Tiskárna Hewlett-Packard Deskjet 9800
Najít Tiskárna Hewlett-Packard Deskjet 9800 u prodejců na srovnavači eshopů
Český návod k použití výrobku Tiskárna Hewlett-Packard Deskjet 9800
Předtím, než uvedete svůj nový výrobekTiskárna Hewlett-Packard Deskjet 9800 do provozu, pročtěte si laskavě pozorně tento návod k použití. Návod obsahuje důležité informace pro bezpečnou obsluhu, pro instalaci a pro ošetřování spotřebiče.
Stáhnout návod - Tiskárna Hewlett-Packard Deskjet 9800
HP Deskjet 9800
ada HP Deskjet 9800
Uzivatelská pírucka
Informace o autorských právech © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo peklad jsou bez pedchozího písemného souhlasu zakázány krom pípad, kdy to povoluje autorský zákon. Uvedené informace mohou být zmnny bez pedchozího upozornní. Jediné záruky pro produkty a sluzby HP jsou výslovn uvedeny v prohláseních o zárukách, které jsou dodávány soucasn s tmito produkty a sluzbami. Zádný obsah nelze vykládat jako poskytnutí dodatecné záruky. Spolecnost HP nenese zodpovdnost za technické nebo textové chyby obsazené v tomto dokumentu. Edition 1.0, 2/2005
Oznámení HP ColorSmart III a HP PhotoREt IV jsou ochranné známky spolecnosti HewlettPackard Company. Microsoft®, Windows®, Windows NT® a MS-DOS® jsou v USA registrované ochranné známky spolecnosti Microsoft Corporation. Pentium® je v USA registrovaná ochranná známka spolecnosti Intel Corporation. TrueTypeTM je v USA ochranná známka spolecnosti Apple Computer, Inc. UNIX® je registrovaná ochranná známka spolecnosti Open Group.
Bezpecnostní informace
Pi pouzití tohoto zaízení dodrzujte vzdy základní bezpecnostní opatení, abyste snízili riziko popálení ci úrazu elektrickým proudem. Pecliv si prostudujte vsechny pokyny, obsazené v dokumentaci k tiskárn. K pipojení napájení pro tento produkt pouzívejte výhradn uzemnnou elektrickou zásuvku. Pokud si nejste jisti, ze je zásuvka uzemnna, porate se s kvalifikovaným elektromechanikem. Vnujte zvlástní pozornost varováním a pokynm uvedeným na zaízení. Ped cistním musí být zaízení odpojeno od elektrické zásuvky. Neinstalujte ani nepouzívejte toto zaízení v blízkosti vody nebo pokud máte vlhké ruce. Zaízení umístte na stabilní pevnou plochu. Zaízení instalujte na chránném míst, kde nemze dojít k poskození zaízení, k zakopnutí o pívodní kabel nebo k poskození kabelu. Pokud zaízení nepracuje normáln, postupujte podle pokyn v cásti Odstraování závad. Uvnit zaízení se nevyskytují zádné cásti, které by uzivatel mohl sám opravit. S pozadavky na servis se obrate na kvalifikované pracovníky servisu.
Obsah
1 Úvod Zvlástní vlastnosti ................................................................................................................................... 2 Pouzití této pírucky ................................................................................................................................ 3 Dalsí zdroje informací o produktu ...........................................................................................................4 2 Zacínáme Seznámení s cástmi tiskárny a jejich funkcemi ......................................................................................6 Pohled zepedu (zásobníky, kryt a drzák tiskových kazet) ....................................................6 Pohled zepedu (vstupní zásobník) .......................................................................................6 Kontrolky na tiskárn .............................................................................................................7 Pohled zezadu .......................................................................................................................8 Volitelné píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka) ......................8 Konfigurování tiskárny (Windows) ........................................................................................................ 0 1 Pímé pipojení .....................................................................................................................10 Instalace softwaru tiskárny a sdílení tiskárny ......................................................................10 Instalace softwaru ped pipojením tiskárny .......................................................10 Pipojení tiskárny ped instalací softwaru ...........................................................11 Sdílení tiskárny v síti lokálního sdílení ................................................................11 Konfigurování tiskárny (Mac OS) .........................................................................................................13 Instalace softwaru pro sí lokálního sdílení a pro pímé pipojení .......................................13 Sdílení tiskárny v síti lokálního sdílení .................................................................................13 Pipojení k síti .......................................................................................................................................15 Instalace softwaru tiskárny a sdílení tiskárny (Windows) ....................................................15 Odinstalování softwaru tiskárny ...........................................................................................................18 Upravení instalacního programu software tiskárny ..............................................................................20 Instalace dalsího software .................................................................................................................... 1 2 3 Pouzívání tiskových kazet a píslusenství Instalace volitelného píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotky) ..................24 Pouzití tiskových kazet .........................................................................................................................25 Podporované tiskové kazety ................................................................................................ 5 2 Pouzití tiskových kazet ........................................................................................................25 Instalace ci výmna tiskových kazet ....................................................................................25 Postup instalace nebo výmny tiskové kazety ...................................................26 Zarovnání tiskových kazet ...................................................................................................28 Vycistní tiskových kazet ..................................................................................................... 9 2 Automatické cistní tiskových kazet ...................................................................29 Systém Windows ................................................................................29 Systém Macintosh ..............................................................................29
iii
Údrzba tiskových kazet ........................................................................................................ 0 3 Uskladnní tiskových kazet .................................................................................30 Tisk s vyuzitím jedné tiskové kazety ....................................................................................31 Kalibrace barev .................................................................................................................... 2 3 4 Tisk a zakládání médií Výbr tiskového média .........................................................................................................................34 Rady pro výbr a pouzití tiskových médií ............................................................................34 Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média .......................................................34 Vysvtlivky k podporovaným velikostem médií ...................................................35 Vysvtlivky k podporovaným typm médií ..........................................................39 Vysvtlivky k podporovaným gramázím médií a kapacit zásobník ................40 Nastavení minimálních okraj ..............................................................................................41 Vlození média do vstupního zásobníku ................................................................................................42 S pomocí automatického senzoru druhu papíru ..................................................................................44 Zmna tiskových nastavení .................................................................................................................. 5 4 Informace o zdokonalených softwarových funkcích .............................................................................46 Tisk dokumentu ....................................................................................................................................48 Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání .................................................49 Zmna nastavení softwaru ..................................................................................................49 Vkládání papíru do pedního otvoru pro rucní podávání .....................................................50 Vkládání papíru do zadního otvoru pro rucní podávání ......................................................50 Tisk na rzné druhy médií ....................................................................................................................52 Tisk na papír vlastní velikosti ................................................................................................................53 Tisk na obálky .......................................................................................................................................54 Tisk na pohledy a média mensích velikostí ..........................................................................................56 Tisk fotografií z digitální kamery ........................................................................................................... 9 5 Tisk s pouzitím sesti-inkoustové barvy ................................................................................59 Pokyny pro tisk fotografií ..................................................................................... 9 5 Vysvtlení technologií digitální fotografie ............................................................................60 Fotografický tisk PhotoREt ..................................................................................60 4800 x 1200 dpi, optimalizované rozlisení ..........................................................60 Kvalitnjsí fotografický tisk Exif Print ..................................................................61 Software HP pro práci s fotografiemi ...................................................................................61 Tisk bez ohranicení ..............................................................................................................................62 Tisk v odstínech sedé ........................................................................................................................... 4 6 Tisk na ob strany papíru (duplexní) .................................................................................................... 5 6 Pokyny pro tisk po obou stranách papíru ............................................................................65 Provádní manuálního duplexního tisku .............................................................................65 Provádní automatického duplexního tisku .........................................................................67 Výhody pouzití duplexní jednotky .......................................................................67 Vícestránkový dokument na jediném listu papíru .................................................................................69 Tisk brozur ............................................................................................................................................ 0 7 Provádní manuálního tisku brozur .....................................................................................70 Provádní automatického tisku brozury ..............................................................................70 Tisk plakát ...........................................................................................................................................72 Tisk reklamních tabulí ...........................................................................................................................73 Tisk stítk ..............................................................................................................................................74 Tisk zazehlováním ................................................................................................................................ 5 7 Tisk panoramatických fotografií ............................................................................................................76
iv
Zrusení tiskové úlohy ............................................................................................................................78 5 Pouzití modulu Nástroje Pehled modulu Nástroje ...................................................................................................................... 0 8 Karta Stav tiskárny ...............................................................................................................................81 Karta Informace .................................................................................................................................... 2 8 HP Instant Support ...............................................................................................................82 Zabezpecení a ochrana soukromí .......................................................................................83 Získání pístupu ke sluzb HP Instant Support ...................................................................83 Sluzba myPrintMileage ........................................................................................................84 Karta Sluzby tiskárny ............................................................................................................................ 5 8 Pouzití modulu Nástroje HP Inkjet (Macintosh) ....................................................................................86 Zobrazení modulu Nástroje HP Inkjet ..................................................................................86 6 Odstraování závad Rady a podklady pro esení problém .................................................................................................88 Obecné pokyny pi esení potízí ...........................................................................................................89 Vytistní zkusební stránky ....................................................................................................................90 Tisk diagnostické stránky .....................................................................................................................91 Vyesení problému s tiskem .................................................................................................................92 Tiskárna se neocekávan vypnula ......................................................................................92 Zkontrolujte napájení a pipojení napájecího kabelu ..........................................92 Zkontrolujte ventilacní otvory tiskárny .................................................................92 Vsechny kontrolky na tiskárn blikají ...................................................................................92 Doslo k neodstranitelné chyb. ...........................................................................92 Tiskárna nereaguje (nic se netiskne) ...................................................................................92 Zkontrolujte nastavení tiskárny ...........................................................................92 Zkontrolujte, zda byla inicializována tisková kazeta ...........................................92 Zkontrolujte instalaci softwaru tiskárny ...............................................................92 Zkontrolujte pipojení kabel ...............................................................................92 Zkontrolujte nastavení tiskárny pro síové prostedí ...........................................93 Zkontrolujte software osobní brány firewall instalovaný v pocítaci .....................93 Tiskárna nepijala tiskovou kazetu ......................................................................................93 Tisková kazeta se nehodí do této tiskárny ..........................................................93 Tiskárna nerozpoznala tiskovou kazetu ..............................................................93 Vycistte kontakty tiskové kazety .......................................................................93 Tiskárna nepijala pero ........................................................................................................94 Tiskárna vykazuje dlouhou dobu tisku .................................................................................95 Zkontrolujte konfiguraci systému ........................................................................95 Zkontrolujte pocet softwarových program spustných v pocítaci .....................95 Zkontrolujte nastavení portu ...............................................................................95 Zkontrolujte nastavení softwaru tiskárny ............................................................95 Tiskne se velký soubor ........................................................................................95 Je mozné, ze tiskárna je v rezimu zálohování inkoustu .....................................96 Vytiskla se prázdná stránka ................................................................................................. 6 9 Zkontrolujte, zda nejsou tiskové kazety prázdné ................................................96 Ochranná páska kryjící trysky tiskové kazety nebyla odstranna ......................96 Kontrola nastavení médií ....................................................................................96 Kontrola paralelního portu pocítace ....................................................................96 Na stránce nco chybí nebo je nesprávn ..........................................................................96
v
Zkontrolujte nastavení okraj ..............................................................................96 Je mozné, ze tiskárna pracuje v rezimu zálohování inkoustu ............................96 Zkontrolujte objem inkoustu v tiskových kazetách ..............................................96 Mze být zapotebí vycistit tiskové kazety ..........................................................97 Zkontrolujte nastavení barevného tisku ..............................................................97 Zkontrolujte umístní tiskárny a délku kabelu USB ............................................97 Umístní textu nebo grafiky je nesprávné ...........................................................................97 Kontrola zpsobu zalození tiskového média ......................................................97 Zkontrolujte velikost média .................................................................................97 Zkontrolujte nastavení okraj ..............................................................................97 Kontrola nastavení orientace stránky ..................................................................97 Zkontrolujte umístní tiskárny a délku kabelu USB ............................................97 Nízká kvalita tisku a neocekávaný obsah výtisk ................................................................................99 Nízká kvalita výtisk .............................................................................................................99 Zkontrolujte tiskové kazety ..................................................................................99 Je mozné, ze tiskárna pracuje v rezimu zálohování inkoustu. ...........................99 Zkontrolujte objem inkoustu v tiskových kazetách ..............................................99 Mze být zapotebí vycistit tiskové kazety ..........................................................99 Kontrola kvality papíru .........................................................................................99 Zkontrolujte typ média vlozeného do tiskárny ...................................................100 Zkontrolujte válecky v tiskárn ..........................................................................100 Zkontrolujte umístní tiskárny a délku kabelu USB ..........................................100 Tisk nesmyslných znak .................................................................................................... 00 1 Zkontrolujte pipojení kabel .............................................................................100 Kontrola souboru dokumentu ............................................................................100 Inkoust se rozmazává ........................................................................................................ 00 1 Zkontrolujte nastavení tisku ..............................................................................100 Kontrola typu papíru ..........................................................................................101 Kontrola nastavení okraj .................................................................................101 Inkoust nevypluje zcela text nebo grafiku ........................................................................101 Je mozné, ze tiskárna pracuje v rezimu zálohování inkoustu. .........................101 Zkontrolujte objem inkoustu v tiskových kazetách ............................................101 Mze být zapotebí vycistit tiskové kazety ........................................................101 Kontrola typu papíru ..........................................................................................101 Mze být nutné zmnit nastavení tisku .............................................................................101 Výtisk je vybledlý nebo jsou barvy nejasné .......................................................................102 Kontrola rezimu tisku .........................................................................................102 Pouzitá tisková kazeta nemusí být pro danou úlohu ideální .............................102 Zkontrolujte nastavení typu papíru ....................................................................102 Zkontrolujte tiskové kazety ................................................................................102 Barvy se tisknou jako odstíny sedé ...................................................................................102 Kontrola nastavení tisku ....................................................................................102 Je mozné, ze tiskárna tiskne v rezimu zálohování inkoustu .............................102 Tisknou se nesprávné barvy .............................................................................................. 02 1 Kontrola nastavení tisku ....................................................................................102 Zkontrolujte tiskové kazety ................................................................................102 Výtisk vykazuje rozpité barvy .............................................................................................103 Kontrola nastavení tisku ....................................................................................103 Zkontrolujte tiskové kazety ................................................................................103 Barvy nejsou správn zarovnány ......................................................................................103
vi
Zkontrolujte tiskové kazety ................................................................................103 Kontrola rozmístní grafiky ...............................................................................103 V textu nebo grafice chybí cáry nebo body .......................................................................103 Je mozné, ze tiskárna pracuje v rezimu zálohování inkoustu ..........................103 Zkontrolujte objem inkoustu v tiskových kazetách ............................................103 Mze být zapotebí vycistit tiskové kazety ........................................................103 Zkontrolujte kontaktní plosky tiskové kazety .....................................................103 esení problém s podáváním papíru ...............................................................................................104 Doslo k jinému problému s podáváním papíru ..................................................................104 Tiskové médium není podporováno zásobníkem nebo tiskárnou ....................104 Médium není odebíráno ze vstupního zásobníku .............................................104 Médium nevychází správn ..............................................................................104 Stránky jsou pootoceny ..................................................................................... 04 1 Odebírá se nkolik list soucasn ....................................................................104 esení problém pi instalaci .............................................................................................................105 Problémy s tiskem vyrovnávací stránky ............................................................................105 Problémy s instalací softwaru ............................................................................................105 Zkontrolujte pozadavky na pocítac ...................................................................105 Zkontrolujte podmínky instalace .......................................................................105 Peinstalujte software tiskárny ..........................................................................105 Problémy s pipojením k síti ...............................................................................................105 esení obecných problém se sítí ....................................................................105 Problémy s pipojením ke kabelové síti ............................................................106 Odstranní uvíznutého papíru ............................................................................................................ 07 1 Rady, jak zabránit uvíznutí papíru .....................................................................................109 esení problém s fotografickým tiskem ...........................................................................................110 esení problém s tiskem bez okraj ................................................................................................111 esení problém s tiskem plakátu .....................................................................................................112 esení problém s automatickým oboustranným tiskem ..................................................................113 esení problém se síovým tiskem ..................................................................................................114 7 Význam kontrolek na tiskárn Význam kontrolek tiskárny ..................................................................................................................116 8 Spotební materiál a píslusenství HP Objednávání spotebního tiskového materiálu pomocí modulu Nástroje ..........................................122 Píslusenství .......................................................................................................................................123 Píslusenství pro automatický oboustranný tisk ................................................................123 Paralelní kabel ...................................................................................................................123 Kabel USB .........................................................................................................................123 Síové rozhraní ..................................................................................................................123 Spotební materiál ..............................................................................................................................124 Tiskové kazety ...................................................................................................................124 Papíry pro inkoustové tiskárny ...........................................................................................125 Fotopapír ............................................................................................................................125 Prhledné fólie ................................................................................................................... 29 1 Speciální druhy papíru ....................................................................................................... 29 1 Blahopání ..........................................................................................................................130 Papír pro tisk brozur ...........................................................................................................131
vii
9 Podpora zákazník a záruka Získání elektronické podpory .............................................................................................................134 HP Instant Support .............................................................................................................................135 Telefonická podpora HP ..................................................................................................................... 36 1 Nez zavoláte ......................................................................................................................136 Císla telefonické podpory ..................................................................................................136 Prohlásení o omezené záruce Hewlett-Packard ................................................................................141 Rozsah omezené záruky ...................................................................................................141 Omezení záruky .................................................................................................................142 Omezení závazk ..............................................................................................................142 Místní zákony ..................................................................................................................... 42 1 10 Technické údaje a prohlásení o shod Specifikace tiskárny ............................................................................................................................ 44 1 Declaration of Conformity ................................................................................................................... 47 1 11 Regulatorní informace Prohlásení FCC .................................................................................................................................. 50 1 Shielded cables ..................................................................................................................150 Rzné regulatorní informace ..............................................................................................................151 Údaj o napájecím kabelu ...................................................................................................151 Klasifikace LED (svítivých diod) .........................................................................................151 Program udrzitelnosti zivotního prostedí ..........................................................................151 Omezení zátze pírodních zdroj a eliminace skodlivých látek ......................151 Vyuzití papíru ....................................................................................151 Vyuzití inkoustu ................................................................................151 Chemikálie rozkládající ozón ............................................................151 Spoteba energie ...............................................................................................151 Rizikové materiály .............................................................................................152 Specifikacní listy bezpecnosti materiál ...........................................................152 Recyklace ..........................................................................................................152 Balení tiskárny ..................................................................................152 Produkty a spotební materiály HP ..................................................152 Vrácení produktu po skoncení zivotnosti ..........................................................153 Prohlásení EMI (Korea) .....................................................................................................153 Prohlásení EMI (Japonsko) ...............................................................................................153 Prohlásení o shod/Normes de sécurité (Kanada) ...........................................................153 Regulatorní císlo modelu: ..................................................................................................153 Rejstík................................................................................................................................................................155
viii
1
Úvod
Dkujeme vám, ze jste si zakoupili tuto tiskárnu HP Deskjet. Tato cást obsahuje následující informace: Zvlástní vlastnosti Pouzití této pírucky Dalsí zdroje informací o produktu
1
Zvlástní vlastnosti
Tato tiskárna je vybavena nkolika zvlástními funkcemi. Tisk v sirokém formátu moznost tisknout na papír o rozmrech az 330 x 483 mm nebo na formát A3+ bez okraj. Automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka) automatický tisk oboustranných dokument. Standardní píslusenství model HP Deskjet 9800d, 9803d a 9808d. V nkterých zemích/oblastech lze dokoupit samostatn (viz Spotební materiál a píslusenství HP). Tisk bez okraj pi tisku obrázk a pohlednic lze díky funkci tisku bez okraj vyuzít celou plochu stránky. K dispozici az do formátu 330 x 483 mm nebo A3+ bez okraj. Rezim zálohování inkoustu pokud v jedné z tiskových kazet dojde inkoust, mzete pokracovat v tisku za pouzití druhé kazety. Aktualizovatelný tisk sesti barvami tisk fotografií zlepsíte pouzitím fotografické tiskové kazety. Správa barev software tiskárny pevádí barvy pouzité v dokumentu z pvodního barevného prostoru do barevného prostoru vybraného v ovladaci tiskárny. Dalsí informace naleznete v elektronické nápovd k ovladaci tiskárny. Automatický snímac druhu papíru tiskárna automaticky navolí nastavení tisku vhodné pro média v tiskárn, zejména v pípad pouzití médií HP. Tlacítko Zrusit stisknutím tohoto tlacítka zrusíte nezádoucí tiskové operace. Úsporný rezim po plhodin necinnosti pechází tiskárna do úsporného rezimu s nízkou spotebou elektrické energie. Panel nástroj poskytuje informace o stavu a údrzb tiskárny. Rovnz poskytuje pístup na webovou stránku "myPrintMileage", dokumentaci a online pomoc pro pípad nutnosti esení problému s tiskárnou. Panoramatický tisk tisk vysoce kvalitních panoramatických fotografií s okraji nebo bez okraj. Digitální tisk fotografií s pouzitím sedé fotografické kazety v kombinaci s tíbarevnou tiskovou kazetou mzete tisknout vysoce kvalitní cernobílé fotografie v odstínech sedé. Tisk více stránek na jeden list papíru software tiskárny umozuje vytisknout na jeden list papíru az 16 stránek dokumentu.
2
1
Úvod
Pouzití této pírucky
Tato pírucka obsahuje následující oddíly: Zacínáme popisuje soucásti tiskárny a vysvtluje postupy pi pipojení pomocí rozhraní USB nebo paralelního kabelu, pi instalaci softwaru tiskárny, pi pipojení tiskárny k síti nebo k externímu tiskovému serveru. Pouzití tiskových kazet a píslusenství vysvtluje, jak pouzívat tiskové kazety a jak nainstalovat duplexní jednotku. Tisk a zakládání médií - popisuje a ilustruje postupy pi zakládání tiskových médií a vysvtluje pouzití rzných typ a velikostí médií. Objasuje tisknutí se sesti barvami, které zvysuje kvalitu obrázk, a jak vyuzívat vlastnosti tisku bez okraj. Rovnz popisuje vlastnosti ovladace tiskárny. Pouzití panelu nástroj - popisuje funkce panelu nástroj (nap. informace o mnozství inkoustu, údrzba tiskových kazet a odkazy na pokyny k esení problém), sluzbu HP Instant Support a webovou stránku myPrintMileage (kam se zaznamenávají informace o vyuzití tiskárny). Také vysvtluje, jak objednávat tiskaské poteby pímo prostednictvím modulu Nástroje. esení problém pomze vám vyesit bzné problémy s tiskárnou, jako je uvíznutí papíru, nebo problémy s instalací softwaru, stejn jako problémy s tiskem, napíklad potíze s tiskem bez okraj nebo s tiskem fotografií. Význam kontrolek na tiskárn popisuje a ilustruje rzné kombinace kontrolek na tiskárn, jejich význam a kroky, které je u nkterých kombinací nutné provést. Spotební materiál a píslusenství HP seznam píslusenství, médií a tiskových kazet, které lze zakoupit a pouzít k tisku. Podpora zákazník a záruka - seznam sluzeb podpory, na které se lze v pípad poteby obrátit. Technické údaje a prohlásení o shod informace nap. o rychlosti tisku, kapacit zásobník a systémových pozadavcích. Dále zde naleznete také dokument Prohlásení o shod. Regulatorní informace obsahuje prohlásení FCC a dalsí regulatorní informace, napíklad prohlásení EMI, klasifikaci LED, údaje o spoteb energie a regulatorní císlo modelu.
Pouzití této pírucky
3
Dalsí zdroje informací o produktu
Informace o produktu a dalsí podklady k esení problém, které nejsou zahrnuty do této pírucky, mzete získat z následujících zdroj: Instalacní leták ilustrované informace o instalaci. Tistná verze tohoto dokumentu se dodává s tiskárnou. Elektronická verze je rovnz k dispozici jako soubor ve formátu Adobe® Acrobat® PDF na disku Starter CD. Pírucka Zacínáme obsahuje pokyny k nastavení tiskárny a informace o záruce a o problematice bezpecnosti. Dodává se v tistné podob jako soucást píslusenství tiskárny. Soubor Readme a poznámky k vydání obsahuje nejnovjsí informace a rady pro esení problém. K dispozici na disku Starter CD. Panel nástroj poskytuje informace o mnozství inkoustu v tiskových kazetách a pístup k funkcím souvisejícím s údrzbou tiskárny. Dalsí informace viz Pouzití modulu Nástroje. K dispozici pi výbru instalacní volby zahrnující polozku Panel nástroj. Elektronická nápovda k ovladaci tiskárny (Windows) vysvtluje jednotlivé funkce ovladace tiskárny. K dispozici v ovladaci tiskárny. Panel nástroj Nástroje HP Inkjet (Macintosh) obsahuje nástroje pro kalibraci tiskárny, cistní tiskových kazet, tisk zkusební stránky a hledání informací o podpoe na webu. Dalsí informace viz Pouzití modulu Nástroje HP Inkjet (Macintosh). HP Instant Support pomáhá rychle identifikovat, diagnostikovat a esit problémy s tiskem. Dalsí informace viz sluzba HP Instant Support. Tato sluzba je dostupná prostednictvím libovolného standardního webového prohlízece a také z panelu nástroj (Windows). Disk Starter CD obsahuje software tiskárny, pomcku, která vám umozní vytváet pizpsobené instalacní balícky, elektronickou verzi této uzivatelské pírucky a informace o moznostech objednávání. Viz Odstraování závad. Diagnostická stránka poskytuje informace o hardwaru tiskárny, napíklad o verzi firmwaru a o císle modelu. Viz Tisk diagnostické stránky. Webové stránky spolecnosti HP zdroj nejnovjsích verzí softwaru tiskárny, informací o produktu a o podpoe. Pro pístup pouzijte adresu http://www.hp.com/support/dj9800. Telefonická podpora spolecnosti HP uvádí informace o moznostech kontaktování spolecnosti HP. V zárucní dob je tato podpora casto poskytována bezplatn. Viz Telefonická podpora HP.
4
1
Úvod
2
Zacínáme
Tato cást obsahuje následující informace: Seznámení s cástmi tiskárny a jejich funkcemi Konfigurování tiskárny (Windows) Konfigurování tiskárny (Mac OS) Pipojení k síti Odinstalování softwaru tiskárny Upravení instalacního programu software tiskárny Instalace dalsího software
5
Seznámení s cástmi tiskárny a jejich funkcemi
Pohled zepedu (zásobníky, kryt a drzák tiskových kazet)
6
7
1 2 3 4 5 6 7
Roztazitelný vstupní zásobník Roztazitelný výstupní zásobník Vodítko papíru pro pední rucní podávání Pední rucní podavac Horní kryt Západka tiskové kazety Drzák tiskové kazety
Pohled zepedu (vstupní zásobník)
6
2
Zacínáme
1 2 3 4
Zámek vstupního zásobníku Vodítko pro malá média Vodítko síky papíru Vysouvac pro malá média
Kontrolky na tiskárn
Svtla tiskárny poskytují vizuální pokyny o stavu tiskárny. Dalsí informace naleznete v cásti Význam kontrolek na tiskárn.
1 2 3 4 5
Kontrolka pravé tiskové kazety (cerná, sedá nebo fotografická tisková kazeta) Kontrolka levé tiskové kazety (tíbarevná tisková kazeta) Tlacítko STORNO Tlacítko a kontrolka POKRACOVAT Tlacítko a kontrolka NAPÁJENÍ
Seznámení s cástmi tiskárny a jejich funkcemi
7
Pohled zezadu
8
1 2 3 4 5 6 7 8
Port univerzální sériové sbrnice (USB) Paralelní port Zadní vstupní kryt Zadní rucní podavac Vodítko papíru pro zadní rucní podávání Tlacítka uvolující zadní vstupní kryt Napájecí konektor Volitelné píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka)
Volitelné píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka)
Pokud je k zadní stran tiskárny pipojena duplexní jednotka, mzete pouzívat automatický tisk na ob strany listu papíru. (Viz Instalace volitelného píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotky).) Poznámka Duplexní jednotka je standardní soucástí tiskáren HP Deskjet 9800d, 9803d a 9808d. V nkterých zemích/oblastech lze dokoupit samostatn.
8
2
Zacínáme
1 2 3
Zadní kryt Tlacítka uvolující duplexní jednotku Tlacítka uvolující zadní kryt duplexní jednotky pi odstranní uvíznutého papíru
Seznámení s cástmi tiskárny a jejich funkcemi
9
Konfigurování tiskárny (Windows)
Tiskárnu mzete pipojit pímo k pocítaci nebo ji sdílet v síti lokálního sdílení. Poznámka Pro instalaci ovladace tiskárny v systémech Windows 2000, Windows Server 2000 a Windows XP musíte mít oprávnní administrátora.
