proudem. U vypnutého pocítace je ovsem dobíjení podstatn rychlejsí.
Poznámka: Na konci pracovního dne doporucujeme baterii dobít. Ped cestováním lze nabíjením pes noc zajistit plné nabití baterie.
Kontrola napájení z baterie
Mic napájení (systém Windows) udává aktuální úrove napájení z baterie. Chcete-li zjistit aktuální úrove dobití baterie, umístte kurzor nad ikonu baterie/napájení na hlavním panelu.
Optimalizace zivotnosti baterie
Optimalizace zivotnosti baterie umozuje maximáln vyuzít provozních mozností baterie, prodlouzit cyklus dobíjení a zvýsit úcinnost dobíjení. Doporucujeme dodrzovat následující zásady: · · · · Zakupte jednu jednotku bateriových zdroj navíc. K napájení pocítace pouzívejte co nejcastji stídavý proud z elektrické zásuvky a setete baterii pro mobilní pouzití. Vyjmte nepouzívanou kartu PC, která neustále spotebovává energii. Jednotku bateriových zdroj ulozte na chladném suchém míst. Doporucená teplota je 10°C az 30°C. Pi vyssích teplotách dochází k rychlejsímu samovolnému vybití baterie. Nadmrné dobíjení zkracuje zivotnost baterie. Pecujte o adaptér stídavého naptí a o baterii.
· ·
English Cestina
Dobíjení baterie
50
Upozornní na vybití baterie
Pi napájení z baterie sledujte mic napájení (systém Windows).
Cestina
Upozornní: Jakmile zacne pocítac upozorovat na vybití baterie, pipojte co nejdíve adaptér stídavého proudu. Pokud se po úplném vybití baterie pocítac vypne, hrozí ztráta dat.
Kdyz se zobrazí upozornní na vybití baterie, závisí doporucený postup na aktuální situaci uzivatele:
Situace Je k dispozici adaptér stídavého proudu i elektrická zásuvka. Doporucená Akce 1. Pipojte adaptér stídavého proudu k pocítaci a potom k elektrické zásuvce. 2. Ulozte vsechny nezbytné soubory. 3. Pokracujte v práci. Chcete-li, aby se baterie dobíjela rychleji, vypnte pocítac. Je k dispozici zcela dobitá jednotka bateriových zdroj. 1. Ulozte vsechny nezbytné soubory. 2. Ukoncete vsechny spustné aplikace. 3. Ukoncete operacní systém a vypnte pocítac. 4. Vymte jednotku bateriových zdroj. 5. Zapnte pocítac a pokracujte v práci. Není k dispozici ani adaptér stídavého proudu, ani elektrická zásuvka. Není k dispozici zádná náhradní jednotka bateriových zdroj. 1. Ulozte vsechny nezbytné soubory. 2. Ukoncete vsechny spustné aplikace. 3. Ukoncete operacní systém a vypnte pocítac.
51
Acer Arcade (pouze vybrané modely)
Integrovaný pehrávac Acer Arcade umozuje pehrávat hudbu, rádio zobrazovat fotografie a sledovat filmy na discích DVD a video. Lze jej ovládat pomocí polohovacího zaízení nebo dálkového ovladace. klepnte nebo vyberte tlacítko obsahu, stisknte na domovské stránce Arcade tlacítko pro píslusný obsah (nap. Music, Video atd.)
Cestina
· · · · ·
Music (Hudba) - poslech hudebních soubor rzných formát TV - sledování program digitálního nebo analogového televizního vysílání (pouze vybrané modely) Cinema (Film) - sledování film na discích DVD nebo VCD Video- sledování nebo úpravy videoklip Album - zobrazování fotografií ulozených na pevném disku nebo na vymnitelném médiu
Poznámka: Bhem sledování videa, disk DVD nebo prezentací není k dispozici funkce spoice obrazovky a rezim snízené spoteby.
52
Vyhledání a pehrávání obsahu
Klepnutím na tlacítko na domovské stránce Acer Arcade oteve odpovídající webové stránky. V levé cásti stránky obsahu jsou tlacítka a v pravé cásti oblast pro procházení obsahu. Pokud tlacítko zobrazuje jednu z více mozností, jako napíklad azení, bude aktuální nastavení oznaceno jasn zbarvenou kulickou.
Cestina
Chcete-li vybrat nkterou cást obsahu, klepnte na polozku v oblasti obsahu. Pokud máte k dispozici více nez jednu CD nebo DVD mechaniku, budou zobrazeny vsechny. Fotografie a videa jsou zobrazeny jako soubory (s miniaturami) a jsou uspoádány do slozek. Chcete-li nkterou slozku projít, klepnutím ji otevete. Návrat do slozky o jednu úrove výse provedete klepnutím na tlacítko Up one level (O úrove výs). Pokud velikost obsahu pesahuje jednu stránku, pouzijte k procházení stránek tlacítka vpravo dole.
Poznámka: Podrobnjsí informace o funkcích softwaru Acer Arcade najdete v nápovd k softwaru Arcade. Nápovdu lze zobrazit klepnutím na tlacítko Help (Nápovda) na hlavní stránce softwaru Arcade.
Settings (nastavení)
Pehrávac Acer Arcade obsahuje funkce, které umozují uzivateli jemn doladit výkon pehrávace podle mozností pocítace a vlastních pozadavk. Stránku Settings (Nastavení) zobrazíte klepnutím na tuto ikonu horním rohu hlavní stránky. , která je umístna v pravém
Klepnutím na tlacítko Acer Arcade Help (Nápovda Acer Arcade) zobrazíte úplnou nápovdu ke kazdému rezimu softwaru Arcade. V nastavení Display Settings (Nastavení zobrazení): Pouzijte nastavení Screen Ratio (Pomr stran obrazovky) a vyberte si mezi standardním (4:3) nebo sirokoúhlým zobrazením (16:9). U volby 4:3 Movie Display Type (Typ zobrazení videa 4:3) lze vybrat mezi rezimem CinemaVisionTM nebo Letterbox (Postovní schránka). Acer CinemaVisionTM je technologie nelineálního roztazení videa, pi kterém dochází k minimální deformaci ve stedu obrazu. Pi pouzití moznosti Letterbox (Postovní schránka) bude video zobrazeno v sirokoúhlé velikosti, v pvodním pomru stran a v horní a dolní cásti obrazovky se zobrazí cerné pruhy.
· ·
U volby Color profile (Barevný profil) lze vybrat mezi mozností Original (Pvodní) nebo ClearVisionTM.
53 ·
Acer ClearVisionTM je technologie vylepsení obrazu, která rozpozná obsah videa a dynamicky upraví úrovn jasu, kontrastu a sytosti. Jestlize sledované video obsahuje scény, které jsou pílis jasné nebo pílis tmavé, nemusíte mnit barevná nastavení.
V nastavení Audio Settings (Nastavení zvuku):
Cestina
U volby Speaker Environment (Reproduktorové prostedí) lze vybrat moznost Headphones (Sluchátka), SPDIF, 2 nebo více reproduktor v závislosti na zvukovém vybavení. Pouzíváte-li reproduktory, je teba volbu Output Mode (Výstupní rezim) nastavit na moznost Stereo; pouzíváte-li sluchátka, je teba nastavit moznost Dolby Surround nebo Virtual Surround Sound (Virtuální prostorový zvuk).
Poznámka: Pokud reproduktory nejsou urceny pro výstup nízkofrekvencního signálu, nedoporucujeme pouzívat moznost Virtual Surround Sound (Virtuální prostorový zvuk). V opacném pípad by mohlo dojít k poskození reproduktor. Chcete-li zmnit pvodní nastavení po spustní, klepnte na píkaz Run Setup Wizard (Spustit prvodce nastavením). Klepnutím na tlacítko About Acer Arcade (O softwaru Acer Arcade) se zobrazí stránka s informacemi o verzi a autorských právech. Klepnutím na píkaz Restore Default Settings (Obnovit výchozí nastavení) obnovíte výchozí hodnoty nastavení softwaru Acer Arcade.
Ovládací prvky Arcade
Pi sledování videoklip, film nebo prezentací v rezimu zobrazení na celou obrazovku se pi posunutí kurzoru zobrazí dva pekryvné ovládací panely.Po uplynutí nkolika sekund automaticky zmizí. V horní cásti obrazovky se zobrazí panel Navigation Controls (Ovládací prvky procházení) a v dolní cásti obrazovky panel Player Controls (Ovládací prvky pehrávace).
