Pila Black&Decker GK 1635 T

Najít Pila Black&Decker GK 1635 T u prodejců na srovnavači eshopů

  • warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/includes/database.mysqli.inc:128) in /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/includes/common.inc on line 148.
  • user warning: Table './ceske_navody_net_13763/sessions' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT COUNT(sid) AS count FROM sessions WHERE timestamp >= 1337766421 AND uid = 0 in /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/includes/session.inc on line 119.
  • user warning: Table './ceske_navody_net_13763/sessions' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT DISTINCT u.uid, u.name, s.timestamp FROM users u INNER JOIN sessions s ON u.uid = s.uid WHERE s.timestamp >= 1337766421 AND s.uid > 0 ORDER BY s.timestamp DESC in /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/modules/user/user.module on line 764.

Český návod k použití výrobku Pila Black&Decker GK 1635 T

Předtím, než uvedete svůj nový výrobekPila Black&Decker GK 1635 T do provozu, pročtěte si laskavě pozorně tento návod k použití. Návod obsahuje důležité informace pro bezpečnou obsluhu, pro instalaci a pro ošetřování spotřebiče.

Stáhnout návod - Pila Black&Decker GK 1635 T

www.blackanddecker.cz www.blackanddecker.sk

Upozornní ! Urceno pro kutily.

Upozornenie ! Urcené pre domácich majstrov. 559122-89 CZ/SK

GK1630 GK1635 GK1640

1

2

3

5

4

6

7

8

9

11

10

9

8

A
2

B

12

6 12 13

16

11

7

17

8

9

C
3

3mm

3

4
9 14

D

E

5

5

F
4

G

45°

2 1

45°

3

H

I

15

45°

J
5

K

L

M

180°

N

18

6

CESTINA

ETZOVÁ PILA

GK1630/GK1635/GK1640
· Nepetzujte vasi etzovou pilu. Svoji práci bude lépe a mnohem bezpecnji vykonávat v mnozství, pro které je urcena. Ochranný odv. Noste tsn piléhavý a ochranný odv vcetn bezpecnostní helmy se stítem/brýlemi, chránice sluchu, bezpecnostní obuv, kalhoty s ochrannou zástrou a silné kozené rukavice. · Nezacházejte hrub s pívodním kabelem. Nikdy nedrzte etzovou pilu za kabel nebo jej nevytahujte trhnutím ze zásuvky. Udrzujte kabel mimo dosah tepla, oleje nebo ostrých hran. Casto kontrolujte zda není kabel poskozen. Pi práci si ezivo zabezpecujte sponami nebo spalky. Vasi etzovou pilu drzte pi ezání obma rukama. Kdyz mníte místo práce, pi nastavování, ostení nebo cistní, výmn píslusenství ­ nap. etzu, nebo pokud je pívodní kabel zamotaný nebo poskozený vzdy nejprve odpojte pilu z elektrické sít. · Stavcí klíce Zvyknte si zkontrolovat pohledem, ze máte vyndané stavcí klíce z etzové pily ped spustním. Pouzívejte pouze prodluzovací kabel minimáln typu HO7RN-F 2 x 1 mm2. Bute pozorní. Nikdy nepouzívejte etzovou pilu pokud jste unavení. Kontrolujte poskozené cásti. Ped dalsím pouzitím vasí etzové pily by ml být pozorn zkontrolován poskozený chránic nebo jiné cásti, zda fungují správn a zajisují pozadovanou funkcnost. Kontrolujte vyrovnání pohybujících se cástí, poskození cástí, upevnní a dalsí podmínky, které mohou ovlivovat jejich funkci. Poskozený chránic nebo poskozené cásti by mly být ádn opraveny nebo vymnny autorizovaným servisním technikem. Nepouzívejte vasi etzovou pilu pokud se nezapíná nebo nevypíná spínacem. Varování! Pouzití jiného píslusenství nebo doplk nez je doporuceno v tomto návodu k obsluze pinásí riziko poranní.

Seznamte se s vasí etzovou pilou
Varování! Pi pouzívání elektrického pístroje byste mli vzdy dodrzovat základní bezpecnostní opatení pro snízení rizika vzniku ohn, úrazu elektrickým proudem a poranní. Pozorn si pectte tento návod k obsluze a ped, bhem a po pouzívání vasí etzové pily si povsimnte vsech doporucených bezpecnostních opatení. etzovou pilu udrzujte v dobrém funkcním stavu. Seznamte se s ovládáním vasí etzové pily ped pouzitím a pedevsím se ujistte, ze víte, jak pilu zastavit v pípad nebezpecí. Tento návod k obsluze a dalsí pilozenou literaturu uchovejte pro budoucí pouzití.

·

BEZPECNOSTNÍ INSTRUKCE
· Seznamte se s vasí etzovou pilou. Pectte si prosím pozorn tento návod k obsluze a seznamte se s ovládáním vasí etzové pily pedevsím s ohledem na ezání kulatin. Velmi doporucujeme, pokud pilu pozíváte poprvé, vyzkouset si ezání kulatiny na koze nebo kolébce na ezání. Vyhnte se nebezpecnému prostedí. Pracovní plochu udrzujte v cistot a odstraujte nepoádek. Zajistte si dobré osvtlení pracovní plochy. Velmi doporucujeme kdykoliv je to mozné pouzití kozy nebo kolébky na ezání. Neezte mokré devo a nepouzívejte vasi pilu v desti. · Pi pouzívání pily zabrate v pístupu dalsím osobám. Neumozujte dtem, jiným osobám nebo zvíatm být v blízkosti pi pouzívání etzové pily. Osetujte etzovou pilu pokud ji nepouzíváte. etzovou pilu neukládejte na jakoukoliv dobu díve nez vyndáte pilový etz a ezací listu, které by mly být ulozeny ponoené v oleji. Vsechny cásti vasí etzové pily ukládejte na suchém, bezpecném míst mimo dosah dtí. Ped ulozením doporucujeme vysusit olejovou nádrzku.

·

· · ·

·

7

·

·

·

·

·

·

·

Pi vsech zpsobech ezání drzte vzdy pilu pevn obma rukama, tak abyste obemkli rukojeti pily palcem a prsty. Vasi etzovou pilu nepoustjte ped úplným zastavením. Dávejte pozor na nohy a pipravte si bezpecný únik ped padajícím stromem nebo vtvemi. Pouzívejte klíny pro pomoc pi kácení a jako prevenci sevení vodící listy a pilového etzu v ezu. Pi pouzívání vasí etzové pily udrzujte vsechny cásti tla a oblecení mimo dosah pilového etzu. Ped zapnutím spínace se ujistte, ze se etzová pila niceho nedotýká. Nedotýkejte se a nepokousejte se zastavit pohybující se pilový etz rukou. Vasi etzovou pilu penásejte s odpojeným pívodním kabelem a vodící listou a pilovým etzem otoceným zpt s nasazeným pouzdrem. Udrzujte vasi etzovou pilu v cistot. Nedovolte aby se na vasí etzové pile hromadila spína, piliny nebo olej. Zvlástní pozornost vnujte otvorm pro vstup a výstup vzduchu, tyto nesmjí být ucpané. Vasi etzovou pilu cistte suchou látkou, nepouzívejte zádné rozpoustdla nebo cistící kapaliny. Ochrana pilového etzu. Udrzujte pilový etz ostrý a dobe doléhající na vodící listu. Ujistte se, ze pilový etz a vodící lista jsou cisté a dobe naolejované. Dejte pozor na zptný ráz. Zptný ráz je pohyb vodící listy nahoru/zpt, který mze nastat pi necekaném kontaktu pedního konce pilového etzu s pedmtem. Pokud je motor etzové pily v chodu, drzte ji pevn obma rukama. Pouzívejte pevné uchopení obemknutím rukojetí palcem a prsty a pozorn sledujte co ezete.