Pímé pipojení
K pímému propojení tiskárny s pocítacem mzete pouzít kabel USB nebo obousmrný paralelní kabel standardu IEEE 1284. Poznámka Systém Windows NT 4.0 nepodporuje rozhraní USB. Nepipojujte kabel USB a paralelní kabel soucasn. Instalujete-li software tiskárny do pocítace se systémem Windows a pipojíte-li tiskárnu k pocítaci, mzete k témuz pocítaci pipojit dalsí tiskárny bez nové instalace tiskového softwaru.
Instalace softwaru tiskárny a sdílení tiskárny
Spolecnost HP doporucuje pi píprav tiskárny k provozu nejprve instalovat software a teprve poté pipojit tiskárnu, protoze instalacní program je navrzen tak, aby instalaci maximáln zjednodusil. Pokud jste vsak nejprve pipojili kabel tiskárny, postupujte podle pokyn v cásti Pipojení tiskárny ped instalací softwaru.
Instalace softwaru ped pipojením tiskárny
Doporucuje se instalovat modul Nástroje, který poskytuje informace o stavu a údrzb tiskárny. Rovnz poskytuje pístup k dokumentaci a online pomoc pro pípad nutnosti esení problém s tiskárnou. Pokud nebudete modul Nástroje instalovat, neuvidíte na své obrazovce chybová hlásení tiskárny a nebudete mít pístup na webovou stránku "myPrintMileage". Viz Pouzití modulu Nástroje. 1 2 Ukoncete veskeré spustné aplikace. Disk Starter CD vlozte do jednotky CD-ROM. Automaticky se spustí nabídka disku CD. Jestlize se nabídka disku CD nespustí automaticky, klepnte na tlacítko Start a poté na píkaz Spustit. Pejdte na jednotku CD-ROM v pocítaci, klepnte na soubor Autorun.exe a poté na tlacítko Otevít. V dialogovém okn Spustit klepnte na tlacítko OK. 3 4 5 V nabídce disku CD klepnte na píkaz Instalovat ovladac tiskárny. Postupujte podle zobrazovaných pokyn a dokoncete instalaci. Po výzv pipojte kabel USB nebo paralelní kabel k pocítaci a k tiskárn. Na obrazovce pocítace se zobrazí okno Prvodce nov rozpoznaným hardwarem a ve slozce Tiskárny se vytvoí ikona tiskárny. Poznámka Tiskárnu lze rovnz sdílet s jinými pocítaci pomocí jednoduché metody síového propojení oznacované jako sí lokálního sdílení. Viz Sdílení tiskárny v síti lokálního sdílení.
10
2
Zacínáme
Pipojení tiskárny ped instalací softwaru
Pokud tiskárnu pipojíte k pocítaci ped instalací softwaru tiskárny, objeví se na obrazovce pocítace prvodce Nalezen nový hardware. Poznámka Pokud jste tiskárnu zapnuli, za bhu instalacního programu ji nevypínejte a neodpojujte kabel od tiskárny. Pokud tak uciníte, instalacní program neprobhne do konce. 1 V dialogovém okn Nalezen nový hardware, který obsahuje moznosti pro výbr metody vyhledání ovladace, vyberte polozku Upesnit a klepnte na tlacítko Dalsí. Poznámka Nenechávejte prvodce Nalezen nový hardware provést automatické hledání ovladace. 2 3 4 5 6 Zaskrtnte polícko urcení umístní ovladace a zruste zaskrtnutí vsech ostatních polícek. Do jednotky CD-ROM vlozte disk Starter CD. Pokud se zobrazí nabídka disku CD, zavete ji. Pejdte do koenového adresáe disku Starter CD (napíklad D) a poté klepnte na tlacítko OK. Klepnte na tlacítko Dalsí a postupujte podle zobrazovaných pokyn. Klepnutím tlacítko Dokoncit zavete Prvodce nov rozpoznaným hardwarem. Prvodce automaticky spustí instalacní program (tato operace mze chvíli trvat). Pi instalaci jiného nez anglického ovladace v systémech Windows 98 a Windows Me musíte v tomto bod dokoncit instalacní program. Dokoncete proces instalace. Poznámka Instalacní program nabízí moznosti instalace doporucených komponent, které nejsou soucástí ovladace, jako je napíklad modul Nástroje. Pokyny k instalaci tchto komponent naleznete v cásti Instalace softwaru ped pipojením tiskárny. Tiskárnu lze rovnz sdílet s jinými pocítaci pomocí jednoduché metody síového propojení oznacované jako sí lokálního sdílení. Viz Sdílení tiskárny v síti lokálního sdílení.
7
Sdílení tiskárny v síti lokálního sdílení
V síti s lokálním sdílením je tiskárna pipojena pímo ke konektoru USB nebo paralelnímu konektoru vybraného pocítace (známého jako server) a je sdílena ostatními pocítaci (klienty). Poznámka Pokud sdílíte pímo pipojenou tiskárnu, pouzijte jako server pocítac s nejnovjsí verzí operacního systému. Máte-li napíklad k dispozici pocítac se systémem Windows 2000 a dalsí pocítac se starsí verzí systému Windows, jako server pouzijte pocítac se systémem Windows 2000. Tuto konfiguraci pouzijte jen u malých skupin, nebo kdyz je vytízení tiskárny nízké. Tiskne-li na sdílené tiskárn vtsí pocet uzivatel, dochází ke zpomalení pocítace, k nmuz je tiskárna pipojena. 1 2 Na plose systému Windows klepnte na tlacítko Start, pejdte na polozku Nastavení a poté klepnte na polozku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. Klepnte pravým tlacítkem mysi na ikonu tiskárny, klepnte na píkaz Vlastnosti a poté na kartu Sdílení.
Konfigurování tiskárny (Windows)
11
3 4
Klepnte na volbu povolující sdílení tiskárny a zadejte název tiskárny pro sdílení. Jestlize tiskárnu sdílíte s klientskými pocítaci s jinými verzemi systému Windows, mzete klepnout na tlacítko Dalsí ovladace a podle poteby nainstalovat odpovídající ovladace. Tento volitelný krok vyzaduje, aby byl v jednotce CD-ROM vlozen disk Starter CD.
12
2
Zacínáme
Konfigurování tiskárny (Mac OS)
Tiskárnu lze pipojit kabelem USB k jedinému pocítaci se systémem Macintosh nebo ji mze sdílet více uzivatel v síti.
Instalace softwaru pro sí lokálního sdílení a pro pímé pipojení
1 2 Pipojte tiskárnu kabelem USB k pocítaci nebo síovým kabelem k síti. Do jednotky CD-ROM vlozte disk Starter CD, poklepejte na ikonu disku CD na pracovní plose a poté poklepejte na ikonu Setup (Nastavení). -neboVe slozce Installer na disku Starter CD vyhledejte instalacní program. 3 4 5 6 Klepnte na polozku Instalace ovladace a postupujte podle pokyn pro pouzitý typ pipojení, které se objeví na obrazovce. Otevete Stedisko tisku nebo aplikaci Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny) umístnou ve slozce Applications\Utilities. Chcete-li pidat tiskárnu, klepnte na tlacítko Pidat. V pípad pímého pipojení vyberte z nabídky polozku USB. -neboV pípad síového pipojení k síti IP vyberte z rozbalovacího seznamu polozku Automaticky nebo Rucn. 7 Pokud jste vybrali polozku Automaticky, zvolte v seznamu tiskáren pouzitou tiskárnu. Pokud jste vybrali polozku Rucn, zadejte adresu IP tiskárny a klepnte na tlacítko Pipojit. 8 9 Klepnte na polozku Pidat. Vedle názvu tiskárny se objeví znacka, coz znamená, ze tato tiskárna je nyní výchozí tiskárnou. Zavete Stedisko tisku nebo aplikaci Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny).
10 V pípad poteby nastavte sdílení tiskárny s jinými uzivateli pocítac Macintosh. Pímé pipojení: Nastavte sdílení tiskárny s dalsími uzivateli pocítac Macintosh. Viz Sdílení tiskárny v síti lokálního sdílení. Síové pipojení: Kazdý uzivatel pocítace Macintosh, který chce se síovou tiskárnou pracovat, musí do svého pocítace instalovat software tiskárny.
Sdílení tiskárny v síti lokálního sdílení
I tiskárnu pipojenou pímo k pocítaci mzete sdílet s jinými pocítaci, vyuzijete-li jednoduchou metodu síového pipojení nazývanou sí lokálního sdílení. Tuto konfiguraci pouzijte jen u malých skupin, nebo kdyz je vytízení tiskárny nízké. Tiskne-li na sdílené tiskárn vtsí pocet uzivatel, dochází ke zpomalení pocítace, k nmuz je tiskárna pipojena.
Konfigurování tiskárny (Mac OS)
13
K základním pozadavkm na sdílení v prostedí Macintosh patí následující polozky: Pocítace Macintosh musí v síti komunikovat pomocí protokolu TCP/IP a musí jim být pidleny adresy IP. (Protokol AppleTalk není podporován.) Sdílená tiskárna musí být pipojena k vestavnému portu USB hostitelského pocítace Macintosh. Na hostitelském pocítaci Macintosh i na klientských pocítacích Macintosh, které sdílenou tiskárnu vyuzívají, musí být instalován software pro sdílení tiskárny a ovladac tiskárny nebo soubor PPD pro instalovanou tiskárnu. (K instalaci softwaru pro sdílení tiskárny a píslusných soubor nápovdy mzete pouzít instalacní program.) Na klientských pocítacích Macintosh by mly být instalovány odpovídající ovladace tiskárny HP. Jako klientské pocítac Macintosh musí být pouzity pocítace typu PowerMac.
Dalsí informace o sdílení tiskáren s rozhraním USB naleznete na webových stránkách podpory spolecnosti Apple na adrese http://www.apple.com a v nápovd pro Mac v pocítaci. Sdílení s jinými pocítaci se systémem Mac OS X (10.2 a vyssí) Chcete-li sdílet tiskárnu mezi pocítaci Macintosh vybavenými systémem Mac OS X (10.2 nebo vyssí), postupujte takto: 1 2 3 Zapnte sdílení tiskáren v pocítaci, k nmuz je tiskárna pipojena (hostitel). Otevete slozku Pedvolby systému, klepnte na polozku Sdílení, klepnte na polozku Sluzby a poté zaskrtnte polícko Sdílení tiskárny. Chcete-li tisknout z jiných pocítac Macintosh (klient) v síti, vyberte tiskárnu v okn Sdílení. Potom vyberte oblast, kde je tiskárna sdílena, a vyberte tiskárnu.
14
2
Zacínáme
Pipojení k síti
Tiskárnu lze sdílet v síovém prostedí. K síti ji mzete pipojit pímo pomocí volitelného externího tiskového serveru HP Jetdirect. Tato konfigurace poskytuje vyssí výkon nez tisk pes pocítac, vyssí pruznost pi píprav umístní pro tiskárnu a moznost sdílení tiskárny jak uzivateli systému Windows, tak uzivateli pocítace Macintosh. Informace o instalaci externích tiskových server HP Jetdirect naleznete v pírucce k instalaci hardwaru a softwaru HP Jetdirect. Dalsí informace o moznostech zakoupení externích tiskových server HP Jetdirect viz Spotební materiál a píslusenství HP.
Instalace softwaru tiskárny a sdílení tiskárny (Windows)
Vyberte moznost instalace odpovídající typu pouzité sít: Sí typu klient/server: Pokud je vase sí vybavena pocítacem, který pracuje jako vyhrazený tiskový server, instalujte software tiskárny na tento server (viz Pipojení k síti) a poté do klientských pocítac (viz Instalace softwaru tiskárny a sdílení tiskárny). Sí typu peer-to-peer: Pokud pouzíváte sí typu peer-to-peer (sí bez vyhrazeného tiskového serveru), instalujte software do pocítac, které budou tiskárnu vyuzívat (viz Pipojení k síti).
Síovou tiskárnu mzete dále v obou typech sítí pipojit pomocí prvodce pidáním tiskárny systému Windows. Instalace softwaru v síti Pi instalaci softwaru tiskárny v následujících síových konfiguracích postupujte podle uvedených pokyn: V síti je pouzit pocítac pracující jako vyhrazený tiskový server. Pouzíváte sí typu peer-to-peer (sí bez vyhrazeného tiskového serveru). 1 2 3 Pipojte tiskárnu k síti. Zavete vsechny otevené programy. Do jednotky CD-ROM vlozte disk Starter CD. Dojde k automatickému spustní nabídky disku CD.
Pipojení k síti
15
Jestlize se nabídka disku CD nespustí automaticky, klepnte na tlacítko Start a poté na píkaz Spustit. Pejdte na jednotku CD-ROM v pocítaci, klepnte na soubor Autorun.exe a poté na tlacítko Otevít. V dialogovém okn Spustit klepnte na tlacítko OK. 4 Klepnte na tlacítko Instalovat ovladac tiskárny a dokoncete instalaci podle pokyn na obrazovce. Poznámka Pokud instalujete software na vyhrazený tiskový server, v píslusném okn výzvy vyberte moznost sdílení tiskárny a poté vyberte moznost instalace ovladac pro klienty se systémem Windows. Instalacní program nainstaluje ovladac urcený pro server a klientské ovladace zkopíruje do adresáe na serveru, kde budou k dispozici uzivatelm (klientm). Chcete-li sdílet tiskárnu s klientskými pocítaci vybavenými systémem Windows, postupujte podle pokyn v cásti Instalace softwaru tiskárny a sdílení tiskárny. Instalace tiskového softwaru na klientské pocítace Po instalaci ovladac do pocítace, který pracuje jako tiskový server, lze zahájit sdílení tiskových funkcí. Kazdý uzivatel pocítace se systémem Windows, který chce se síovou tiskárnou pracovat, musí do svého pocítace (klienta) instalovat potebný software. Klientský pocítac lze k tiskárn pipojit následujícími zpsoby: Ve slozce Tiskárny poklepejte na ikonu Pidat tiskárnu a postupujte podle pokyn pro síovou instalaci. -neboV síti najdte tiskárnu a petáhnte ji do své slozky Tiskárny. -neboPidejte tiskárnu a instalujte software ze souboru INF umístného v síti. Na disku Starter CD jsou soubory INF ulozeny ve slozkách s následujícím uspoádáním:
2 3 4
16
2
Zacínáme
5
Provete jednu z následujících akcí: Zadejte síovou cestu nebo název fronty sdílené tiskárny a klepnte na tlacítko Dalsí. Jakmile budete vyzváni k výbru modelu tiskárny, klepnte na volbu Z diskety. Klepnte na tlacítko Dalsí a poté vyberte tiskárnu ze seznamu Sdílené tiskárny.
6
Klepnte na tlacítko Dalsí a poté dokoncete instalaci podle pokyn na obrazovce.
Pipojení k síti
17
Odinstalování softwaru tiskárny
Odinstalování softwaru z pocítac se systémem Windows Pokud pouzíváte systém Windows 2000, Windows Server 2003 nebo Windows XP, musíte mít pro odinstalování softwaru tiskárny oprávnní administrátora. 1 2 3 4 5 6 7 Je-li tiskárna pipojena pímo k pocítaci pomocí kabelu USB nebo paralelního kabelu, odpojte ji. Ukoncete veskeré spustné aplikace. V nabídce Start otevete polozku Ovládací panely. Poklepejte na polozku Pidat nebo odebrat programy. Vyberte tiskový software, který chcete odebrat. Klepnte na tlacítko, kterým se spoustí pidání nebo odebrání softwaru. Dokoncete odstranní softwaru tiskárny podle pokyn na obrazovce. Poznámka Pokud proces odinstalování selze, restartujte pocítac a odinstalujte software provedením výse uvedených krok. Jestlize se software nepodailo úspsn instalovat nebo pokud nebyl nalezen odinstalacní program, spuste následujícím postupem nástroj scrubber. (U pocítac se systémem Windows NT 4.0 není nástroj scrubber k dispozici.) 8 9 (Chcete-li spustit nástroj scrubber, provete následující kroky.) Odpojte tiskárnu od pocítace. Restartujte systém Windows v pocítaci.
10 Do jednotky CD vlozte disk Starter CD. Pokud se zobrazí nabídka disku CD, ukoncete ji. 11 Vyhledejte na disku Starter CD nástroj scrubber a spuste jej. V systémech Windows 98 a Windows Me pouzijte soubor scrub9x.exe umístný ve slozce Utils\Scrubber\Win9x_Me. V systémech Windows 2000, Windows Server 2003 a Windows XP pouzijte soubor scrub2k.exe umístný ve slozce Utils\Scrubber\Win2k_XP.
12 Poklepejte na soubor scrubber.exe. 13 Restartujte pocítac a znovu nainstalujte ovladac tiskárny. Odinstalování softwaru z pocítac Macintosh 1 2 Je-li tiskárna pipojena pímo k pocítaci pomocí kabelu USB, odpojte ji. Restartujte pocítac. Poznámka Pokud ped odinstalováním softwaru nerestartujete pocítac, nkteré soubory nebudou pi spustní odinstalacního programu z pocítace odebrány. 3 Disk Starter CD vlozte do jednotky CD-ROM.
18
2
Zacínáme
4 5 6 7
Poklepejte na ikonu disku CD na plose. Poklepejte na ikonu instalacního programu umístnou ve slozce Installer a postupujte podle pokyn na obrazovce. Po zobrazení dialogového okna Hlavní instalace vyberte z rozbalovacího seznamu v levé horní cásti dialogového okna moznost Odinstalovat. Odstrate software tiskárny podle pokyn na obrazovce.
Odinstalování softwaru tiskárny
19
Upravení instalacního programu software tiskárny
Disk Starter CD obsahuje nástroj, který správcm umozuje vytváet pizpsobené instalacní balícky, jejichz spustní lze snadno provést. Správci systému mohou poté distribuovat pizpsobený instalacní balícek formou jeho sdílení z místní nebo namapované síové jednotky. Pro pístup do nástroje zvolte píkaz Nástroj pizpsobení z nabídky CD. Bude vytvoen softwarový instalacní balícek s pouzitím vybraného jazyka a vybraných komponent tiskárny. Chcete-li spustit tiskový ovladac z pizpsobeného instalacního balícku, otevete slozku, v níz je balícek ulozen, a poklepejte na soubor Install.bat. Poznámka Nástroj pizpsobení je k dispozici pouze v systému Windows.
20
2
Zacínáme
Instalace dalsího software
Software HP pro práci s fotografiemi umozuje zobrazovat a upravovat fotografie a obrazové soubory v systému Windows. Chcete-li tento software instalovat, vlozte do jednotky CD-ROM disk Starter CD, klepnte na tlacítko HP Photo Imaging Softwarev nabídce prohlízece disku CD a vyberte píslusnou polozku v zobrazeném seznamu softwaru. (Viz Software HP pro práci s fotografiemi.) Ovladac pro systém Linux Tento software mzete stáhnout na adrese www.linuxprinting.org. Informace o pouzití tiskáren HP v systému Linux naleznete na adrese hp.sourceforge.net. Tiskový ovladac IBM PCL pro systém IBM OS/2 Software ke stazení a informace o pouzití ovladace naleznete na adrese www7.software.ibm.com/2bcprod.nsf. Poznámka Pokud pouzíváte systém Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 nebo Windows XP, musíte mít pro instalaci ovladace tiskárny oprávnní na úrovni administrátora.
Instalace dalsího software
21
22
2
Zacínáme
3
Pouzívání tiskových kazet a píslusenství
Tato cást obsahuje následující informace: Instalace volitelného píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotky) Pouzití tiskových kazet
23
Instalace volitelného píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotky)
Po instalaci duplexní jednotky mzete vyuzívat funkci automatického tisku na ob strany listu papíru. Poznámka Duplexní jednotka je standardní soucástí tiskáren HP Deskjet 9800d, 9803d a 9808d. V nkterých zemích/oblastech lze dokoupit samostatn (viz Spotební materiál a píslusenství HP). Instalace duplexní jednotky 1 2 3 Uvolnte zadní pístupový panel stlacením uvolovacích tlacítek proti sob. Vyjmte zadní pístupový panel z tiskárny. Vlozte duplexní jednotku rovn do zadní cásti tiskárny tak, aby ob strany zapadly na své místo. Poznámka Pi instalaci netisknte zádné z tlacítek po stranách duplexní jednotky. Tato tlacítka slouzí pouze k vyjmutí duplexní jednotky z tiskárny.
24
3
Pouzívání tiskových kazet a píslusenství
Pouzití tiskových kazet
Podporované tiskové kazety
V této tiskárn lze pouzívat ctyi typy tiskových kazet.
1 2 3 4
Cerná Tíbarevná Fotografická Sedá fotografická
Poznámka Dostupnost jednotlivých typ tiskových kazet závisí na dané zemi/oblasti. Tiskové kazety mohou být dodávány v rzných velikostech. Seznam tiskových kazet podporovaných vasí tiskárnou naleznete na diagnostické stránce (viz Tisk diagnostické stránky) v kategorii Supported Print Cartridges (Podporované tiskové kazety). Císlo kazety naleznete na následujících místech: Na diagnostické stránce (viz Tisk diagnostické stránky). Na stítku tiskové kazety, kterou vymujete. V systému Windows: v modulu Nástroje, pokud pouzíváte obousmrnou komunikaci. Na kart Stav tiskárny klepnte na polozku Informace o inkoustových kazetách. V systému Mac OS: v modulu Nástroje HP Inkjet otevete panel spotebního materiálu.
Pouzití tiskových kazet
Bzný kazdodenní tisk pro bzné tiskové úlohy pouzívejte cernou a tíbarevnou tiskovou kazetu. Kvalitní barevné fotografie chcete-li pi tisku barevných fotografií a jiných speciálních dokument dosáhnout zivjsích barev, vyjmte cernou tiskovou kazetu a pouzijte fotografickou tiskovou kazetu v kombinaci s tíbarevnou tiskovou kazetou. Viz Tisk fotografií z digitální kamery. Kvalitní cernobílé fotografie chcete-li dosáhnout výjimecn kvalitního tisku cernobílých fotografií, vyjmte cernou tiskovou kazetu a pouzijte sedou fotografickou tiskovou kazetu v kombinaci s tíbarevnou kazetou. Viz Tisk v odstínech sedé.
Instalace ci výmna tiskových kazet
Pi výmn pouzívejte výhradn náhradní kazety, které mají stejné císlo kazety jako pvodní tisková kazeta. Viz Podporované tiskové kazety.
Pouzití tiskových kazet
25
Chcete-li k tisku pouzít ctyi barevné inkousty, nainstalujte cernou a tíbarevnou tiskovou kazetu. Chcete-li zlepsit kvalitu tisku fotografií pouzitím sesti barevných inkoust, nainstalujte fotografickou a tíbarevnou tiskovou kazetu. Viz Tisk s pouzitím sesti-inkoustové barvy.
Postup instalace nebo výmny tiskové kazety
1 Zapnte tiskárnu, otevete horní kryt a zdvihnte tiskovou západku. UPOZORNNÍ Vozík tiskových kazet se mze pesouvat do správné polohy. Ped vyjmutím ci instalací tiskových kazet se ujistte, ze vozík tiskových kazet stojí na pravé stran tiskárny.
2
Jestlize vymujete tiskovou kazetu, uchopte pvodní tiskovou kazetu a vysute ji z drzáku, ve kterém je umístna. Zkontrolujte, zda symboly na západce odpovídají symbolm na nové kazet a zda tedy novou tiskovou kazetu vkládáte do správné pozice.
26
3
Pouzívání tiskových kazet a píslusenství
3
Pokud instalujete novou tiskovou kazetu, vyjmte tiskovou kazetu z obalu a zatazením za rzový stítek odstrate prhlednou pásku kryjící trysky. UPOZORNNÍ Aby se zabránilo zablokování, selhání tiskové kazety nebo poskození elektrických kontakt, nedotýkejte se inkoustových trysek tiskové kazety ani mdných kontakt a nesundávejte mdné prouzky.
Poznámka Po instalaci nové tiskové kazety tiskárna automaticky nastaví tiskové kazety a pouzije jeden arch papíru k vytistní nastavovací stránky. Pokud máte ve vstupním zásobníku kvalitnjsí fotografická média, budete mozná ped instalací nové tiskové kazety chtít zavést list hladkého papíru. 4 Drzte tiskovou kazetu tak, aby mdné kontakty smovaly k tiskárn, a pak tiskovou kazetu vsute do lzka. Poznámka Pokud pouzijete tiskové kazety rzné velikosti, nemusí být v drzáku vzájemn zarovnány. Nedaí-li se vám po nadzvednutí západky vozíku vlozit tiskovou kazetu, zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta, a ped vlozením tiskové kazety nkolik sekund vyckejte, dokud se vozík neuvolní.
Pouzití tiskových kazet
27
5
Zatlacte smrem dol na západku tiskové kazety, dokud nezapadne. Ujistte se, ze západka nevyskocila zpt a lzko s kazetou není otevené.
6
Zavete horní kryt tiskárny. Poznámka Po instalaci nové tiskové kazety tiskárna automaticky nastaví tiskové kazety a pouzije jeden arch papíru k vytistní nastavovací stránky. Jestlize se stránka zarovnání nevytiskne, zkontrolujte, zda je v zásobníku zalozen papír. Kdyz tiskárna vyrovnává tiskové kazety, neotevírejte horní kryt.
Zarovnání tiskových kazet
Tiskárna automaticky vyrovná tiskové kazety, kdykoliv se instaluje nová tisková kazeta. Pokud je vsak výtisk zrnitý nebo obsahuje rozptýlené tecky ci neostré okraje, zkuste tiskové kazety zarovnat. Systém Windows Mzete zarovnávat tiskové kazety z ovladace tiskárny nebo modulu Nástroje. 1 2 Vlozte do vstupního zásobníku obycejný papír (viz Vlození média do vstupního zásobníku). Spuste modul Nástroje: Klepnte na tlacítko Start, pejdte na polozku Programy, pejdte na polozku ada HP Deskjet 9800 a poté klepnte na polozku Nástroje ada HP Deskjet 9800. -neboOtevete ovladac tiskárny (viz Zmna tiskových nastavení). 3 4 Klepnte na Sluzby tiskárny (Nástroje) nebo na volbu Sluzby (ovladac tiskárny). Klepnte na tlacítko Zarovnat tiskové zásobníky a postupujte podle zobrazovaných pokyn.
Systém Macintosh 1 2 3 4 Vlozte do vstupního zásobníku obycejný papír (viz Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete modul Nástroje HP Inkjet. Otevete panel Kalibrovat. Klepnte na polozku Zarovnat.
28
3
Pouzívání tiskových kazet a píslusenství
Vycistní tiskových kazet
V této cásti naleznete postup automatického cistní tiskových kazet. Informace o rucním cistní kazet naleznete v cásti Tiskárna nepijala pero.
Automatické cistní tiskových kazet
Tiskové kazety jsou opateny mikroskopickými tryskami. Jsou-li tyto trysky po delsí dobu vystaveny psobení vzduchu, mohou se ucpat. K ucpání a následnému výraznému snízení kvality tisku mze dojít také tehdy, není-li tisková kazeta delsí dobu pouzívána. Cistní tiskových kazet procistí trysky. Cistní tiskových hlav provete, pokud jsou tistné znaky neúplné nebo pokud ve vytistném textu ci na obrázcích chybí tecky nebo cáry. Poznámka Pi pílis castém cistní dochází ke zbytecnému plýtvání inkoustem a ke snízení zivotnosti tiskových kazet. Pokud doslo ke zhorsení kvality tisku, je mozné, ze v kazet není dostatek inkoustu. Nez se pokusíte vycistit tiskové kazety, zkontrolujte stav inkoustu. Není-li v kazet dostatek inkoustu, vymte ji. Systém Windows Tiskové kazety lze cistit také pomocí modulu Nástroje nebo pomocí ovladace tiskárny. 1 2 Vlozte do vstupního zásobníku obycejný papír (podle pokyn uvedených v oddíle Vlození média do vstupního zásobníku). Spuste modul Nástroje: Klepnte na tlacítko Start, pejdte na polozku Programy, pejdte na polozku ada HP Deskjet 9800 a poté klepnte na polozku Nástroje ada HP Deskjet 9800. -neboOtevete ovladac tiskárny (viz Zmna tiskových nastavení). 3 4 5 6 Klepnte na Sluzby tiskárny (Nástroje) nebo na volbu Sluzby (ovladac tiskárny). Klepnte na tlacítko Vycistit tiskové zásobníky a postupujte podle zobrazovaných pokyn. Pokud problémy s tiskem petrvávají, cistní zopakujte. Pokud jsou s výtiskem i nadále problémy, je bu v tiskové kazet nedostatek inkoustu a mla by být vymnna, nebo dochází k potízím s kazetou. Pokud se na kazetu jiz nevztahuje záruka, vymte ji nebo se obrate na uzivatelský servis HP.
Systém Macintosh 1 2 3 4 Vlozte do vstupního zásobníku obycejný papír (viz Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete modul Nástroje HP Inkjet. Otevete panel Cistit. Klepnte na polozku Cistit.