Ovládací prvky procházení
Návrat k úvodní stránce Acer Arcade provedete klepnutím na tlacítko Home (Dom) v levém horním rohu okna. Chcete-li bhem vyhledávání obsahu pejít o slozku výs, klepnte na tlacítko Up one level (O úrove výs). Chcete-li se vrátit na pedchozí obrazovku, klepnte na cervenou sipku. Tlacítka v pravém horním rohu (Minimalizovat, Maximalizovat a Zavít) mají standardní funkce. Chcete-li pehrávac Acer Arcade ukoncit, klepnte na tlacítko Close (Zavít) v pravém horním rohu okna.
54
Ovládací prvky pehrávace
Prvky pehrávace pro ovládání videa, prezentací, televizní vysílání, film a hudby jsou zobrazeny v dolní cásti okna. Skupina vlevo pedstavuje standardní ovládací prvky pro pehrávání (pehrát, pozastavit, zastavit, atd.). Skupina vpravo slouzí k ovládání hlasitosti (ztlumit a zvýsit/snízit hlasitost).
Cestina
Poznámka: Pi pehrávání disk DVD a sledování televizního vysílání. Podrobnjsí informace o tchto moznostech jsou uvedeny v cásti Cinema (Film) v televizní vysílání této pírucce.
Virtuální klávesnice
Kdykoli je teba zadat informace pro vyhledávání, nebo název souboru, disku DVD nebo slozky, mzete pouzít virtuální klávesnici na obrazovce. Potebné informace mzete rychle zadat pomocí mysi, kurzorovým kláves nebo klávesnice.
55
Rezim pozadí
Software Acer Arcade umozuje poslouchat hudbu nebo sledovat zivé televizní vysílání bhem provádní jiných operací. Pehrávání televizního vysílání, videa a hudby bude pokracovat v malém okn v levém rohu obrazovky. Pehrávání mzete kdykoli ukoncit stisknutím tlacítka zastavení na dálkovém ovladaci nebo klepnutím na ikonu zastavení na obrazovce.
Cestina
Cinema (Film)
Pokud je pocítac vybaven jednotkou DVD, mzete pomocí funkce Cinema (Kino) pehrávace Acer Arcade pehrávat filmy na discích DVD a video CD (VCD). Tento pehrávac je vybaven stejnými funkcemi a ovládacími prvky, jako bzný domácí pehrávac DVD. Po vlození disku do jednotky DVD se pehrávání filmu spustí automaticky. Chcete-li pehrávání filmu ovládat, posunete polohovací zaízení, aby se v dolní cásti okna zobrazil místní ovládací panel pehrávace. Pokud se v optických jednotkách nachází více pehrávatelných disk, klepnutím na tlacítko Cinema (Kino) na domovské stránce otevete stránku s obsahem Cinema a potom vyberte ze seznamu vpravo disk, který chcete pehrát. Pi sledování obsahu disk DVD bude místní panel navíc obsahovat tyto speciální ovládací prvky: · · · · · DVD Menu (Nabídka DVD) Subtitle (Titulky) Language (Jazyk) Snapshot (Snímek) Angle (Úhel pohledu)
56
V cásti nad seznamem jednotek bude zobrazen disk, který se práv pehrává. Tato stránka se rovnz zobrazí, kdyz bhem pehrávání filmu stisknete tlacítko Stop (Zastavit). Tlacítka na levé stran umozují obnovit pehrávání filmu od místa, ve kterém bylo zastaveno, znovu spustit pehrávání filmu od zacátku, peskocit do nabídky DVD, vysunout disk nebo pejít na stránku DVD Settings (Nastavení DVD).
Cestina
Nastavení
Chcete-li pejí na nastavení Cinema (Kino), klepnte v hlavní nabídce na tlacítko Settings (Nastavení) a potom na polozku Cinema (Kino). V této cásti lze mnit nastavení Video a Language (Jazyk). V cásti Settings (Nastavení) lze upravit výstup zvuku a titulk disku DVD. Moznost Subtitle (Titulky) slouzí k výbru výchozího jazyka titulk DVD (je-li k dispozici). Nastavení výrobce je Off (Vypnuto). Moznost Closed Caption (Skryté titulky) slouzí zobrazení skrytých titulk na DVD. Tato funkce zobrazuje titulky zakódované do videosignálu, které na obrazovce popisují dj a dialogy pro neslysící. Nastavení výrobce je Off (Vypnuto). Moznost Audio slouzí k výbru výchozího jazyka titulk DVD. Nastavení Display Upon Mute (Zobrazit po ztlumení) umozuje zvolit, zda se mají po ztlumení zvuku zapnout titulky.
Album
Pehrávac Acer Arcade umozuje zobrazovat digitální fotografie z libovolné dostupné jednotky v pocítaci, jednotliv nebo jako prezentaci. Klepnutím na tlacítko Album na domovské stránce Acer Arcade se zobrazí hlavní stránka funkce Album.
V oblasti obsahu vpravo se zobrazují jednotlivé fotografie a slozky. Chcete-li nkterou slozku otevít, klepnte na ni.
57
Chcete-li zobrazit prezentaci, otevete slozku, která obsahuje pozadované fotografie, a potom klepnte na Play slide show (Pehrát prezentaci). Prezentace se pehraje v rezimu zobrazení na celou obrazovku. Prezentaci lze ovládat pomocí místního ovládacího panelu. Jednotlivé fotografie lze rovnz zobrazit klepnutím. Fotografie se zobrazí v rezimu zobrazení na celou obrazovku. Potom mzete pomocí ovládacích prvk pehrávace na obrazovce piblízit nebo oddálit zobrazení a zobrazovat panoramaticky ve ctyech smrech.
Cestina
Upravování snímk
Chcete-li vylepsit vzhled snímk, klepnte na tlacítko Edit (Úpravy) a potom na nkterý z píkaz Rotate (Otocit), Remove Red Eye (Odstranit efekt cervených ocí) a Auto Fix (Automatická optimalizace) (bude zoptimalizován jas a kontrast).
Nastavení prezentace
Chcete-li zmnit nastavení Slide Show (Prezentace), klepnte na tlacítko Advanced (Upesnit) na stránce Album a vyberte polozku Settings (Nastavení). Nastavení Slide duration (Trvání prezentace) urcuje, jak dlouho bude kazdý snímek zobrazen ped automatickým zobrazením dalsího snímku prezentace. Volba Slide Show Transition (Pechod snímk prezentace) slouzí k nastavení stylu pechodu mezi snímky; mzete zvolit rezimy pechodu Motion (Pohyb), Cell (Buka), Fade (Pozvolné mizení), Random (Náhodn), Wipe (Rolování), Slide (Posouvání), Page (Stránka) a None (Zádný). Chcete-li k prezentaci pidat hudbu na pozadí, klepnte na volbu Slide Show Music (Hudba prezentace). Na stránce Slide Show Music (Hudba prezentace) budete vyzváni, abyste vybrali hudbu z vlastní hudební knihovny. Chcete-li obnovit výchozí hodnoty nastavení, klepnte na tlacítko Load Default Settings (Obnovit výchozí nastavení).
Video
Na Video na úvodní stránce Acer Arcade a otevením úvodní stránky Video.
Poznámka: Funkce Video je urcena pro pehrávání mnoha rzných druh formát videa. Úplný seznam kompatibilních formát je k dispozici v cásti nápovdy Video. Chcete-li sledovat obsah disk DVD nebo VCD, pouzijte funkci Cinema (Film).
58
Pehrávání videosouboru
Chcete-li sledovat videosobory, klepnte na tlacítko Play (Pehrát). Videosoubory jsou na stránce Video zobrazeny v oblasti obsahu. Jsou uspoádány podle slozek a na miniatue je zobrazen první snímek videa.
Cestina
Chcete-li nkterý videosoubor pehrát, klepnte na nj. Video se zacne pehrávat v rezimu zobrazení na celou obrazovku. Pohnete-li mysí, zobrazí se v dolní cásti obrazovky místní ovládací panel. Chcete-li se vrátit na stránku Video, klepnte na tlacítko Stop (Zastavit).
Digitalizace videa (pouze modely TV)
Software Acer Arcade umozuje digitalizovat a nahrávat videoklipy z jiných externích zaízení, napíklad z pehrávace DVD nebo z videokamery. Na stránce Video klepnte na tlacítko Capture Device (Zaízení pro digitalizaci videa) a potom vyberte zdroj, který pouzíváte jako vstup videa. K dispozici jsou moznosti "S-video" a "Composite" (Kompozitní video). Chcete-li digitalizovat videoklip, je teba klepnout na cervené tlacítko nahrávání v ovládacích prvcích na obrazovce. V nabídce Settings (Nastavení) lze vybrat cílovou slozku. Klepnutím na tlacítko Advanced (Upesnit) a výbrem polozky Settings (Nastavení) mzete nastavit kvalitu digitalizovaného videa. K dispozici jsou moznosti Good (Dobrá), Better (Lepsí) nebo Best (Nejlepsí). Cím vyssí kvalitu vyberete, tím budou soubory s digitalizovaným videem vtsí.