· ·

·

·

·

· · ·

·

Pekracováním. Pi ezání vzdy stjte pevn a v rovnováze a nepekracujte. Nepokousejte se ezat znovu v dívjsím ezu, mze dojít k zptnému rázu. Vzdy zacnte nový ez. Velmi doporucujeme nepouzívat vasi etzovou pilu na strom, na zebíku nebo na jiném nestabilním povrchu. Pokud se rozhodnete pro tuto cinnost, uvdomte si, ze tyto polohy pi práci jsou extrémn nebezpecné. Pi ezání vtví které jsou napnuté, dávejte pozor pi odpruzení, abyste nebyli zasazeni pi jejich uvolnní. Vyhnte se ezání: · Pipraveného eziva. · Do zem. · Do drátných plot, hebík a podobn. · Malých porost a stromk, protoze slabý materiál mze být zachycen pilovým etzem a být vymrstn proti vám, nebo vás vyvést z rovnováhy. Nepouzívejte vasi etzovou pilu pi ezání nad výsí ramen. Ujistte se, ze máte nkoho v blízkosti (ale v bezpecné vzdálenosti) pro pípad nehody. Pokud se z njakého dvodu musíte dotknout etzu, ujistte se, ze je etzová pila odpojena ze zásuvky. Hlucnost pístroje mze pekrocit 85 dB (A). Z toho dvodu doporucujeme provést vhodné opatení pro ochranu sluchu.

Varovné symboly na vasí etzové pile Pozorn si pectte tento návod k obsluze. Nepouzívejte vasi etzovou pilu ve vlhku nebo pi desti. Vzdy pouzívejte ochranné prostedky na usi a oci. Pi kontrole napájecího kabelu jej vzdy odpojte ze zásuvky. Pokud je kabel poskozen, dejte pozor abyste etzovou pilu nepouzívali. Pro zajistní bezpecné funkce zkontrolujte napnutí etzu podle popisu v tomto návodu k obsluze po kazdých 10 minutách pouzívání a nastavte jej zpt na pozadovanou vli 3 mm.

Zptný ráz mze být zpsoben: · Nahodilým zásahem vtve nebo jiného pedmtu zubem pily pi pohybu pilového etzu. · Zásahem kovu, cementu nebo jiného tvrdého materiálu v blízkosti deva nebo skrytém ve dev. · Otupeným nebo uvolnným etzem. · Pi ezání nad výsí ramen. · Pi ztrát pozornosti pi drzení nebo vedení pily pi ezání.

8

Dvojitá izolace Vase etzová pila je vybavena dvojitou izolací. To znamená, ze vsechny vnjsí kovové cásti jsou elektricky izolovány od napájení. Toho je dosazeno umístním dalsí izolacní bariéry mezi elektrické a mechanické cásti. Dvojitá izolace pedstavuje vtsí elektrickou bezpecnost a odstrauje potebu uzemnní pístroje. Elektrická bezpecnost · Ujistte se, ze vase etzová pila je vhodná pro vasi elektrickou sí. Pozadované elektrické naptí naleznete na stítku pístroje.
(cm) 30 (V) 230 (W) 1300/ 1400/ 1600 (cm) 30 8 3.7 180 II 35 230 40 230

·

·

nejmén na hodinu. Pouzívejte etzový olej Black & Decker (katalogové císlo A6027). Doporucujeme pouzívat pouze jeden druh oleje bhem zivotnosti vasí etzové pily, protoze míchání rzných olej mze zpsobit degradaci oleje, coz mze radikáln snízit zivotnost pilového etzu. Nikdy nepouzívejte pouzitý olej, hustý olej nebo velmi ídký olej pro sicí stroje. To mze zpsobit poskození vasí etzové pily.

Montáz vodící listy a etzu (obr. B, C & D) Pouzívejte ochranné rukavice. · · · · Umístte pilu na stabilní plochu. Povolte a vyjmte sroub krytu etzu (7) (obr. C). Sundejte kryt etzu (6). Umístte etz (9) na vodící listu (8), ujistte se, ze noze na horní cásti vodící listy smují dopedu (obr. B). Navlecte etz na vodící listu a natáhnte jej tak, aby vytvoil oko na zadním konci vodící listy. Namontujte etz a vodící listu do pily. Nasute etz na hnací etzové kolo(12). Vodící listu nasute na cepy (13). Ujistte se, ze posuvný cep (16) zapadl do napínacího otvoru (17). Namontujte kryt etzu (6) na pilu. Nasroubujte sroub krytu etzu (7) a dotáhnte jej prsty. Otácejte sroubem (14) (obr. D) ve smru hodinových rucicek, az je etz napnut. Ujistte se, ze pilový etz tsn doléhá na vodící listu. Nepepínejte jej. Pitáhnte sroub krytu etzu pomocí dodávaného klíce.

Technické údaje
Délka listy Napájecí naptí Jmenovitý píkon

Maximální délka ezu Rychlost pohybu etzu (bez zatízení m/s) Hmotnost (kg) Kapacita olejové nádrze (ml) Bezpecnostní tída

1400/ 1400/ 1600 1600 35 40 8 3.8 180 II 8 3.9 180 II

·

·

CELKOVÝ POHLED (obr. A)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Spínac On/Off Zajisující tlacítko Vícko nádrzky na olej Indikátor hladiny oleje Pední chránic/etzová brzda Kryt etzu Sroub krytu etzu Vodící lista etz Pouzdro na etz Klíc

· · ·

·

INSTALACE
Ped instalací se ujistte, ze pístroj je vypnutý a odpojený ze sít. Olejování etzu(obr. A) · Tuto operaci je vzdy nutné provést pi prvním pouzití nového etzu. Vyndejte nový etz z plastového obalu a namocte jej ped pouzitím do etzového oleje

Kontrola a nastavení napnutí etzu (obr. D) Ped pouzitím a kazdých 10 minut pi pouzívání musíte zkontrolovat napnutí etzu. · Lehce zvednte etz jak je zobrazeno. Napnutí je správné, pokud se etz rychle vrátí zpt po zvednutí 3 mm nad vodící listu. Na spodní stran by neml být zádný ,,prvs" mezi vodící listou a etzem. Poznámka: Nepepínejte etz, to mze vést k nadmrnému opotebení a snízí zivotnost listy a etzu. Poznámka: Pokud je etz nový, kontrolujte napnutí castji (po odpojení od sít) bhem

9

prvních dvou hodin pouzívání, jelikoz se nový etz mírn natahuje. Pro zvýsení napnutí. · Otácejte sroubem (14) ve smru hodinových rucicek. ·