Pouzití tiskových kazet
29
5 6
Pokud problémy s tiskem petrvávají, cistní zopakujte. Pokud jsou s výtiskem i nadále problémy, je bu v tiskové kazet nedostatek inkoustu a mla by být vymnna, nebo dochází k potízím s kazetou. Pokud se na kazetu jiz nevztahuje záruka, vymte ji nebo se obrate na uzivatelský servis HP.
Údrzba tiskových kazet
Následující rady vám pomohou pi údrzb tiskových kazet HP a zajistní stálé kvality tisku: Uchovávejte veskeré tiskové kazety v zapecetných obalech az do doby, kdy je budete potebovat. Tiskové kazety by mly být skladovány pi pokojové teplot v rozsahu od 15 do 35 °C. Neodstraujte lepicí pásku, která kryje inkoustové trysky, dokud nebudete pipraveni instalovat tiskovou kazetu do tiskárny. Pokud odstraníte lepicí pásku z tiskové kazety, nepokousejte se dát ji tam zpátky. Optovné pipojení pásky poskodí tiskovou kazetu. UPOZORNNÍ Dejte pozor, abyste tiskovou kazetu neupustili. Upustní tiskové kazety mze mít za následek její poskození.
Uskladnní tiskových kazet
Po vyjmutí z tiskárny ulozte cernou nebo fotografickou tiskovou kazetu do vzduchotsného plastového pouzdra nebo do chránice tiskových kazet. Chránice tiskových kazet se dodávají s fotografickými tiskovými kazetami. Poznámka Pokud ukládáte tiskovou kazetu do vzduchotsného plastového pouzdra, musí inkoustové trysky u tíbarevné, fotografické a sedé kazety smovat dol a u cerné tiskové kazety nahoru. Ukládání tiskové kazety do chránice tiskových kazet 1 Vlozte tiskovou kazetu do chránice a zatlacte na ni tak, aby bezpecn zapadla na své místo.
30
3
Pouzívání tiskových kazet a píslusenství
2
Chcete-li tiskovou kazetu vyjmout z chránice, uvolnte ji tlakem na jazýcek uvnit chránice smrem dol a dozadu a poté ji vyjmte.
Tisk s vyuzitím jedné tiskové kazety
Poznámka Chcete-li tiskárnu nastavit do rezimu zálohování inkoustu, vyjmte prázdnou kazetu. Pokud jedné z vasich tiskových kazet dojde inkoust pedtím, nez ji nahradíte, mzete stále tisknout s jednou tiskovou kazetou.
Pouzitá kazeta Cerná Fotografická Sedá fotografická Tíbarevná Výstup Odstíny sedi Odstíny sedi pro barevné segmenty a cerná pro cerné segmenty Odstíny sedi Barvy a velmi tmav purpurová (nikoli skutecná cerná)
Poznámka Tisk z jedné tiskové kazety mze být pomalejsí a barvy mohou být odlisné, nez je tomu v pípad tisku se dvma tiskovými kazetami. Doporucuje se tisknout s obma tiskovými kazetami. Pouzíváte-li pouze fotografickou tiskovou kazetu, mze se stát, ze se barvy nevytisknou správn. Pro tisk bez okraj je nutné nainstalovat tíbarevnou tiskovou kazetu.
Pouzití tiskových kazet
31
Kalibrace barev
Po kazdé výmn tiskové kazety tiskárna provádí automatickou kalibraci barev, aby byla zarucena nejvyssí kvalita tisku. Nejste-li se vzhledem barev spokojeni, mzete kalibraci barev provést rucn podle následujících pokyn. Modul Nástroje nebo ovladac tiskárny (Windows): Klepnte na kartu Sluzby tiskárny nebo Sluzby. Poté klepnte na polozku Kalibrovat barvy a postupujte podle pokyn na obrazovce. Modul Nástroje HP Inkjet (Macintosh): Klepnte na polozku Kalibrovat barvy a postupujte podle pokyn na obrazovce. Poznámka Pi kalibraci barev musí být instalována tíbarevná i fotografická tisková kazeta.
32
3
Pouzívání tiskových kazet a píslusenství
4
Tisk a zakládání médií
Tato cást obsahuje následující informace: Výbr tiskového média Vlození média do vstupního zásobníku S pomocí automatického senzoru druhu papíru Zmna tiskových nastavení Informace o zdokonalených softwarových funkcích Tisk dokumentu Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání Tisk na rzné druhy médií Tisk na papír vlastní velikosti Tisk na obálky Tisk na pohledy a média mensích velikostí Tisk fotografií z digitální kamery Tisk bez ohranicení Tisk v odstínech sedé Tisk na ob strany papíru (duplexní) Vícestránkový dokument na jediném listu papíru Tisk brozur Tisk plakát Tisk reklamních tabulí Tisk stítk Tisk zazehlováním Tisk panoramatických fotografií Zrusení tiskové úlohy
33
Výbr tiskového média
Tiskárna je urcena k tisku na rzné typy (napíklad na bzný papír, fotografický papír, obálky a prhledné fólie) a velikosti médií. Tiskárna dobe funguje s vtsinou druh kanceláského papíru a nejlepsích výsledk dosahuje na papíe, který dobe akceptuje tiskaskou barvu. Pouzívejte pouze taková média, která splují podmínky druhu/velikosti a váhy médií uvedené v cásti Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. Ped nákupem vtsího mnozství papíru je vhodné vyzkouset nkolik druh médií. Najdte druh média, který vám vyhovuje nejlépe. Poznámka K dosazení optimální kvality tisku pouzívejte média HP. Tyto typy tiskových médií jsou speciáln upraveny, aby se na tiskárn dosáhlo kvalitního tisku. Informace o objednávání a císlech cástí viz Spotební materiál a píslusenství HP.
Rady pro výbr a pouzití tiskových médií
Papír, který je pílis tenký, který má hladkou texturu nebo který se lehce natahuje, mze problematicky procházet cestou pro papír uvnit tiskárny. Papír s drsným povrchem nebo papír, který spatn pijímá inkoust, mze být pícinou nekvalitního tisku grafiky nebo textu. Abyste se ujistili, ze se papír správn zavede do tiskárny, vlozte do rucního vstupního zásobníku pouze jeden druh média. Nepouzívejte média, která jsou poskozená, zkroucená nebo zvlnná. Pouzití papíru s výezy nebo perforacemi a papíru s hrubým povrchem nebo reliéfem se nedoporucuje. Pouzívejte druh papíru, s nímz jiz máte na této tiskárn dobré zkusenosti. Pokud tisknete více nez jednu stránku na fólie, fotografický papír nebo jiný speciální papír, po vytistní kazdé stránky se tisk perusí a zacne blikat kontrolka POKRACOVÁNÍ. To umozuje oschnutí práv vytistné stránky ped tiskem dalsí stránky. Nechcete-li s vytistním dalsí stránky cekat, az vytistná stránka zaschne, mzete stisknout tlacítko POKRACOVAT. Doporucuje se vsak nechat jednotlivé stránky ádn zaschnout.
Dalsí informace naleznete v následujících cástech: Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média Nastavení minimálních okraj
Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média
Tato cást podává informace o tisku na rzné velikosti, typy a gramáze tiskových médií, které tiskárna podporuje. Vysvtlivky k podporovaným velikostem médií Vysvtlivky k podporovaným typm médií Vysvtlivky k podporovaným gramázím médií a kapacit zásobník
34
4
Tisk a zakládání médií
Vysvtlivky k podporovaným velikostem médií
V následující tabulce jsou uvedeny velikosti médií, které mzete pouzívat v jednotlivých podávacích cestách papíru.
Velikost média Vstupní zásobník Pední rucní podavac Zadní rucní podavac Píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka)
A3 297 x 420 mm A3+ 330 x 483 mm A4 210 x 297 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm B4 257 x 364 mm B5 (JIS) 182 x 257 mm Banner A3 297 x 420 mm Banner A4 210 x 297,4 mm Banner Letter 215,9 x 279,4 mm Banner Tabloid 279 x 432 mm Obálka c. 10 104,9 x 241,3 mm Obálka A2 111 x 146 mm Obálka C5 162 x 229 mm
Výbr tiskového média
35
Velikost média
Vstupní zásobník
Pední rucní podavac
Zadní rucní podavac
Píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka)
Obálka C6 114 x 162 mm Obálka DL 110 x 220 mm Obálka Monarch 98,5 x 190,5 mm Executive 184,15 x 266,7 mm Obálka HP Greeting Card 111,25 x 152,4 mm Kartotécní lístek 76,2 x 127 mm Kartotécní lístek 101,6 x 152,4 mm Kartotécní lístek 127 x 203,2 mm Panorama A4 210 x 594 mm Panorama 101,6 x 254 mm Panorama 101,6 x 279,4 mm Panorama 101,6 x 304,8 mm Fotografie 76,2 x 127 mm Fotografie 101,6 x 152,4 mm Fotografie se stítkem 101,6 x 152,4 mm Fotografie
36
4
Tisk a zakládání médií
Velikost média
Vstupní zásobník
Pední rucní podavac
Zadní rucní podavac
Píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka)
127 x 177,8 mm Fotografie 203,2 x 254 mm Fotografie 279,4 x 355,6 mm Fotografie 304,8 x 304,8 mm Fotografie 10 x 15 cm 100 x 150 mm Fotografie 10 x 15 cm se stítkem 100 x 150 mm Legal 215,9 x 355,6 mm Letter 215,9 x 279,4 mm Statement 129,7 x 215,9 mm Super B 330 x 483 mm Tabloid 279,4 x 431,8 mm Panoramatická fotografie A4 bez okraje 210 x 594 mm Panoramatická fotografie bez okraje 101,6 x 254 mm Panoramatická fotografie bez okraje 101,6 x 279,4 mm Panoramatická fotografie bez okraje 101,6 x 304,8 mm
Výbr tiskového média
37
Velikost média
Vstupní zásobník
Pední rucní podavac
Zadní rucní podavac
Píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka)
Fotografie bez okraj 101,6 x 152,4 mm Fotografie bez okraje se stítkem 101,6 x 152,4 mm Fotografie bez okraj 127 x 177,8 mm Fotografie bez okraj 203,2 x 254 mm Fotografie bez okraj 215,9 x 279,4 mm Fotografie bez okraj 279,4 x 355,6 mm Fotografie bez okraj 304,8 x 304,8 mm Fotografie bez okraje 10 x 15 cm 100 x 150 mm Fotografie bez okraje 10 x 15 cm se stítkem 100 x 150 mm Fotografie bez okraje A3 297 x 420 mm Fotografie bez okraje A4 210 x 297 mm Fotografie bez okraje A5 148 x 210 mm Fotografie bez okraje A6 105 x 148 mm Fotografie bez okraje B5 182 x 257 mm Super B bez okraje 330 x 483 mm
38
4
Tisk a zakládání médií
Velikost média
Vstupní zásobník
Pední rucní podavac
Zadní rucní podavac
Píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka)
Fotografie bez okraje Tabloid 279 x 432 mm Vlastní
Vysvtlivky k podporovaným typm médií
U vsech médií je podporován barevný tisk s optimalizovaným rozlisením az 4800 x 1200 dpi a vstupní rozlisení 1200 dpi. Pi pouzití tohoto nastavení mze být docasn obsazen velký prostor na disku (400 MB nebo více) a práce tiskárny se zpomalí. Kvalitu tisku lze dále zlepsit instalací fotografické kazety. V následující tabulce jsou uvedeny pouzitelné typy médií.
Typ média Vstupní zásobník a pední a zadní otvor pro rucní podávání Rucní oboustranný tisk Automatický oboustranný tisk Tisk bez okraj
Standardní papír Obycejný papír Silný obycejný papír HP Bright White Paper Papír HP Premium Papír HP Premium Presentation Fotografický a projektový papír HP
Dalsí papíry pro inkoustové tiskárny Fotopapír HP Photo Paper Dalsí druhy fotopapíru Prsvitné fólie Prsvitné fólie HP Dalsí prsvitné fólie Speciální druhy papíru
Výbr tiskového média
39
Typ média
Vstupní zásobník a pední a zadní otvor pro rucní podávání
Rucní oboustranný tisk
Automatický oboustranný tisk
Tisk bez okraj
HP Banner Paper Nazehlovací obtisky HP Stítky HP Poznámkové karty HP Note Cards Pohlednice HP Holiday Photo Cards Dalsí speciální druhy papíru Blahopání HP Greeting Cards HP Photo Greeting Cards Dalsí druhy blahopání Papír pro tisk brozur Papír HP pro tisk brozur Dalsí druhy papíru pro tisk brozur
Vysvtlivky k podporovaným gramázím médií a kapacit zásobník
V následující tabulce jsou uvedeny informace o gramázi médií a o kapacit podporované jednotlivými cestami podávání papíru.
Zásobník Vstupní zásobník Typ Papír, obálky, karty Hmotnost 60 az 135 g/m2 (16 az 36 lb) Kapacita Az 19 mm nebo 150 list obycejného papíru; az 15 obálek; az 60 karet Az 30 65 az 135 g/m2 (17 az 36 lb) Az 10 list obycejného papíru, az 5 obálek nebo karet Az 8 Az 280 g/m2 (74 lb) Po jednom listu; silná média (nejvýse 0,3 mm) Po jednom listu
Fólie nebo stítky Pední rucní podavac Papír, obálky, karty
Fólie nebo stítky Zadní rucní podavac Papír, obálky, karty Fólie nebo stítky
40
4
Tisk a zakládání médií
Zásobník Píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka) Výstupní zásobník
Typ Papír (nepodporuje plakáty, kartotécní lístky a obálky)
Hmotnost Az 135 g/m2 (36 lb)
Kapacita
Az 75 list
Nastavení minimálních okraj
Okraje dokumentu se musí shodovat s tímto minimálním nastavením okraj pi orientaci na výsku (nebo je pesahovat).
Média Letter, Tabloid, A3, A3+, A4, A5, A6, B4, B5, Super B, Statement, Executive, Legal Karty Obálky Fotografie Fotografie se stítkem 10 x 15 cm Panoramatická média Plakáty Média nestandardních rozmr 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm 1,8 mm 0 mm 1,8 mm 14,2 mm 0 mm 14,2 mm Levý a pravý okraj 3,2 mm Horní okraj 1,8 mm Spodní okraj 14,2 mm
3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm
1,8 mm 14,2 mm 3,2 mm 3,2 mm
14,2 mm 14,2 mm 3,1 mm 3,2 mm
Výbr tiskového média
41
Vlození média do vstupního zásobníku
Tento oddíl vysvtluje, jak do vstupního zásobníku vlozit hladký papír a média standardních velikostí. Následují obecné pokyny pro vkládání médií do zásobník: Pokud tisknete na silný papír nebo na fotografický papír, mzete pouzít zadní otvor pro rucní vkládání papíru. Viz Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání. Tisk na karty a obálky viz Tisk na pohledy a média mensích velikostí a Tisk na obálky. Pokud tisknete pouze na jednu obálku nebo na nkolik obálek ci list papíru, mzete pouzít vstup pro rucní vkládání a ponechat bzná média ve vstupním zásobníku. Viz Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání.
Vlození média do vstupního zásobníku. 1 2 Zdvihnte výstupní zásobník. Pokud je výstupní zásobník roztazen, zavete jej. Pro roztazení vstupního zásobníku stisknte zámek vstupního zásobníku. Poznámka Pokud je vodítko pro malá média v otevené poloze, zavete je posunutím o 90° proti smru hodinových rucicek. 3 Stisknte tlacítko v horní cásti vodítka síky papíru a posute vodítko doleva do krajní polohy.
HP
Deskj
et 98
00
4
Vlozte maximáln 150 list papíru nebo stoh média, který nepesahuje výsku vodítka síky papíru, tiskovou stranou dol podél pravé strany vstupního zásobníku, dokud se tisk nezastaví. Prhledné fólie: Vlozte az 30 prhledných fólií hrubou stranou dol a lepicím prouzkem dopedu podél pravé strany hlavního zásobníku papíru az nadoraz.
5 6
Stisknte tlacítko v horní cásti vodítka síky papíru a posute vodítko vpravo az nadoraz ke kraji média Stisknte pojistku vstupního zásobníku a zatáhnte zásobník, az se zastaví na okraji média. Poznámka Vlozíte-li do vstupního zásobníku papír o rozmrech 215,9 x 279,4 mm, nástavec zásobníku se pitiskne k okraji papíru a mezi nástavcem a zásobníkem zstane malá mezera. Zásobník se dále roztáhne, aby se do nj vesla média vtsích rozmr.
42
4
Tisk a zakládání médií
7
Sklopte výstupní zásobník do vodorovné polohy.
HP
Desk
jet
9800
8
Pokud je teba, roztáhnte výstupní zásobník.
Vlození média do vstupního zásobníku
43
S pomocí automatického senzoru druhu papíru
Automatický snímac druhu papíru automaticky navolí nastavení tisku, vhodné pro média v tiskárn, zejména v pípad pouzití médií HP. Snímac prozkoumá vlastnosti první stránky vlozeného média, zjistí jeho typ, vybere nejvhodnjsí nastavení pro daný typ dokumentu a poté dokument vytiskne. Poznámka Pokud znáte typ média, mzete vybrat médium z rozevíracího seznamu Typ papíru. Pokyny pro pouzití automatického snímace typu papíru: Pokud k tisku pouzíváte kvalitnjsí média, doporucuje se v ovladaci tiskárny zvolit konkrétní druh papíru. Nevystavujte tiskárnu pímému slunecnímu svtlu. Pímé slunecní svtlo mze narusit automatický snímac druhu papíru. Pokud chcete nastavit automatický snímac druhu papíru jako své výchozí nastavení, postupujte podle pokyn v cásti Zmna tiskových nastavení.
Systém Windows 1 2 3 4 Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Papír/Kvalita. Zvolte Automatický z rozbalené nabídky Druh je. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK.
Systém Macintosh 1 2 3 4 5 Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. Otevete panel Druh/Kvalita papíru. Klepnte na kartu Papír. Zvolte Automatický z rozbalené nabídky Druh papíru. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
44
4
Tisk a zakládání médií
Zmna tiskových nastavení
Nastavení tisku (napíklad velikost nebo typ média) mzete zmnit v aplikaci nebo v ovladaci tiskárny. Zmny provedené v aplikaci mají pednost ped zmnami provedenými v ovladaci tiskárny. Po zavení aplikace je vsak obnoveno výchozí nastavení konfigurované v ovladaci tiskárny. Poznámka Chcete-li zmnit nastavení tisku pro vsechny tiskové úlohy, provete potebné zmny v ovladaci tiskárny. Dalsí informace o funkcích ovladace tiskárny v systému Windows naleznete v elektronické nápovd k ovladaci tiskárny. Dalsí informace o tisku z urcité aplikace viz dokumentaci k této aplikaci. Tato funkce je dostupná také z karty Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. Zmna nastavení z aplikace pro aktuální úlohy (Windows) 1 2 Otevte dokument, který chcete tisknout. V nabídce Soubor klepnte na polozku Tisk a potom klepnte na polozku Nastavení nebo Vlastnosti. Konkrétní volby mohou záviset na pouzité aplikaci. 3 Zmte vsechny pozadované prvky nastavení a klepnte na tlacítko OK, Tisk nebo podobné.
Postup pi zmn výchozího nastavení pro vsechny dalsí úlohy (Windows) 1 2 3 Klepnte na tlacítko Start, pejdte na polozku Nastavení a poté klepnte na polozku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. Klepnte na ikonu tiskárny pravým tlacítkem mysi a poté vyberte píkaz Vlastnosti, Pedvolby dokumentu nebo Pedvolby tisku. Provete dalsí pozadované zmny nastavení a poté klepnte na tlacítko OK.
Zmna nastavení (Macintosh) 1 2 3 4 V nabídce Soubor klepnte na polozku Vzhled stránky. Provete dalsí pozadované zmny nastavení a klepnte na tlacítko OK. V nabídce Soubor klepnte na polozku Tisk. Provete dalsí pozadované zmny nastavení a klepnte na tlacítko Tisk.
Zmna tiskových nastavení
45
Informace o zdokonalených softwarových funkcích
Ovladac tiskárny poskytuje následující zdokonalené softwarové funkce. Pokyny pro pístup k ovladaci tiskárny viz Tisk dokumentu. Poznámka Nkteré funkce jsou dostupné pouze v systému Windows. Chcete-li získat dalsí informace o konkrétních funkcích ovladace tiskárny systému Windows, klepnte pravým tlacítkem mysi a vyberte píkaz Co je to? Nkteré z tchto funkcí jsou dostupné na kart Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. Tisk bez okraj: Pi tisknutí obrázk a pohled vyuzijte celou plochu stránky za pouzití funkce bezokrajového tisku. Viz Tisk bez ohranicení. Moznosti penastavení: Zvtsení nebo zmensení velikosti dokument pi tém dokonalém zachování kvality tisku a rozlisení. Na kart Efekty zvolte zaskrtávací polícko Tisk dokumentu na, poté zvolte pozadovanou velikost dokumentu a pak zvolte zaskrtávací polícko Upravit na Mzete také zvolit polozku Sted strany a tím zajistit tak tisk dokumentu na sted stránky. K nastavení velikosti dokumentu mzete pouzít také rozbalovací nabídku % normální velikosti. Mzete vyuzít funkce zoom (piblízení) od 25 do 400 % pvodní velikosti dokumentu, obsah stránky vsak mze být v nkterých pípadech oíznut. Tisk na obou stranách: S vyuzitím tisku na ob strany papíru lze vytvoit profesionáln vypadající brozury a katalogy. Viz Tisk na ob strany papíru (duplexní). Minimalizovat okraj: Tisk blíze ke spodnímu okraji strany. Na kart Papír/Kvalita zaskrtnte polícko Minimalizovat okraje a pak zmensete okraje dokumentu nastavením parametr stránky v pouzité aplikaci. Digitální fotografie HP: Kvalitu vytistných fotografií lze zlepsit nastavením mnoha rzných parametr. Funkce Digitální fotografie HP byste mli pouzívat pro tisk obrázk s vysokým rozlisením (600 dpi a více) na papír fotografické kvality. Po výbru fotografického média klepnte na kart Papír/kvalita na polozku Digitální fotografie HP. Brozura: Vytváení brozur bez starostí se stránkováním. Potom zbývá jen slozit stránky a svázat je do brozury. Výbrem levé nebo pravé vazby mzete urcit, zda má být brozura svázána zleva nebo zprava. Viz Tisk brozur. Pocet stránek na list: Umístní az 16 stránek na jeden list papíru setí náklady na tisk. Mzete uspoádat rozvrzení. Viz Vícestránkový dokument na jediném listu papíru. Dlazdicový (plakátový) tisk: Jednostránkové dokumenty do formátu A3+ (330 x 483 mm) lze az ptinásobn zvtsit (5 x 5). Zvtsený dokument lze vytisknout na nkolik list a slozit jej do tvaru velkého billboardu. Viz Tisk plakát. Zrcadlov pevrátit: Otocit stránku horizontáln. Díky tomu budete moci psát na spodní stranu prhledného filmu a ponechat vrchní stranu k dispozici pro poznámky provádné znackovacem. Pro práci v systému Windows zvolte na kart Základní zaskrtávací polícko Zrcadlový efekt. V systémech Windows 2000, Windows Server 2003 a Windows XP je polícko Zrcadlov pevrátit umístno na kart Upesnit.
46
4
Tisk a zakládání médií
Probíhá tisk plakátu: Tisknte velké obrázky a tucná, pílis velká písma na kontinuální zásoby papíru. Viz Tisk reklamních tabulí. Tisk v sépiové barv: Tisk obraz v hndavém odstínu jim dodává starodávný vzhled. Na kart Barva zaskrtnte polícko Tisk v sépiové barv. Cernobílý tisk: Cernobílé i barevné dokumenty lze pemnit do odstín sedé. V systému Windows zaskrtnte na kart Barva polícko Tisk v odstínech sedé. V systému Macintosh vyberte na kart Papír v rámecku Barva polozku Odstíny sedi. Tisk veskerého textu cernou barvou: Vsechny textové znaky se tisknou cern, zatímco barevná grafika je zachována. Na kart Barva zaskrtnte polícko Tisknout veskerý text cern. Vodotisk: Krátký text, napíklad TAJNÉ, mze být vykreslen na stránce jako pozadí hlavního textu dokumentu. Vodoznak mzete upravit a otocit podle svých pedstav. Tuto funkci naleznete na kart Efekty.
Informace o zdokonalených softwarových funkcích
47
Tisk dokumentu
Postup tisku dokumentu se lisí v závislosti na softwarovém programu. Pro tisk dokument platí následující obecný postup. Poznámka Tato funkce je dostupná také z karty Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. 1 2 3 Otevete soubor, který chcete vytisknout. Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. Chcete-li tisknout pomocí výchozích nastavení tisku, klepnte na tlacítko OK nebo Tisk -neboChcete-li zmnit nastavení tisku pro aktuální dokument, otevete ovladac tiskárny. Windows: Klepnte na Vlastnosti nebo Nastavení. Macintosh: Klepnte na Tisk nebo Nastavení stránky. Cesta k ovladaci tiskárny se bude mnit v závislosti na softwarovém vybavení. 4 V pípad zmny nastavení tisku klepnte na tlacítko OK nebo Tisk.
Konkrétnjsí pokyny pro tisk najdete v dalsích oddílech této cásti. Následují dva dalsí odkazy na informace o tisku dokument: Popis funkcí ovladace tiskárny naleznete v cásti Informace o zdokonalených softwarových funkcích. Pokyny k nastavení tisku pro vsechny dokumenty vytistné danou tiskárnou naleznete v cásti Zmna tiskových nastavení.
48
4
Tisk a zakládání médií
Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání
Pokud tisknete pouze jednu nebo nkolik fotografií, obálek nebo list papíru, mzete pouzít vstup pro rucní vkládání a ponechat bzná média ve vstupním zásobníku. Zadní podavac pro rucní vkládání pouzívá pímou dráhu papíru a je urcen pro tisk jednotlivých list na silný papír (do 280 g/m2), jako jsou ctvrtky a fotografický papír. Informace o druzích a velikostech médií podporovaných rucními podavaci naleznete v cásti Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. Tisk z otvor pro rucní podávání probíhá ve dvou fázích: 1) zmna nastavení softwaru; 2) vkládání médií. Následující oddíly obsahují postupy provádní jednotlivých fází. Poznámka Pokud je nainstalována duplexní jednotka a chcete-li tisknout s pouzitím zadního rucního podavace, nahrate duplexní jednotku zadním pístupovým krytem.
Zmna nastavení softwaru
Systém Windows: 1 2 3 4 5 Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Papír/Kvalita. Zvolte volbu manuálního vkládání z rozbalovací nabídky Zdrojem je V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte dokument.
Systém Macintosh: 1 2 3 4 5 6 Klepnte na Soubor a poté klepnte na Nastavení stránky. Vyberte velikost média a klepnte na tlacítko OK. Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. Otevete panel Druh/Kvalita papíru. Klepnte na zálozku Papír a zvolte druh a zdroj média. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání
49
Vkládání papíru do pedního otvoru pro rucní podávání
Poznámka Pokud jsou njaké výtisky ve výchozím podavaci, ped pouzitím pedního rucního podavace je vyjmte. 1 Roztáhnte výstupní zásobník.
2 3
Posute vodítko papíru doleva do jeho nejokrajovjsí polohy. Zvednte prhlednou plastovou chlope a vlozte médium do úzké strbiny mezi výstupním zásobníkem a plastovou chlopní. Vlozte az 10 list papíru nebo 5 pohled ci obálek tiskovou stranou dol podél pravé strany hlavního zásobníku papíru az nadoraz. Vlozte obálky do zásobníku chlopní nahoru a vpravo. Pisute vodítko papíru smrem vpravo tak, az se zarazí o hranu papíru.
4
5
Pokracujte v tisku stisknutím tlacítka POKRACOVAT. Chcete-li pokracovat v tisku ze vstupního zásobníku, odstrate papír z pedního manuálního podavace.
Vkládání papíru do zadního otvoru pro rucní podávání
1 Ped zalozením papíru nastavte vodítko papíru na velikost papíru, kterou tisknete, tak, ze ho zarovnáte s píslusnou ikonou pod zadním rucním podavacem.
50
4
Tisk a zakládání médií
2
Vlozte jeden list papíru stranou na tisk smrem vzhru do levé strany zadního rucního podavace. V tiskárn doslo k sevení papíru.
3
Pokracujte v tisku stisknutím tlacítka POKRACOVAT. Pokud tisknete více nez jednu stránku, stisknte tlacítko POKRACOVAT vzdy po vlození dalsího listu papíru.
Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání
51
Tisk na rzné druhy médií
Poznámka K dosazení optimální kvality tisku pouzívejte média HP. Tyto typy médií jsou urceny speciáln pro práci s vasí tiskárnou. V cásti Spotební materiál a píslusenství HP najdete císla díl a informace o objednávání. Pi tisknutí na fólie se doporucuje vyjímat jednotlivé fólie okamzit po vytistní a pokládat je stranou k oschnutí. Systém Windows 1 2 3 4 5 6 7 8 Zalozte tisková média (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Papír/Kvalita. Zvolte druh média z rozbalovací nabídky Druh je. Zvolte velikost média z rozbalovací nabídky Velikost je. Zvolte zdroj papíru z rozbalovací nabídky Zdrojem je. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte dokument.