Snímek
Rezim Snapshot (Snímek) je k dispozici v rezimech Cinema (Kino), Video a TV. Tuto funkci lze kdykoli pouzít k digitalizaci obrazu na obrazovce. Bude digitalizován snímek s jedním rámeckem a ulozen do uzivatelem urceného adresáe. Cílový adresá lze zmnit v nabídce Settings (Nastavení).
59
Music (Hudba)
Pohodlný pístup k hudebnímu archivu získáte klepnutím na Music (Hudba) na úvodní stránce Acer Arcade a otevením úvodní stránky Music (Hudba). Vyberte slozku, disk CD nebo kategorii, kterou chcete poslouchat. Chcete-li pehrát disk CD od zacátku, klepnte na tlacítko Play (Pehrát). Nebo vyberte pozadovanou píse v seznamu v oblasti obsahu. V oblasti obsahu jsou zobrazeny písn ve slozce, zatímco na levé stran jsou k dispozici ovládací prvky Play (Pehrát), Shuffle (Náhodné pehrávání), Random (Náhodné) a Repeat All (Opakovat vse). Volba Visualize (Vizualizace) umozuje pi poslechu hudby sledovat pocítacem vytvoené vizualizace. Bhem pehrávání hudby lze prostednictvím ovládacího panelu v dolní cásti stránky snadno upravit hlasitost a ovládat pehrávání. Chcete-li získat hudbu z disku CD, po vlození disku CD Rip CD (Získat data z CD). Na zobrazené stránce vyberte písn, jejichz data chcete získat (nebo klepnte na tlacítko Select nebo Clear All (Vybrat/zrusit výbr)) a potom klepnte na tlacítko Start Ripping (Zahájit ripování). Na obrazovce se zobrazí prbh ripování. Chcete-li zmnit kvalitu souboru ripovaných skladeb, klepnte na tlacítko Settings (Nastavení).
Cestina
TV (pouze vybrané modely)
Program Acer Arcade umozuje sledovat televizní vysílání v pocítaci. Klepnutím na tlacítko TV na hlavní stránce se zobrazí hlavní stránka funkce TV. Volba Live TV (Zivé televizní vysílání) pehrává na obrazovce televizní vysílání. Stisknutím klávesy Escape se mzete kdykoli vrátit do softwaru Arcade. Pi sledování televizního vysílání se zobrazí dodatecná ovládací tlacítka: Channel Up (Dalsí kanál pejde o jeden kanál nahoru), Channel Down (Pedchozí kanál pejde o jeden kanál dol), Snapshot (Snímek vyfotografuje aktuální snímek videa), TeleText (spustí funkci TeleText), a Record (Nahrát nahraje televizní vysílání do videosouboru). Moznost Recorded TV (Záznam TV) umozuje zobrazit soubory, které jste nahráli z televizního vysílání. Viz cást Záznam TV. Moznost Schedule (Plán) umozuje naplánovat nahrávání televizního vysílání, které chcete sledovat pozdji. Viz cást Plánování nahrávání. Volba Program Guide (Televizní program) umozuje zobrazit informace o programech pro vsechny kanály. Viz cást Televizní program. Volba Find Program (Najít program) umozuje vyhledat konkrétní typ programu. Tlacítko Settings (Nastavení) oteve stránku s nastaveními TV. Dalsí informace najdete v cásti Nastavení TV.
60
Poznámka: Informace o nastavení a pouzívání rezimu TV softwaru Arcade jsou uvedeny v samostatné brozue TV.
Cestina
Funkce casového posunu
Software Arcade je také vybaven funkcí casového posunu, kterou lze povolit. Pi vytváení opakovaného zábru program Arcade nahraje televizní vysílání do souboru s malým casovým pedstihem mezi zivým vysíláním a obsahem televizního vysílání, které sledujete. (Soubor s opakovaným zábrem ovsem nelze ulozit a nelze jej sledovat v okn Recorded TV (Záznam TV).) Pi vytváení opakovaného zábru nebo pi vynechávání reklam mzete procházet souborem vped a zpt.
Poznámka: Aby bylo mozné funkci opakovaného zábru pouzít, musí být alespo na jednom místním pevném disku k dispozici alespo 2 GB volného místa. Klepnutím na tlacítko < na tlacítko < > pozastavíte pehrávání; klepnutím na tlacítko < >
obnovíte pehrávání. Klepnutím na tlacítko <
> posunete záznam zpt; klepnutím > pejdete na > pejdete na konec
> posunete záznam vped. Klepnutím na tlacítko <
zacátek opakovaného záznamu; klepnutím na tlacítko < opakovaného záznamu.
Poznámka: Vzhledem k tomu, ze obsah sledovaného televizního vysílání je vzdy o nco zpozdný za zivým televizním vysíláním, odpovídá stopáz konce opakovaného zábru nejblíze stopázi zivého vysílání, jaké program Acer Arcade dovoluje.
Recorded TV (Záznam TV)
Na stránce Recorded TV (Záznam TV) jsou uvedeny soubory nahrané na stránce. Miniatura zobrazuje první snímek souboru. Klepnutím na soubor se záznamem televizního vysílání spustíte pehrávání. Video se pehraje na celou obrazovku. Chcete-li se vrátit na stránku TV, klepnte na tlacítko Stop (Zastavit). Popis mozností na této stránce najdete v cásti Videos (Videozáznamy).
61
Plánování nahrávání
Chcete-li naplánovat nahrávání televizního vysílání, klepnte na tlacítko Schedule (Plán) a potom na tlacítko New Schedule (Nový plán). Na zobrazené stránce vyberte polozku Channel (Kanál), který chcete nahrávat, a polozku scheduling / Interval (interval plánování). Nastavte hodnoty Starting Date (Pocátecní datum), Starting Time (Pocátecní cas) a Ending Time (Koncový cas) programu, který chcete nahrát. Klepnutím na tlacítko Confirm Schedule (Potvrdit plán) aktivujte plán nahrávání; nebo klepnutím na tlacítko Cancel (Storno) zavete okno bez ulození plánu. (Chcete-li odstranit díve nastavený plán nahrávání, klepnte na tlacítko Delete Schedule (Odstranit plán).) Klepnutím mzete otevít existující plán nahrávání pro provádní úprav. Chcete-li zmnit poadí, v kterém jsou plány zobrazeny, klepnte na tlacítko Sort by Channel (Seadit podle kanálu) nebo Sort by Date (Seadit podle data).
Cestina
Televizní program
Klepnutím na tlacítko Program Guide (Televizní program) zobrazíte podrobný casový televizní program kazdého kanálu. Tyto casové údaje a informace poskytuje systém elektronického pehledu televizních program EPG.
Najít program
Klepnutím na tlacítko Find Program (Najít program) umozuje vyhledávat programy podle císla kanálu nebo kategorie.
Nastavení TV
Chcete-li zmnit nastavení obrazu, klepnte na tlacítko TV na stránce Settings (Nastavení) nebo na tlacítko Settings (Nastavení) na hlavní stránce TV. K dispozici jsou ctyi typy nastavení TV: Signal (Signál), Channel (Kanál), Recording (Nahrávání) a Guide (Program).
Nastavení signálu
Klepnutím na tlacítko Capture Device (Zaízení pro digitalizaci videa) vyberte analogový nebo digitální vstup televizního signálu. Volba TV Source (Zdroj televizního vysílání) slouzí k volb zdroje signálu. Pro polozku Region (Oblast) mzete vybrat zemi nebo oblast, kde se nachází vás poskytovatel kabelové pípojky. Mzete také povolit nebo zakázat funkci casového posunu.
62
Nastavení kanálu
Pokud neexistuje zádný seznam kanál, klepnte na tlacítko Scan Channels (Vyhledat kanály). Pocítac vyhledá vsechny dostupní televizní kanály a zobrazí jejich seznam. Klepnutím na tlacítko Scan Channels (Vyhledat kanály) pocítac znovu vyhledá kanály a nahradí aktuální kanály.
Cestina
Nastavení nahrávání
Pro volbu Recording Quality (Kvalita záznamu) mzete nastavit kvalitu záznamu videa z televizního vysílání. Cím vyssí kvalitu vyberete, tím budou soubory se záznamem televizního vysílání vtsí. Mzete také vybrat cílové umístní nahraného televizního vysílání.
Nastavení programu
Klepnutím na polozku EPG Source (Zdroj EPG) vyberte zdroj televizního programu EPG. Toto nastavení se bude lisit podle oblasti. Chcete-li obnovit výchozí hodnoty nastavení, klepnte na tlacítko Restore Default Settings (Obnovit výchozí nastavení).