POUZÍVÁNÍ
Nechte pístroj pracovat jeho tempem. Nepetzujte jej. Plnní nádrzky na olej (obr. E) · Odstrate vícko nádrzky (3) a naplte nádrzku doporuceným etzovým olejem. Hladinu oleje mzete sledovat v otvoru pro ukazatel (4). Nasate zpt vícko nádrzky na olej. · Pravideln vypínejte pilu a kontrolujte hladinu oleje na indikátoru, pokud je nizsí nez ctvrtina plné, odpojte vasi etzovou pilu od sít a doplte správný olej. Automatická brzda etzu (obr. F & G) Tento pístroj je vybaven automatickou brzdou etzu, která zastaví etz bhem 150 ms vzdy, kdyz uvolníte zadní páku, nebo dojde ke zptnému rázu. Tato brzda by mla být vyzkousena ped kazdým pouzitím. Jak nastavit brzdu etzu · Ujistte se ze pístroj je odpojen ze sít. · Zatáhnte pední chránic (5) dozadu do ). polohy ,,set" ( Pístroj je nyní pipraven k pouzití. Jak pracuje ochrana etzovou brzdou proti zptnému rázu V pípad zptného rázu se vase levá ruka dotkne pedního chránice, zatlací jej vped a pístroj se zastaví bhem 150 ms. Jak pracuje ochrana etzovou brzdou pi necinnosti etzová brzda se aktivuje kdyz pední chránic ruky je zatlacen vped, bu manuáln, hbetem ruky uzivatele nebo vlastní vahou. Výhoda brzdy pi necinnosti spocívá v tom, ze je aktivována silným zptným rázem, napíklad pi kontaktu etzu s kovem, a to i v pípad, ze se ruka uzivatele nedotkne pedního chránice, tj. kdyz je pila v poloze pro kácení. Jak vyzkouset ochranu etzovou brzdou proti zptnému rázu · Drzte pístroj pevn v obou rukou na pevném podklad ­ ujistte se, ze se etz

nedotýká podlahy a zapnte pilu (viz ,, Jak spustit vasi etzovou pilu"). Natocte levou ruku dopedu kolem pední rukojeti tak, aby se hbet ruky dotkl pedního chránice a zatlacil jej vped (obr. G). etz by se ml zastavit bhem mén nez sekundy.

Optovné nastavení po spustní etzové brzdy · Postupujte podle pokyn pro nastavení etzové brzdy. Poznámky: · Pístroj není mozné spustit, pokud není pední chránic v poloze ,,set". · Vyhnte se znovu zapnutí pístroje dokud neslysíte, ze se motor úpln zastavil. · Pokud se etz nezastaví ihned, znamená to, ze potebuje napnout (viz ,,Montáz vodící listy a etzu"). Jak spustit pístroj (obr. A) · Drzte vasi etzovou pilu pevn obma rukama. Zatlacte pojistné tlacítko (2) dopedu a poté stlacte spínac on/off (1) pro spustní. · Jakmile se motor spustí, sundejte palec ze zajisovacího tlacítka a uchopte pevn rukojeti. Nepetzujte pístroj ­ umoznte mu dlat svou práci. Lepsí a bezpecnjsí práci bude vykonávat pi rychlosti pro kterou je konstruován. Pi pílis velkém tlaku pi ezání dochází k protahování etzu. Pokud se etz nebo lista zaseknou: · Vypnte pístroj. · Odpojte pístroj ze sít. · Roztáhnte ez pomocí klín pro odlehcení tlaku na vodící listu. Nepokousejte se uvolovat pilu kroucením. Zacnte nový ez. Kácení (obr H ­ J) · Pipravte si bezpecný únik ped padajícím stromem nebo vtvemi. · Vyezte jednu tetinu prmru stromu (obr. H). Poté ezte shora dol pro vytvoení záseku piblizn v úhlu 45o. Tímto zpsobem pedejdete sevení pily. · Provete samostatný ez pro kácení z druhé strany, ale ukoncete jej díve nez se proezete do záseku (obr. I). · Zatlucte klín nebo klíny do ezu pro pokácení stromu (obr. J).

10

ezání polen (obr. K ­ M) Zpsob ezání závisí na podepení kmene. Kdykoliv je to mozné pouzijte kozu na ezání. ez vzdy zacínejte s bzícím etzem a ozubeným dorazem (15) dotýkajícím se deva (obr. K). Pro dokoncení ezu pouzijte otocný pohyb vedený ozubeným dorazem proti devu. Pokud je podepen po celé délce · Provádjte ez smrem dol, ale vyhnte se ezání do zem, coz rychle otupí vasi pilu. Pokud je podepen na obou koncích · Nejprve proíznte kmen do tetiny dol abyste pedesli rozstpení a poté ezte znovu az k prvnímu ezu. Pokud je podepen na jednom konci · Nejprve proíznte kmen do tetiny dol abyste pedesli rozstpení a poté ezte dol pro prevenci rozstpení. Pokud jste na svahu (obr. L) · Vzdy stjte na vrchní stran. Pi pouzití kozy na ezání (obr. M) Tento zpsob velmi doporucujeme kdykoliv je to mozné. · Umístte kmen ve stabilní poloze. Vzdy ezte na vnjsí stran opry kozy pro ezání.

doporucujeme, abyste si zakoupili balícek Black & Decker urcený k ostení., který je k dostání v autorizovaných prodejnách a servisních stediscích Black & Decker. Výmna opotebovaného etzu Také nové etzy jsou k dostání v autorizovaných prodejnách a servisních stediscích Black & Decker. K výmn pouzívejte pouze originální soucásti Black & Decker. Ostrost zub etzu Pokud bhem ezání dojde ke kontaktu zub etzu se zemí nebo s hebíky, hrozí okamzité otupení zub etzu. Napnutí etzu Pravideln kontrolujte správné napnutí etzu. Co dlat v pípad nutnosti opravy? Va s e m o t o r o v á p i l a s p l u j e v s e c h n y bezpecnostní pozadavky a naízení. Proto je nutné, aby veskeré opravy byly provádny pouze kvalifikovaným odborníkem a za pouzití originálních soucástí Black & Decker. V opacném pípad se vystavujete nebezpecí úrazu. Ulozte tento návod k pouzití na bezpecném míst kde jej v pípad poteby mzete vyhledat. PÍSLUSENSTVÍ
Typ A6154 A6155 A6156 A6039 A6027 Popis 300 mm / 12" etz 350 mm / 14" etz 400 mm / 16" etz Balícek k brousení 0.5 l oleje k mazání etzu

ÚDRZBA (obr. N)
Bzná údrzba zajisuje dlouhou a efektivní zivotnost pístroje. Doporucujeme provádt pravideln následující kontroly. Hladina oleje Hladina v nádrzce by nemla klesnout pod ctvrtinu plné nádrzky. Pokud je nízká, doplte. etz a vodící lista · Vzdy po nkolika hodinách pouzití vyjmte vodící listu a etz a celkov ji ocistte. · Pi optném sestavování by mla být vodící lista otocena o 180o a ozubené kolo v pední cásti namazáno mazacím otvorem (18). To zajisuje vhodné rozlození zátze na drázky na vodící list. Brousení etzu pily Pokud si pejete, aby byl výsledný ez co nekvalitnjsí, je nutné, aby jste zuby etzu pravideln brousili. Pokyny ke správnému brousení naleznete v balícku k ostení. Proto

Ochrana zivotního prostedí
Tídný odpad. Tento pístroj nesmí být vyhozen do bzného domácího odpadu. Az pijde den, kdy vás výrobek Black & Decker jiz nebudete potebovat nebo uplyne doba jeho zivotnosti, nelikvidujte jej spolu s domovním odpadem. Pístroj zlikvidujte v tídném odpadu. Tídný odpad umozuje recyklaci a optovné vyuzití pouzitých výrobk a obalových materiál. Optovné pouzití recyklovaných materiál pomáhá chránit zivotní prostedí ped znecistním a snizuje spotebu surovin.