Systém Macintosh 1 2 3 4 5 6 7 Zalozte tisková média (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Klepnte na Soubor a poté klepnte na Nastavení stránky. Vyberte velikost média a klepnte na tlacítko OK. Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. Otevete panel Druh/Kvalita papíru. Klepnte na zálozku Papír a zvolte druh a zdroj média. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
52
4
Tisk a zakládání médií
Tisk na papír vlastní velikosti
Poznámka Síka papíru musí být od 76,2 do 330,2 mm, délka papíru musí být od 127 do 1270 mm. Tato funkce je dostupná také z karty Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. Systém Windows 1 2 3 4 Zalozte tisková média (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Papír/Kvalita. Klepnte na tlacítko Uzivatelský pod rozbalovací nabídkou Velikost je. Pokud pouzíváte systém Windows 2000, Windows NT 4.0 nebo Windows Server 2003, zadejte název a klepnte na tlacítko Ulozit. 5 6 7 8 9 Do dialogového okna Papír vlastní velikosti vepiste hodnoty pro síku a délku. Vyberte si z peddefinovaných názv z rozbalovací nabídky Název a klepnte na Ulozit, abyste si ulozili svá vlastní nastavení. Klepnte na polozku OK. Zvolte si název pro vlastní velikost papíru, který jste vytvoili pomocí rozbalovací nabídky Velikost je. Zvolte zdroj papíru z rozbalovací nabídky Zdrojem je.
10 V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. 11 Vytisknte dokument. Systém Macintosh 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zalozte tisková média (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Klepnte na Soubor a poté klepnte na Nastavení stránky. Vyberte polozku Vlastní velikost papíru z rozbalovacího seznamu Nastavení. Klepnte na tlacítko Nová a pak zadejte hodnoty síky, výsky a velikosti okraj. Klepnte na tlacítko OK a poté na tlacítko Ulozit. Klepnte na Soubor a poté klepnte na Nastavení stránky. Vyberte vlastní velikost papíru, kterou jste práv vytvoili, a klepnte na tlacítko OK. Klepnte na nabídku Soubor a na píkaz Tisk. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
Tisk na papír vlastní velikosti
53
Tisk na obálky
Poznámka Pokud tisknete pouze na jednu obálku nebo na nkolik obálek, mzete pouzít vstup pro rucní vkládání. Viz Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání. Nepouzívejte obálky s hácky ci okénky ani obálky s tlustými, nepravidelnými nebo zakivenými okraji nebo obálky, které jsou lesklé, vypouklé, pomackané, roztrzené nebo jinak poskozené. 1 2 3 Nadzvednte výstupní zásobník a vyjmte vsechna média ze vstupního zásobníku. Vlozte az 15 obálek podél pravé strany vstupního zásobníku chlopnmi nahoru a vpravo az nadoraz. Stisknte tlacítko v horní cásti vodítka síky papíru a posute vodítko doprava k okraji obálek az na doraz.
4 5 6
Stisknte pojistku vstupního zásobníku a zatahujte zásobník, dokud se nezastaví na okraji obálek. Spuste výstupní zásobník. Systém Windows: a b c d e Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Papír/Kvalita. Zvolte velikost obálky z rozbalovací nabídky Velikost je. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte soubor.
Systém Macintosh: a b Klepnte na Soubor a poté klepnte na Nastavení stránky. Vyberte velikost obálek a klepnte na tlacítko OK.
54
4
Tisk a zakládání médií
c d 7
Klepnte na nabídku Soubor a poté na píkaz Tisk. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
Po dokoncení tisku vyjmte zbývající média: a b Zdvihnte výstupní zásobník. Stisknte zámek vstupního zásobníku a roztáhnte zásobník. Vyjmte média a znovu zalozte pozadovaná média do vstupního zásobníku (viz Vlození média do vstupního zásobníku).
Tisk na obálky
55
Tisk na pohledy a média mensích velikostí
Poznámka Pokud tisknete na silný papír (jako je napíklad ctvrtka), mzete pouzít zadní podavac pro rucní vkládání. Viz Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání. Pokud chcete tisknout na okraj karty, postupujte podle pokyn v cásti Tisk bez ohranicení. 1 2 Nadzvednte výstupní zásobník a vyjmte vsechna média ze vstupního zásobníku. Vlozte maximáln 60 pohled nebo stocek médií, který nepesahuje výsku vodítka síky papíru, tiskovou stranou dol podél pravé strany vstupního zásobníku, dokud se nezarazí.
3 4
Otevete vodítko malého média posunutím o 90° po smru hodinových rucicek z pocátecní do koncové polohy. Stisknte tlacítko v horní cásti vodítka síky papíru a posute vodítko vpravo, dokud se nezarazí o okraj pohledu/karty.
5
Stisknte pojistku vstupního zásobníku a zatáhnte zásobník, az se vodítko malého média zastaví na okraji pohled. Pi zatahování zásobníku se vodítko pro malá média prodluzuje, dokud se nedotkne okraje médií.
56
4
Tisk a zakládání médií
6
Spuste výstupní zásobník.
7
Systém Windows: a b c Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Papír/Kvalita. Zvolte velikost pohled/karet z rozbalovací nabídky Velikost je. Dalsí pokyny k tisku na karty nestandardní velikosti naleznete v cásti Tisk na papír vlastní velikosti. d e f Zvolte druh papíru z rozbalovací nabídky Druh je. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte soubor.
Systém Macintosh: a b Klepnte na Soubor a poté klepnte na Nastavení stránky. Vyberte velikost karet a klepnte na tlacítko OK. Dalsí pokyny k tisku na karty nestandardní velikosti naleznete v cásti Tisk na papír vlastní velikosti. c d e f Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. Otevete panel Druh/Kvalita papíru. Klepnte na kartu Papír a zvolte druh média z rozbalovací nabídky Druh papíru. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
Tisk na pohledy a média mensích velikostí
57
8
Po dokoncení tisku vyjmte zbývající média: a b Zdvihnte výstupní zásobník. Stisknte zámek vstupního zásobníku a roztáhnte zásobník.
c d e
Zavete vodítko pro malá média posunutím o 90° proti smru hodinových rucicek. Vysute médium tahem za vysouvac malých médií. Po vyjmutí média zatlacte vysouvac malých médií zpt do pvodní polohy.
f
Vrate pozadované médium do výstupního zásobníku (viz Vlození média do vstupního zásobníku).
58
4
Tisk a zakládání médií
Tisk fotografií z digitální kamery
Tisk s pouzitím sesti-inkoustové barvy
Vase tiskárna mze k tisknutí vyuzít sesti-inkoustovou barvu, címz dosáhnete lepsí kvality vytistných fotografií. Vysoce kvalitní cernobílé fotografie mzete tisknout pomocí cerné tiskové kazety a tíbarevné tiskové kazety nebo pomocí sedé fotografické tiskové kazety a tíbarevné tiskové kazety. Pro barevný tisk s pouzitím sesti barev inkoustu je teba soucasn nainstalovat fotografickou a tíbarevnou tiskovou kazetu. Seznam tiskových kazet podporovaných vasí tiskárnou naleznete v cásti Podporované tiskové kazety. Poznámka Vysoce kvalitní cernobílé fotografie lze tisknout pomocí sedé fotografické tiskové kazety kombinované s tíbarevnou tiskovou kazetou. Pokyny pro postup výmny cerné tiskové kazety za fotografickou tiskovou kazetu najdete v oddíle Instalace ci výmna tiskových kazet Poznámka Po instalaci nové tiskové kazety tiskárna automaticky nastaví tiskové kazety a pouzije jeden arch papíru k vytistní nastavovací stránky. Pokud máte ve vstupním zásobníku kvalitnjsí fotografická média, budete mozná ped instalací nové tiskové kazety chtít zavést list hladkého papíru.
Pokyny pro tisk fotografií
Nejlepsích výsledk pi tisku fotografií a obrázk dosáhnete, pokud v ovladaci tiskárny vyberete rezim Nejlepsí a zvolíte fotografický papír HP. Rezim Nejlepsí vyuzívá spickovou technologii kladení barev HP PhotoREt IV a technologii optimalizace barev ColorSmart III, díky nimz dosahuje realistických fotografických obraz, zivých barev a velmi ostrého textu. Pomocí technologie PhotoREt IV lze dosáhnout vtsího rozsahu barev, svtlejsích tón a mkcích pechod mezi tóny, cili nejlepsí kvality tistných fotografií a obraz. Mzete také vybrat nastavení Maximální rozlisení dpi, které poskytuje optimalizované rozlisení az 4800 x 1200 dpi* pro optimální kvalitu tisku. Viz 4800 x 1200 dpi, optimalizované rozlisení. *Barevný tisk s optimalizovaným rozlisením az 4800 x 1200 dpi a vstupním rozlisením 1200 dpi. Pi pouzití tohoto nastavení mze být docasn obsazen velký prostor na disku (400 MB nebo více) a práce tiskárny se zpomalí. Kvalitu tisku lze dále zlepsit instalací fotografické kazety. Pokyny k tisku fotografií bez okraj naleznete v oddílu Tisk bez ohranicení. Doporucuje se po vytistní jednotlivé listy vyjímat a pokládat je vedle sebe k oschnutí. Kalibrace barvy je nutná pouze tehdy, kdyz jsou vytistné barvy viditeln posunuté oproti zluté, tyrkysové nebo fialové, nebo kdyz je barevné zabarvení v odstínech sedé. Viz Kalibrace barev. Pokud instalujete fotografické tiskové kazety, v zájmu dosazení nejlepsí kvality tisku byste mli provést vyrovnání tiskových kazet. Tiskové kazety není teba vyrovnávat pi kazdé instalaci fotografické tiskové kazety, ale pouze tehdy, je-li to nezbytné. Viz Zarovnání tiskových kazet. Pokyny k uskladnní tiskových kazet naleznete v oddílu Uskladnní tiskových kazet. Vzdycky drzte fotografický papír za okraje. Otisky prst na fotografickém papíru snizují kvalitu tisku.
Tisk fotografií z digitální kamery
59
Fotografický papír by ped potistním ml být rovný. Pokud se rohy fotografického papíru vlní o více nez 10 mm, narovnejte papír tak, ze jej vlozíte do uzavíratelného sácku a ten pak budete stácet pes hranu stolu, dokud se papír nenarovná.
Tisk digitálních fotografií 1 Zavete fotografický papír. Pokud zakládáte svazek fotografického papíru, postupujte podle pokyn v oddílu Vlození média do vstupního zásobníku. Pokud tisknete pouze na jeden list nebo na nkolik list, mzete pouzít vstup pro rucní vkládání. Pokud tisknete na silný papír a potebujete rovnou trasu pro papír, mzete pouzít zadní rucní podavac. Pi pouzití kteréhokoliv rucního podavace zalozte papír uvedeným zpsobem. Pokud tisknete fotografie o rozmrech 105 x 148 mm, mzete pouzít vstupní zásobník nebo zadní podavac pro rucní vkládání papíru.
2
Vytisknte si fotografie. Viz Tisk dokumentu. Téz viz Pokyny pro tisk fotografií.
3
Kdyz pouzíváte pední nebo zadní rucní podavac, zalozte média podle pokyn, uvedených v cásti Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání.
Vysvtlení technologií digitální fotografie
Vedle sestibarevného tisku nabízí software tiskárny nkolik funkcí pro tisk digitálních fotografií. Poznámka Tato funkce je dostupná také z karty Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. Fotografický tisk PhotoREt 4800 x 1200 dpi, optimalizované rozlisení Kvalitnjsí fotografický tisk Exif Print
Fotografický tisk PhotoREt
PhotoREt nabízí nejlepsí kombinaci rychlosti tisku a kvality obrazu. Chcete-li tisknout s vyuzitím technologie PhotoREt, vyberte na kart Papír/kvalita v ovladaci tiskárny kvalitu tisku Nejlepsí. Pokyny pro zmnu nastavení v ovladaci tiskárny najdete v cásti Tisk dokumentu.
4800 x 1200 dpi, optimalizované rozlisení
4800 x 1200 dpi* je nejkvalitnjsím rozlisením této tiskárny. Vyberete-li kvalitu tisku Maximální dpi, bude tíbarevná tisková kazeta tisknout v optimalizovaném rezimu 4800 x 1200 dpi. Chcete-li tisknout s optimalizovaným rozlisením 4800 x 1200 dpi, vyberte na kart Papír/kvalita ovladace tiskárny kvalitu tisku Maximální dpi. Pokyny pro zmnu nastavení v ovladaci tiskárny najdete na Tisk dokumentu.
60
4
Tisk a zakládání médií
*Barevný tisk s optimalizovaným rozlisením az 4800 x 1200 dpi a vstupním rozlisením 1200 dpi. Pi pouzití tohoto nastavení mze být docasn obsazen velký prostor na disku (400 MB nebo více) a práce tiskárny se zpomalí. Kvalitu tisku lze dále zlepsit instalací fotografické kazety.
Kvalitnjsí fotografický tisk Exif Print
Tisk Exif (výmnný obrázkový formát souboru 2.2) je mezinárodní standard digitálního zobrazení, který umozuje digitální fotografii a zvysuje kvalitu vytistných fotografií. Pokud se fotografuje digitálním aparátem Exif s mozností tisku, tisk Exif zachycuje takové informace, jako je doba expozice, druh blesku a barevná sytost, a tyto údaje ukládá v obrazovém souboru. Software tiskárny pak tyto informace vyuzije k automatickému provedení konkrétních obrazových zdokonalení, jejichz výsledkem jsou vynikající fotografie. Kvalitnjsí fotografický tisk Exif Print vyzaduje: Digitální fotoaparát, který podporuje Exif Print Fotografický software s podporou ExifPrint
Pro tisk kvalitnjsích fotografií Exif Print 1 2 Otevete soubor, který chcete vytisknout, za pouzití software pro fotografický tisk Exif Print Pokyny k tisku na jdete v oddíle Tisk s pouzitím sesti-inkoustové barvy.
Software HP pro práci s fotografiemi
Software HP pro práci s fotografiemi je softwarová aplikace pro prohlízení a úpravy obrazových soubor urcená pro systém Windows. Mzete tisknout obrázky, mzete je posílat elektronickou postou nebo faxem, penáset obrazy na webovou stránku nebo je pouzívat pro tisk projekt s vyuzitím HP Photo View Center. Pro instalaci tohoto softwaru vlozte do jednotky CD-ROM disk Starter CD, klepnte na tlacítko HP Photo Imaging Software v nabídce prohlízece disku CD a vyberte píslusnou polozku ze zobrazeného seznamu softwaru. Pi ukládání fotografií do pocítace se software HP pro práci s fotografiemi automaticky oteve a zobrazí miniatury (zmensené verze) obrázk. Pokud chcete software HP pro práci s fotografiemi otevít pozdji, otevete nástroj HP Director a klepnte na ikonu View Images (Zobrazit obrázky) umístnou uprosted okna nástroje Director.
Tisk fotografií z digitální kamery
61
Tisk bez ohranicení
Tisk bez okraj umozuje tisknout na nkteré typy papíru a na papír standardních velikostí od 101,6 x 152,4 mm do 330 x 482,6 mm (A6 az A3+) bez bílého okraje. Pokud tisknete fotografie, mzete jejich kvalitu zlepsit tak, ze je vytisknete v rezimu sestibarevného tisku. Viz Tisk s pouzitím sesti-inkoustové barvy. Poznámka Otevete soubor v softwarové aplikaci a piate velikost obrázku. Ujistte se, ze velikost odpovídá velikosti papíru, na který obrázek tisknete. Tato funkce je dostupná také z karty Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. Systém Windows 1 Zalozte vhodný papír: Pokud tisknete pouze na jeden list nebo na nkolik list, mzete pouzít pední nebo zadní rucní podavac. Pokud je tomu tak, pokracujte dle níze uvedených pokyn a papír zalozte podle dalsího postupu. Pokud pouzíváte vstupní zásobník, postupujte podle pokyn v cásti Vlození média do vstupního zásobníku.
2 3 4 5 6 7 8 9
Otevete soubor, který chcete vytisknout. Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Papír/Kvalita. Zvolte velikost papíru z rozbalovací nabídky Velikost je. Zaskrtnte polícko Tisk bez okraj. Zvolte zdroj papíru z rozbalovací nabídky Zdrojem je. Pokud tisknete na silný nebo fotografický papír, vyberte moznost Rucní podávání. Zvolte druh papíru z rozbalovací nabídky Druh je. Nepouzívejte moznost Automaticky Vyberte volbu Auto Fit bez ohranicení, címz dojde k automatickému penastavení obrázku, který se tak vytiskne bez ohranicení.
10 Pokud tisknete fotografie, vyberte moznost Nejlepsí z rozbalovací nabídky Kvalita tisku. Mzete také vybrat nastavení Maximální rozlisení dpi, které poskytuje optimalizované rozlisení az 4800 x 1200 dpi* pro optimální kvalitu tisku. *Barevný tisk s optimalizovaným rozlisením az 4800 x 1200 dpi a vstupním rozlisením 1200 dpi. Pi pouzití tohoto nastavení mze být docasn obsazen velký prostor na disku (400 MB nebo více) a práce tiskárny se zpomalí. Kvalitu tisku lze dále zlepsit instalací fotografické kazety. 11 V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. 12 Vytisknte dokument.
62
4
Tisk a zakládání médií
13 Pokud pouzíváte pední nebo zadní rucní podavac, postupujte podle pokyn v oddílu Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání. 14 Pokud tisknete na fotografický papír s trhacím stítkem, odstrate stítek, aby byl dokument úpln bez okraj. Systém Macintosh 1 Zalozte vhodný papír: Pokud tisknete pouze na jeden list nebo na nkolik list, mzete pouzít pední nebo zadní rucní podavac. Pokud je tomu tak, pokracujte dle níze uvedených pokyn a papír zalozte podle dalsího postupu. Pokud pouzíváte vstupní zásobník, postupujte podle pokyn v cásti Vlození média do vstupního zásobníku.
2 3 4 5 6 7 8
Otevete soubor, který chcete vytisknout. Klepnte na Soubor a poté klepnte na Nastavení stránky. Vyberte velikost papíru pro tisk bez okraj a klepnte na tlacítko OK. Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. Otevete panel Druh/Kvalita papíru. Klepnte na kartu Papír a zvolte druh média z rozbalovací nabídky Druh papíru Pokud tisknete fotografie, vyberte v seznamu Kvalita polozku Nejlepsí. Mzete také vybrat nastavení Maximální rozlisení dpi, které poskytuje optimalizované rozlisení az 4800 x 1200 dpi*. *Barevný tisk s optimalizovaným rozlisením az 4800 x 1200 dpi a vstupním rozlisením 1200 dpi. Pi pouzití tohoto nastavení mze být docasn obsazen velký prostor na disku (400 MB nebo více) a práce tiskárny se zpomalí. Kvalitu tisku lze dále zlepsit instalací fotografické kazety.
9
Vyberte zdroj papíru. Pokud tisknete na silný papír nebo na fotografický papír, vyberte moznost rucního vkládání papíru.
10 V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk. 11 Pokud tisknete na silný papír nebo na fotografický papír, mzete pouzít zadní podavac v zadní cásti tiskárny. (Pokyny pro rucní zakládání papíru naleznete v cásti Tisk s pomocí pedního nebo zadního otvoru pro manuální vkládání.) 12 Pokud tisknete na fotografický papír s trhacím stítkem, odstrate stítek, aby byl dokument úpln bez okraj.
Tisk bez ohranicení
63
Tisk v odstínech sedé
Funkce tisku v odstínech sedé umozuje tisknout vysoce kvalitní cernobílé fotografie v odstínech sedé s pouzitím sedé fotografické kazety. Systém Windows 1 2 3 4 Zalozte tisková média (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. Klepnte na kartu Zkratky pro tisk a poté klepnte na moznost Tisk prezentací nebo Rychlý nebo ekonomický tisk. V rozbalovacím seznamu Tisknout sed klepnte na nkterou z následujících polozek: 5 Vysoká kvalita: Tuto volbu pouzijte, chcete-li získat výtisky vysoké kvality. Pouze cerná: Tuto volbu pouzijte pro rychlý a úsporný tisk.
Vyberte dalsí pozadované parametry nastavení tisku a poté klepnte na tlacítko OK.
Systém Macintosh 1 2 3 4 Klepnte na polozku Soubor a poté na polozku Tisk. Otevete panel Druh/Kvalita papíru. Na kart Papír vyberte v rámecku Barva polozku Odstíny sedi. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
64
4
Tisk a zakládání médií
Tisk na ob strany papíru (duplexní)
Tato cást obsahuje pokyny a postupy pro tisk na ob strany média.
Pokyny pro tisk po obou stranách papíru
Vzdy pouzívejte média, která odpovídají specifikacím tiskárny. Informace o velikostech a druzích médií podporovaných duplexní jednotkou naleznete v oddílu Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. U nepodporovaných druh médií provádjte oboustranný tisk manuáln. Prodlouzení doby oschnutí mze pi tisku po obou stranách zabránit vzniku inkoustových smouh. U systému Windows nastavte dobu ususení tiskaské barvy na kart Upesnit nebo vyberte volbu Zdokonalené funkce na kart Základní v ovladaci tiskárny. U pocítac Macintosh nastavte dobu schnutí inkoustu výbrem karty Inkoust na panelu Typ papíru/kvalita. Nejlepsích výsledk pi tisku dosáhnete, pokud nebudete oboustranný tisk pouzívat pro papír tzsí nez 135 g/m2 (36 lb), stítky, fólie a stránky hust pokryté inkoustem. Pi pouzití tchto druh médií pro oboustranný tisk mze dojít ke zmackání média a pi oboustranném tisku na stítky mze dojít k poskození tiskárny. Moznosti oboustranného tisku zadejte v aplikaci nebo v ovladaci tiskárny. Oboustranný tisk nepouzívejte u prhledných fólií, plakátových médií, obálek, fotografického papíru, lesklých médií a papíru s nizsí gramází nez 60 g/m2 (16 lb) ani s vyssí gramází nez 90 g/m2 (24 lb). U tchto typ médií mze docházet k uváznutí. Nkteré druhy médií, napíklad hlavickový papír, papír s pedtiskem a papír s vodoznakem a prodrovanými otvory, vyzadují pi oboustranném tisku urcitou orientaci. Tisknete-li z pocítace se systémem Windows, tiskárna bude nejprve tisknout na první stranu média. Pi tisku z pocítac Macintosh bude tiskárna tisknout nejprve na druhou stranu. Média vkládejte pední stranou dol. Po dokoncení tisku na jednu stranu média tiskárna médium zadrzí a pozastaví tisk, nez inkoust zaschne. Po zaschnutí inkoustu je tiskárna vtáhne médium zpt a vytiskne druhou stranu. Po dokoncení tisku papír vypadne na výstupní zásobník. Nesnazte se jej uchopit, dokud tisk neskoncí. Funkce rucního oboustranného tisku umozuje tisknout na ob strany podporovaných médií nestandardní velikosti. (Seznam podporovaných médií nestandardní velikosti naleznete v cásti Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média.) Poznámka Tato funkce je dostupná také z karty Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. Víc informací o tisku naleznete v následujících zdrojích: Provádní manuálního duplexního tisku Provádní automatického duplexního tisku
Provádní manuálního duplexního tisku
Mzete tisknout na ob strany archu papíru, pokud rucn list otocíte a znovu jej zalozíte do tiskárny.
Tisk na ob strany papíru (duplexní)
65
Systém Windows 1 2 3 4 5 6 7 Zalozte píslusný papír (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Dokoncení. Klepnte na volbu Oboustranný tisk. V pípad poteby zmte orientaci stránky výbrem volby Obracet stránky. V pípad poteby zvolte rozvrzení brozury výbrem polozky Rozvrzení brozury z rozbalovacího seznamu. Pokud pouzíváte otvor pro rucní podávání, vyberte v rozbalovacím seznamu Zdroj polozku Rucní podávání. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte dokument. Poznámka Pokud tisknete ze systému Windows NT 4.0, pectte si na obrazovce pokyny pro opakované vlození vytistných stránek a spuste tiskovou úlohu výbrem tlacítka OK. 9 Po vytistní jedné strany vlozte vytistné stránky zpt do tiskárny podle pokyn uvedených na obrazovce, aby bylo mozné potisknout druhou stranu papíru. Pokud tisknete ze zadního otvoru pro rucní podávání, pokyny na obrazovce ignorujte a pejdte ke kroku 10.
8
10 Pokud tisknete ze zadního otvoru pro rucní podávání se zachováním poadí vytistných stránek, vkládejte stránky po jedné od naposledy vytistné stránky potistnou stranou dol a vzdy stisknte tlacítko Pokracovat. Poznámka Smr optovného vkládání vytistných stránek závisí na tom, zda jste vybrali moznost Obracet stránky.
1 2
Pokud jste nevybrali moznost Obracet stránky, vkládejte stránky po jedné nepotistnou stranou nahoru. Pokud jste vybrali moznost Obracet stránky, vkládejte stránky po jedné nepotistnou stranou nahoru.
66
4
Tisk a zakládání médií
Provádní automatického duplexního tisku
Pokud je v tiskárn instalována duplexní jednotka, mzete vyuzít funkci automatického tisku na ob strany listu papíru (pokyny naleznete v cásti Instalace volitelného píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotky)). Poznámka Duplexní jednotka je standardní soucástí tiskáren HP Deskjet 9800d, 9803d a 9808d. V nkterých zemích/oblastech lze dokoupit samostatn (viz Spotební materiál a píslusenství HP). Chcete-li automatický oboustranný tisk pouzít jako výchozí nastavení tiskárny, postupujte podle pokyn v cásti Zmna tiskových nastavení. Tato funkce je dostupná také z karty Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. U systém Windows 2000 a Windows XP zkontrolujte, zda je instalována duplexní jednotka a zda je povolena funkce automatického oboustranného tisku. Otevete tiskový ovladac, vyberte volbu Vlastnosti a poté volbu Nastavení zaízení. Zkontrolujte, zda je zakázána volba Zapnout rucní oboustranný tisk.
Výhody pouzití duplexní jednotky
Tisk po obou stranách stránky bez nutnosti zakládat stránky rucn. Rychlý a efektivní tisk dlouhých dokument. Tisk po obou stranách umozující setit papír. Vytváení profesionáln vyhlízejících brozur, zpráv, informacních leták a dalsích odborných polozek. Poznámka Po vytistní první strany se tiskárna na okamzik zastaví, dokud inkoust nezaschne. Po zaschnutí inkoustu je papír vtazen zpt do duplexní jednotky a vytiskne se druhá strana. Systém Windows 1 2 3 4 5 Zalozte píslusný papír (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Dokoncení. Zaskrtnte polícko Oboustranný tisk a ujistte se, ze je vybrána volba Pouzijte jednotku pro automatický oboustranný tisk. Chcete-li automaticky zmnit velikost jednotlivých stránek tak, aby se shodovala s rozvrzením zobrazovaného dokumentu, vyberte moznost Zachovat rozlození. Odstranní této volby mze mít za následek nechtné petrzení stránky. V pípad poteby zmte orientaci stránky výbrem volby Obracet stránky. V pípad poteby zvolte rozvrzení brozury výbrem polozky Rozvrzení brozury z rozbalovacího seznamu.
6 7
Tisk na ob strany papíru (duplexní)
67
8 9
V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte dokument.
Systém Macintosh 1 2 3 4 5 6 Zalozte píslusný papír (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. Otevete panel Oboustranný tisk. Zvolte Oboustranný tisk. Zvolte pozadovanou orientaci vazby tak, ze klepnete na píslusnou ikonu. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
68
4
Tisk a zakládání médií
Vícestránkový dokument na jediném listu papíru
Mzete tisknout vícestránkový dokument na jeden list papíru. Software tiskárny automaticky penastaví text dokumentu a zobrazí jej pizpsobený tisknuté stránce. Systém Windows 1 2 3 4 5 6 7 8 Zalozte píslusný papír (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Dokoncení. Z rozbalovací nabídky Stran na list vyberte pocet stánek, které mají být vytistny na jednotlivých listech papíru. Pokud chcete, aby se okolo obrázku na kazdé stránce objevil okraj, vyberte zaskrtávací okénko Vytisknout okraje stránky. Vyberte rozvrzení pro kazdý list papíru z rozbalené nabídky Uspoádání stránky. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte dokument.
Systém Macintosh 1 2 3 4 5 6 Zalozte píslusný papír (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. Otevete panel Rozvrzení. V rozevíracím seznamu Stran na list vyberte pozadovaný pocet stránek, které se mají zobrazit na jednotlivých listech papíru. Pokud chcete, aby se okolo obrázku na kazdé stránce vytisklo ohranicení, vyberte pozadovaný typ ohranicení z rozbalovacího seznamu Ohranicení. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
Vícestránkový dokument na jediném listu papíru
69
Tisk brozur
Tisk brozury automaticky uspoádá a penastaví strany dokumentu tak, aby bylo po slození brozury poadí stránek správné.