Pouzívání funkcí teletextu
Pro oblasti se sluzbou teletextu lze tuto sluzbu aktivovat pomocí ovládacích prvk na obrazovce nebo pomocí dálkového ovladace. Stisknutím tlacítka TeleText na dálkovém ovladaci se zobrazí teletext; dalsím stisknutím pejdete do transparentního rezimu (na pozadí textu bude zobrazen televizní obraz) dalsím stisknutím se zobrazí pouze televizní obraz. Pro procházení teletextu mzete pouzít nkterý z následujících postup:
· · · · ·
Klepnutím na barevná tlacítka pouzijete barevn rozlisené rychlé volby obrazovky. Klepnutím na císlo stránky na obrazovce pejdete na pozadovanou stránku. Zadejte císlo stránky pímo pomocí klávesnice. Pomocí tlacítek nahoru a dol na dálkovém ovladaci mzete procházet císla stránek; stisknutím tlacítka OK mzete vybrat pozadovanou stránku. Pomocí tlacítek vlevo a vpravo mzete procházet podstránky.
Poznámka: Funkce snímku je k dispozici, kdyz je spustný teletext.
63
Acer Arcade Deluxe (pouze vybrané modely)
Cestina
Poznámka: Nástroj Acer Arcade Deluxe se dodává k systémm vybaveným aplikací Windows Media Center. Nástroj Acer Arcade Deluxe rozsiuje moznosti systému vybaveného aplikací Windows Media Center o sadu nástroj vytvoených spolecností Acer a urcených k usnadnní správy multimediálních soubor, vytváení vlastního pizpsobeného obsahu a dalsím úlohám. Aplikace Acer Arcade Deluxe obsahuje následující nástroje:
· · · · ·
VideoMagician TV Joy (pouze vybrané modely) SportsCap (pouze vybrané modely) DV Wizard DVDivine
64
Dálkový ovladac (pouze vybrané modely)
Níze uvedená tabulka vysvtluje funkce dálkového ovladace dodávaného se systémem Acer (je-li soucástí dodávky).
Cestina
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21
22 23
24 25
65
Funkce dálkového ovladace
# 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Polozka Pehrát Nahrát Peskocit zpt Pozastavit TV záznam Prvodce Popis Pehrání výbru Nahrávání televizního vysílání
Cestina
Rychlý posun zpt Obrátit pehrávání nebo pejít na pedchozí obraz Peskocit o kapitolu zpt Pozastavit pehrávání Zobrazit stránku televizního záznamu Zobrazit prvodce
Navigacní tlacítka/ Volby navigace a potvrzení OK Ztlumit Zpt Volume + / Start Barevná tlacítka TeleText* Enter Vypínac Nabídka DVD Zastavit Rychlý posun dopedu Peskocit vped Zivé televizní vysílání Informace Channel + / Tlacítka 0 - 9 Clear Zapnutí/vypnutí zvuku Pejít v uzivatelském rozhraní o úrove výs Zvýsení nebo snízení hlasitosti pehrávaného zvuku Otevít nebo zavít aplikaci Media Center Rychlá tlacítka teletextu* Zapnout a vypnout teletext Aktivovat aktuální vstup Aktivovat pohotovostní rezim nebo probudit z pohotovostního rezimu Zobrazit nabídku DVD Zastavení aktuálního pehrávání nebo nahrávání Zrychlit pehrávání nebo pejít na dalsí obraz Peskocit o kapitolu vped Zobrazit zivé televizní vysílání na aktuálním kanálu Poskytnout informace pro aktuální výbr Zmnit aktuální kanál Zadat televizní kanál nebo jiný vstup Vymazat aktuální vstup
*Pouze v oblastech pokrytých teletextem.
66
Spustní nástroje Acer Arcade Deluxe
Nástroj Acer Arcade Deluxe lze spustit pímo z aplikace Windows Media Center. Na hlavní stránce pejdte k seznamu nástroj Acer Arcade Deluxe a pomocí tlacítka se sipkou vlevo nebo vpravo vyberte nástroj.
Cestina
Chcete-li spustit nástroje Acer Arcade Deluxe mimo aplikaci Windows Media Center, poklepejte na ikonu Acer Arcade Deluxe na pracovní plose systému Windows.
Poznámka: Podrobné informace o konkrétních nástrojích Acer Arcade Deluxe naleznete v integrované nápovd.
VideoMagician
Nástroj VideoMagician umozuje stíhat videosoubory (ve formátech DAT, DVR-MS, MPG, MPE, AVI, ASF, MPEG, WMV, VOB, MPEG1 a MPEG2) v pocítaci. Nástroj VideoMagician nabízí adu motiv pro rychlé a snadné vytváení krásných film. Po spustní nástroje VideoMagician se oteve stránka Select Videos.
TV Joy (pouze vybrané modely)
Nástroj TV Joy obohacuje zázitek ze sledování televize na monitoru pocítace. Lze sledovat zivé televizní programy, plánovat nahrávání a sledovat nahrané poady. Po spustní nástroje TV Joy se na plnou obrazovku zobrazí poslední sledovaný kanál.
SportsCap (pouze vybrané modely)
SportsCap je revolucním nástrojem pro prohlízení sportovních videozáznam. Automaticky zjist'uje nejlepsí scény nezapomenutelných zábr ze sportu.
Poznámka: Typy sport dostupné ve vasí verzi nástroje SportsCap závisí na verzi a modulech instalovaných v pocítaci.
67
DV Wizard
Nástroj DV Wizard nabízí zobrazení v reálném case a snímání z DV videokamer a webových kamer na pevný disk pocítace nebo pímo zapsání na disk DVD. Nástroj DV Wizard rovnz podporuje snímání videa s vysokým rozlisením na pevný disk pocítace ve formátu DVD. Ped zahájením pipojte DV videokameru nebo webovou kameru k pocítaci a poté spust'te nástroj DV Wizard.
Cestina
DVDivine
DVDivine je praktický nástroj pro rychlé vytváení disk DVD nebo jiných obsahujících video, pictures a music. V nkolika jednoduchých krocích lze vytváet, uspoádat a vypálit disk. Po spustní nástroje DVDivine se zobrazí stránka Select Media, kde lze vybrat typ médií, jez mají být na disku. Lze vybrat typy Videos, Pictures a Music.
68
Penásení notebooku
Tato cást obsahuje tipy a rady, o kterých byste mli uvazovat, jestlize svj pocítac penásíte nebo s ním cestujete.
Cestina
Odpojení od stolního pocítace
Pi odpojování pocítace od externích zaízení postupujte následovn: 1 2 3 4 5 6 7 Ulozte vsechny otevené soubory. Vyjmte z jednotek vsechna média, diskety ci kompaktní disky. Vypnte pocítac. Zavete kryt displeje. Odpojte sru od adaptéru stídavého proudu. Odpojte klávesnici, ukazovací zaízení, tiskárnu, externí monitor a dalsí externí zaízení. Odpojte zámek Kensington, pokud jej pouzíváte k zabezpecení pocítace.
Penásení
Penásení pouze na krátké vzdálenosti, napíklad z pracovního stolu do konferencní místnosti.
Píprava pocítace
Ped penásením pocítace zavete a zaklapnte víko displeje a uvete tak pocítac do rezimu spánku. Pocítac nyní mzete bezpecn penáset kdekoli po budov. Chcete-li obnovit normální rezim pocítace z rezimu spánku, otevete displej a potom stisknte a uvolnte tlacítko napájení. Jestlize pocítac penásíte do kanceláe klienta nebo do jiné budovy, mzete pocítac vypnout: Klepnte na tlacítko Start, dále na polozku Vypnout pocítac a potom na tlacíto Vypnout (systém Windows XP). nebo Mzete pocítac pepnout do rezimu spánku stisknutím kombinace kláves
69
Poznámka: Pokud indikátor rezimu spánku nesvítí, pocítac vstoupil do rezimu hibernace a vypnul se. Jestlize indikátor napájení nesvítí, ale indikátor rezimu spánku svítí, pocítac se nachází v rezimu spánku. V obou pípadech mzete pocítac znovu zapnout stisknutím a uvolnním tlacítka napájení. Pocítac mze vstoupit do rezimu hibernace po urcité dob strávené v rezimu spánku.
Cestina
Co s sebou na schzky
Pokud se jedná o relativn krátkou schzku, zejm s sebou nebudete muset nosit nic jiného nez pocítac. Bude-li schzka trvat déle nebo baterie není pln nabitá, mli byste si s sebou vzít adaptér stídavého proudu, abyste jej mohli v konferencní místnosti pouzít. Pokud v konferencní místnosti není elektrická zásuvka, snizte zatízení baterie pepnutím pocítace do rezimu spánku. Kdykoli nebudete pocítac aktivn pouzívat, stisknte klávesy
Penásení pocítace dom
Pokud penásíte pocítac z kanceláe dom a naopak.