11

Pi zakoupení nových výrobk Vám prodejny, místní sbrny odpad nebo recyklacní stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpad z domácnosti. Také spolecnost Black & Decker poskytuje moznost sbru pouzitých výrobk nebo jejich recyklaci. V rámci této výhodné sluzby vrate vase náadí kterékoliv autorizované servisní pobocce Black & Decker, kde bude toto náadí shromázdno a s ohledem na zivotní prostedí recyklováno. Adresu nejblizsího znackového servisu naleznete u svého znackového prodejce Black & Decker na adrese, která je uvedena v tomto návodu. Taktéz je mozno najít pehled autorizovaných servisních dílen firmy Black & Decker a rovnz i dalsí informace na internetové adrese: www.2helpU.com

Prohlásení o shod v rámci EU

Pro výrobky ady GK1330/GK1430/ GK1435/GK1440/GK1630/1635/GK1640 Black & Decker prohlasuje, ze tyto výrobky odpovídají pedpism: 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC,EN 50144, EN 55014, 2000/14/EC, etzová pila 1600 W, Annex V Hladina hluku mená podle 2000/14/EC: LpA (akustický tlak) 88 dB(A) LWA (výkon zvuku) 101 dB(A) 103 dB(A) LWA (zarucený) Vzdy pouzívejte chránice sluchu, pokud akustický tlak pesáhne 85 dB(A). Vázená hodnota vibrací do ruky/paze podle EN 50144: 3.5 m/s2 Zkusebna TÜV Rheinland Certifikát císlo BM981084801

Kevin Hewitt editel pro spotebitelskou politiku Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Velká Británie

ODSTRAOVÁNÍ POTÍZÍ
Pokud pístroj nepracuje správn, zkontrolujte následující. Závada Pístroj se nespustí Mozná pícina Spálená pojistka. Vyhozený jistic. Není pipojeno napájení. Pední chránic je poloze zabrzdno. Opatení Vymte pojistku. Zkontrolujte jistic. Zkontrolujte napájení. Nastavte pední chránic.

Pístroj nelze spustit a zajisovací tlacítko nelze posunout.

etz se nezastavuje Napnutí etzu je pílis malé. okamzit po vypnutí pístroje. Lista/etz se zdají horké/kouící. Prázdná olejová nádrzka.

Zkontrolujte napnutí etzu. Zkontrolujte hladinu oleje v nádrzce. Zkontrolujte napnutí etzu.

Napnutí etzu je pílis velké. Ozubené kolo v pední cásti vodící listy potebuje naolejovat.

12

Politika sluzby zákazníkm
Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem je nás nejvyssí cíl. Kdykoli budete potebovat radu ci pomoc, obrate se s dvrou na nejblizsí servis Black & Decker, kde Vám vyskolený personál poskytne nase sluzby na nejvyssí úrovni.

· Do pístroje nebylo zasahováno nepovolanou osobou. Osoby povolané tvoí personál povených servisních stedisek Black & Decker, která jsou autorizována k provádní zárucních oprav. Navíc servis Black & Decker poskytuje na veskeré provedené opravy a vymnné náhradní díly dalsí servisní zárucní lhtu 6 msíc. Záruka se nevztahuje na spotební píslusenství (vrtáky, sroubovací nástavce, pilové kotouce, hoblovací noze, brusné kotouce, pilové listy, brusný papír a pod.). Black & Decker nabízí rozsáhlou sí autorizovaných servisních opraven a sbrných stedisek, jejichz seznam naleznete na zárucním listu.

Záruka Black & Decker 2 roky
Blahopejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního výrobku Black & Decker. Nás závazek ke kvalit v sob samozejm zahrnuje také nase sluzby zákazníkm. Proto nabízíme zárucní lhtu daleko pesahující minimální pozadavky vyplývající ze zákona. Kvalita tohoto pístroje nám umozuje nabídnout Vám zárucní lhtu po dobu 24 msíc. Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní vady v prbhu 24 msíc zárucní lhty, garantujeme jejich bezplatné odstranní pípadn, dle naseho uvázení, bezplatnou výmnu pístroje za následujících podmínek: · Pístroj bude dopraven (spolu s originálním zárucním listem Black & Decker a s dokladem o nákupu) do jednoho z povených servisních stedisek Black & Decker, která jsou autorizována k provádní zárucních oprav. · Pístroj byl pouzíván pouze s originálním píslusenstvím ci pídavnými zaízeními a píslusenstvím BBW ci Piranha, které je výslovn doporuceno jako vhodné k pouzívání spolu s pístroji Black & Decker. · Pístroj byl pouzíván a udrzován v souladu s návodem k obsluze. · Pístroj nevykazuje zádné píciny poskození zpsobené opotebením. · Motor pístroje nebyl petzován a nejsou patrné zádné známky poskození vnjsími vlivy.

Black & Decker
Klásterského 2 143 00 Praha 4 - Modany Tel.: 244 402 450 Fax: 241 770 204 recepce@blackanddecker.cz Právo na pípadné zmny vyhrazeno.

06/2004

13

SLOVENCINA

REAZOVÁ PÍLA

GK1630/GK1635/GK1640
· ulozením Vám odporúcame vysusi olejovú nádrzku. Nepreazujte Vasu reazovú pílu. Svoju prácu bude vykonáva lepsie a bezpecnejsie vtedy, ak bude vykonáva len tie práce, na ktoré je urcená. Ochranný odev. Noste priliehavý ochranný odev vrátane bezpecnostnej helmy so stítom/okuliarmi, chránice sluchu, bezpecnostnú obuv, nohavice s ochrannou zásterou a pevné kozené rukavice. · S káblom zaobchádzajte opatrne. Neprenásajte náradie zavesené na kábli a pri vyahovaní zástrcky zo zásuvky neahajte za kábel. Chráte kábel pred teplom, olejom a ostrými hranami. Casto kontrolujte, ci nie je kábel poskodený. Pri práci si rezivo zabezpecte pomocou svoriek alebo kúskov dreva. Pri rezaní drzte vzdy pílu oboma rukami. Ke sa presúvate na iné pracovisko, pri nastavovaní, ostrení alebo cistení, výmene príslusenstva - napr. reaze, alebo ak je zamotaný alebo poskodený prívodný kábel odpojte pílu z elektrickej siete. · Nenechajte z náradia trca ziadny nástrojový kúc. Skôr, nez náradie zapnete, uistite sa, ci sú z neho odstránené vsetky kúce a nastavovacie nástroje. Pouzívajte výhradne predlzovací kábel typu HO7RN-F 2 x 1 mm2. Bute stále pozorní. Sústrete sa na prácu, premýsajte, a ak ste unavení, preruste prácu. Kontrolujte poskodené casti. Pred alsím pouzitím Vasej reazovej píly dôkladne skontrolujte, ci nie je poskodený chránic, a ci bezchybne fungujú pohyblivé casti a ci nie sú poskodené diely. Vsetky diely musia by správne namontované a musia spa vsetky podmienky, aby ste mali záruku bezchybnej prevádzky náradia. Poskodené diely a ochranné zariadenia musia by opravené alebo vymenené poda predpisov. Nepouzívajte reazovú pílu, ak je poskodený vypínac. Nefunkcné alebo poskodené casti nechajte vymeni v servisnom stredisku.