Provádní manuálního tisku brozur
Systém Windows 1 2 3 4 5 6 7 Zalozte píslusný papír (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Dokoncení. Klepnte na volbu Oboustranný tisk. V pípad poteby zmte orientaci stránky výbrem volby Obracet stránky. Vyberte rozvrzení brozury z rozbalovacího seznamu Rozvrzení brozury. Viz cást Provádní manuálního duplexního tisku, kroky 7 az 10.
Provádní automatického tisku brozury
Pokud je v tiskárn instalována duplexní jednotka, mzete brozury tisknout automaticky (pokyny naleznete v oddílu Instalace volitelného píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotky)). Poznámka Duplexní jednotka je standardní soucástí tiskáren HP Deskjet 9800d, 9803d a 9808d. V nkterých zemích/oblastech ji lze dokoupit samostatn (viz Spotební materiál a píslusenství HP). U systém Windows 2000 a Windows XP zkontrolujte, zda je instalována duplexní jednotka a zda je povolena funkce automatického oboustranného tisku. Otevete tiskový ovladac, vyberte volbu Vlastnosti a poté volbu Nastavení zaízení. Zkontrolujte, zda je zakázána volba Zapnout rucní oboustranný tisk. Tato funkce je dostupná také z karty Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. Systém Windows 1 2 3 4 5 6 Zalozte píslusný papír (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Dokoncení. Zaskrtnte polícko Oboustranný tisk a ujistte se, ze je vybrána volba Pouzijte jednotku pro automatický oboustranný tisk. Vyberte z nabídky píkaz Zachovat rozvrzení. Zvolte pozadovanou vazby z rozbalovacího seznamu Rozvrzení brozury.
70
4
Tisk a zakládání médií
7 8
V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte dokument.
Systém Macintosh 1 2 3 4 5 6 Zalozte píslusný papír (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. Otevete panel Oboustranný tisk. Zvolte Oboustranný tisk. Zvolte pozadovanou orientaci vazby tak, ze klepnete na píslusnou ikonu. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
Tisk brozur
71
Tisk plakát
Dokument mzete zvtsit z jedné stránky na více dlazdic, které mohou být slepeny dohromady v jeden plakát. Touto funkcí mzete zvtsit jednostránkový dokument na mnoho dlazdic (stránek) v závislosti na velikosti vaseho dokumentu. Poznámka Tato funkce je dostupná také z karty Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. Systém Windows 1 2 3 4 Vlozte vhodné médium do vstupního zásobníku (pokyny najdete v oddíle Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Dokoncení. Vyberte pocet list, které budou tvoit plakát. Pokud pouzíváte systém Windows 98 nebo Windows NT4, vyberte pozadovanou polozku z rozbalovacího seznamu Vedle sebe. Pokud pouzíváte systém Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003, vyberte pozadovanou polozku z rozbalovacího seznamu Pocet stránek na list nebo Plakát. 5 6 7 Dlazdice plakátu vytisknte klepnutím na Vybrat dlazdice. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte dokument. Po vytistní sekcí plakátu upravte okraje list a pak slepte listy k sob.
72
4
Tisk a zakládání médií
Tisk reklamních tabulí
Velké obrázky a tucná, pílis velká písma mzete tisknout na kontinuální zásoby papíru. Následují nkteré pokyny pro tisk reklamních tabulí: Nejlepsích výsledk dosáhnete pouzitím papíru HP pro reklamní tabule. Ped zalozením do vstupního zásobníku odstrate z papíru na reklamní tabule veskeré perforované pásky. Kapacita vstupního zásobníku: Az 20 po sob jdoucích list.
Systém Windows 1 Zalozte píslusná média (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Ujistte se, ze nepipojený okraj je v horní cásti svazku papíru smrem k tiskárn. 2 3 4 5 6 7 8 Pokud softwarový program zahrnuje funkci tisku reklamní tabule, postupujte podle pokyn uvedených v softwarovém programu. Jinak postupujte podle níze uvedených pokyn. Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Papír/Kvalita. Vyberte pozadovanou velikost tabule. Z rozbalovacího seznamu Typ vyberte polozku HP Banner Paper. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte dokument.
Systém Macintosh 1 Zalozte píslusná média (viz oddíl Vlození média do vstupního zásobníku). Ujistte se, ze nepipojený okraj je v horní cásti svazku papíru smrem k tiskárn. 2 3 4 5 6 Pokud softwarový program zahrnuje funkci tisku reklamní tabule, postupujte podle pokyn uvedených v softwarovém programu. Jinak postupujte podle níze uvedených pokyn. Klepnte na Soubor a poté klepnte na Nastavení stránky. Vyberte správnou velikost tabule a klepnte na tlacítko OK. Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnutím na tlacítko Tisk vytisknte dokument.
Tisk reklamních tabulí
73
Tisk stítk
Pokyny pro tisk stítk: Pouzijte pouze ty papírové stítky, které jsou výslovn urceny pro vasi tiskárnu. Pouzijte pouze plné listy stítk. Ujistte se, zda stítky nejsou lepkavé ci pomackané nebo zda nepesahují ochrannou zadní stranu. Nepouzívejte plastové nebo prhledné stítky. Tiskaská barva na tchto stítcích nezaschne. Kapacita vstupního zásobníku: Az 20 po sob jdoucích list.
Systém Windows 1 2 3 4 5 6 7 8 Prolistováním oddlte jednotlivé listy se stítky a poté okraje stítk vyrovnejte. Zavete az 20 list se stítky, stítkovou stranou dol, do vstupního zásobníku (podle pokyn uvedených v oddíle Vlození média do vstupního zásobníku). Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Vyberte A4 nebo velikost dopisního papíru US. Vyberte polozku HP Labels, Glossy (Stítky HP, lesklé) nebo HP Labels, Matte (Stítky HP, matné). Ujistte se, ze volba tisku po obou stranách je zrusena. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte dokument.
Systém Macintosh 1 2 3 4 5 6 7 8 Prolistováním oddlte jednotlivé listy se stítky a poté okraje stítk vyrovnejte. Zavete az 20 list se stítky, stítkovou stranou dol, do vstupního zásobníku (podle pokyn uvedených v oddíle Vlození média do vstupního zásobníku). Klepnte na Soubor a poté klepnte na Nastavení stránky. Vyberte velikost A4 nebo US Letter a pak klepnte na tlacítko OK. Klepnte na Soubor a poté klepnte na Tisk. Otevete panel Druh/Kvalita papíru. Zvolte Automatický nebo píslusný druh papíru. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko Tisk.
74
4
Tisk a zakládání médií
Tisk zazehlováním
Pokyny pro tisk nazehlovacích obtisk: Pro dosazení optimálního výsledku pouzívejte zazehlovací papír HP na tricka. Pokud tisknete zrcadlový obrázek, text a obrázky se vytisknou jako zrcadlov pevrácený obraz pedlohy na obrazovce pocítace. Kapacita vstupního zásobníku nejvýse 20 list. Penosy zazehlováním jsou dostupné pouze ve Windows.
Tisk zazehlováním 1 2 Zavete nazehlovací fólii do vstupního zásobníku stranou k potisku dol (podle pokyn uvedených v oddíle Vlození média do vstupního zásobníku). Pokud vás softwarový program obsahuje funkci pro tisk nazehlovacích obtisk, postupujte podle pokyn uvedených v dokumentaci k softwarovému programu. Jinak postupujte podle níze uvedených pokyn. Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Klepnte na kartu Papír/Kvalita. Z rozbalovacího seznamu Typ vyberte polozku HP Iron-On Transfer (nazehlovací fólie HP). Klepnte na kartu Základní nebo Upesnit. Vyberte z nabídky píkaz Zrcadlové zobrazení. V pípad poteby provete dalsí zmny nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Vytisknte dokument.
3 4 5 6 7 8 9
Tisk zazehlováním
75
Tisk panoramatických fotografií
Tato cást obsahuje informace o tisku panoramatických fotografií s okraji a bez okraj. Pokyny pro tisk panoramatických fotografií: Vysoké kvality výsledk dosáhnete pouzitím fotografické tiskové kazety v kombinaci s tíbarevnou tiskovou kazetou. Chcete-li získat výtisky co nejvíce odolné vci vyblednutí, pouzijte fotografický papír HP Premium Plus a instalujte do tiskárny fotografické tiskové kazety. Pokyny k pouzití funkcí pro tisk fotografií naleznete v cásti Tisk fotografií z digitální kamery. Chcete-li pi tisku fotografií dosáhnout co nejnizsích náklad a usetit inkoust, pouzijte fotografický papír HP Everyday Semi-gloss. Zkontrolujte, zda není pouzitý fotografický zvlnný. Není-li fotografický papír rovný, vlozte jej do uzavíratelného sácku a ten stácejte pes hranu stolu tak dlouho, az papír vyrovnáte. Nepekracujte kapacitu vstupního zásobníku nejvýse 25 list.
Nastavení tiskárny 1 2 3 4 5 6 Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá. Zvednte výstupní zásobník a ze vstupního zásobníku odeberte veskerý papír. Posute vodítko síky papíru zcela vlevo a poté zatlacte zásobník dovnit nebo pouzijte vodítko pro média malých rozmr. Zkontrolujte, zda je fotografický papír rovný. Vlozte fotografický papír do vstupního zásobníku lícem vzhru. Vodítka papíru posute tak, aby byla pevn pitlacena k papíru. Poznámka Nkteré druhy panoramatického papíru mohou pecnívat pes okraj zásobníku. Pi tisku na tyto druhy papíru nezapomete pitisknout vodítko síky papíru pevn k okraji papíru. 7 Spuste výstupní zásobník.
76
4
Tisk a zakládání médií
Nastavení softwaru Poznámka Pokud vás softwarový program zahrnuje funkci tisku fotografií, postupujte podle pokyn uvedených v dokumentaci k softwarovému programu. V opacném pípad postupujte podle následujících pokyn. 1 2 Otevete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. Na kart Zkratky pro tisk klepnte na typ dokumentu Foto tisk s bílými okraji a poté vyberte následující volby: 3 Kvalita tisku: Normální, Nejlepsí nebo Maximální dpi Formát papíru: Odpovídající velikost fotografického papíru Druh papíru: Vhodný typ fotografického papíru Orientace: Na výsku nebo Na síku
Podle poteby nastavte následující volby: Volby HP pro digitální fotografie Upesující nastavení barev Správa barev Kvalita tisku v odstínech sedé
4
Podle poteby nastavte dalsí parametry tisku a poté klepnte na tlacítko OK.
Tisk panoramatických fotografií
77
Zrusení tiskové úlohy
Tiskovou úlohu lze zrusit nkterou z následujících metod: Ovládací panel: Stisknte tlacítko STORNO. Úloha, kterou tiskárna práv zpracovává, bude zrusena. V zádném ohledu vsak neovlivní úlohy cekající na zpracování. Windows: Poklepejte na ikonu tiskárny, která je zobrazena v pravém dolním rohu obrazovky pocítace. Vyberte tiskovou úlohu a poté stisknte klávesu Delete na klávesnici. Macintosh: Klepnte na ikonu Stedisko tisku nebo na ikonu nástroje pro nastavení tiskárny a poté poklepejte na ikonu tiskárny. Vyberte pozadovanou tiskovou úlohu a klepnte na tlacítko Odstranit.
78
4
Tisk a zakládání médií
5
Pouzití modulu Nástroje
Tato cást obsahuje následující informace: Pehled modulu Nástroje Karta Stav tiskárny Karta Informace Karta Sluzby tiskárny Pouzití modulu Nástroje HP Inkjet (Macintosh)
79
Pehled modulu Nástroje
Modul Nástroje poskytuje informace o stavu a o údrzb tiskárny. Rovnz poskytuje pístup k dokumentaci a online pomoc pro pípad nutnosti esení problém s tiskárnou. Poznámka Modul Nástroje je k dispozici pouze v systému Windows. Pro Macintosh viz Pouzití modulu Nástroje HP Inkjet (Macintosh). Po instalaci softwaru tiskárny mzete modul Nástroje otevít klepnutím na tlacítko Start, pechodem na polozky Programy a ada HP Deskjet 9800 a klepnutím na polozku Nástroje ada HP Deskjet 9800. Mzete také poklepat na ikonu Nástroje na hlavním panelu systému Windows (vedle hodin).
80
5
Pouzití modulu Nástroje
Karta Stav tiskárny
Karta Stav tiskárny zobrazuje informace o mnozství inkoustu v kazdé jednotlivé tiskové kazet a dále stav tiskárny. Tiskárnu, pro niz chcete pouzít modul Nástroje, lze vybrat v rozbalovacím seznamu. Seznam obsahuje tiskárny, které jsou kompatibilní s modulem Nástroje. Ve stavovém okn se zobrazují zprávy informující o aktuálním stavu tiskárny, napíklad Tiskne se úloha, Horní kryt je otevený a Tisková kazeta je prázdná.
Klepnte na toto tlacítko... Informace o inkoustových kazetách Informace o spotebním materiálu Pedvolby Akce... Zobrazuje objednací císla tiskových kazet, které jsou kompatibilní s tiskárnou. Informace o spotebních materiálech a o moznostech jejich objednání. Oteve dialogové okno, kde mzete vybrat typy zpráv o chybách tiskárny a typy varovných zpráv, které se v pípad výskytu problém objeví na obrazovce pocítace. Pro tyto pípady mzete nastavit také zvukový výstrazný signál. Dále mzete povolit funkci myPrintMileage AutoSend, která vám zpístupní pesnjsí výhledové informace o vyuzití tiskárny na webové stránce myPrintMileage.
Karta Stav tiskárny
81
Karta Informace
Pomocí karty Informace lze provést registraci tiskárny a zobrazit informace o hardwaru tiskárny. Z této karty lze také pistupovat k elektronickému systému esení problém pomocí sluzby HP Instant Support (Pímá podpora HP) a k informacím o vyuzití tiskárny, esení problém a o moznostech kontaktování spolecnosti HP.
Klepnte na toto tlacítko... Sluzba myPrintMileage Akce... Informace najdete na webové stránce myPrintMileage a v údajích o pouzívání vasí tiskárny. Chcete-li tuto funkci vyuzívat, musíte být pipojeni k internetu. Zobrazí model tiskárny a císlo programového vybavení dané verze. Na webové stránce HP Instant Support naleznete informace o podprných sluzbách a rady pro odstraování závad. Chcete-li tuto funkci vyuzívat, musíte být pipojeni k internetu. Zaregistrujte svou tiskárnu online. Chcete-li tuto funkci vyuzívat, musíte být pipojeni k internetu. Zobrazí pomoc pro úcely provedení bzných úkon tiskárny. V nápovd naleznete esení bzných potízí s tiskárnou, nap. uvíznutí papíru, a dále problém s instalací softwaru a tiskem, napíklad problémy s bezokrajovým tiskem ci s fotografickým tiskem. Získejte informace, jak kontaktovat spolecnost HP.
Hardware tiskárny HP Instant Support
Zaregistrujte svou tiskárnu Jak se dlá... Odstraování závad
Kontakt na HP
HP Instant Support
Sluzba HP Instant Support je tvoena sadou webových nástroj pro odstraování problém. Pomáhá rychle identifikovat, diagnostikovat a esit problémy s tiskem. Sluzba HP Instant Support poskytuje následující informace o sledovaném zaízení: Snadný pístup k radám pro esení problém Nabízí rady pizpsobené pro dané zaízení. Rozpoznávání specifických chyb zaízení Poskytuje okamzitý pístup k informacím, které vám mohou pomoci vyesit chybové zprávy specifické pro vase zaízení. Chcete-li zobrazit popis problému a doporucené postupy jeho esení nebo prevence, klepnte na odkaz uvedený ve zpráv. Chcete-li zobrazit seznam dosavadních chyb zaízení, klepnte na volbu Alerts (Výstrahy) na levé stran okna HP Instant Support. Oznámení o aktualizaci ovladace zaízení a firmwaru Upozorní vás na nové aktualizace firmwaru a ovladac zobrazením zprávy na domovské stránce HP Instant Support. Klepnutím na odkaz ve zpráv pejdete pímo do sekce webového serveru HP urcené ke stahování. Získání sluzeb podpory
82
5
Pouzití modulu Nástroje
Seznam podporovaných sluzeb, které jsou pro vase zaízení k dispozici. Správa inkoustu a vyuzití médií (myPrintMileage) Pomáhá vám spravovat a pedvídat vyuzití spotebních materiál v tiskárn. Automatická diagnostika vaseho zaízení Spustí diagnostický test zaízení. Chcete-li spustit diagnostiku zaízení, vyberte píkaz Printer (Tiskárna) v nabídce Self Help (Pomoc vlastními silami) na stránce sluzby Instant Support. Sluzba HP Instant Support zkontrolujte pocítac a zobrazí seznam konfigurovaných zaízení. Po výbru zaízení, které chcete diagnostikovat, vám sluzba HP Instant Support mze pomoci napíklad se zjisováním, zda máte k dispozici nejnovjsí verzi ovladace zaízení, a poskytnout vám pístup ke zprávám o stavu zaízení a k podrobným diagnostickým údajm o zaízení. Pokud jsou bhem tohoto procesu zjistny jakékoli chyby, mzete urcit, zda mají být aktualizovány ovladace zaízení nebo proveden podrobný diagnostický test zaízení. Odborná pomoc HP online (Active Chat) Poskytuje pístup k informacím od odborník na podporu produkt HP prostednictvím webu v libovolném okamziku. Stací pouze zadat otázku nebo popis problému. Spolecnosti HP jsou (s vasím souhlasem) automaticky pedány informace o nejnovjsí historii vasí práce se zaízeními, o konfiguraci systému a o akcích, které jste se pokusili provést, takze problém nemusíte popisovat opakovan. Na vás pozadavek zareaguje expert podpory spolecnosti HP a pomze vám problém vyesit prostednictvím webové konverzace v reálném case. Databáze znalostí V databázi znalostí spolecnosti HP rychle naleznete odpovdi na své otázky.
Zabezpecení a ochrana soukromí
Pokud pouzijete sluzbu HP Instant Support, spolecnosti HP jsou zaslány podrobné informace o zaízení, napíklad sériové císlo, okolnosti vzniku chyby a stav zaízení. Spolecnost HP respektuje vase soukromí a s obdrzenými informacemi nakládá v souladu se zásadami uvedenými v prohlásení spolecnosti HP o ochran osobních údaj (http://www.hp.com/country/cz/cs/privacy.htm). Poznámka Chcete-li si prohlédnout veskerá data zasílaná spolecnosti HP, vyberte píkaz Zdrojový kód (Internet Explorer) nebo Page Source (Zdrojový kód stránky) (Netscape) z nabídky Zobrazit ve webovém prohlízeci.
Získání pístupu ke sluzb HP Instant Support
Pro pístup ke sluzb HP Instant Support pouzijte modul Nástroje (v systému Windows). V modulu Nástroje klepnte na kartu Informace a poté na polozku HP Instant Support. Poznámka Pro webové stránky pouzívané k otevení sluzby HP Instant Support nevytváejte zálozky. Pokud vytvoíte zálozku pro tyto stránky a pipojíte se k nim prostednictvím této zálozky, nebudou stránky obsahovat aktuální informace.
Karta Informace
83
Sluzba myPrintMileage
myPrintMileage je sluzba poskytovaná spolecností HP, která vám pomze sledovat vyuzití vaseho zaízení, pedvídat dalsí vývoj a plánovat nákup spotebního materiálu. Tento nástroj sestává ze dvou cástí: webová stránka myPrintMileage my PrintMileage AutoSend je nástroj, který pravideln aktualizuje informace o vyuzití vaseho zaízení na webové stránce myPrintMileage.
Chcete-li pouzívat sluzbu myPrintMileage, musí být splnny následující podmínky: musí být instalován modul Nástroje (Windows), musíte mít k dispozici internetové pipojení, zaízení musí být pipojeno k pocítaci. Poznámka Spolecnost HP doporucuje povolit sluzb myPrintMileage odesílání dat po dobu tí az sesti msíc, aby se na webovém serveru myPrintMileage shromázdilo dostatecné mnozství informací. Chcete-li pouzívat funkce Print accounting (úctování tisku), musíte se pro vyuzití této sluzby registrovat na serveru myPrintMileage. Na webovém serveru myPrintMileage se mzete setkat s následujícími polozkami: Print analysis (analýza tisku), napíklad mnozství spotebovaného inkoustu, porovnání spoteby cerného a barevného inkoustu a piblizný pocet stránek, které lze vytisknout s pouzitím zbývajícího mnozství inkoustu. Print accounting (úctování tisku), které vám umozuje generovat zprávy s údaji o vyuzití, nákladech na stránku a nákladech na úlohu v daném casovém období. Tyto údaje mzete exportovat do soubor s tabulkami aplikace Microsoft Excel a konfigurovat e-mailové výstrahy a oznámení pro píjem zpráv o úctování tisku.
Získání pístupu ke sluzb myPrintMileage Pomocí modulu Nástroje (Windows): Na kart Informace klepnte na polozku myPrintMileage a dále postupujte podle pokyn na obrazovce. -neboNa hlavním panelu systému Windows: Klepnte pravým tlacítkem mysi na ikonu Nástroje, klepnte na polozku myPrintMileage a poté vyberte volbu Prohlízení mého tiskového profilu.
84
5
Pouzití modulu Nástroje
Karta Sluzby tiskárny
Karta Sluzby tiskárny poskytuje nástroje, které pomáhají s údrzbou a testováním vasí tiskárny. Mzete zarovnat a vycistit hlavy tiskových kazet a vytisknout zkusební stránku.
Klepnte na toto tlacítko... Zarovnat tiskové kazety Vycistit tiskové kazety Kalibrace barvy Tisk demonstracní stránky Akce... Zarovná hlavy tiskových kazet. Dalsí informace viz Zarovnání tiskových kazet. Vycistí hlavy tiskových kazet. Dalsí informace viz Vycistní tiskových kazet. Vyvází barevné odstíny na vytistných stránkách. Dalsí informace viz Kalibrace barev. Odesle na tiskárnu zkusební stránku, pomocí níz lze ovit, ze je tiskárna k pocítaci správn pipojena a ádn funguje.
Karta Sluzby tiskárny
85
Pouzití modulu Nástroje HP Inkjet (Macintosh)
Modul Nástroje HP Inkjet obsahuje nástroje pro kalibraci tiskárny, cistní tiskových kazet, tisk testovací stránky, tisk konfiguracní stránky tiskárny a hledání informací o webové podpoe. Zobrazení modulu Nástroje HP Inkjet 1 2 Poklepejte na ikonu Macintosh HD na plose. Vyberte polozky Aplikace, Nástroje a HP Printer Selector (Výbr tiskárny HP).
Zobrazení modulu Nástroje HP Inkjet
V nabídce modulu Nástroje HP Inkjet jsou k dispozici následující volby: J!: Vytiskne se ukázková stránka pro kontrolu kvality tisku. Mnozství inkoustu: Zobrazí mnozství inkoustu v tiskových kazetách. Test: Vytiskne kontrolní stránku nebo stránku s konfigurací. Cistní: Vycistí hlavy tiskových kazet. Kalibrace: Zarovná hlavy tiskových kazet. Kalibrovat barvy: Nastaví barvu, aby se vyesily problémy s odstínem. Ke kalibraci barev dojde pouze v pípad, ze jsou zasazeny barevné i foto tiskové zásobníky. Spotební materiál: Zobrazí informace o výmn tiskových kazet. Podpora: Poskytuje pístup k webové stránce HP, na které najdete sluzby podpory pro tiskárnu a informace o produktech a spotebních materiálech HP. Registrace: Poskytne pístup k webové stránce HP pro zaregistrování tiskárny.
86
5
Pouzití modulu Nástroje
6
Odstraování závad
Tato cást obsahuje následující informace: Rady a podklady pro esení problém Obecné pokyny pi esení potízí Vytistní zkusební stránky Tisk diagnostické stránky Vyesení problému s tiskem Nízká kvalita tisku a neocekávaný obsah výtisk esení problém s podáváním papíru esení problém pi instalaci Odstranní uvíznutého papíru esení problém s fotografickým tiskem esení problém s tiskem bez okraj esení problém s tiskem plakátu esení problém s automatickým oboustranným tiskem esení problém se síovým tiskem
87
Rady a podklady pro esení problém
Problémy s uváznutím papíru viz Odstranní uvíznutého papíru. Problémy s podáváním papíru, napíklad zesikmení papíru pi podávání, viz esení problém s podáváním papíru.
Nkteré problémy s tiskem lze vyesit resetováním tiskárny. Resetování tiskárny 1 2 3 4 Vypnte tiskárnu stisknutím tlacítka NAPÁJENÍ. Odpojte od tiskárny napájecí kabel. Vyckejte asi 20 sekund a poté napájecí kabel znovu pipojte. Zapnte tiskárnu stisknutím tlacítka NAPÁJENÍ.
88
6
Odstraování závad
Obecné pokyny pi esení potízí
Zkontrolujte, zda jsou splnny následující podmínky: Kontrolka napájení svítí a nebliká. Pi prvním zapnutí tiskárny je teba piblizn 45 sekund k jejímu zahátí. Zkontrolujte, zda je tiskárna ve stavu Pipraveno. Pokud kontrolky svítí nebo blikají, postupujte podle pokyn v cásti Význam kontrolek na tiskárn. Na obrazovce pocítace nejsou zobrazeny zádné chybové zprávy. K tiskárn je pevn pipojen napájecí kabel a dalsí kabely. Zkontrolujte, zda je tiskárna ádn pipojena k funkcní zásuvce se stídavým proudem a zda je zapnutá. Pozadavky na napájení viz Technické údaje a prohlásení o shod. Do zásobníku je správn vlozeno médium a neuvázlo v tiskárn. Tiskové kazety jsou ádn instalovány v píslusných barevn oznacených drzácích. Pevn je pitlacte, aby se zajistil ádný kontakt. Zkontrolujte, zda jste ze vsech tiskových kazet odstranili ochrannou pásku. Západky drzáku tiskové kazety a vsechny kryty jsou zavené. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet. Zadní pístupový panel nebo duplexní jednotka jsou ádn uchyceny na svém míst. Z tiskárny byly odstranny vsechny balicí pásky a materiály. Tiskárna je schopna vytisknout diagnostickou stránku. Viz Tisk diagnostické stránky. Tiskárna je nastavena jako aktuální nebo výchozí tiskárna. V systému Windows nastavte výchozí tiskárnu ve slozce Tiskárny. V systému Mac OS nastavte tiskárnu jako výchozí v okn Pipojení nebo Tiskové stedisko. Dalsí informace naleznete v dokumentaci k pocítaci. Pokud pouzíváte pocítac se systémem Windows, nesmí být vybrána volba Pozastavit tisk. Pi zpracování tiskové úlohy nesmí bzet pílis mnoho program. Ukoncete programy, které nepouzíváte, nebo ped novým pokusem o tisk restartujte pocítac.
Obecné pokyny pi esení potízí
89
Vytistní zkusební stránky
Tisk ukázkové stránky bez pipojení k pocítaci oví, zda je tiskárna správn nastavena. 1 2 Pesvdcte se, ze je tiskárna zapnutá. Stisknte tlacítko POKRACOVAT a na nkolik sekund je drzte stisknuté. Tiskárna vytiskne kontrolní stránku.
90
6
Odstraování závad
Tisk diagnostické stránky
Tato stránka slouzí oddlení technické podpory HP, máte-li potíze s tiskárnou. 1 2 Pesvdcte se, ze je tiskárna zapnutá. Stisknte a drzte tlacítko NAPÁJENÍ, ctyikrát stisknte tlacítko POKRACOVAT a poté uvolnte tlacítko NAPÁJENÍ. Tiskárna vytiskne diagnostickou stránku. Poznámka Diagnostickou stránku lze vytisknout také pomocí ovladace tiskárny. Klepnte pravým tlacítkem na ikonu tiskárny. Vyberte píkaz Pedvolby tisku. Na kart Sluzby klepnte na polozku Stránka s konfigurací.
Tisk diagnostické stránky
91
Vyesení problému s tiskem
Tiskárna se neocekávan vypnula
Zkontrolujte napájení a pipojení napájecího kabelu
Ujistte se, ze je tiskárna ádn pipojena k funkcní zásuvce se stídavým proudem. Pozadavky na napájení viz Technické údaje a prohlásení o shod.
Zkontrolujte ventilacní otvory tiskárny
Ventilacní otvory tiskárny jsou umístny po stranách tiskárny. Pokud dojde k zakrytí ventilacních otvor a pehátí tiskárny, tiskárna se automaticky vypne. Pesvdcte se, ze vtráky nejsou zakryty a tiskárna je umístna na chladném, suchém míst. Informace o pozadovaném provozním prostedí tiskárny viz Technické údaje a prohlásení o shod.
Vsechny kontrolky na tiskárn blikají
Doslo k neodstranitelné chyb.
Resetujte tiskárnu. Viz Resetování tiskárny. Pokud problém petrvává, obrate se na spolecnost HP. Viz Podpora zákazník a záruka.