Píprava pocítace
Jakmile odpojíte pocítac od stolního pocítace, pipravte jej na cestu dom pomocí následujících krok:
· ·
Vyjmte z jednotek vsechna média a kompaktní disky. Jestlize média nebudou vyjmuta, mze dojít k poskození hlavy disku. Zabalte pocítac do ochranného obalu, který zabrání sklouznutí a v pípad pádu jej ztlumí.
Upozornní: Nepidávejte do obalu pedmty do blízkosti horního krytu pocítace. Tlak na horní kryt mze poskodit obrazovku.
Co vzít s sebou
Vezmte si s sebou následující polozky, pokud je jiz nemáte doma:
· ·
adaptér stídavého proudu a napájecí kabel vytistnou uzivatelskou pírucku
70
Zvlástní opatení
Na cest do práce a z práce dodrzujte následující bezpecnostní pokyny, které ochrání pocítac:
·
Mjte pocítac vzdy u sebe, abyste minimalizovali úcinky zmn teploty. Pokud se potebujete zdrzet na delsí dobu a nemzete si pocítac vzít s sebou, ulozte jej do kufru auta, aby nebyl vystaven pílis vysoké teplot. Zmny teploty a vlhkosti mohou zpsobit kondenzaci. Ped zapnutím nechte pocítac pizpsobit pokojové teplot a potom zkontrolujte, zda na obrazovce není zkondenzovaná voda. Pokud zmna teploty pesahuje 10 °C (18 °F), pizpsobujte pocítac pokojové teplot pomalu. Je-li to mozné, umístte pocítac na 30 minut na rozhraní mezi venkovní a vnitní teplotou.
Cestina
· ·
Pouzívání pocítace v domácí kancelái
Pokud casto pracujete s pocítacem doma, je vhodné zakoupit druhý adaptér stídavého proudu. Máte-li druhý adaptér stídavého proudu, nemusíte penáset dalsí vci dom a nazpátek. Jestlize doma hodn pracujete s pocítacem, mzete pidat také externí klávesnici, monitor a mys.
Cestování s pocítacem
Pesun na vtsí vzdálenosti, napíklad z kanceláe do kanceláe klienta v jiné budov nebo vnitrostátní cestování.
Píprava pocítace
Pipravte pocítac tak, jako byste jej brali dom. Pesvdcte se, zda je baterie nabitá. Pi bezpecnostní prohlídce na letisti mzete být vyzváni k zapnutí pocítace.
Co vzít s sebou
S sebou si vezmte tyto vci:
· · ·
Adaptér stídavého proudu Náhradní zcela dobité baterie Dalsí soubory ovladac tiskárny (budete-li chtít pouzívat jinou tiskárnu)
71
Zvlástní opatení
Ochrana pocítace pi cestování vyzaduje, abyste krom pokyn pro penásení pocítace dom dodrzovali i tyto pokyny:
· ·
Pocítac mjte vzdy u sebe jako pírucní zavazadlo.
Cestina
Je-li to mozné, nechejte pocítac zkontrolovat rucn. Rentgenové detektory pi kontrole na letisti jsou bezpecné, ale v zádném pípad nevystavujte pocítac detektorm kovu. Zajistte, aby diskety nebyly vystaveny psobení rucních detektor kovu.
·
Cestování s pocítacem po svt
Pesun mezi zemmi.
Píprava pocítace
Pipravte pocítac jako na bznou cestu.
Co vzít s sebou
S sebou si vezmte tyto vci:
· · · · · ·
Adaptér stídavého proudu Napájecí kabel, který je vhodný pro zemi, do níz cestujete Náhradní zcela dobité baterie Dalsí soubory ovladac tiskárny (budete-li chtít pouzívat jinou tiskárnu) Doklad o koupi, pokud byste jej museli ukazovat celníkm Pas ITW (Mezinárodní záruka pro cestovatele)
Zvlástní opatení
Dodrzujte stejné speciální pokyny jako pi cestování s pocítacem. Krom toho je pi mezinárodním cestování dobré drzet se i dalsích doporucení:
·
Pi cestování do jiné zem zkontrolujte kompatibilitu stídavého naptí a naptí a napájecího kabelu adaptéru stídavého proudu. Nejsou-li kompatibilní, kupte si napájecí kabel, který je kompatibilní se zásuvkou pro pívod stídavého proudu v míst. K napájení pocítace nepouzívejte mnice naptí prodávané pro spotebice. Pouzíváte-li modem, zkontrolujte kompatibilitu modemu a konektoru s telekomunikacním systémem zem, do níz cestujete.
·
72
Zabezpecení pocítace
Vás pocítac je cennou investicí, o kterou je teba se starat. Naucte se, jak jej chránit a jak o nj pecovat.
Cestina
Bezpecnostními funkcemi jsou hardwarové a softwarové zámky drázka a hesla.
Pouzívání bezpecnostního zámku pocítace
Soucástí notebooku je otvor pro bezpecnostní zámek kompatibilní se standardem Kensington. Pipevnte bezpecnostní kabel k nehybnému pedmtu, napíklad ke stolu nebo rukojeti uzamcené zásuvky. Vlozte zámek do drázky a otocením klíce zámek zamknte. K dispozici jsou rovnz modely bez klíce.
Pouzití hesla
Hesla chrání pocítac ped nepovoleným pístupem. Nastavením tchto hesel lze vytvoit nkolik rzných úrovní ochrany pocítace a dat:
·
Heslo správce (Supervisor Password) zabrauje nepovolenému pístupu k nástroji BIOS. Toto heslo je teba po nastavení zadat vzdy, kdyz chcete získat pístup k nástroji BIOS. Viz "Nástroj BIOS" na stran 79. Heslo uzivatele (User Password) chrání pocítac ped neoprávnným pouzitím. Kombinací tohoto hesla a kontrolních bod hesla pi spustní a pepínání pocítace z rezimu hibernace lze zajistit maximální bezpecnost. Heslo pro spustní (Password on Boot) chrání pocítac ped neoprávnným pouzitím. Kombinací tohoto hesla a kontrolních bod hesla pi spustní a pepínání pocítace z rezimu hibernace lze zajistit maximální bezpecnost.
·
·
Dlezité! Nezapomete heslo správce! Pokud heslo zapomenete, obrat'te se na prodejce nebo na autorizované servisní stedisko.
73
Zadání hesel
Po nastavení hesla se uprosted obrazovky zobrazí výzva k zadání hesla.
· ·
Po nastavení hesla správce se zobrazí výzva, pokud pi spustní stisknete klávesu
Cestina
Chcete-li získat pístup k nástroji BIOS, zadejte heslo správce a stisknte klávesu
· ·
Dlezité! Máte ti moznosti uvést heslo. Pokud zadáte tikrát nesprávné heslo, systém se zastaví. Vypnte pocítac stisknutím a podrzením tlacítka napájení déle nez ctyi sekundy. Znovu zapnte pocítac a opakujte zadání hesla.
Nastavení hesel
Hesla mzete nastavit pomocí nástroje BIOS.
74
Moznosti rozsíení
Vás notebook nabízí vsechny moznosti mobilní práce s pocítacem.
Cestina
Moznosti pipojení
Pomocí port mzete k notebooku pipojit periferní zaízení podobn jako ke stolnímu pocítaci. Pokyny týkající se pipojení rzných externích zaízení k pocítaci naleznete v následující cásti.
Faxový/datový modem
Pocítac obsahuje zabudovaný faxový/datový modem V.92 56 kb/s.
Upozornní! Tento port modemu není kompatibilní s digitálními telefonními linkami. Pokud tento modem pipojíte k digitální telefonní lince, dojde k poskození modemu. Chcete-li pouzít modem k faxování nebo penosu dat, pipojte telefonní kabel z portu modemu k zásuvce telefonní linky.
Upozornní! Ovte, zda je pouzitý kabel vhodný pro zemi, ve které pracujete.
75
Integrovaná moznost sít'ového pipojení
Integrovaná moznost sít'ového pipojení umozuje pipojit pocítac k síti Ethernet. Chcete-li pouzít moznost sít'ového pipojení, pipojte kabel Ethernet z portu Ethernet (RJ-45) na tle pocítace do sít'ové zásuvky nebo rozbocovace.
Cestina
Univerzální sériová sbrnice (USB)
Port USB 2.0 je vysokorychlostní sériová sbrnice, která umozuje pipojit periférie USB bez obsazení vzácných systémových prostedk.
76
Port IEEE 1394
Port IEEE 1394 tohoto pocítace umozuje pipojení k zaízením s podporou rozhraní IEEE 1394, jako je videokamera nebo digitální fotoaparát. Dalsí informace naleznete v dokumentaci k videokamee nebo digitálnímu fotoaparátu.