Zoznámte sa s Vasou reazovou pílou
Pozor! Pri pouzívaní elektrického náradia musia by dôkladne dodrziavané základné bezpecnostné pokyny, vrátane pokynov uvedených v tomto návode, aby ste znízili riziko vzniku poziaru, poranenia alebo materiálnych skôd. Pred pouzitím tohoto výrobku si riadne prestudujte celý návod. Respektujte pokyny uvedené v návode. Reazovú pílu udrzujte v dobrom funkcnom stave. Zoznámte sa s ovládaním Vasej reazovej píly a predovsetkým skontrolujte, ci viete, ako pílu v prípade nebezpecenstva zastavíte. Tento návod na obsluhu a alsiu prilozenú literatúru uschovajte na neskorsie pouzitie.

·

Bezpecnostné pokyny
· Zoznámte sa s Vasou reazovou pílou. Pozorne si precítajte tento návod na obsluhu a zoznámte sa s ovládaním Vasej reazovej píly, hlavne pri rezaní guatiny. Pred prvým pouzitím odporúcame, aby ste si rezanie guatiny vyskúsali na koze alebo na stojane na rezanie. Udrzujte poriadok na pracovisku a odstraujte neporiadok. Zaistite si dobré osvetlenie pracovnej plochy. Odporúcame Vám, pokia to bude mozné, pouzíva pri rezaní stojan alebo kozu. Nerezte mokré drevo a nepouzívajte Vasu pílu v dazdi. · Pri pouzívaní píly udrzujte deti a iné osoby mimo dosahu. Nedovote deom, ostatným osobám alebo zvieratám, aby sa dostali do kontaktu s náradím. Vsetci, okrem obsluhujúceho, by sa mali zdrziava mimo pracovného priestoru. Osetrujte pílu, pokia ju nepouzívate. Z reazovej píly pred uskladnením vytiahnite pílovú reaz a rezaciu listu. Pílová reaz a rezacia lista by mali by uskladnené ponorené v oleji. Vsetky casti Vasej reazovej píly ukladajte na suché a bezpecné miesto, mimo dosahu detí. Pred

·

· ·

·

·

14

Nikdy sa nepokúsajte opravova náradie sami. Pozor! Pouzitie iného príslusenstva alebo doplnkov, nez je odporucené v tomto návode môze spôsobi poranenie. · Pri vsetkých spôsoboch rezania drzte vzdy pílu pevne oboma rukami tak, aby ste obomkli rukoväte píly palcom a prstami. Reazovú pílu nepúsajte pred úplným zastavením. Dávajte si pozor na nohy a pripravte si bezpecný únik pred padajúcim stromom alebo konármi. Pri váaní stromov pouzívajte kliny. Poslúzia Vám ako prevencia pred zovretím vodiacej listy a pílovej reaze v reze. Pri pouzívaní Vasej reazovej píly udrzujte vsetky casti tela a oblecenie mimo dosahu pílovej reaze. Pred zapnutím spínaca skontrolujte, ci sa reazová píla nicoho nedotýka. Nedotýkajte sa a nepokúsajte sa zastavi pohybujúcu reaz rukou. Reazovú pílu prenásajte s odpojeným prívodným káblom a s vodiacou listou a pílovou reazou otocenou spä s nasadeným púzdrom. Udrzujte reazovú pílu v cistote. Nedovote, aby sa na Vasej reazovej píle hromadila necistota, piliny alebo olej. Zvlástnu pozornos venujte otvorom urceným pre vstup a výstup vzduchu. Tieto otvory sa nesmú upcha. Reazovú pílu cistite suchou handrickou, nepouzívajte ziadne rozpúsadla a cistiace prostriedky. Ochrana pílovej reaze. Reaz udrzujte ostrú a dobre priliehajúcu na vodiacu listu. Skontrolujte, ci sú reaz a vodiaca lista cisté a naolejované. Dajte pozor na spätný ráz. Spätný ráz je pohyb vodiacej listy smerom nahor/naspä, ktorý môze nasta pri necakanom kontakte predného konca pílovej reaze s predmetom. Ak je motor píly v chode, drzte ju pevne oboma rukami. Pouzívajte pevné uchopenie a pozorne sledujte, co rezete. Spätný ráz môze by spôsobený: · Náhodným zásahom konáru alebo iného predmetu o zub píly pri pohybe pílovej reaze.

·

· · · · ·

·

·

·

·

·

·

·

·

· ·

·

·

·

Zásahom kovu, cementu alebo iného tvrdého materiálu v blízkosti dreva alebo skrytom v dreve. Tupou alebo uvonenou reazou. Pri rezaní nad výskou ramien. Pri strate pozornosti pri drzaní alebo vedení píly pri rezaní. Presapovaním. Pri rezaní vzdy stojte pevne a v rovnováhe nepresapujte. Nepokúsajte sa znovu reza v predchádzajúcom reze, môze dôjs k spätnému rázu. Vzdy zacnite nový rez. Neodporúcame Vám pouzíva reazovú pílu na strome, na rebríku alebo na inom nestabilnom povrchu. Ak sa rozhodnete pre túto cinnos, uvedomte si, ze tieto polohy pri práci sú extrémne nebezpecné. Pri rezaní napnutých konárov dávajte pozor na odpruzenie, aby Vás nezasiahol konár po jeho uvonení. Vyhnite sa rezaniu: · Pripraveného reziva. · Do zeme. · D o d r ô t e n ý c h p l o t o v, k l i n c o v a podobne. · Malých porastov a stromcekov, pretoze slabý materiál sa môze zachyti o pílovú reaz a môze by vymrstený proti Vám alebo Vás môze vyvies z rovnováhy. Nepouzívajte reazovú pílu pri rezaní nad výskou ramien. Skontrolujte, ci sa v blízkosti Vás niekto nachádza (ale v bezpecnej vzdialenosti) pre prípad nehody. Ak sa z nejakého dôvodu musíte dotknú reaze, skontrolujte, ci je reazová píla odpojená zo zásuvky. Hlucnos prístroja môze prekroci 85 dB (A). Z tohoto dôvodu Vám odporúcame previes vhodné opatrenia na ochranu sluchu.