Tiskárna nereaguje (nic se netiskne)
Zkontrolujte nastavení tiskárny
Viz Rady a podklady pro esení problém.
Zkontrolujte, zda byla inicializována tisková kazeta
Po instalaci nebo výmn tiskových kazet tiskárna automaticky vytiskne vyrovnávací stránku, která slouzí k vyrovnání tiskových kazet. Tato operace trvá piblizn sedm minut. Dokud tento proces neprobhne, lze vytisknout pouze stránku pro automatické vyrovnání.
Zkontrolujte instalaci softwaru tiskárny
Zkontrolujte, zda je tiskárna ádn pipojena k funkcní zásuvce se stídavým proudem a zda je zapnutá. Pozadavky na napájení viz Technické údaje a prohlásení o shod.
Zkontrolujte pipojení kabel
Pesvdcte se, ze jsou ádn pipevnny oba konce kabelu (USB, paralelního nebo síového). Pokud je tiskárna pipojena k síti, zkontrolujte následující: Ujistte se, ze jste k pipojení tiskárny nepouzili telefonní kabel. Zkontrolujte, zda je zapnut síový rozbocovac, pepínac nebo smrovac a zda pracuje správn.
92
6
Odstraování závad
Zkontrolujte nastavení tiskárny pro síové prostedí
Ujistte se, ze pouzíváte správný ovladac tiskárny a správný port ovladace tiskárny. Dalsí informace o síovém pipojení naleznete v cástech Konfigurování tiskárny (Windows), Konfigurování tiskárny (Mac OS) a v dokumentaci, kterou vám poskytl dodavatel sít.
Zkontrolujte software osobní brány firewall instalovaný v pocítaci
Software osobní brány firewall je bezpecnostní program, který chrání pocítac ped napadením. Brána firewall vsak mze také blokovat komunikaci mezi pocítacem a tiskárnou. V pípad problém s komunikací s tiskárnou zkuste bránu firewall docasn vypnout. Pokud problém nezmizí, brána firewall nezpsobuje problémy s komunikací. Mzete ji opt spustit. Pokud je po vypnutí brány firewall mozné s tiskárnou komunikovat, mzete problém odstranit tím, ze tiskárn piadíte statickou adresu IP a poté bránu firewall znovu spustíte. Viz Pipojení k síti.
Tiskárna nepijala tiskovou kazetu
Tisková kazeta se nehodí do této tiskárny
Zkontrolujte, zda je tisková kazeta umístna ve správném drzáku tiskových kazet. Symbol na tiskové kazet a na západce tiskové kazety si musí odpovídat.
Tiskárna nerozpoznala tiskovou kazetu
Ovte, zda byla z kazety odstranna ochranná páska kryjící trysky a zda je kazeta správn nainstalována a je uzavena západka. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet.
Vycistte kontakty tiskové kazety
Provete operaci cistní tiskové kazety. Viz Vycistní tiskových kazet. Vyjmte tiskovou kazetu a zkontrolujte, zda je uzavena západka tiskové kazety. Vypnte tiskárnu bez instalované tiskové kazety. Znovu tiskárnu zapnte a vlozte tiskovou kazetu (viz Instalace ci výmna tiskových kazet). Po vyjmutí tiskové kazety tiskárnu vypnte a poté ji znovu zapnte bez instalované tiskové kazety. Po zapnutí tiskárny znovu vlozte tiskovou kazetu.
Vyesení problému s tiskem
93
Tiskárna nepijala pero
Odmítnutí pera mze být zpsobeno nedostatecným kontaktem mezi tiskovými kazetami a drzáky tiskových kazet. Nastane-li tato situace, zkuste vycistit elektrické kontakty na tiskových kazetách i drzáky tiskových kazet: 1 Vyjmte tiskovou kazetu z tiskárny (podle pokyn, uvedených v oddíle Instalace ci výmna tiskových kazet)
2
Ocistte elektrické kontakty na drzáku tiskové kazety suchým smotkem vaty.
94
6
Odstraování závad
3
Opatrn ocistte elektrické kontakty na tiskové kazet mkkým, suchým hadíkem, který nepoustí vlas. UPOZORNNÍ Chcete-li zabránit poskození elektrických kontakt, mli byste je otít pouze jednou. Neotírejte inkoustové trysky tiskové kazety.
4
Peinstalujte tiskovou kazetu.
Tiskárna vykazuje dlouhou dobu tisku
Zkontrolujte konfiguraci systému
Ujistte se, ze pocítac spluje minimální pozadavky tiskárny na systém. Viz Technické údaje a prohlásení o shod.
Zkontrolujte pocet softwarových program spustných v pocítaci
Je mozné, ze v pocítaci pracuje pílis mnoho program soucasn. Zavete vsechny nepouzívané softwarové programy.
Zkontrolujte nastavení portu
Konfigurace nastavení portu v systému nemusí být nastavena na ECP. Informace o zmn nastavení portu vyhledejte v dokumentaci dodávané s pocítacem nebo se obrate na výrobce pocítace.
Zkontrolujte nastavení softwaru tiskárny
Pokud je vybrána kvalita tisku Nejlepsí nebo Maximální dpi, tiskárna tiskne pomaleji. Chcete-li zvýsit rychlost tisku, vyberte v ovladaci tiskárny jiné nastavení tisku. Viz Zmna tiskových nastavení.
Tiskne se velký soubor
Je obvyklé, ze tisk velkého souboru trvá dlouho.
Vyesení problému s tiskem
95
Je mozné, ze tiskárna je v rezimu zálohování inkoustu
Tiskárna pejde do rezimu zálohování inkoustu, byla-li odebrána nkterá tisková kazeta. Místo chybjící tiskové kazety instalujte novou. Viz Zmna tiskových nastavení.
Vytiskla se prázdná stránka
Zkontrolujte, zda nejsou tiskové kazety prázdné
Pokud tisknete cerný text a vytiskne se prázdná stránka, je mozné, ze cerná tisková kazeta je prázdná. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet. Pokud je instalován modul Nástroje, zkontrolujte objem inkoustu v tiskových kazetách na kart Odhadovaná hladina inkoustu. Je mozné, ze tisknete v rezimu zálohování inkoustu. Tiskárna pejde do rezimu zálohování inkoustu, je-li nkterá tisková kazeta prázdná nebo byla-li odebrána. Místo chybjící tiskové kazety instalujte novou.
Ochranná páska kryjící trysky tiskové kazety nebyla odstranna
Zkontrolujte, zda byla sejmuta prhledná ochranná páska kryjící trysky tiskové kazety (viz Instalace ci výmna tiskových kazet).
Kontrola nastavení médií
Ujistte se, ze jste v ovladaci tiskárny vybrali nastavení kvality tisku, které odpovídá médiu vlozenému do zásobníku. Nastavení Maximální dpi je napíklad k dispozici pouze pro fotografický papír a u jiných typ médií je nelze pouzít. Zkontrolujte, zda nastavení stránky v ovladaci tiskárny odpovídá síce média vlozeného do zásobníku. Viz Zmna tiskových nastavení.
Kontrola paralelního portu pocítace
Zkontrolujte, zda nastavení stránky v ovladaci tiskárny odpovídá síce média vlozeného do zásobníku. Viz Zmna tiskových nastavení.
Na stránce nco chybí nebo je nesprávn
Zkontrolujte nastavení okraj
Ujistte se, ze nastavení okraj dokumentu nepesahuje oblast pro tisk v tiskárn. Viz Nastavení minimálních okraj.
Je mozné, ze tiskárna pracuje v rezimu zálohování inkoustu
Tiskárna pejde do rezimu zálohování inkoustu, byla-li odebrána nkterá tisková kazeta. Místo chybjící tiskové kazety instalujte novou (viz Instalace ci výmna tiskových kazet).
Zkontrolujte objem inkoustu v tiskových kazetách
V nkteré z tiskových kazet mze být nedostatek inkoustu. Chcete-li zjistit mnozství jednotlivých inkoust, vytisknte diagnostickou stránku (viz Tisk diagnostické stránky). (Pokud je v systému Windows nainstalován modul Nástroje, mzete informace o mnozství inkoustu zobrazit klepnutím na
96
6
Odstraování závad
kartu Odhadovaná hladina inkoustu.) Není-li v tiskové kazet dostatek inkoustu, vymte ji (viz Instalace ci výmna tiskových kazet).
Mze být zapotebí vycistit tiskové kazety
Provete operaci automatického cistní (viz Vycistní tiskových kazet).
Zkontrolujte nastavení barevného tisku
Zkontrolujte, zda není v ovladaci tiskárny vybrána moznost Tisknout sed.
Zkontrolujte umístní tiskárny a délku kabelu USB
Obsah vytistných stránek mze být nkdy mírn zkreslen psobením silného elektromagnetického pole (vyzaovaného napíklad kabelem USB). Pemístte tiskárnu z dosahu zdroje elektromagnetických polí. Aby byly negativní vlivy tchto elektromagnetických polí co nejmensí, doporucuje se rovnz nepouzívat kabely USB delsí nez 3 metry (9,8 stopy).
Umístní textu nebo grafiky je nesprávné
Kontrola zpsobu zalození tiskového média
Zkontrolujte, zda vodítka síky a délky papíru tsn piléhají k okrajm stohu médií a zda není zásobník peplnn. Viz Vlození média do vstupního zásobníku.
Zkontrolujte velikost média
Pokud je stránka dokumentu vtsí nez stránka pouzitého média, mze dojít k oíznutí obsahu stránek. Pesvdcete se, ze vybraná velikost média v ovladaci tiskárny odpovídá velikosti média vlozeného do zásobníku. Viz Zmna tiskových nastavení. Pokud pouzíváte pocítac se systémem Windows, mzete také vybrat moznost Emulate LaserJet Margins (Emulovat okraje LaserJet) v ovladaci tiskárny a pizpsobit tak velikost dokumentu rozmrm aktuáln vybraného média. Viz Zmna tiskových nastavení.
Zkontrolujte nastavení okraj
Pokud jsou text nebo grafika na okrajích stránky oíznuty, zkontrolujte, zda nastavení okraj dokumentu nepesahuje tiskovou oblast tiskárny. Viz Nastavení minimálních okraj.
Kontrola nastavení orientace stránky
Zkontrolujte, zda nastavení velikosti a orientace papíru v aplikaci odpovídá nastavení ovladace tiskárny. Viz Zmna tiskových nastavení.
Zkontrolujte umístní tiskárny a délku kabelu USB
Obsah vytistných stránek mze být nkdy mírn zkreslen psobením silného elektromagnetického pole (vyzaovaného napíklad kabelem USB). Pemístte tiskárnu z dosahu zdroje elektromagnetických polí. Aby byly negativní vlivy tchto elektromagnetických polí co nejmensí, doporucuje se rovnz nepouzívat kabely USB delsí nez 3 metry (9,8 stopy).
Vyesení problému s tiskem
97
Pokud výse uvedená esení nepomáhají, problém mze být zpsoben neschopností aplikace správn interpretovat nastavení tisku. Vyhledejte informace o známých softwarových konfliktech v poznámkách k vydání, prostudujte si dokumentaci k aplikaci nebo se obrate na výrobce softwaru.
98
6
Odstraování závad
Nízká kvalita tisku a neocekávaný obsah výtisk
Tato cást obsahuje esení problém s kvalitou tisku. Nízká kvalita výtisk Tisk nesmyslných znak Inkoust se rozmazává Inkoust nevypluje zcela text nebo grafiku Mze být nutné zmnit nastavení tisku Výtisk je vybledlý nebo jsou barvy nejasné Barvy se tisknou jako odstíny sedé Tisknou se nesprávné barvy Výtisk vykazuje rozpité barvy Barvy nejsou správn zarovnány V textu nebo grafice chybí cáry nebo body
Nízká kvalita výtisk
Zkontrolujte tiskové kazety
Ucpané tiskové kazety vymte (viz Pouzití tiskových kazet) a pokuste se tisk opakovat.
Je mozné, ze tiskárna pracuje v rezimu zálohování inkoustu.
Tiskárna pejde do rezimu zálohování inkoustu, je-li nkterá tisková kazeta prázdná nebo byla-li odebrána. Místo chybjící tiskové kazety instalujte novou (viz Instalace ci výmna tiskových kazet).
Zkontrolujte objem inkoustu v tiskových kazetách
V nkteré z tiskových kazet mze být nedostatek inkoustu. Chcete-li zjistit mnozství jednotlivých inkoust, vytisknte diagnostickou stránku (viz Tisk diagnostické stránky). (Pokud je v systému Windows nainstalován modul Nástroje, mzete informace o mnozství inkoustu zobrazit klepnutím na kartu Odhadovaná hladina inkoustu. V systému Macintosh otevete panel mnozství inkoustu modulu Nástroje HP Inkjet. Není-li v tiskové kazet dostatek inkoustu, vymte ji (viz Instalace ci výmna tiskových kazet).
Mze být zapotebí vycistit tiskové kazety
Provete operaci automatického cistní (viz Vycistní tiskových kazet).
Kontrola kvality papíru
Papír je zejm pílis vlhký nebo pílis hrubý. Ujistte se, ze pouzitá média odpovídají specifikacím spolecnosti HP (viz Výbr tiskového média), a pokuste se tisk zopakovat.
Nízká kvalita tisku a neocekávaný obsah výtisk
99
Zkontrolujte typ média vlozeného do tiskárny
Ujistte se, ze zvolený zásobník podporuje typ média, které jste vlozili. Viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. Ujistte se, ze jste v ovladaci tiskárny vybrali zásobník obsahující média, která chcete pouzít. Viz Zmna tiskových nastavení.
Zkontrolujte válecky v tiskárn
Vodicí válecky v tiskárn mohou být znecistné a zanechávat na vytistných stránkách cáry nebo smouhy. Vypnte tiskárnu, odpojte napájecí kabel a vycistte válecky v tiskárn tkaninou, z níz se neuvolují vlákna, navlhcenou v isopropylalkoholu. Poté se pokuste tisk zopakovat.
Zkontrolujte umístní tiskárny a délku kabelu USB
Obsah vytistných stránek mze být nkdy mírn zkreslen psobením silného elektromagnetického pole (vyzaovaného napíklad kabelem USB). Pemístte tiskárnu z dosahu zdroje elektromagnetických polí. Aby byly negativní vlivy tchto elektromagnetických polí co nejmensí, doporucuje se rovnz nepouzívat kabely USB delsí nez 3 metry (9,8 stopy).
Tisk nesmyslných znak
Dojde-li bhem tisku úlohy k perusení, nemusí tiskárna rozpoznat zbytek úlohy. Zruste tiskovou úlohu a vyckejte, dokud se tiskárna nevrátí do stavu Pipraveno. Jestlize se tiskárna nevrátila do stavu Pipraveno, zruste vsechny úlohy a znovu vyckejte. Jakmile bude tiskárna pipravena, odeslete úlohu znovu. Jestlize vás pocítac vyzve k opakování úlohy, klepnte na tlacítko Storno.
Zkontrolujte pipojení kabel
Pokud je tiskárna s pocítacem spojena kabelem USB nebo paralelním kabelem, mze být problém zpsoben spatným pipojením kabelu. Ujistte se, ze je kabel ádn pipojen na obou koncích. Pokud problém petrvává, vypnte tiskárnu, odpojte od ní kabel, zapnte tiskárnu bez pipojení kabelu a odstrate z tiskové fronty vsechny zbývající úlohy. Kdyz se kontrolka napájení Power rozsvítí a nebliká, pipojte kabel znovu.
Kontrola souboru dokumentu
Je mozné, ze doslo k poskození souboru dokumentu. Pokud lze z téze aplikace tisknout jiné dokumenty, zkuste vytisknout zálozní kopii dokumentu, je-li k dispozici.
Inkoust se rozmazává
Zkontrolujte nastavení tisku
Pi tisku dokument s vysokou spotebou inkoustu ponechte stránky déle v klidu, aby mly dostatek casu k ádnému zaschnutí. To se týká obzvlást prhledných fólií. V tiskovém ovladaci vyberte kvalitu tisku Nejlepsí. Barevné dokumenty se sytými smísenými barvami se mohou pi tisku v kvalit Nejlepsí kroutit nebo rozmazávat. Zkuste snízit mnozství inkoustu pouzitím jiného rezimu tisku, napíklad
100
6
Odstraování závad
Koncept, nebo pouzít papír HP Premium urcený pro tisk dokument s zivými barvami. Viz Zmna tiskových nastavení.
Kontrola typu papíru
Povrch nkterých typ médií spatn absorbuje inkoust. U tchto médií inkoust zasychá pomaleji nebo se mze rozmazávat. Viz Výbr tiskového média.
Kontrola nastavení okraj
Pokud pouzíváte pocítac se systémem Windows, zkontrolujte, zda není vybrána volba Minimalizovat okraje. Viz Zmna tiskových nastavení. Poznámka Tato funkce je dostupná také z karty Zkratky pro tisk. Otevete ovladac tiskárny, vyberte kartu Zkratky pro tisk a vyberte pozadovanou funkci z rozevíracího seznamu Co se má provést?. Zvtsete okraje v dokumentu. Dalsí informace naleznete v dokumentaci dodávané se softwarovou aplikací.
Inkoust nevypluje zcela text nebo grafiku
Je mozné, ze tiskárna pracuje v rezimu zálohování inkoustu.
Tiskárna pejde do rezimu zálohování inkoustu, je-li nkterá tisková kazeta prázdná nebo byla-li odebrána. Místo chybjící tiskové kazety instalujte novou (viz Instalace ci výmna tiskových kazet).
Zkontrolujte objem inkoustu v tiskových kazetách
V nkteré z tiskových kazet mze být nedostatek inkoustu. Chcete-li zjistit mnozství jednotlivých inkoust, vytisknte diagnostickou stránku (viz Tisk diagnostické stránky). Pokud je instalován modul Nástroje, mzete informace o mnozství inkoustu zobrazit klepnutím na kartu Odhadovaná hladina inkoustu. Není-li v tiskové kazet dostatek inkoustu, vymte ji (viz Instalace ci výmna tiskových kazet).
Mze být zapotebí vycistit tiskové kazety
Provete operaci automatického cistní (viz Vycistní tiskových kazet).
Kontrola typu papíru
Povrch nkterých typ médií spatn absorbuje inkoust. U tchto médií inkoust zasychá pomaleji nebo se mze rozmazávat. Viz Výbr tiskového média.
Mze být nutné zmnit nastavení tisku
Nastavte rezim vyssí kvality (napíklad místo rezimu Koncept rezim Normální nebo místo rezimu Normální rezim Nejlepsí).
Nízká kvalita tisku a neocekávaný obsah výtisk
101
Výtisk je vybledlý nebo jsou barvy nejasné
Kontrola rezimu tisku
Rezimy ovladace tiskárny Rychlý normální a Koncept umozují zrychlit tisk. Jejich pouzití je výhodné pi tisku koncept. Kvalitnjsího výsledku dosáhnete pouzitím rezim Normální nebo Nejlepsí. Viz Zmna tiskových nastavení.
Pouzitá tisková kazeta nemusí být pro danou úlohu ideální
Nejlepsích výsledk dosáhnete, budete-li k tisku textových dokument pouzívat cernou tiskovou kazetu HP a k tisku barevných nebo cernobílých fotografií fotografickou nebo sedou fotografickou kazetu HP.
Zkontrolujte nastavení typu papíru
Pi tisku na prhledné fólie a jiná speciální média vyberte v ovladaci tiskárny odpovídající typ média. Viz Tisk na papír vlastní velikosti.
Zkontrolujte tiskové kazety
Pokud jsou ádky textu nebo obrázky perusované nebo se netisknou správn, je mozné, ze v jedné nebo více inkoustových kazetách dosel inkoust nebo jsou vadné. Chcete-li zkontrolovat stav tiskových kazet, vytisknte diagnostickou stránku (viz Tisk diagnostické stránky). V pípad poteby tiskové kazety vycistte (viz Vycistní tiskových kazet) nebo vymte za nové (viz Instalace ci výmna tiskových kazet).
Barvy se tisknou jako odstíny sedé
Kontrola nastavení tisku
Zkontrolujte, zda není v ovladaci tiskárny vybrána moznost Tisknout sed.
Je mozné, ze tiskárna tiskne v rezimu zálohování inkoustu
Pokud tiskárna tiskne v rezimu zálohování inkoustu s vyuzitím cerné, fotografické nebo sedé fotografické kazety, budou barvy vytistny cernobíle. Ovte, zda jsou nainstalovány správné tiskové kazety.
Tisknou se nesprávné barvy
Kontrola nastavení tisku
Zkontrolujte, zda není v ovladaci tiskárny vybrána moznost Tisknout sed.
Zkontrolujte tiskové kazety
Pi kazdém výrazném poklesu kvality tisku mze být vhodné vycistit tiskovou kazetu. Viz Pouzití tiskových kazet. Pokud v tiskové kazet dochází inkoust, mze se vytisknout nesprávná barva. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet.
102
6
Odstraování závad
Výtisk vykazuje rozpité barvy
Kontrola nastavení tisku
Nkterá nastavení typu papíru (napíklad Prhledné fólie a Fotografické papíry) a kvality tisku (napíklad Nejlepsí) vyzadují více inkoustu nez ostatní. Vyberte v ovladaci tiskárny jiné nastavení tisku a ujistte se, ze je vybrán správný typ média. Viz Zmna tiskových nastavení.
Zkontrolujte tiskové kazety
Ujistte se, ze tiskové kazety nebyly vystaveny nevhodné manipulaci. Procesy plnní a pouzití nekompatibilních inkoust mohou narusit slozitý systém tisku, coz mze mít za následek snízenou kvalitu tisku a poskození tiskárny. Spolecnost HP neposkytuje záruku ani podporu pro doplované tiskové kazety. Informace o moznostech objednávání naleznete v cásti Spotební materiál a píslusenství HP.
Barvy nejsou správn zarovnány
Zkontrolujte tiskové kazety
Po výmn tiskové kazety vzdy probíhá automatické vyrovnání kazet. V nkterých pípadech vsak mzete docílit zvýsení kvality tisku, jestlize proceduru zarovnání provedete sami. Viz Pouzití tiskových kazet.
Kontrola rozmístní grafiky
Pouzijte lupu nebo funkci náhledu v softwaru ke kontrole rozpor v rozmístní grafiky na stránce.
V textu nebo grafice chybí cáry nebo body
Je mozné, ze tiskárna pracuje v rezimu zálohování inkoustu
Tiskárna pejde do rezimu zálohování inkoustu, je-li nkterá tisková kazeta prázdná nebo byla-li odebrána. Místo chybjící tiskové kazety instalujte novou (viz Instalace ci výmna tiskových kazet).
Zkontrolujte objem inkoustu v tiskových kazetách
V nkteré z tiskových kazet mze být nedostatek inkoustu. Chcete-li zjistit mnozství jednotlivých inkoust, vytisknte diagnostickou stránku (viz Tisk diagnostické stránky). Pokud je v systému Windows nainstalován modul Nástroje, mzete informace o mnozství inkoustu zobrazit klepnutím na kartu Odhadovaná hladina inkoustu. Není-li v tiskové kazet dostatek inkoustu, vymte ji (viz Instalace ci výmna tiskových kazet).
Mze být zapotebí vycistit tiskové kazety
Provete operaci automatického cistní (viz Vycistní tiskových kazet).
Zkontrolujte kontaktní plosky tiskové kazety
Je mozné, ze bude teba vycistit kontaktní plosky tiskové kazety. Viz Pouzití tiskových kazet.
Nízká kvalita tisku a neocekávaný obsah výtisk
103
esení problém s podáváním papíru
Tato cást obsahuje esení obvyklých problém s podáváním papíru. Doslo k jinému problému s podáváním papíru
Informace o odstranní uvíznutého papíru naleznete v cásti Odstranní uvíznutého papíru.
Doslo k jinému problému s podáváním papíru
Tiskové médium není podporováno zásobníkem nebo tiskárnou
Pouzívejte pouze média podporovaná tiskárnou a pouzitým zásobníkem. Viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média.
Médium není odebíráno ze vstupního zásobníku
Zkontrolujte, zda jsou vodítka médií v zásobnících nastavena na znacky odpovídající velikosti vkládaných médií. Rovnz se pesvdcte, ze vodítka doléhají k médiím, ne vsak pílis tsn. Pesvdcte se, ze médium není v zásobníku zkroucené. Vyrovnejte papír ohnutím na opacnou stranu nez je prohnutí. Ujistte se, ze je zásobník správn vlozen.
Médium nevychází správn
Zkontrolujte, zda je vysunut nástavec výstupního zásobníku pokud tomu tak není, mohou vytistné stránky z tiskárny vypadávat. Odstrate pebytecná média z výstupního zásobníku. Pocet list, které mohou být ulozeny v zásobníku, je omezen. Pokud není pi oboustranném tisku správn instalována duplexní jednotka, mohou média vycházet zadní cástí tiskárny. Peinstalujte duplexní jednotku nebo zavete její kryt.
Stránky jsou pootoceny
Zkontrolujte, zda je médium ve vstupním zásobníku zarovnáno podle pravého a pedního vodítka.
Odebírá se nkolik list soucasn
Zkontrolujte, zda jsou vodítka médií v zásobnících nastavena na znacky odpovídající velikosti vkládaných médií. Rovnz se pesvdcte, ze vodítka doléhají k médiím, ne vsak pílis tsn. Pesvdcte se, ze zásobník není peplnn papírem. Pi zakládání papíru zabrate provzdusnní papíru. Provzdusnní mze vyvolávat vznik statické elektiny a zpsobit problémy s odebíráním nkolika list soucasn. Pi optovném vkládání zásobníku do tiskárny postupujte citliv. Pi násilném vkládání celého stohu papíru se mze stát, ze listy sklouznou do tiskárny, coz vyvolá uváznutí papíru v tiskárn nebo soucasné odebrání nkolika list.
104
6
Odstraování závad
esení problém pi instalaci
Tato cást obsahuje esení obvyklých problém s instalací. Problémy s tiskem vyrovnávací stránky Problémy s instalací softwaru Problémy s pipojením k síti
Problémy s tiskem vyrovnávací stránky
Po instalaci nebo výmn tiskových kazet tiskárna automaticky vytiskne vyrovnávací stránku, která slouzí k vyrovnání kazet. Tento proces trvá asi sedm minut a po jeho skoncení lze vytistnou vyrovnávací stránku zahodit. Pokud tiskárna stránku nevytiskne, pejdte k cásti Rady a podklady pro esení problém.
Problémy s instalací softwaru
Zkontrolujte pozadavky na pocítac
Ovte, zda pocítac spluje systémové pozadavky. Viz Technické údaje a prohlásení o shod.
Zkontrolujte podmínky instalace
Ped instalací softwaru do pocítace se systémem Windows nezapomete ukoncit vsechny ostatní programy. Pokud pocítac nerozpozná zadanou cestu k jednotce CD, pesvdcte se, ze zadáváte správné oznacení jednotky. Pokud pocítac není schopen rozpoznat disk Starter CD vlozený do jednotky CD-ROM, zkontrolujte, zda není disk poskozen. Ovladac tiskárny lze v pípad poteby stáhnout na adrese http://www.hp.com/support/dj9800.
Peinstalujte software tiskárny
Pokud pouzíváte systém Windows a pocítac tiskárnu nenalezne, provete cistou odinstalaci ovladace tiskárny pomocí nástroje Scrubber (naleznete jej ve slozce Utils\Scrubber na disku Starter CD). Restartujte pocítac a znovu nainstalujte ovladac tiskárny. Viz Odinstalování softwaru tiskárny.
Problémy s pipojením k síti
Poznámka Po provení a odstranní vsech dále uvedených pícin znovu spuste instalacní program.
esení obecných problém se sítí
Pokud se vám nedaí instalovat software tiskárny, zkontrolujte následující: Vsechny kabely musí být ádn pipojeny k pocítaci i k tiskárn. Sí musí být v provozu a musí být zapojen síový rozbocovac.
esení problém pi instalaci
105
Vsechny aplikace vcetn antivirových program a osobních bran firewall musí být zavené nebo zakázané. Zkontrolujte, zda je tiskárna instalována ve stejné podsíti jako pocítace, které ji budou vyuzívat. Pokud instalacní program tiskárnu nenalezne, vytisknte diagnostickou stránku a v instalacním programu zadejte adresu IP rucn. Viz Tisk diagnostické stránky. Provte spojení s tiskárnou zadáním píkazu ping s adresou IP tiskárny z píkazového ádku MS-DOS. Má-li tiskárna napíklad adresu IP 123.123.123.123, zadejte na píkazový ádek MSDOS následující píkaz: C:\Ping 123.123.123.123 Pokud se zobrazí odezva, je adresa IP správná.