Cestina
77
Karta ExpressCard
Karta ExpressCard je nejnovjsí verzí karty PC. Má mensí a rychlejsí rozhraní, které dále zvysuje moznosti pouzívání a rozsiitelnost pocítace. Karty ExpressCard podporují celou adu mozností rozsíení vcetn adaptér pamt'ových karet Flash, televizních tuner, pipojení Bluetooth a adaptér IEEE 1394B. Karty ExpressCard podporují pouzití rozhraní USB 2.0 a PCI Express.
Cestina
Dlezité! Existují dva typy karet ExpressCard/54 a ExpressCard/34 (54 mm a 34 mm) s rznými funkcemi. Ne vsechny sloty ExpressCard budou podporovat oba typy. Podrobné pokyny k instalaci a pouzívání karty a jejích funkcí naleznete v návodu k pouzití karty.
Vlození karty ExpressCard
Vlozte kartu do slotu a jemn zatlacte, az zaklapne na místo.
EXPRESS CARD
Vysunutí karty ExpressCard
Ped vysunutím karty ExpressCard: 1 2 3 Ukoncete program, který tuto kartu vyuzívá. Levým tlacítkem mysi klepnte na ikonu Bezpecn odebrat hardware na hlavním panelu a ukoncete provoz karty. Povysute kartu jemným zatlacením do slotu a uvolnním.
78
Instalace pamti
Postup pi instalaci pamti: 1 Vypnte pocítac, odpojte adaptér stídavého proudu (je-li pipojen) a vyjmte baterii. Otocte pocítac vzhru nohama. Odstrate srouby z krytu pamti, pak kryt pamti zvednte a dejte stranou. Zasute pamt'ový modul diagonáln do patice (a) a lehce jej zatlacte, aby zaklapnul na místo (b).
Cestina
2 3
4 5 6
Nasate kryt pamti a zabezpecte jej sroubem. Znovu nainstalujte baterii a pipojte adaptér stídavého proudu. Zapnte pocítac.
Pocítac automaticky rozpozná a pekonfiguruje celkovou velikost pamti. Obrat'te se na odborného technika nebo na místního prodejce produkt Acer.
79
Nástroj BIOS
Nástroj BIOS je program pro konfigurování hardwaru, který je zabudován do systému BIOS pocítace. Vás pocítac jiz byl správn nakonfigurován a optimalizován, takze tento nástroj nemusíte spoustt. Mzete jej vsak spustit, jestlize budete mít problémy s konfigurací. Chcete-li aktivovat nástroj BIOS, stisknte klávesu
Cestina
Poadí spoustní
Chcete-li v nástroji BIOS nastavit poadí spoustní, aktivujte nástroj BIOS a potom v kategoriích uvedených v horní cásti obrazovky vyberte polozku Boot.
Povolení obnovení z disku na disk
Chcete-li povolit obnovení z disku na disk (obnovení pevného disku), aktivujte nástroj BIOS a potom v kategoriích uvedených v horní cásti obrazovky vyberte polozku Main. Vyhledejte v dolní cásti obrazovky polozku D2D Recovery a pomocí kláves
Heslo
Chcete-li nastavit heslo pi spustní, aktivujte nástroj BIOS a potom v kategoriích uvedených v horní cásti obrazovky vyberte polozku Security. Vyhledejte polozku Password on boot: a pomocí kláves
80
Pouzívání softwaru
Pehrávání film DVD
Cestina
Pokud je v prostoru pro optickou jednotku nainstalován modul jednotky DVD, mzete v pocítaci pehrávat filmy DVD. 1 Vysute pihrádku DVD a vlozte disk s filmem DVD; pak pihrádku DVD zavete.
Dlezité! Pi prvním spustní pehrávace DVD vás program vyzve k zadání kódu regionu. Disky DVD jsou rozdleny do 6 region. Jakmile je u jednotky DVD nastaven kód regionu, budou se pehrávat pouze disky z tohoto regionu. Kód regionu mzete nastavit maximáln ptkrát (vcetn prvního nastavení), potom zstane trvale nastaven poslední kód regionu. Obnovením pevného disku nebude smazán pocet zadaných kód regionu. Informace o kódech regionu pro filmy DVD naleznete v tabulce dále v této cásti. 2 Film DVD se zacne automaticky pehrávat po nkolika sekundách. Zem nebo region USA, Kanada Evropa, Stední východ, Jizní Afrika, Japonsko Jihovýchodní Asie, Tchaj-wan, Jizní Korea Latinská Amerika, Austrálie, Nový Zéland Dívjsí státy SSSR, cást Afriky, Indie Cínská lidová republika
Kód regionu 1 2 3 4 5 6
Poznámka: Chcete-li zmnit kód regionu, vlozte do jednotky DVD film DVD z jiného regionu. Dalsí informace najdete v elektronické nápovd.
81
ízení spoteby
Tento pocítac je vybaven zabudovaným systémem ízení spoteby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována veskerá aktivita následujících zaízení: klávesnice, mys, pevný disk, periferie pipojené k pocítaci a obrazová pamt'. Pokud není po urcitou dobu (casová prodleva pi necinnosti) zjistna zádná aktivita, pocítac zastaví nkterá nebo vsechna zaízení, aby usetil energii. Tento pocítac vyuzívá schéma ízení spoteby, které podporuje rozhraní ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). Toto rozhraní umozuje dosáhnout maximální úspory energie, aniz by doslo ke snízení výkonu systému. Systém Windows kompletn ídí spotebu pocítace.
Cestina
82
Acer eRecovery Management
Cestina
Acer eRecovery Management je nástroj urcený k rychlému zálohování a obnovení pocítace. Uzivatel mze vytvoit a ulozit zálohu aktuální konfigurace systému na pevný disk, disk CD nebo DVD. Lze rovnz zálohovat a obnovit bitovou kopii výchozí konfigurace z výroby a peinstalovat aplikace a ovladace. Nástroj Acer eRecovery Management poskytuje následující funkce: 1 2 3 Vytvoení zálohy Vytvoení zálozního disku Zotavení a obnovení
V této kapitole naleznete postupy pouzití vsech uvedených funkcí.
Poznámka: Tato funkce je k dispozici pouze u nkterých model. U pocítac, které neobsahují integrovanou zapisovací jednotku optických disk pipojte ped pouzitím funkcí nástroje Acer eRecovery Management vyzadujících pístup k optickému disku externí zapisovací jednotku optických disk. Pi pouzívání nástroje Acer eRecovery Management mzete být vyzváni k zadání hesla technologie Empowering Technology. Heslo technologie Empowering Technology se zadává na panelu nástroj Empowering Technology nebo pi prvním spustní nástroj Acer eLock Management nebo Acer eRecovery Management.
Vytvoení zálohy
Na hlavní obrazovce nástroje Acer eRecovery Management lze snadno vytváet úplné i rychlé (pírstkové) zálozní bitové kopie konfigurace systému na pevný disk.
Poznámka: Rychlá (pírstková) záloha je k dispozici az po vytvoení úplné zálohy. 1 Stisknutím klávesové zkratky
2 3
83
Vytvoení zálozního disku
Na stránce Burn Disc nástroje Acer eRecovery Management lze na disk CD nebo DVD zapsat bitovou kopii výchozí konfigurace z výroby, bitovou kopii uzivatelské zálohy, aktuální konfiguraci systému nebo zálozní bitovou kopii aplikací. 1 Stisknutím klávesové zkratky
Cestina
2 3
4
Poznámka: Bitová kopie výchozího nastavení z výroby se pouzívá, pokud chcete vytvoit spustitelný disk obsahující úplný operacní systém pocítace tak, jak byl dodán z výroby. Chcete-li vytvoit disk, který bude umozovat procházení obsahu a instalaci vybraných ovladac a aplikací, vytvote zálohu aplikací tento disk nebude spustitelný.
Zotavení a obnovení
Funkce zotavení a obnovení umozují zotavit a obnovit systém z bitové kopie výchozího nastavení z výroby, z uzivatelské bitové kopie nebo z díve vytvoené zálohy na disku CD nebo DVD. V systému Acer lze rovnz peinstalovat aplikace a ovladace. 1 Stisknutím klávesové zkratky
2 3
4
84
Odstraování potízí
Cestina
V této kapitole jsou uvedeny pokyny pro esení bzných problém systému. Dojde-li k problému, pectete si tyto pokyny díve, nez se obrátíte na servisního technika. K esení závaznjsích problém bude pravdpodobn teba pocítac otevít. Nepokousejte se pocítac otevít sami, pozádejte o pomoc prodejce nebo autorizované servisní stedisko.