Varovné symboly na Vasej reazovej píle: Precítajte si pozorne tento návod na obsluhu. Nepouzívajte pílu vo vlhkom prostredí a v dazdi. Vzdy pouzívajte ochranné prostriedky na usi a oci. Pri kontrole napájacieho kábla kábel vzdy odpojte zo zásuvky. Ak je kábel

15

poskodený, dajte pozor, aby ste reazovú pílu nepouzívali. Na zaistenie bezpecnej funkcie skontrolujte napnutie reaze poda popisu uvedeného v tomto návode po kazdých 10 minútach pouzívania a nastavte ju spä na pozadovanú vôu 3 mm. Dvojitá izolácia Vasa reazová píla je vybavená dvojitou izoláciou. To znamená, ze vsetky vonkajsie kovové casti sú elektricky izolované od napájania. Toto je dosiahnuté umiestnením alsej izolacnej bariéry medzi elektrickými a mechanickými súcasami. Dvojitá izolácia predstavuje väcsiu elektrickú bezpecnos a odstrauje potrebu uzemnenia prístroja. Elektrická bezpecnos Skontrolujte, ci je Vasa elektrická píla vhodná pre Vasu elektrickú sie. Pozadované elektrické napätie nájdete na stítku prístroja. Technické údaje
Dzka listy Napájacie napätie Menovitý príkon (cm) 30 (V) 230 (W) 1300/ 1400/ 1600 (cm) 30 8 3,7 180 II 35 230 40 230

INSTALÁCIA
Pred montázou a instaláciou skontrolujte, ci je prístroj vypnutý a odpojený od siete. Olejovanie reaze (obr. A) · Túto operáciu je nutné previes pri prvom pouzití novej reaze. Vytiahnite novú reaz z plastového obalu a namocte ju pred pouzitím do reazového oleja najmenej na hodinu. Pouzívajte reazový olej Black & decker (katalógové císlo A6027). Odporúcame vám pouzíva iba jeden druh oleja v priebehu zivotnosti Vasej reazovej píly, pretoze miesanie rôznych druhov olejov môze spôsobi degradáciu oleja, co môze radikálne znízi zivotnos pílovej reaze. Nikdy nepouzívajte pouzitý olej, hustý olej alebo vemi riedky olej urcený pre sicie stroje. Mohlo by to spôsobi poskodenie Vasej reazovej píly.

·

·

Montáz vodiacej listy a reaze (obr. B, C&D) Pri údrzbe Vasej reazovej píly vzdy pouzívajte ochranné rukavice a skontrolujte, ci je píla odpojená od elektrickej siete. · Umiestnite reaz (9) na vodiacu listu (8), skontrolujte, ci noze na hornej casti vodiacej listy smerujú správnym smerom, a ci posuvný napínac (11) smeruje k Vám (obr. B). S prístrojom postaveným vodorovne na stabilnej ploche umiestnite listu a reaz na montázne capy pre listu (13), skontrolujte, ci reaz vedie okolo hnacieho reazového kolieska (12) Skontrolujte, ci noze na hornej casti vodiacej listy smerujú dopredu (obr. B). Pred namontovaním krytu na reaz skontrolujte, ci je vacka (18) v správnej polohe. Ak to bude nutné, nastavte vacku do správnej polohy stlacením a otácaním ovládacieho regulátora (7) v smere hodinových ruciciek. Namontujte kryt na reaz pomocou skrutky na kryt a pomocou ovládacieho regulátora (7) dotiahnite kryt reaze rukou. Napnutie reaze prevediete povolením ovládacieho regulátora o jednu otácku, pevne ho stlacíte a otácate v smere hodinových ruciciek. Pri pohybe listy dopredu skontrolujte, ci pílová

Maximálna dzka rezu Rýchlos pohybu reaze (bez zaazenia m/s) Hmotnos (kg) Kapacita olejovej nádrze (ml) Bezpecnostná trieda

1400/ 1400/ 1600 1600 35 40 8 3,8 180 II 8 3,9 180 II

·

CELKOVÝ POHAD (obr. A)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Spínac On/Off Zaisujúce tlacidlo Veko nádrzky na olej Indikátor hladiny oleja Predný chránic/reazová brzda Kryt reaze Skrutka krytu reaze Vodiaca lista Reaz Púzdro na reaz Posuvný napínac Kúc

·

·

16

reaz prilieha k vodiacej liste. Hne ako sa zastaví otácanie ovládacieho regulátora, pritlacte este trochu viac. Neprepínajte. Umoznite ovládaciemu regulátoru vráti sa spä do vonkajsej polohy a alsím otácaním v smere hodinových ruciciek pritiahnite vodiacu listu. Na dotiahnutie pouzite mierny tlak. Skontrolujte napnutie reaze. Napnutie je správne, ak sa reaz rýchlo vráti spä po zdvihnutí 3 mm nad vodiacu listu miernou silou uchopením pomocou prostrednícka a palca. Na spodnej strane by nemal by ziadny ,,preves" medzi vodiacou listou a reazou. Poznámka: Neprepínajte reaz, mohlo by to vies k nadmernému opotrebeniu a znízeniu zivotnosti reaze. Poznámka: Ak je reaz nová, kontrolujte napnutie casto (po odpojení od siete) v priebehu prvých dvoch hodín pouzívania, pretoze sa nová reaz mierne naahuje.

dotkne predného chránica, zatlací ho dopredu a prístroj sa zastaví v priebehu 150 m/s. Ako pracuje ochrana reazovou brzdou pri necinnosti Reazová brzda sa aktivuje vtedy, ke predný chránic ruky je zatlacený dopredu, bu manuálne, chrbtom ruky uzívatea alebo vlastnou váhou. Výhodou brzdy pri necinnosti spocíva v tom, ze sa ruka uzívatea nedotkne predného chránica, tj. ke je píla v polohe pre váanie. Skúska ochrany reazovou brzdou proti spätnému rázu · Drzte prístroj pevne v oboch rukách na pevnom podklade - skontrolujte, ci sa reaz nedotýka podlahy a zapnite pílu (pozri cas,,Zapnutie reazovej píly"). · Natocte avú ruku dopredu okolo prednej rukoväte tak, aby sa chrbát ruky dotýkal predného chránica a zatlacil ho dopredu (obr. G). Reaz by sa mala zastavi v priebehu jednej sekundy. Opätovné nastavenie po spustení reazovej brzdy · Postupujte poda pokynov pre nastavenie reazovej brzdy. Poznámky: · Prístroj sa nedá zapnú, ak sa chránic nenachádza v polohe ,,set". · Prístroj nezapínajte pokia nebudete pocu, ze sa motor úplne nezastavil. · Ak sa reaz nezastaví ihne, znamená to, ze potrebuje napnú (pozri cas ,,Montáz vodiacej listy a reaze"). Zapnutie prístroja (obr. A) · Drzte Vasu pílu pevne oboma rukami. Zatlacte poistné tlacidlo (2) dopredu, a potom stlacte spínac on/off (1) na zapnutie. · Hne ako sa motor zapne, odtiahnite palec zo zaisovacieho tlacidla a uchopte pevne rukoväte. Prístroj nepreazujte - umoznite mu vykonáva svoju prácu. Prístroj bude svoju prácu vykonáva lepsie a bezpecnejsie pri rýchlosti, na ktorú bol skonstruovaný. Pri prílis vekom tlaku pri rezaní dochádza k natiahnutiu reaze. Ak sa zasekne reaz alebo lista · Vypnite prístroj. · Odpojte prístroj zo siete.