1 2 3 4 5
Pokud pouzíváte pocítac se systémem Windows, ujistte se, ze síové porty vytvoené v ovladaci tiskárny odpovídají adrese IP tiskárny: Vytisknte diagnostickou stránku. Instrukce najdete v cásti Tisk diagnostické stránky. Na plose systému Windows klepnte na tlacítko Start, pejdte na polozku Nastavení a poté klepnte na polozku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. Klepnte pravým tlacítkem mysi na ikonu tiskárny, klepnte na píkaz Vlastnosti a poté na kartu Porty. Vyberte port TCP/IP tiskárny a poté klepnte na tlacítko Konfigurovat port. Porovnejte adresu IP uvedenou v dialogovém okn s adresou IP uvedenou na diagnostické stránce. Tyto dv hodnoty se musí shodovat. Pokud jste zjistili, ze jsou zadány rzné IP adresy, zmte adresu IP v dialogovém okn tak, aby odpovídala adrese na diagnostické stránce. Jedním klepnutím na tlacítko OK ulozte nastavení a dalsím zavete dialogová okna.
6
Problémy s pipojením ke kabelové síti
Pokud se nerozsvítí kontrolka propojení u síového konektoru, zkontrolujte, zda jsou splnny vsechny podmínky uvedené v radách pro esení obecných problém. Ackoli se nedoporucuje piazovat tiskárn statickou adresu IP, v nkterých pípadech lze pouzitím statické adresy IP tiskárny vyesit urcité problémy s instalací (napíklad konflikt s osobní bránou firewall). Dalsí informace naleznete v cásti Pipojení k síti.
106
6
Odstraování závad
Odstranní uvíznutého papíru
Ke zjistní místa, kde se papír zachytil, a k jeho odstranní, postupujte následující zpsobem: Informace o pedcházení zachycování papíru najdete v cásti Rady, jak zabránit uvíznutí papíru. Poznámka Chcete-li se vyhnout tomu, ze se zachycený papír uvnit tiskárny petrhne, pokuste se zachycený papír pevn uchopit obma rukama a na obou stranách rovnomrn zatlacte, az budete papír vytahovat smrem k sob. VAROVÁNÍ! Ped provedením tohoto postupu nezapomete tiskárnu vypnout a odpojit. Pi odstraování uvíznutého papíru v dob, kdy jsou soucásti tiskárny v pohybu, mze dojít k úrazu. 1 2 Vypnte tiskárnu a odpojte ji. Odstrate kryt zadního podavace, vytáhnte vsechen zachycený papír a pak dejte kryt zpátky na místo.
Odstranní uvíznutého papíru
107
3
Odstrate zadní kryt duplexní jednotky (je-li nainstalována), vyjmte zachycený papír a vrate kryt na místo. Pokud po vyjmutí zadního krytu zachycený papír nevidíte, vyjmte automatickou duplexní jednotku a zjistte polohu zachyceného papíru.
4
Zdvihnte výstupní zásobník a vyjmte uvízlý papír z hlavního zásobníku papíru.
108
6
Odstraování závad
5
Otevete horní kryt tiskárny. Válec tiskové kazety by se ml vrátit na své místo na pravé stran tiskárny. Pokud se vozík/válec na pravou stranu nevrací, vypnte tiskárnu a poté posute vozík do pravé strany. Vytáhnte vsechen zachycený papír smrem k sob. UPOZORNNÍ Nesahejte do tiskárny, pokud je zapnutá a vozík tiskové kazety je zablokován.
Po odstranní uvíznutého papíru zavete vsechny kryty, zapnte tiskárnu (pokud jste ji vypnuli) a stisknte tlacítko POKRACOVAT. Tiskárna bude pokracovat v tiskové úloze na následující stran. Stránky, které uvízly v tiskárn, bude teba znovu odeslat na tiskárnu.
Rady, jak zabránit uvíznutí papíru
Zkontrolujte, zda nic neblokuje cestu papíru. Nepouzívejte média, která jsou poskozená, zkroucená nebo zvlnná. Pouzití papíru s výezy nebo perforacemi a papíru s hrubým povrchem nebo reliéfem se nedoporucuje. Abyste se ujistili, ze se papír správn natáhne do tiskárny, vlozte pouze jeden druh média do rucního vstupního zásobníku. Zkontrolujte, zda je papír zalozen správn. Viz Vlození média do vstupního zásobníku. Do vstupního zásobníku a pedního rucního podavace zalozte média stranou pro tisk dol tak, aby byl pravý okraj média zarovnaný s pravým okrajem zásobníku nebo otvoru podavace. Ujistte se, ze se vodítko síky papíru a vysunutí zásobníku shoduje s okraji média. Do zadního rucního podavace zakládejte média stranou pro tisk smrem vzhru. Do vstupního zásobníku papíru nezakládejte najednou více nez 150 list obycejného papíru nebo 15 obálek ci svazek média, jehoz výska pesahuje vodítko síky papíru. Do pedního rucního podavace nezakládejte najednou více nez 10 list papíru. Do zadního rucního podavace nezakládejte najednou více nez pouze jeden list papíru. Pouzívejte pouze taková média, která splují podmínky druhu/velikosti a váhy médií uvedené v cásti Výbr tiskového média. V této cásti jsou rovnz uvedeny rady a pokyny pro pouzívání doporucených médií.
Odstranní uvíznutého papíru
109
esení problém s fotografickým tiskem
Dalsí informace o odstraování problém najdete také v cásti Nízká kvalita tisku a neocekávaný obsah výtisk Pesvdcete se, ze tisknete na správnou stranu média. 1 2 Zalozte médium do vstupního zásobníku a pedního rucního podavace tak, aby strana urcená k tisku smovala dol. Do zadního rucního podavace zakládejte média stranou pro tisk smrem vzhru.
Kontrola nastavení tisku Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Na kart Papír/kvalita (Windows) nebo na panelu Typ papíru/kvalita (Macintosh) zkontrolujte následující nastavení: Vyberte vhodný druh fotografického papíru. V rozbalovací nabídce kvality tisku vyberte nejvyssí rozlisení, napíklad Nejlepsí nebo Maximální dpi. Barvy jsou tónované nebo nesprávné Pokud jsou barvy na fotografiích tónované nebo nesprávné, podniknte následující kroky:
1 2 3
Provete kalibraci barvy (viz Kalibrace barev). Pro kalibraci barev je nutné nainstalovat fotografické tiskové kazety. Vytisknte fotografii znovu. Pokud jsou barvy stále tónované nebo nesprávné, zkuste následující: Windows: Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu) a klepnte na kartu Barva. Poté klepnte na polozku Upesující nastavení barev. Macintosh: Klepnte na nabídku Soubor a poté na píkaz Tisk. Otevete panel Typ papíru/kvalita a klepnte na kartu Volby barvy.
4
Nastavte posunovace barevného tónu. Pokud jsou barvy pílis zluté, hnte posunovacem tónu barvy smrem k Ochlazovaci. Pokud jsou barvy pílis modré, hnte posunovacem tónu barvy smrem k Ohívaci. Vytisknte fotografii znovu.
5
110
6
Odstraování závad
esení problém s tiskem bez okraj
1 2 Kontrola nastavení tisku Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Na kart Papír/kvalita (Windows) nebo na panelu Typ papíru/kvalita (Macintosh) zkontrolujte následující nastavení: Ovte, zda velikost papíru uvedená v ovladaci tiskárny odpovídá formátu papíru v hlavním zásobníku. Vyberte vhodný druh papíru.
U malé cásti výtisk se objevují smouhy. Pokud se na svtlých plochách výtisk objevují smouhy ve vzdálenosti cca 63,6 mm od jedné z delsích stran fotografie, vyzkousejte následující moznosti: Instalujte foto tiskovou kazetu (pokyny viz v cásti Instalace ci výmna tiskových kazet). Vycistte hlavy tiskových kazet (podle instrukcí, uvedených v cásti Vycistní tiskových kazet)
Obrázek se vytiskne natocený. Pokud se papír pi zavádní natácí nebo dochází k ohnutí okraj, zkontrolujte, zda dolní a bocní vodítka a vysunutí zásobníku odpovídají okrajm papíru. Tisk s vyuzitím jedné tiskové kazety Pro tisk bez okraj s jednou tiskovou kazetou je teba nainstalovat tíbarevnou tiskovou kazetu. Viz Tisk s vyuzitím jedné tiskové kazety.
esení problém s tiskem bez okraj
111
esení problém s tiskem plakátu
Zkontrolujte, zda je papír zalozen správn. Pokud se do tiskárny zavede nkolik list papíru najednou, papír rozlozte a znovu slozte. Ujistte se, ze nepipojený okraj je v horní cásti svazku papírových plakát a smrem k tiskárn. Ujistte se, ze se pro tisk plakát pouzívá správný papír.
Kontrola nastavení tisku 1 2 Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Na kart Papír/kvalita (Windows) nebo na panelu Typ papíru/kvalita (Macintosh) zkontrolujte následující nastavení: Ujistte se, ze je zvolen druh papíru Papír HP pro tisk plakát. Pesvdcete se, ze je pro plakát zvolen správný formát. Kontrola softwaru Ovte, zda softwarová aplikace, kterou pouzíváte, je vhodná pro tisk plakát. Ne vsechny softwarové aplikace tisknou plakáty. Pokud se na koncích list vyskytnou mezery, ujistte se, zda software tiskárny funguje správn.
112
6
Odstraování závad
esení problém s automatickým oboustranným tiskem
Poznámka U nepodporovaných druh médií provádjte oboustranný tisk manuáln. Viz Provádní manuálního duplexního tisku. Uvíznutí papíru v duplexní jednotce Instrukce najdete v cásti Odstranní uvíznutého papíru. Volbu pro oboustranný tisk nelze vybrat Zkontrolujte, zda je v tiskárn instalována duplexní jednotka. Klepnte pravým tlacítkem na ikonu tiskárny. Vyberte píkaz Vlastnosti. Na kart Nastavení zaízení vyberte moznost Jednotka pro oboustranný tisk. Zkontrolujte, zda je duplexní jednotka instalována. Ovte, zda je duplexní jednotka povolena v ovladaci tiskárny. Viz Provádní automatického duplexního tisku. Ujistte se, ze duplexní jednotka podporuje druh média a formát zvolený v ovladaci tiskárny. Viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média.
Pi volb oboustranného tisku se vytiskne pouze jedna strana Ujistte se, ze jsou jak v ovladaci tiskárny, tak v aplikaci, kterou pouzíváte, nastaveny správné volby tisku. Viz Provádní automatického duplexního tisku. Pesvdcete se, ze fotografický papír není zkroucený. Fotografický papír by ped potistním ml být rovný. Viz pokyny pod oddílem Tisk fotografií z digitální kamery. Ujistte se, ze duplexní jednotka podporuje druh média a formát zvolený v ovladaci tiskárny. Viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média.
1 2
Okraj vazby je na nesprávném míst Otevete ovladac tiskárny (viz Tisk dokumentu). Provete jednu z následujících akcí: Windows: Vyberte kartu Dokoncení. Macintosh: Otevete panel Oboustranný tisk.
3
Provete jednu z následujících akcí: Windows: Chcete-li svázat horní okraj stránek (desková vazba), vyberte volbu Obracet stránky. Chcete-li svázat postranní okraj stránek (knizní vazba), vyberte pozadované rozvrzení brozury z rozbalovacího seznamu Rozvrzení brozury. Macintosh: Zvolte pozadovanou orientaci vazby (vyberte píslusnou ikonu).
Dalsí informace viz Tisk na ob strany papíru (duplexní). Pi volb oboustranného tisku se zmní formát papíru Ujistte se, ze duplexní jednotka podporuje pouzitý formát papíru a druh a formát média zvolený v ovladaci tiskárny. Viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média.
esení problém s automatickým oboustranným tiskem
113
esení problém se síovým tiskem
Pokud pouzíváte externí tiskový server HP Jetdirect, vytisknte jeho diagnostickou stránku, abyste ovili funkci tiskového serveru a nastavení síové diagnostiky. Dalsí informace vyhledejte v pírucce Jetdirect Administrator's Guide (Prvodce správce produktu Jetdirect), která je dodáván spolu s tiskovým serverem. Pokud máte problémy pi tisku na sdílenou tiskárnu, zkuste nkteré z následujících doporucení: Pokud bliká tlacítko POKRACOVAT, stisknte je a vyckejte nkolik sekund na zahájení tisku. Pokud se tisk neobnoví, otevete horní kryt tiskárny a zkontrolujte, zda nedoslo k uvíznutí papíru. Viz Odstranní uvíznutého papíru. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta, a zda je horní kryt uzaven. Zkontrolujte správnou instalaci a ádné zajistní zadního pístupového krytu nebo duplexní jednotky. Ujistte se, ze tiskové kazety jsou správn nainstalovány (viz Instalace ci výmna tiskových kazet) a ze média jsou v tiskárn správn zalozena (viz Vlození média do vstupního zásobníku Zkontrolujte, zda jsou síový kabel i kabel tiskárny pevn pipojeny. Pokuste se vytisknout nabídkovou stránku, abyste zjistili, zda je tiskárna správn nastavena. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá, stisknte a podrzte tlacítko NAPÁJENÍ, stisknte jednou tlacítko POKRACOVAT a poté uvolnte tlacítko NAPÁJENÍ. Tiskárna vytiskne kontrolní stránku. Poznámka Sdílení tiskárny ve smíseném síovém prostedí Macintosh/PC se nedoporucuje.
Po dokoncení kontroly tiskárny zkuste dokument vytisknout z jiného klienta v síti. Pokud byl dokument po odeslání z jiného klienta úspsn vytistn, nastavení systému není pravdpodobn pro pouzití této tiskárny správn nakonfigurováno. Se zádostí o vyesení problému se obrate na správce systému. Pokud se dokument z jiného klienta nevytiskl správn, vytisknte zkusební stránku: 1 2 3 4 Pipojte tiskárnu k pocítaci se systémem Windows. Pokud není v tomto pocítaci nainstalován software tiskárny, nainstalujte jej. Spuste modul Nástroje:(viz Pouzití modulu Nástroje). Na kart Sluzby tiskárny klepnte na tlacítko Tisk demonstracní stránky.
Pokud se demonstracní stránka vytiskne, znamená to, ze tiskárna funguje, ale pravdpodobn není správn nakonfigurováno nastavení sít. Se zádostí o dalsí informace se obrate na správce sít. Pokud se demonstracní stránka nevytiskne, je problém pravdpodobn zpsoben selháním tiskárny nebo pocítacového systému. Zavolejte na Centrum HP pomoci zákazníkm (podle pokyn v cásti Podpora zákazník a záruka). Díve nez zavoláte, poznamenejte si sériové císlo a model tiskárny a také vsechny dostupné informace o pouzívaném pocítacovém systému.
114
6
Odstraování závad
7
Význam kontrolek na tiskárn
Svtelné indikátory (kontrolky) na tiskárn udávají stav tiskárny a jsou uzitecné pi urcování tiskových problém. Tato cást poskytuje informace o kontrolkách tiskárny, jejich významu a krocích, jez by mohly být zapotebí.
1 2 3 4 5
Kontrolka pravé tiskové kazety (cerná, sedá nebo fotografická tisková kazeta) Kontrolka levé tiskové kazety (tíbarevná tisková kazeta) Tlacítko STORNO Tlacítko a kontrolka POKRACOVAT Tlacítko a kontrolka NAPÁJENÍ
Poznámka Popis kontrolek tiskárny naleznete také na následujících místech: Ovladac tiskárny: Klepnte pravým tlacítkem na ikonu tiskárny. Vyberte píkaz Pedvolby tisku. Na kart Sluzby vyberte polozku Nápovda pomocí kontrolek tiskárny. Diagnostická stránka: Viz Tisk diagnostické stránky.
115
Význam kontrolek tiskárny
Význam kontrolek tiskárny Kontrolky pravé a levé tiskové kazety. Vysvtlení a doporucené kroky Kontrolka levé tiskové kazety informuje o stavu tíbarevné tiskové kazety; kontrolka pravé tiskové kazety informuje o stavu cerné nebo fotografické tiskové kazety. Kontrolka tiskové kazety mze svítit nebo blikat spolecn s kontrolkou Napájení a kontrolkou Pokracovat, jak je uvedeno v této tabulce. Svítí: V tiskové kazet je nedostatek inkoustu. Brzy tiskovou kazetu vymte. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet. Bliká: Tisková kazeta je poskozená, nekompatibilní nebo chybí. Znovu nainstalujte tiskovou kazetu nebo ji vymte. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet. Tisknete-li s jedinou tiskovou kazetou, této kontrolky si nevsímejte.
Indikátory tiskárny problikávají.
Kontrolky tiskárny problikávají, kdyz se tiskárna znovu inicializuje. Není teba nic dlat.
Kontrolka Napájení svítí.
Tiskárna je zapnuta a je necinná. Není teba nic dlat.
Kontrolka Napájení bliká.
Tiskárna práv tiskne nebo provádí tiskovou úlohu. Není teba nic dlat.
Kontrolka Napájení dvakrát blikne a na chvíli zhasne. Poté se tento signál opakuje.
Tiskárna rusí tiskovou úlohu. Není teba nic dlat.
116
7
Význam kontrolek na tiskárn
Význam kontrolek tiskárny Kontrolka Napájení svítí, kontrolka Pokracovat bliká.
Vysvtlení a doporucené kroky Zjistte, která z následujících situací nastala: Tiskárna ceká, az uschne speciální médium. Pokud nechcete cekat, stisknte tlacítko POKRACOVAT. Výchozí nastavení doby na zaschnutí mzete zmnit pomocí ovladace tiskárny. Viz Inkoust se rozmazává. Tiskárn dosel papír. Chcete-li, aby tisková úloha pokracovala, vlozte papír a stisknte tlacítko POKRACOVAT. Doslo ke konfliktu velikosti médií. Pesvdcte se, ze velikost média vybraná v ovladaci tiskárny odpovídá velikosti média vlozeného do tiskárny. Chcete-li médium vysunout, stisknte tlacítko POKRACOVAT. Zastavení vstupu/výstupu. Ujistte se, ze vás systém správn funguje a ze tiskárna je paticn pipojena k systému. Vypnte tiskárnu a znovu ji zapnte. Poté znovu odeslete tiskovou úlohu. Pokyny pro kontrolu systému naleznete v cásti Odstraování závad.
Kontrolka Napájení je zhasnutá, kontrolka Pokracovat bliká.
Zablokování motoru posunu papíru. Odstrate vzpícený papír. Viz Odstranní uvíznutého papíru. Po odstranní zachyceného papíru pokracujte ve zpracování tiskové úlohy stisknutím tlacítka POKRACOVAT. Není-li nikde vzpícený papír, stisknte tlacítko POKRACOVAT. Pokud to nepomze, tiskárnu vypnte a znovu ji zapnte. Poté znovu odeslete tiskovou úlohu.
Kontrolky Napájení a Pokracovat soucasn blikají.
Posuvník se zastavil. Pokud doslo ke vzpícení papíru, vzpícený papír vyjmte. Viz Odstranní uvíznutého papíru. Po odstranní zachyceného papíru pokracujte ve zpracování tiskové úlohy stisknutím tlacítka POKRACOVAT. Není-li nikde vzpícený papír, stisknte tlacítko POKRACOVAT. Pokud to nepomze, tiskárnu vypnte a znovu ji zapnte. Poté znovu odeslete tiskovou úlohu.
Kontrolky Napájení a Pokracovat blikají, kontrolky levé a pravé tiskové kazety svítí.
Servisní stanice se zastavilo. Otevete horní kryt a odpojte kabel napájení. Vyckejte, az zhasnou kontrolky Pokracovat a Napájení. Zavete horní kryt a zapojte kabel napájení. Vyckejte, az se tiskárna znovu inicializuje, a znovu odeslete tiskovou úlohu.
Vsechny kontrolky na tiskárn spolecn blikají.
Hardwarová chyba. Zkontrolujte, zda nedoslo k uvíznutí papíru. Viz Odstranní uvíznutého papíru. Pokud nechce tisková úloha pokracovat, tiskovou úlohu zruste. Vypnte tiskárnu, znovu ji zapnte a optovn se
Význam kontrolek tiskárny
117
Význam kontrolek tiskárny
Vysvtlení a doporucené kroky pokuste tisknout. Pokud problém petrvává, tiskárnu vypnte a odpojte od ní kabel. Kabel znovu pipojte, tiskárnu zapnte a optovn se pokuste tisknout.
Kontrolka napájení i pokracování svítí.
Zjistte, která z následujících situací nastala: Ujistte se, ze je uzavený horní kryt. Zkontrolujte správnou instalaci a ádné zajistní zadního pístupového krytu nebo duplexní jednotky.
Kontrolka levé tiskové kazety svítí, kontrolka Napájení svítí.
V tíbarevné tiskové kazet není dostatek inkoustu nebo v ní inkoust dosel. Znovu nainstalujte tiskovou kazetu nebo ji vymte. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet. I s jednou tiskovou kazetou mzete tisknout. Viz Tisk s vyuzitím jedné tiskové kazety.
Kontrolka pravé tiskové kazety svítí, kontrolka Napájení svítí.
V cerné nebo fotografické tiskové kazet je nedostatek inkoustu. Znovu nainstalujte tiskovou kazetu nebo ji vymte. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet. I s jednou tiskovou kazetou mzete tisknout. Viz Tisk s vyuzitím jedné tiskové kazety.
Kontrolka levé a pravé tiskové kazety svítí, kontrolka Napájení svítí.
V levé (tíbarevné) i pravé (cerné nebo fotografické) tiskové kazet dochází inkoust nebo jiz dosel. Znovu nainstalujte tiskové kazety nebo je vymte. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet.
Kontrolka levé tiskové kazety bliká, kontrolka Napájení svítí.
Tíbarevná tisková kazeta je poskozená nebo chybí. Peinstalujte tiskovou kazetu. Pokud potíze petrvávají, bude nutné kazetu vymnit. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet. I s jednou tiskovou kazetou mzete tisknout. Viz Tisk s vyuzitím jedné tiskové kazety.
118
7
Význam kontrolek na tiskárn
Význam kontrolek tiskárny Kontrolka pravé tiskové kazety bliká, kontrolka Napájení svítí.
Vysvtlení a doporucené kroky Cerná nebo foto tisková kazeta je poskozená nebo chybí. Peinstalujte tiskovou kazetu. Pokud potíze petrvávají, bude nutné kazetu vymnit. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet. I s jednou tiskovou kazetou mzete tisknout. Viz Tisk s vyuzitím jedné tiskové kazety.
Kontrolky levé a pravé tiskové kazety blikají, kontrolka Napájení svítí.
Levá (tíbarevná) i pravá (cerná nebo fotografická) tisková kazeta je poskozená nebo chybí. Peinstalujte tiskovou kazetu. Pokud potíze petrvávají, bude nutné kazetu vymnit. Viz Instalace ci výmna tiskových kazet.
Význam kontrolek tiskárny
119
120
7
Význam kontrolek na tiskárn
8
Spotební materiál a píslusenství HP
Spotební materiál a píslusenství HP lze objednat na webových stránkách spolecnosti HP. Dalsí informace naleznete na adrese www.hpshopping.com. Spotební tiskový materiál mzete objednat také pomocí modulu Nástroje. Tato cást obsahuje následující informace: Objednávání spotebního tiskového materiálu pomocí modulu Nástroje Píslusenství Spotební materiál
121
Objednávání spotebního tiskového materiálu pomocí modulu Nástroje
Modul Nástroje umozuje objednat tiskové kazety pímo z vaseho pocítace. Chcete-li pouzít tuto funkci, musí být splnny následující ti pedpoklady: V pocítaci musí být nainstalován modul Nástroje (podporovaný pouze v systému Windows). K pocítaci musí být pipojena tiskárna prostednictvím kabelu USB, paralelního kabelu nebo síového pipojení. Pocítac musí mít pístup k síti Internet.
Postup pi pímém objednání pomocí modulu Nástroje: 1 Klepnte na tlacítko Start, pejdte na polozku Programy, pejdte na polozku ada HP Deskjet 9800 a poté klepnte na polozku Nástroje ada HP Deskjet 9800. -neboVe stavové oblasti na hlavním panelu systému Windows (vedle hodin) klepnte na ikonu Nástroje. 2 3 Na kart Stav tiskárny klepnte na polozku Objednat spotební materiál. V okn výchozího prohlízece se zobrazí webová stránka, na níz lze nakupovat spotební tiskový materiál. Podle pokyn zobrazených na webové stránce vyberte a objednejte pozadovaný spotební materiál.
122
8
Spotební materiál a píslusenství HP
Píslusenství
Následuje seznam píslusenství tiskárny spolu s císly díl.
Píslusenství pro automatický oboustranný tisk
Píslusenství HP pro automatický oboustranný tisk, C8258A
Paralelní kabel
Paralelní kabel HP IEEE-1284 A-B (2 m) C2950A Paralelní kabel HP IEEE-1284 A-B (3 m) C2951A
Kabel USB
HP USB A-B (2 m) C6518A Kabel HP USB A-B (3 m) C6518A
Síové rozhraní
Externí tiskový server HP Jetdirect 175X (USB) J6035C Externí tiskový server HP Jetdirect 310X (USB) J6038A Externí tiskový server HP Jetdirect 300X (paralelní rozhraní) J3263A Externí tiskový server HP Jetdirect 500X (paralelní rozhraní) J3265A
Píslusenství
123
Spotební materiál
Následuje seznam spotebního materiálu pro tiskárnu spolu s císly díl. Poznámka Dostupnost jednotlivých typ spotebního materiálu závisí na konkrétní zemi/ oblasti.
Tiskové kazety
Pi výmn pouzívejte výhradn náhradní kazety, které mají stejné císlo kazety jako pvodní tisková kazeta. Viz Podporované tiskové kazety.