Tipy pro odstraování potízí
Tento notebook disponuje pokrocilými funkcemi, které zobrazují chybové zprávy na displeji a pomáhají esit pípadné problémy. Pokud systém zobrazí chybovou zprávu nebo se projeví píznaky chyby, postupujte podle pokyn v cásti Chybové zprávy. Pokud problém nelze vyesit, obrat'te se na prodejce. Viz "Vyzádání sluzby" na stran 46.
Chybové zprávy
Pokud se zobrazí chybová zpráva, zapiste si ji a provete nápravné opatení. Následující tabulka uvádí chybové zprávy v abecedním poadí vcetn doporuceného nápravného opatení. Chybové zprávy CMOS battery bad CMOS checksum error Disk boot failure Nápravné opatení Obrat'te se na prodejce nebo na autorizované servisní stedisko. Obrat'te se na prodejce nebo na autorizované servisní stedisko. Vlozte systémovou (spoustcí) disketu do disketové jednotky (A:) a stisknutím klávesy
Equipment configuration error Hard disk 0 error Hard disk 0 extended type error I/O parity error Keyboard error or no keyboard connected
85
Chybové zprávy Nápravné opatení
Keyboard interface error Obrat'te se na prodejce nebo na autorizované servisní stedisko. Memory size mismatch Stisknutím klávesy
Pokud po provedení nápravných opatení dané problémy stále petrvávají, pozádejte o asistenci prodejce nebo autorizované servisní stedisko. Nkteré problémy lze vyesit pomocí nástroje BIOS.
English Cestina
86
Pedpisy a bezpecnostní upozornní
Prohlásení FCC
Toto zaízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zaízení tídy B na základ cásti 15 smrnic FCC. Omezení jsou navrzena tak, aby zajist'ovala pimenou ochranu proti nezádoucímu rusení pi instalaci v domácnosti. Zaízení vytváí, pouzívá a mze vyzaovat energii na rádiových frekvencích a pokud není nainstalováno a pouzíváno podle pokyn, mze zpsobovat nevhodné rusení radiokomunikací. V zádném pípad vsak není mozné zarucit, ze v urcité konkrétní situaci k rusení nedojde. Pokud skutecn dojde k rusení píjmu rozhlasu nebo televize, coz lze zjistit vypnutím a zapnutím tohoto zaízení, ml by se uzivatel pokusit rusení odstranit tmito zpsoby: · · · · Zmte polohu nebo orientaci píjmové antény. Umístte zaízení dále od pijímace. Pipojte zaízení do jiného zásuvkového okruhu, nez ke kterému je pipojen pijímac. Pozádejte o radu prodejce nebo zkuseného radiotelevizního technika.
Cestina
Poznámka: Stínné kabely
Veskerá pipojení k jinému pocítacovému vybavení musí být provedena stínnými kabely a musí splovat pedpisy FCC.
Poznámka: Periferní zaízení
K tomuto zaízení lze pipojit pouze periferní zaízení (vstupní a výstupní zaízení, terminály, tiskárny atd.), která jsou certifikována a vyhovují omezením pro zaízení tídy B. Pi pouzívání necertifikovaných periferních zaízení bude pravdpodobn docházet k rusení píjmu rozhlasového a televizního vysílání.
Upozornní
Zmny nebo úpravy na zaízení, které výrobce výslovn neschválil, mohou omezit oprávnní uzivatele zarucené Federální komisí pro komunikace (FCC) pouzívat tento pocítac.
Podmínky pouzívání
Toto zaízení spluje podmínky cásti 15 smrnic FCC. Provoz podléhá následujícím podmínkám: (1) Toto zaízení nesmí zpsobit nezádoucí rusení signálu, (2) toto zaízení musí akceptovat jakékoli vnjsí rusení vcetn rusení, které by mohlo zpsobit nezádoucí cinnost.
87
Spolecnost Acer tímto prohlasuje, ze tento notebook je ve shod se základními pozadavky a dalsími píslusnými ustanoveními Smrnice 1999/5/EC. (Úplnou dokumentaci naleznete na webových stránkách http://global.acer.com/ products/notebook/reg-nb/index.htm.)
Poznámky o modemu
TBR 21
Toto zaízení bylo schváleno v souladu s rozhodnutím rady 98/482/EC [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] pro celoevropské jednotné pipojení k síti PSTN (Public Switched Telephone Network). Vzhledem k rozdílm mezi jednotlivými sítmi v rzných zemích vsak není certifikát sám o sob zárukou úspsného fungování v kazdém koncovém bodu PSTN. V pípad problém se nejprve obrat'te na dodavatele zaízení.
Seznam zemí
Clenské zem EU v kvtnu 2004: Belgie, Dánsko, Nmecko, ecko, Spanlsko, Francie, Irsko, Itálie, Lucembursko, Nizozemsko, Rakousko, Portugalsko, Finsko, Svédsko, Velká Británie, Estonsko, Lotyssko, Litva, Polsko, Maarsko, Ceská republika, Slovenská republika, Slovinsko, Kypr a Malta. Pouzití je povoleno v zemích Evropské unie a také v Norsku, Svýcarsku, na Islandu a v Lichtenstejnsku. Toto zaízení musí být pouzíváno v souladu s pedpisy a omezeními platnými v zemi, kde je pouzíváno. Dalsí informace obdrzíte u orgánu, který ídí pouzití tchto zaízení v dané zemi.
Prohlásení o kompatibilit laserového zaízení
Jednotky CD nebo DVD zabudované v tomto pocítaci jsou laserová zaízení. Jednotky CD nebo DVD jsou opateny stítkem s oznacením (viz níze). LASEROVÉ ZAÍZENÍ 1. TÍDY POZOR: PI OTEVENÍ HROZÍ NEVIDITELNÉ LASEROVÉ OZÁENÍ. ZABRATE OZÁENÍ LASEROVÝM PAPRSKEM. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
English Cestina
Prohlásení o shod pro zem EU
88
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS. ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
Cestina
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN
Prohlásení o bodovém zobrazení panelu LCD
Panel LCD je vyrábn velmi pesným výrobním postupem. Nicmén nkteré obrazové body mohou pílezitostn selhat nebo se mohou zobrazovat jako cerné nebo cervené tecky. Tento jev nemá zádný vliv na obrázek v pocítaci a neznamená závadu.
Upozornní na technologii ochrany autorských práv spolecnosti Macrovision
"Americké patenty c. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; a 6,516,132." Tento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv chránnou americkými patenty a dalsími právy na dusevní vlastnictví. Pouzívání této technologie ochrany autorských práv je mozné pouze se svolením spolecnosti Macrovision. Není-li spolecností Macrovision povoleno jinak, je tato technologie urcena pouze pro domácí pouzití nebo pouzití k zobrazení v omezeném rozsahu. Zptná analýza a pevod ze strojového kódu jsou zakázány.
Informace o zákonných ustanoveních týkajících se rádiových zaízení
Poznámka: Níze uvedené informace o pedpisech se vztahují pouze na modely s bezdrátovou sítí LAN nebo Bluetooth.
89
Tento výrobek je ve shod se smrnicemi o rusení rádiových frekvencí a bezpecnostními normami zemí a region, ve kterých byl schválen pro bezdrátové pouzití. V závislosti na konfiguraci mze tento výrobek obsahovat bezdrátová rádiová zaízení (napíklad modul bezdrátové sít LAN nebo Bluetooth). Níze uvedené informace se vztahují na výrobky s takovými zaízeními.
Evropská unie (EU)
Smrnice R&TTE 1995/5/ES, jak bylo atestováno na shodu s následující harmonizovanou normou: · Clánek 3.1(a) Zdraví a bezpecnost
· · ·
·
EN60950-1:2001 EN50371:2002 EN50360:2002 (Platí pro modely s funkcí 3G) EN301 489-1 V1.4.1:2002 EN301 489-17 V1.2.1:2002 EN301 489-3 V1.4.1:2002 (Platí pro modely s bezdrátovou mysí nebo klávesnicí 27 MHz) EN301 489-7 V1.2.1:2002 (Platí pro modely s funkcí 3G) EN301 489-24 V1.2.1:2002 (Platí pro modely s funkcí 3G) EN300 328 V1.5.1:2004 EN301 893 V1.2.3:2003 EN300 220-1 V1.3.1:2000 (Platí pro modely s bezdrátovou mysí nebo klávesnicí 27 MHz) EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Platí pro modely s bezdrátovou mysí nebo klávesnicí 27 MHz) EN301 511 V9.0.2:2003 (Platí pro modely s funkcí 3G) EN301 908-1 V2.2.1:2003 (Platí pro modely s funkcí 3G) EN301 908-2 V2.2.1:2003 (Platí pro modely s funkcí 3G)
Clánek 3.1(b) EMC
· · · · ·
·
Clánek 3.2 Vyuzití spektra
· · · · · · ·
English Cestina
Obecn
90
Seznam zemí
Clenské zem EU v kvtnu 2004: Belgie, Dánsko, Nmecko, ecko, Spanlsko, Francie, Irsko, Itálie, Lucembursko, Nizozemsko, Rakousko, Portugalsko, Finsko, Svédsko, Velká Británie, Estonsko, Lotyssko, Litva, Polsko, Maarsko, Ceská republika, Slovenská republika, Slovinsko, Kypr a Malta. Pouzití je povoleno v zemích Evropské unie a také v Norsku, Svýcarsku, na Islandu a v Lichtenstejnsku. Toto zaízení musí být pouzíváno v souladu s pedpisy a omezeními platnými v zemi, kde je pouzíváno. Dalsí informace obdrzíte u orgánu, který ídí pouzití tchto zaízení v dané zemi.