POUZÍVANIE
Nechajte prístroj pracova jeho tempom. Nepreazujte ho. Plnenie nádrzky na olej (obr. E) · Odstráte veko nádrzky (3) a naplte nádrzku odporuceným reazovým olejom. Hladinu oleja môzete sledova v otvore s ukazovateom (4). Nasate spä veko nádrzky na olej. · Pílu pravidelne vypínajte a kontrolujte hladinu oleja na indikátore, ak je hladina nizsia ako stvrtina plnej nádrzky, odpojte reazovú pílu od siete a doplte správny olej. Automatická brzda reaze (obr. F & G) Tento prístroj je vybavený automatickou brzdou reaze, ktorá zastaví reaz v priebehu 150 m/s vzdy, ke uvoníte zadnú páku alebo dôjde ku spätnému rázu. Táto brzda by mala by odskúsaná pred kazdým pouzitím. Nastavenie brzdy reaze · Skontrolujte, ci je prístroj odpojený od siete. · Zatiahnite predný chránic (5) dozadu do polohy ,,set" ( ). Prístroj je teraz pripravený na pouzitie. Ako pracuje ochrana reazovou brzdou proti spätnému rázu V prípade spätného rázu sa Vasa avá ruka

17

·

Roztiahnite reaz pomocou klinov na odahcenie tlaku na vodiacu listu. Nepokúsajte sa pílu uvoova krútením. Zacnite nový rez.

Hladina oleja Hladina v nádrzke by nemala klesnú pod stvrtinu plnej nádrzky. Ak je nízka, doplte olej. Reaz a vodiaca lista · Vzdy po niekokých hodinách pouzitia vytiahnite vodiacu listu a reaz a ocistite ich. · Skontrolujte, ci sú otvor medzi napínacím / mazacím otvorom (18) a drázky listy cisté. · Pri opätovnom zostavovaní by mala by vodiaca lista otocená o 180° a ozubené koleso v prednej casti namazané mazacím otvorom (19). To zaisuje vhodné rozlozenie záaze na vodiacej liste. · Na prevedenie otocenia vodiacej listy o 180° vytiahnite skrutku z posuvnej casti a zatlacte ju na opacnej strane listy. Brúsenie reaze píly Ak si zeláte, aby bol výsledný rez co nekvalitnejsí, je nutné, aby ste zuby reaze pravidelne brúsili. Pokyny na správne brúsenie nájdete v balícku na ostrenie. Preto odporúcame, aby ste si zakúpili balícek Black & Decker urcený na ostrenie, ktorý je k dostaniu v autorizovaných predajniach a servisných strediskách Black & Decker. Výmena opotrebovanej reaze Ta k t i e z n o v é r e a z e s ú k d o s t a n i u v autorizovaných predajniach a servisných strediskách Black & Decker. Na výmenu pouzívajte iba originálne súcasti Black & Decker. Ostros zubov reaze Ak pocas rezania dôjde ku kontaktu zubov reaze so zemou alebo s klincami, hrozí okamzité otupenie zubov reaze. Napnutie reaze Pravidelne kontrolujte správne napnutie reaze. Co robi v prípade nutnosti opravy? Vasa motorová pila spa vsetky bezpecnostné poziadavky a nariadenia. Preto je nutné, aby vsetky opravy boli vykonávané iba kvalifikovaným odborníkom a pouzitím originálnych súcastí Black & Decker. V opacnom prípade sa vystavujete nebezpecenstvu úrazu. Ulozte tento návod na pouzitie na bezpecnom mieste, kde ho v prípade potreby môzete vyhada.

Váanie (obr. H - J) · Pripravte si bezpecný únik pred padajúcim stromom alebo konármi. · Vyrezte jednu tretinu priemeru stromu (obr. H). Potom rezte smerom zhora nadol, vytvorte zárez priblizne v uhle 45°. Týmto spôsobom predídete zovretiu píly. · Prevete samostatný rez na váanie z druhej strany, ale ukoncite ho skôr, ako sa prerezete do zárezu (obr. I). · Zatlcte klin alebo kliny do rezu na zvalenie stromu (obr. J). Rezanie polien (obr. K - M) Spôsob rezania závisí od podopretia kmea. Pokia to bude mozné, pouzite kozu alebo stojan na rezanie. Rez vzdy zacínajte s beziacou reazou a ozubeným dorazom (15) dotýkajúcim sa dreva (obr. K). Na dokoncenie rezu pouzite otocný pohyb vedený ozubeným dorazom proti drevu. Ak je podoprený po celej dzke · Rez prevádzajte smerom nadol, ale vyhnite sa rezaniu do zeme, pretoze by Vám to zatupilo pílu. Ak je podoprený na oboch koncoch · Najskôr prerezte kme do tretiny, aby ste predisli rozstiepeniu, a potom rezte znovu az ku prvému rezu. Ak je podoprený na jednom konci · Najskôr prerezte kme do tretiny, aby ste predisli rozstiepeniu, a potom rezte dole. Ak sa nachádzate na svahu (obr. L) · Vzdy stojte na vrchnej strane. Pouzitie kozy na rezanie (obr. M) Tento spôsob rezania Vám odporúcame prevádza vzdy, ke to bude mozné. · Umiestnite kme do stabilnej polohy. Vzdy rezte na vnútornej strane opery kozy na rezanie.

ÚDRZBA (obr. N)
Bezná údrzba zaisuje dlhodobú a efektívnu zivotnos prístroja. Odporúcame Vám pravidelne prevádza nasledujúce kontroly.

18

PRÍSLUSENSTVO
Typ A6154 A6155 A6156 A6039 A6027 Popis 300 mm / 12" reaz 350 mm / 14" reaz 400 mm / 16" reaz Balícek na brúsenie 0.5 l oleja na mazanie reaze

Miestne predpisy môzu upravova spôsob likvidácie domácich elektrických spotrebicov v miestnych zberniach alebo v mieste nákupu výrobku. Po ukoncení zivotnosti výrobkov Black & Decker poskytuje spolocnos Black & Decker moznos recyklácie týchto výrobkov. V rámci tejto výhodnej sluzby vráte vase náradie ktorejkovek autorizovanej servisnej pobocke Black & Decker, kde bude toto náradie zhromazdené a s ohadom na zivotné prostredie recyklované. Miesto Vasej najblizsej servisnej pobocky Black & Decker nájdete na príslusnej adrese uvedenej na zadnej strane tejto prírucky. Prehad autorizovaných servisných dielní Black & Decker a taktiez alsie informácie môzete nájs tiez na internetovej adrese: www.2helpU.com

Ochrana zivotného prostredia
Triedený odpad. Tento výrobok nesmie by likvidovaný spolu s bezným komunálnym odpadom. Pokia nebudete prístroj alej pouzíva alebo ak chcete prístroj vymeni za nový, nelikvidujte ho spolu s bezným komunálnym odpadom. Odovzdajte výrobok do miestnej zberne triedeného odpadu. Triedený odpad umozuje recykláciu a opätovné vyuzitie pouzitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné pouzitie recyklovaných materiálov pomáha chráni zivotné prostredie pred znecistením a znizuje spotrebu surovín.