Cestina
Pozadavek bezpecnosti pro rádiové frekvence dle FCC
Vyzáený výstupní výkon karty Mini PCI bezdrátové sít LAN a karty Bluetooth je výrazn pod stanovenými limity pro psobení záení na rádiové frekvenci dle FCC. Notebook by vsak ml být pouzíván takovým zpsobem, aby byla moznost styku s osobami bhem normálního provozu následujícím zpsobem minimalizována. 1 Uzivatelé musí dodrzovat bezpecnostní pokyny pro rádiovou bezpecnost u bezdrátových zaízení, které jsou uvedeny v uzivatelské pírucce kazdého volitelného bezdrátového zaízení.
Upozornní: Aby byly splnny pozadavky americké Federální komise pro telekomunikace (FCC) na vyzaování vysokých frekvencí, musí být mezi vsemi osobami a anténou integrované karty Mini PCI bezdrátové sít LAN, vestavné v sekci obrazovky, udrzována vzdálenost alespo 20 cm.
91
Poznámka: Bezdrátový adaptér Mini PCI Acer implementuje funkci penosové diverzity. Tato funkce nevyzauje rádiové frekvence z obou antén soucasn. Jedna z antén je vybrána automaticky nebo rucn (uzivatelem) k zajistní dobré kvality rádiové komunikace. 2 Toto zaízení je urceno pouze k pouzití uvnit budov kvli provozu v pásmu 5,15 az 5,25 GHz. Americká Federální komise pro telekomunikace (FCC) pozaduje pouzití tohoto výrobku uvnit budov pi provozu v pásmu 5,15 az 5,25 GHz, aby doslo ke snízení rizika skodlivého rusení ve spolecných kanálech s mobilními satelitními systémy. Jako hlavní uzivatelé pásem 5,25 az 5,35 GHz a 5,65 az 5,85 GHz jsou urceny vysoce výkonné radary. Tyto radarové stanice mohou zpsobit rusení nebo poskození tohoto zaízení. Nesprávná instalace nebo neoprávnné pouzití mohou zpsobit skodlivé rusení rádiové komunikace. Jakékoli neoprávnné zásahy do vnitní antény povedou ke zrusení certifikace FCC a vasí záruky.
3
4
Kanada výjimka z licence pro radiokomunikacní zaízení s nízkým výkonem (RSS-210)
a Spolecné informace Provoz zaízení je vázán následujícími dvma podmínkami: 1. Toto zaízení nesmí zpsobit zádné rusení, a 2. Toto zaízení musí být schopné pijmout veskeré rusení vcetn rusení zpsobujícího nezádoucí provoz zaízení. Provoz v pásmu 2,4 GHz K zabránní rusení na rádiových frekvencích licencovaných sluzeb je toto zaízení urceno pouze k provozu ve vnitních prostorách a instalace ve venkovním prostedí podléhá licencnímu ízení. Provoz v pásmu 5 GHz
b
c ·
Zaízení pro pásmo 5150-5250 MHz je urceno k pouzití pouze uvnit budov, aby doslo ke snízení rizika skodlivého rusení ve spolecných kanálech s mobilními satelitními systémy.
English Cestina
92
LCD panel ergonomic specifications
Design viewing distance Design inclination angle 500 mm 0.0° 90.0° Class IV 85.0° · · Reflection class of LCD panel (positive and negative polarity) Image polarity Reference white: Pre-setting of luminance and color temperature @ 6500K (tested under BM7) Pixel fault class · · Both · · · Yn u'n v'n Illuminance level: [250 + (250cos)] lx where = 85° Color: Source D65 Ordinary LCD: Class I Protective or Acer CrystalBriteTM LCD: Class III
Cestina
Design azimuth angle Viewing direction range class Screen tilt angle Design screen illuminance
Class II
93
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration: Product name: Model number: Machine type: SKU number: Notebook PC ZO3 Aspire 4520/4520G/4220/4220G Aspire 452xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z) Acer America Corporation 2641 Orchard Parkway San Jose, CA 95134 USA Mr. Young Kim 408-922-2909 408-922-2606
Name of responsible party: Address of responsible party:
Contact person: Tel: Fax:
English Cestina
Federal Communications Comission Declaration of Conformity
94
Cestina
We, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw Hereby declare that: Product: Personal Computer Trade Name: Acer Model Number: ZO3 Machine Type: Aspire 4520/4520G/4220/4220G SKU Number: Aspire 452xxx ("x" = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements. EMC Directive 89/336/EEC as attested by conformity with the following harmonized standards: · · · · · · EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Class B EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2000, Class D EN61000-3-3:1995 + A1:2001 EN55013:2001 + A1:2003 (applied to models with TV function) EN55020:2002 + A1:2003 (applied to models with TV function)
Low Voltage Directive 73/23/EEC as attested by conformity with the following harmonized standard: · · EN60950-1:2001 EN60065:2002 (applied to models with TV function)
Council Decision 98/482/EC (CTR21) for pan- European single terminal connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN). RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
95
Rejstík
A
Adaptér stídavého proudu péce xiv
J
jas Klávesové zkratky 34 jednotka bateriových zdroj dobíjení 49 instalace 48 kontrola úrovn dobití 49 optimalizace 49 péce xv prodlouzení zivotnosti 47 stavy vybití 50 upozornní na vybití baterie vlastnosti 47 vyjmutí 48 , 49
Cestina
B
bezpecnost jednotky CD nebo DVD obecné pokyny iii biztonság hesla 72 87
50
C
CD-ROM odstraování potízí 44 rucní vysunutí 44 vysunutí 36 cestování mezinárodní lety 71 v rámci zem 70 chybové zprávy 84
K
képerny Klávesové zkratky 33 odstraování potízí 43 kijelzfények 26 Klávesa Caps Lock 30 indikátor zapnutí 26 Klávesa Num Lock 30 indikátor zapnutí 26 Klávesa Scroll Lock 30 klávesnice 30 Klávesové zkratky 33 Klávesy systému Windows odstraování potízí 44 vlozená císelná klávesnice zámkové klávesy 30 Klávesové zkratky 33 Klávesy systému Windows 31
D
disk DVD 80 dobíjení kontrola úrovn 49
E
casté otázky 43 cistní számítógép xv císelná klávesnice vlozená 31 Ethernet sí 75 Euro 35
31 31
L
LED-ek 26 74 79
M
modem
F
FAQ. Viz casté otázky filmy DVD pehrávání 80
N
Nástroj BIOS
H
heslo 72 typy 72 Hibernált üzemmód horká klávesa 33
O
odstraování potízí 84 tipy 84 otázky nastavení polohy pro modem
44
96
P
pamti instalace 78 péce Adaptér stídavého proudu xiv jednotka bateriových zdroj xv számítógép xiv podpora informace 46 pocítac funkce 15 pohled zepedu 18 zezadu 19 zleva 18 zprava 19 pohled zepedu 17 pohled zleva 17 pístup média indikátor zapnutí 26 Port IEEE 1394 76 porty 74 problémy 43 CD-ROM 44 képerny 43 klávesnice 44 odstraování potízí 84 spustní 43 tiskárna 44
S
sí 75 Správce notebooku horká klávesa 33 stavové indikátory 26 számítógép biztonság 72 cestování do jiných zemí 71 cestování v rámci zem 70 cistní xv indikátor zapnutí 26 kijelzk 26 Klávesnice 30 odpojení 68 odstraování potízí 84 péce xiv penásení 68 penásení dom 69 pouzívání pocítace v domácí kancelái 70 vypnutí xiv
Cestina
T
tiskárna odstraování potízí 44 75
U
univerzální sériová sbrnice
Z
Zaízení touchpad 28 használat 28 29 horká klávesa 34 zprávy chyba 84 zvuk 37 odstraování potízí 43
R
reproduktory horká klávesa 34 odstraování potízí 43