ODSTRAOVANIE PROBLÉMOV
Ak prístroj nepracuje správne, skontrolujte: Porucha Prístroj sa nezapne. Mozná prícina Spálená poistka. Vyhodený istic. Nie je pripojené napájanie. Predný chránic je v zabrzdenej polohe. Opatrenie Vymete poistku. Skontrolujte istic. Skontrolujte napájanie. Nastavte predný chránic.

Prístroj sa nedá zapnú a zaisovacie tlacidlo sa nedá posunú. Reaz sa nezastavuje ihne po vypnutí prístroja. Lista/reaz sa zdajú by horúce/dymia.

Napnutie reaze je prílis malé. Skontrolujte napnutie reaze. Prázdna olejová nádrzka. Skontrolujte hladinu oleja v nádrzke. Napnutie reaze je prílis veké. Skontrolujte napnutie reaze. Ozubené koleso v prednej casti vodiacej listy potrebuje naolejova.

19

Prehlásenie o zhode vrámci EÚ
Firma Black & Deckej týmto prehlasuje, ze výrobky GK1330 / GK1430 / GK1435 / GK1440 / GK1630 / GK1635 / GK1640 vyhovujú nasledujúcim smerniciam a normám: 98/37/EC, 89/336/EC, 73/23/EEC, EN 50144, EN 55014, 2000/14/EC, Reazová píla 1600 W, Annex V Hladina hluku meraná poda 2000/14/EC LpA (akustický tlak) 88 dB(A) 101 dB(A) LWA (akustický výkon) LWA (zarucený) 103 dB(A) Pouzívajte vzdy chránice sluchu, ak akustický tlak presiahne 85 dB(A). Meraná hodnota vibrácií ruka/paza poda EN 50144: 3,5 m/s2

Kevin Hewitt Technický a vývojový riadite Spennymoor, County Durham DL 166JG, Veká Británia

20

Politika sluzieb zákazníkom
Spokojnos zákazníka s výrobkom a servisom je nás najvyssí cie. Kedykovek budete potrebova radu ci pomoc, obráte sa s dôverou na nás najblizsí servis Black&Decker, kde Vám vyskolený personál poskytne nase sluzby na najvyssej úrovni.

Záruka sa nevzahuje na spotrebné príslusenstvo (vrtáky, skrutkovacie nástavce, pílové kotúce, hobovacie noze, brúsne kotúce, pílové listy, brúsny papier a pod.) ani na príslusenstvo prístroja poskodené opotrebovaním. Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne pouzitie.

Záruka Black & Decker 2 roky
Blahozeláme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného výrobku Black&Decker. Nás záväzok ku kvalite zaha v sebe samozrejme tiez nase sluzby zákazníkom. Preto ponúkame zárucnú dobu aleko presahujúcu minimálne poziadavky vyplývajúce zo zákona. Kvalita tohto prístroja nám umozuje ponúknu Vám 2 rocnú záruku istoty. Ak sa objavia akékovek materiálové, alebo výrobné chyby v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia prístroja, rucíme za ich bezplatné odstránenie, prípadne, poda násho uvázenia, bezplatnú výmenu prístroja za nasledujúcich podmienok: · Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym zárucným listom Black&Decker a s dokladom o nákupe), do jedného z poverených servisných stredísk Black&Decker, ktoré sú autorizované na vykonávanie zárucných opráv. Prístroj bol pouzívaný iba s originálnym príslusenstvom alebo prídavnými zariadeniami a príslusenstvom BBW ci Piranha, ktoré je vyslovene odporúcané ako vhodné na pouzitie spolu s prístrojom Black&Decker. Prístroj bol pouzívaný a udrziavaný v súlade s návodom na obsluhu. Prístroj nevykazuje ziadne príciny poskodenia spôsobené opotrebovaním.

Black & Decker
Stará Vajnorská cesta 16 832 44 Bratislava Tel.: Fax: 02 492 41 394, 02 446 38 121 02 492 41 390

informacie@blackanddecker.sk Právo na prípadné zmeny vyhradené.

03/2005

·

·

·

Naviac servis Black&Decker poskytuje na vsetky vykonávané prevedené opravy a vymenené náhradné diely alsiu servisnú zárucnú dobu v trvaní 6 mesiacov.

21

CZ
BAND SERVIS, Praha-Modany, Klásterského 2 BAND SERVIS, Zlín, K Pasekám 4440, tel: 244 403 247 fax: 241 770 167 tel: 577 008 550 / 551 fax: 577 008 559 http://www.bandservis.cz tel: 549 211 831 fax: 549 211 831 tel: 495 539 126 fax: 495 539 126 tel: 596 232 390 fax: 596 232 390

BAND SERVIS, Brno, Skárova 2, BAND SERVIS, Hradec Králové, Veverkova 1515, BAND SERVIS, Ostrava-Radvanice, Tsínská 120,

SK
BAND SERVIS, Trnava, Paulínska 22, BAND SERVIS, Kosice, Garbiarska 5, tel: fax: tel: 033/55 11 063 033/55 12 624 055/62 33 155

22

23

24

25

CZ H LT

ZÁRUCNÍ LIST JÓTÁLLÁSI JEGY GARANTINIS TALONAS

LV PL SK

GARANTIJAS TALONS KARTA GWARANCYJNA ZÁRUCNÝ LIST

CZ H LT

msíc hónap ° men

LV

24

PL SK

mnesi miesicy mesiacov

CZ H LT LV PL SK

Výrobní kód Gyári szám Serijos numeris Srijas numurs Numer seryjny Císlo série

Datum prodeje A vásárlás napia Pardavimo data Prdosanas datums
° Data sprzedazy

Dátum predaja

Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás ° Pardavejo antspaudas Parasas Prdevja zmogs Prdevja paraksts Stempel Podpis Peciatka predajne Podpis

CZ

H

Adresy servisu Band Servis Klásterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 244 403 247 Fax: 241 770 167

Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 577 008 550/551 Fax: 577 008 559 http://www.bandservis.cz

Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014

LT

LV

PL

SK

Remonto dirbtuvi adresas BLACK & DECKER Zírmn 139a 2012 Vílníus Tel.: 273 73 59 Faks: 273 74 73

Servisa adrese Baltijas Dizaina Grupa Skanstes iela 13 Rga, LV-1013, Latvija Tel.: 00371-7375769 Fax: 00371-7360591

Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809

Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 033/55 11 063 Fax: 033/55 12 624

CZ H LT

Dokumentace zárucní opravy A garanciális javitás dokumentálása Garantini remont dukumentacija

LV PL SK

Garantijas remonta dokumentcija Przebieg napraw gwarancyjnych Záznamy o zárucných opravách

CZ H LT LV PL SK

Císlo Sorszám Nr. N.p.k. Nr. Císlo dodávky

Datum píjmu

Datum zakázky

Císlo zakázky Závada Javitási munkalapszám Remonto Nr.

Razítko Podpis Aláírás

~ ~ Bejelentés idopontja Javítási idopont Registracijos data Pieemsanas datums Data zgloszenia Dátum nahlásenia Remonto data Remonta datums Data naprawy Dátum opravy

Hiba jelleg oka Pecsét Defektas Antspaudas Parasas Zmogs Paraksts Stempel Podpis Peciatka Podpis

Jótállás új határideje

Remonta doku- Defekti menta numurs Nr. zlecenia Císlo objednávky Przebieg naprawy Popis poruchy

02/05