124
8
Spotební materiál a píslusenství HP
Papíry pro inkoustové tiskárny
Média Formát Mnozství 500 list Dostupnost Evropa Císlo dílu C1825A Papír HP Bright White A4 210 x 297 mm Papír HP Bright White A4 210 x 297 mm Papír HP Bright White A3 297 x 420 mm Papír HP Bright White A3 297 x 420 mm Papír HP Bright White A 215,9 x 279,4 mm Papír HP Bright White A 215,9 x 279,4 mm Papír HP Bright White B 279,4 x 431,8 mm Papír HP Premium A4 210 x 297 mm Papír HP Premium A3 297 x 420 mm Papír HP Premium Presentation Papír HP Premium Presentation Fotografický a projektový papír HP, matný A 215,9 x 279,4 mm B 279,4 x 431,8 mm A 215,9 x 279,4 mm 50 list Severní Amerika Q5499A 100 list Severní Amerika Q6595A 150 list Severní Amerika Q5449A 100 list Evropa C1856 200 list Evropa 51634Z 250 list Evropa HPB1724 250 list Evropa HPB250 500 list Evropa HPB1124 500 list Evropa Q2399A 250 list Evropa C1858 250 list Evropa C5977B
Fotopapír
Média Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Formát 10 x 15 cm bez okraj 10 x 15 cm bez okraj 60 list Evropa Q6601A Mnozství 20 list Dostupnost Evropa Císlo dílu Q5479A
Spotební materiál
125
Média Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Premium Photo Papír HP Photo, lesklý Papír HP Photo, lesklý Papír HP Photo, lesklý Papír HP Photo, lesklý Papír HP Photo, lesklý
Formát 210 x 297 mm A4, matný 210 x 297 mm A4, matný 210 x 297 mm A4, lesklý 210 x 297 mm A4, lesklý 10 x 15 cm s ousky, matný 10 x 15 cm s ousky 10 x 15 cm s ousky A3 297 x 420 mm 10 x 15 cm s ousky 10 x 15 cm s ousky 10 x 15 cm s ousky A 215,9 x 279,4 mm A4 210 x 297 mm A 215,9 x 279,4 mm 10 x 15 cm s ousky 10 x 15 cm s ousky A4
Mnozství 20 list
Dostupnost Evropa
Císlo dílu Q5433A
50 list
Evropa
Q5434A
50 list
Evropa
C7040A
20 list
Evropa
Q2519A
20 list
Evropa
Q5436A
20 list
Evropa
Q1991A
60 list
Evropa
Q1992A
20 list
Evropa
Q6059A
20 list
Cína
Q1988AC
60 list
Cína
Q1989AC
100 list
Cína
A1990AC
20 list
Cína
C6039AC
20 list
Asie/Pacifik
C6765A
25 list
Cína
C1846AC
20 list
Evropa
C7891A
60 list
Evropa
C7894A
50 list
Evropa
C7897A
126
8
Spotební materiál a píslusenství HP
Média
Formát 210 x 297 mm
Mnozství
Dostupnost
Císlo dílu
Papír HP Photo, lesklý Papír HP Everyday Photo, pololesklý Papír HP Everyday Photo, pololesklý Papír HP Everyday Photo, pololesklý Papír HP Everyday Photo, pololesklý Papír HP Everyday Photo, pololesklý Papír HP Everyday Photo, pololesklý Papír P Everyday Photo, matný Film HP Premium High-Gloss Film HP Premium High-Gloss Film HP Premium High-Gloss Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo
A4 210 x 297 mm 10 x 15 cm s ousky A 215,9 x 279,4 mm 10 x 15 cm s ousky 10 x 15 cm s ousky A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm 10 x 15 cm bez okraj A4 210 x 297 mm 10 x 15 cm s ousky 10 x 30 cm panorama A3 297 x 420 mm
25 list
Evropa
Q5437A
100 list
Cína
Q5440A
100 list
Cína
Q2509AC
100 list
Asie/Pacifik
Q5442A
40 list
Asie/Pacifik
Y2144A
100 list
Asie/Pacifik
Q2511A
40 list
Asie/Pacifik
Y2143A
100 list
Cína
C7007AC
50 list
Cína
C3836AC
20 list
Evropa
Q1981A
50 list
Evropa
C3837A
20 list
Asie/Pacifik
Q2504A
20 list
Asie/Pacifik
Q1951A
20 list
Asie/Pacifik
Q1952A
20 list
Asie/Pacifik
Q6602A
25 list
Asie/Pacifik
Q5497A
Spotební materiál
127
Média Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo
Formát 10 x 15 cm bez okraj A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm 10 x 15 cm s ousky 10 x 15 cm s ousky A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm 10 x 15 cm s ousky 10 x 15 cm bez okraj A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm 10 x 15 cm s ousky 10 x 15 cm s ousky 10 x 15 cm s ousky 10 x 15 cm
Mnozství 60 list
Dostupnost Cína
Císlo dílu Q2502AC
20 list
Cína
Q6950AC
25 list
Cína
Q6569AC
50 list
Cína
Q1785AC
20 list
Cína
Q1977AC
60 list
Cína
Q1978AC
20 list
Cína
C6831AC
20 list
Cína
Q6568AC
100 list
Cína
Q5431AC
20 list
Evropa
Q2503A
20 list
Evropa
C6832A
20 list
Evropa
C6951A
50 list
Evropa
Q1786A
20 list
Evropa
Q1979A
60 list
Evropa
Q1980A
20 list
Evropa
Q2507A
60 list
Evropa
Q2508A
128
8
Spotební materiál a píslusenství HP
Média
Formát s ousky
Mnozství
Dostupnost
Císlo dílu
Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Premium Plus Photo Papír HP Colorfast Photo, lesklý Papír HP Colorfast Photo, lesklý Papír HP Advanced Photo, lesklý Papír HP Advanced Photo, lesklý
13 x 18 cm bez okraj A3 297 x 420 mm A 215,9 x 279,4 mm A4 210 x 297 mm A 215,9 x 279,4 mm 210 x 297 mm
20 list
Evropa
Q6572A
20 list
Evropa
Q5496A
20 list
Severní Amerika
C7013A
20 list
Evropa a Asie/Pacifik
C7014A
25 list
C1846A
20 list
C6765A
Prhledné fólie
Média Fólie HP Premium Inkjet Fólie HP Premium Inkjet Fólie HP Premium Plus Inkjet Fólie HP Premium Plus Inkjet Formát A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm 20 list Evropa C7031A 50 list Evropa C7029A 50 list Evropa C3835A Mnozství 20 list Dostupnost Evropa Císlo dílu C3832A
Speciální druhy papíru
Média Papír HP Banner Paper Nazehlovací fólie HP Iron-on Transfers (pro svtlé a bílé tkaniny) Formát A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm 12 list Asie/Pacifik C6065A Mnozství 100 list Dostupnost Evropa Císlo dílu C1821A
Spotební materiál
129
Média Nazehlovací fólie HP Iron-on Transfers (pro svtlé tkaniny) Stítky HP Full-Sheet
Formát A4 210 x 297 mm A 215,9 x 279,4 mm
Mnozství 12 list
Dostupnost Evropa
Císlo dílu C6050A
25 list
Evropa
Q2550A
Stítky HP Full-Sheet
A 215,9 x 279,4 mm
100 list
Evropa
Q2551A
Adresní stítky HP 33,86 x 101,6 mm Adresní stítky HP 33,86 x 101,6 mm Adresní stítky HP 25,4 x 66,67 mm Adresní stítky HP 25,4 x 66,67 mm Dodací stítky HP 50,8 x 101,6 mm Dodací stítky HP 50,8 x 101,6 mm Dodací stítky HP 84,66 x 101,6 mm Poznámkové karty HP Note Cards Poznámkové karty HP Note Cards (s diskem CD) Poznámkové karty HP Note Cards (Disney) Pohlednice HP Holiday Photo Cards
A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm 152,4 x 203,2 mm 152,4 x 203,2 mm
25 list
Evropa
Q2589A
100 list
Evropa
Q2590A
25 list
Evropa
Q2587A
100 list
Evropa
Q2588A
25 list
Evropa
Q2591A
100 list
Evropa
Q2592A
100 list
Evropa
Q2594A
50 sad 30 sad
Severní Amerika Severní Amerika
Q5505A Q5504A
152,4 x 203,2 mm
30 sad
Severní Amerika
Q5521A
101,6 x 203,2 mm
40 sad
Severní Amerika
C6597A
Blahopání
Média Blahopání HP Photo Greeting Cards, pelozená Formát A 215,9 x 279,4 mm Mnozství 10 sad Dostupnost Severní Amerika Císlo dílu C6044A
130
8
Spotební materiál a píslusenství HP
Média Blahopání HP Photo Greeting Cards, lesklá, pelozená Blahopání HP Textured Greeting Cards, bílá, pelozená Blahopání HP Textured Greeting Cards, slonovinová, pelozená Blahopání HP Textured Greeting Cards, krémová, pelozená Blahopání HP Linen Greeting Cards, bílá, pelozená Blahopání HP Linen Greeting Cards, slonovinová, pelozená Blahopání HP Matte Greeting Cards, bílá, pelozená na 1/4 Blahopání HP Matte Greeting Cards, bílá, pelozená na 1/4 Blahopání HP Matte Greeting Cards, bílá, pelozená Blahopání HP Matte Greeting Cards, bílá, pelozená (Disney)
Formát A4 210 x 297 mm A 215,9 x 279,4 mm
Mnozství 10 sad
Dostupnost Evropa
Císlo dílu C6045A
20 sad
Severní Amerika
C7019A
A 215,9 x 279,4 mm
20 sad
Severní Amerika
C6828A
A4 210 x 297 mm
20 sad
Evropa
C6829A
A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm
20 sad
Severní Amerika
Q1788A
20 sad
Severní Amerika
Q1787A
A 215,9 x 279,4 mm A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm
20 sad
C1812A
20 sad
C6042A
20 sad
Severní Amerika
C7018A
15 sad
Severní Amerika
Q5522A
Papír pro tisk brozur
Média Papír HP Brochure & Flyer, lesklý Papír HP Brochure & Flyer, oboustranný, lesklý Papír HP Brochure & Flyer, oboustranný, lesklý Formát A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm A4 210 x 297 mm 50 list C6818A 50 list C6817A Mnozství 150 list Dostupnost Cína Císlo dílu Q1987AC
Spotební materiál
131
Média Papír HP Brochure & Flyer, matný Papír HP Glossy Brochure & Flyer Papír HP Matte Trifold Brochure Papír HP Matte Trifold Brochure, oboustranný, lesklý
Formát A 215,9 x 279,4 mm A3 297 x 420 mm A 215,9 x 279,4 mm A 215,9 x 279,4 mm
Mnozství 50 list
Dostupnost
Císlo dílu C6955A
50 list
Evropa
Q6821A
100 list
Severní Amerika
Q5443A
100 list
C7020A
132
8
Spotební materiál a píslusenství HP
9
Podpora zákazník a záruka
Informace uvedené v této cásti pedstavují návrhy zpsobu esení bzných problém. Pokud tiskárna nefunguje správn a návrhy uvedené v této pírucce problém nevyesí, zkuste vyhledat pomoc prostednictvím nkteré z následujících sluzeb podpory. Získání elektronické podpory HP Instant Support Telefonická podpora HP Prohlásení o omezené záruce Hewlett-Packard
133
Získání elektronické podpory
Podporu spolecnosti HP lze získat z následujících elektronických zdroj: Web Informace o nejnovjsím softwaru, produktech, operacních systémech a zákaznické podpoe najdete na webových stránkách tiskárny na serveru hp.com: http://www.hp.com/support/dj9800. modul Nástroje (Windows) Modul Nástroje nabízí podrobné návody pro snadné esení bzných problém s tiskem. Viz Pouzití modulu Nástroje.
134
9
Podpora zákazník a záruka
HP Instant Support
Sluzba HP Instant Support (Pímá podpora HP) je webový nástroj, který poskytuje sluzby specifické pro jednotlivé produkty, rady pro esení problém a informace o pouzití inkoustu a médií v tiskárn. Chcete-li vyuzít sluzbu HP Instant Support, musíte mít k dispozici internetové pipojení. Chcete-li získat pístup ke sluzb HP Instant Support, otevete modul Nástroje a klepnte na polozku HP Instant Support na kart Informace. Poznámka Webové stránky sluzby HP Instant Support jsou vytváeny dynamicky. Pro pístup k tmto stránkám proto nepouzívejte zálozky, ale vzdy k nim pistupujte prostednictvím modulu Nástroje.
HP Instant Support
135
Telefonická podpora HP
Bhem trvání záruky mzete získat pomoc Centra péce o zákazníky HP. Nez zavoláte Císla telefonické podpory
Nez zavoláte
Aby vám pracovníci sluzeb stediska podpory mohli lépe poslouzit, mli byste si ped zavoláním pipravit následující informace: 1 Vytisknte diagnostickou stránku tiskárny. Viz Tisk diagnostické stránky. Pokud tiskárna netiskne, pipravte si následující informace: 2 3 4 5 císlo modelu a sériové císlo (naleznete na zadní stn tiskárny), model tiskárny.
Zkontrolujte pouzívaný operacní systém, napíklad Windows 98 Me. Je-li tiskárna pipojena k síti, zkontrolujte síový operacní systém, napíklad Windows NT Server 4.0. Zjistte zpsob pipojení tiskárny k systému: paralelní, USB nebo pomocí sít. Zjistte verzi ovladace tiskárny a softwaru tiskárny, napíklad HP Deskjet 9800 verze 2.325.0.0. Chcete-li zjistit císlo verze ovladace tiskárny pímo v tomto ovladaci, klepnte pravým tlacítkem na ikonu tiskárny, vyberte píkaz Vlastnosti a poté klepnte na volbu O aplikaci - císlo verze se zobrazí v seznamu Soubory ovladace.
6
Máte-li problémy pi tisku z urcité aplikace, poznamenejte si název a císlo verze této aplikace.
Císla telefonické podpory
V mnoha zemích/oblastech spolecnost HP poskytuje v zárucní dob bezplatnou telefonickou podporu. Nkterá z uvedených císel podpory vsak nemusí být bezplatná. Nejaktuálnjsí seznam císel telefonické podpory naleznete na adrese http://www.hp.com/support.
Zem/oblast Albánie Alzír Anguilla Argentina Aruba Austrálie Rakousko Telefonní císlo * 213 17 63 80 1-800-8722881 0-810-555-5520 800-8000 (03) 8877 8000 08 1000 1000
136
9
Podpora zákazník a záruka
Zem/oblast Bahamy Bahrajn Barbados Belgie Belize Bermudy Bolívie Bosna a Hercegovina Brazílie
Telefonní císlo 1-800-711-2884 800 171 001-800-8722881 078 600 600 811 1-800-711-2884 0-800-1110 * Mimo So Paolo: 0800-157751 Území Velkého Sao Paola: (11) 4689-2012
Brit. Panenské ostrovy Bulharsko Kanada
001-800-8722881 * (905) 206-4663 (877) 621-4722
Kajmanské ostrovy Chile Cína Kolumbie Kostarika Chorvatsko Kypr Ceská republika Dánsko Dominikánská republika Ekvádor
1-800-711-2884 800-3600999 021-38814518 01-8000-114726 0-800-011-0524 * 800 9 2649 2 61 307 310 70 11 77 00 1-800-711-2884 Andinatel 999119 Pacifictel 1-800-225528
Egypt Salvador Finsko Francie Nmecko HP bietet während der Gewährleistungsfrist vielerorts gebührenfreien telefonischen Support an. Die nachfolgend aufgelisteten Rufnummern sind jedoch unter Umständen nicht gebührenfrei.
202 532 5222 800-1-785 0203 53232 0826 10 4949 01805 258 143
Telefonická podpora HP
137
Zem/oblast Zur weiteren Klärung oder um zusätzliche Information zu erhalten, können Sie Kontakt mit der Online-Kundenbetreuung von HP (http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/cscemea.html) aufnehmen. Gibraltar ecko Guatemala Guyana Haiti Honduras Oblast Hongkongu spadající pod zvlástní správu Maarsko Island Indie
Telefonní císlo
0870 842 2339 801 11 22 55 47 1-800-999-5105 165 183 800-0-123 85 (2) 2802 4098 1 382 1111 507 10 00 +91-80-8526900 nebo 1 600 447-737 podpora v hindstin a anglictin
Indonésie Irsko Izrael Itálie Jamajka Japonsko
+62 (21) 350 3408 1890 946 500 9 830 4848 02 3859 1212 0-800-711-2884 0570-000-511(Navi Dial, pouze Japonsko - domácí) 81-3-3335-9800
Jordánsko Kazachstán Korea Kuvajt Libanon Lichtenstejnsko Lucembursko Makedonie Malajsie Malta Mexiko
+971 4 366 2020 * 1588 3003 +971 4 366 2020 +971 4 366 2020 0848 802 020 27 303 303 * +1800 805 405 * Mexico City: 52-58-9922 Mimo Mexico City: 01-800-472 6684
Moldavsko
*
138
9
Podpora zákazník a záruka
Zem/oblast Monako Maroko Nizozemsko Nový Zéland Nikaragua Nigérie Norsko Omán Panama Peru Filipíny Polsko Portugalsko Portoriko Katar Rumunsko Rusko
Telefonní císlo 0826 104949 22 40 47 47 0900 117 0000 +64 (9) 356 6640 174 * 800 62 800 +971 4 366 2020 001-800-711-2884 0-800-10111 (2) 867 3551 22 5666 000 213 164 164 1 877 232 0589 +971 4 366 2020 +40 (21) 315 4442 Moskva: 095 797 3520 Sant Petrburg: 812 346 7997
San Marino Saúdská Arábie Srbsko a Cerná Hora Singapur Slovensko Slovinsko Jihoafrická republika (JAR) Spanlsko Surinam Svédsko Svýcarsko Sýrie Tchajwan
02 3859 1212 800 897 1444 +359 (2) 960-1963 6272 5300 2 5752 5752 * 086 000 1030 902 010 333 156 077 130 3000 0848 80 20 20 +971 4 366 2020 886-2-8722-8000 886-800-010-055
Thajsko Trinidad a Tobago
(2) 353 9000 1-800-711-2884
Telefonická podpora HP
139
Zem/oblast Tunisko Turecko Spojené království Ukrajina Spojené arabské emiráty (SAE)
Telefonní císlo 71 89 12 22 212 444 71 71 0870 842 2339 Kyjev: 44 4903520 800 4520 04 366 2020
Spojené státy Vatikán Vietnam Západní Afrika (anglicky mluvící zem/oblasti) Západní Afrika (francouzsky mluvící zem/oblasti) Jemen
1-800 HP INVENT 02 3859 1212 (8) 823 4530 * +351 213 17 63 80 +971 4 366 2020
* Informace o podpoe zádejte u svého poskytovatele sluzeb HP.
140
9
Podpora zákazník a záruka
Prohlásení o omezené záruce Hewlett-Packard
produkt HP Software Píslusenství Tiskové kazety* Trvání omezené záruky 90 dní 90 dní Dokud tisková kazeta HP nevycerpá vsechen inkoust HP nebo do data uvedeného na tiskové kazet HP jako "konec zárucní doby" podle toho, která z tchto okolností nastane díve. 1 rok
Hardwarové píslusenství tiskárny (podrobnosti viz dále)
*Podrobnjsí informace o záruce naleznete na adrese http://www.hp.com/support/inkjet_warranty.
Rozsah omezené záruky
1 Spolecnost Hewlett-Packard zarucuje zákazníkovi na úrovni koncového uzivatele, ze výse uvedené produkty spolecnosti HP nebudou závadné po stránce materiálu a zpracování po uvedenou dobu. Tato doba pocíná bzet datem zakoupení produktu zákazníkem. U softwarových produkt se omezená záruka spolecnosti HP vztahuje pouze na neprovádní programových instrukcí. Spolecnost HP nezarucuje, ze provoz jakéhokoli produktu bude neperusený a bezchybný. Omezená záruka spolecnosti HP pokrývá pouze ty závady, které vzniknou v dsledku bzného uzívání výrobku. Nevztahuje se na zádné jiné problémy vcetn tch, které vzniknou z následujících pícin: a b c d 4 Nevhodná údrzba nebo úprava výrobku. Software, média, díly ci spotební materiál nedodaný nebo nepodporovaný spolecností HP. Provozování mimo rozsah hodnot technických údaj produktu. Neoprávnná úprava nebo nesprávné pouzití.
2
3
U tiskáren HP nemá pouzití tiskových kazet jiných výrobc nez HP nebo kazet doplovaných inkoustem nemá vliv na záruku poskytnutou zákazníkovi ani na dohody o poskytování technické podpory. Pokud ovsem lze vadu ci poskození tiskárny pisoudit pouzití tiskové kazety jiného výrobce nez HP nebo optovn plnné kazety, spolecnost HP bude úctovat bznou sazbu za práci a materiál pi esení takto vzniklé závady. Tato záruka se nevztahuje na prázdné tiskové kazety HP, znovu naplnné tiskové kazety HP ani tiskové kazety HP, s nimiz bylo manipulováno. Pokud bhem trvání platné záruky obdrzí spolecnost HP zprávu o závad nkterého výrobku, na který se vztahuje záruka spolecnosti HP, spolecnost HP podle svého vlastního rozhodnutí bu výrobek opraví nebo vymní. Pokud spolecnost HP nebude schopna opravit ci vymnit vadný výrobek, na který se vztahuje záruka spolecnosti HP, vrátí spolecnost HP kupní cenu výrobku v pimené dob po vyrozumní o závad. Spolecnost HP není povinna provést opravu, výmnu ani vrácení penz, dokud zákazník nevrátí vadný výrobek spolecnosti HP.
5
6
7
Prohlásení o omezené záruce Hewlett-Packard
141
8 9
Jakýkoli vymnný produkt mze být bu nový nebo jako nový, za pedpokladu, ze jeho funkce jsou shodné s funkcemi vymovaného produktu nebo lepsí. Výrobky HP mohou obsahovat repasované díly, soucástky ci materiály odpovídající výkonem novým.
10 Prohlásení o omezené záruce HP je platné ve vsech zemích/oblastech, kde jsou produkty kryté touto zárukou distribuovány spolecností HP. Smlouvy o rozsíených zárucních sluzbách, jako napíklad servis u zákazníka, jsou k dispozici u organizací oprávnných provádt servis výrobk HP v zemích/oblastech, kde jsou výrobky distribuovány spolecností HP nebo poveným dovozcem.
Omezení záruky
VÝSE UVEDENÉ ZÁRUKY JSOU VÝHRADNÍ V ROZSAHU, KTERÝ UMOZUJÍ MÍSTNÍ ZÁKONY, A SPOLECNOST HEWLETT-PACKARD ANI DALSÍ DODAVATELÉ NEPOSKYTUJÍ ZÁDNÉ JINÉ VÝSLOVNÉ NEBO ODVOZENÉ ZÁRUKY CI PODMÍNKY TÝKAJÍCÍ SE PRODEJNOSTI, USPOKOJIVÉ KVALITY A VHODNOSTI K URCITÉMU ÚCELU.
Omezení závazk
1 2 V rozsahu povoleném místními zákony jsou nápravy poskytované tímto prohlásením o záruce jedinými a výlucnými nápravami, poskytovanými zákazníkovi. V ROZSAHU PRAVOMOCÍ MÍSTNÍCH ZÁKON, VYJMA ZÁVAZK VÝHRADN UZAVENÝCH V TOMTO PROHLÁSENÍ O ZÁRUCE, SPOLECNOST HEWLETT-PACKARD ANI JEJÍ DODAVATELÉ NEBUDOU ZODPOVDNI ZA PÍMÉ, NEPÍMÉ, ZVLÁSTNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ SKODY, A SE ZAKLÁDAJÍ NA SMLOUV, ÚMYSLNÉM PORUSENÍ NEBO JINÉ PRÁVNÍ TEORII, NEBO NA UPOZORNNÍ NA MOZNOST VZNIKU TCHTO SKOD.
Místní zákony
1 Tato záruka poskytuje zákazníkm specifická zákonná práva. Zákazník mze mít rovnz dalsí práva, která se lisí v rzných státech USA, v rzných kanadských provinciích a v rzných zemích/oblastech. V rozsahu, ve kterém toto prohlásení o záruce není v soulad u s místním zákonem, toto prohlásení o záruce bude povazováno za upravené, aby bylo v souladu s místním zákonem. Podle takových místních zákon se nkteré výluky právní odpovdnosti a omezení nemusí na zákazníka vztahovat. Napíklad nkteré státy v USA a také i nkteré vlády mimo území USA (vcetn provincií v Kanad) mohou ucinit tato opatení: a b c 3 Zabránit, aby prohlásení a omezení v tomto prohlásení o záruce omezovala zákonem stanovená práva spotebitele (napíklad ve Velké Británii). Jiným zpsobem omezit moznosti výrobce uplatnit tato prohlásení nebo omezení. Udlit zákazníkm dalsí zárucní práva, urcit trvání vyplývajících záruk, kterých se výrobce nemze zíci, nebo povolit omezení na trvání vyplývajících záruk.
2
V SOUVISLOSTI SE SPOTEBNÍMI TRANSAKCEMI V AUSTRÁLII A NA NOVÉM ZÉLANDU ZÁRUCNÍ PODMÍNKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁSENÍ, VYJMA ROZSAHU DOVOLENÉHO ZÁKONEM, NEVYLUCUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ A DOPLUJÍ ZÁVAZNÁ STATUTÁRNÍ PRÁVA UPLATNITELNÁ NA PRODEJ PRODUKT SPOLECNOSTI HEWLETT-PACKARD TAKOVÝM ZÁKAZNÍKM.
142
9
Podpora zákazník a záruka
10 Technické údaje a prohlásení o shod
Tato cást obsahuje následující informace: Specifikace tiskárny Declaration of Conformity
143
Specifikace tiskárny
Zpsob tisku Rychlost tisku* na bzný papír (Letter/A4) Termický inkoustový tryskový tisk (drop on demand) Rychlý koncept Cernobílý text Barevný text Plnobarevná stránka Fotografický papír, s okraji, 4 inkousty 10 x 15 cm Fotografický papír, bez okraj, 6 inkoust 10 x 15 cm Barevné foto 30 str./min. 20 str./min. 8.0 str./min. 0.4 str./min. Rychlý normální 8.7 str./min. 7.5 str./min. 2.5 str./min. 0.6 str./min. Normální 8.0 str./min. 6.0 str./min. 1.9 str./min. 0.9 str./min. Nejlepsí 0.6 str./min. 1.5 str./min. 0.5 str./min. 1.5 str./min.
Barevné foto
0.5 str./min.
0.8 str./min.
1.1 str./min.
2.0 str./min.
*Hodnoty jsou piblizné. Pesná rychlost závisí na konfiguraci systému, pouzitém softwaru a slozitosti dokumentu. Barevné rozlisení Max. 4800 x 1200 dpi* *Barevný tisk s optimalizovaným rozlisením az 4800 x 1200 dpi a vstupním rozlisením 1200 dpi. Pi pouzití tohoto nastavení mze být docasn obsazen velký prostor na disku (400 MB nebo více) a práce tiskárny se zpomalí. Kvalitu tisku lze dále zlepsit instalací fotografické kazety. HP PCL Level 3e Aplikace pro systémy Microsoft Windows (98, NT 4.0, Me, 2000, Windows Server 2003, XP), Mac OS X, MS-DOS 8 vestavných písem, vzdy 4 pro orientaci na výsku a na síku: CG Times, CG Times Italic; Courier, Courier Italic; Letter Gothic, Letter Gothic Italic; Univers, Univers Italic (s podporou symbolu Euro) Funkce ovladace tiskárny: tisk bez okraj, minimalizace okraj*, digitální fotografie HP, pizpsobení velikosti papíru, oboustranný tisk, tisk brozur, více stránek na list, dlazdice*, moznosti zmny velikosti, správa barev, vodoznaky*, zrcadlové zobrazení*, náhled ped tiskem*, tisk celého textu cern, tisk v odstínech sedé, tisk v sépiové barv*, tisk s nastavením Quick Sets*, ColorSync** Poznámka: *pouze pro systém Windows; **pouze pro systém Macintosh Typy a velikosti médií Papír: bzný, pro inkoustové tiskárny, fotografický, lesklý, plakátový Standardní US: Letter (8,5 x 11 palc), Legal (8,5 x 14 palc), Tabloid (11 x 17 palc), Super B (13 x 9 palc), Executive (7,25 x 10,5 palce), Statement (5,5 x 8,5 palce), Photo (4 x 6 palc) Standardní mezinárodní: A6 (105 x 148,5 mm), A5 (148,5 x 210 mm), A4 (210 x 297 mm), A3 (297 x 420 mm), A3+ (330 x 482 mm), JIS-B4 (257 x 364 mm), JIS-B5 (182 x 257 mm) Fólie: US Letter (8,5 x 11 palc), A4 (210 x 297 mm) Obálky: US c. 10 (4,12 x 9.5 palc), US A2 Invitation (4,37 x 5,57 palc), US Monarch (3,87 x 7,5 palc), European DL (110 x 220 mm), C5 (162 x 229 mm), C6 (114 x 162 mm) Kartotécní lístky: Karta US Index (4 x 6 palc), karta US Index (5 x 8 palc), karta A6 (105 x 148,5 mm)
Tiskový jazyk Softwarová kompatibilita Písma Zdokonalené softwarové funkce
144
10
Technické údaje a prohlásení o shod
Stítky: Stítky US (8,5 x 11 palc), stítky A4 (210 x 297 mm) Vlastní velikost: 89.9 x 146,05 mm az 330,2 x 1270 mm Zpracování médií Vstupní zásobník: Pední otvor pro rucní podávání: Zadní otvor pro rucní podávání: Píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka): Kapacita výstupního zásobníku: Doporucená gramáz médií Papír: Az 19 mm nebo 150 list bzného papíru; az 15 obálek; az 60 karet; az 30 prhledných fólií nebo stítk; fotografická média Az 10 list bzného papíru, az 5 obálek nebo karet, az 8 prhledných fólií, fotografická média Jednotlivé listy; silná média (do 0,3 mm),obálky, karty, prhledné fólie, stítky 13 x 19 palc, 11 x 17 palc, Legal, Letter, Executive, A3+, A3, A4 a B5 (JIS). Nepodporuje plakáty, kartotécní lístky, obálky a nestandardní velikosti mensí nez B5 (JIS) a vtsí nez 13 x 19 palc/A3+.
Az 75 list
60 az 135 g/m2 (16 az 36 lb) pi pouzití vstupního zásobníku a pedního otvoru pro rucní podávání; az 280 g/m2 (74 lb) pi pouzití zadního otvoru pro rucní podávání 75 az 90 g/m2 110 az 200 g/m2 pi pouzití zadního otvoru pro rucní podávání
Obálky: Karty: V/V rozhraní Pam tiskárny Rozmry
Kompatibilní se standardem IEEE 1284-Centronics; univerzální sériová sbrnice (Windows 98 a pocítace Macintosh s pipojením USB) 16 MB vestavné pamti RAM HP Deskjet 9800, 9803 a 9808: 574,5 mm (síka) x 186,3 mm (výska) x 409,5 mm (hloubka) S pln vysunutým vstupním zásobníkem: 631,0 mm (hloubka) HP Deskjet 9800d, 9803d a 9808d: S píslusenstvím pro automatický oboustranný tisk: 500,0 mm (hloubka) S píslusenstvím pro automatický oboustranný tisk a pln vysunutým vstupním zásobníkem: 721,5 mm (hloubka)
Hmotnost
HP Deskjet 9800, 9803, 9808: HP Deskjet 9800d, 9803d a 9808d:
11 kg 12 kg
Vytízení Napájení Pozadavky na napájení Spoteba energie
Az 5000 stránek/msíc Vestavný univerzální zdroj napájení Vstup ~100-240 V, 1300 mA, 50/60 Hz Výstup =32 V, 1500 mA 60 W max.
Specifikace tiskárny
145
Provozní prostedí
Provozní teplota: 5 az 40 °C Doporucené provozní podmínky: 15 az 30 °C Teplota pi skladování: 40 az 60 °C° Relativní vlhkost: 20 az 80 % rel. vlhkosti bez kondenzace Úrove hluku podle ISO 9296: Akustický výkon LwAD: 6,1 B(A)
Systémové pozadavky
Minimáln Windows 98: Pentium® 90 MHz, 16 MB RAM, 145 MB prostoru na pevném disku Windows NT 4.0 (SP6 nebo vyssí): Pentium 100 MHz, 32 MB RAM, 145 MB prostoru na pevném disku Windows Me: Pentium 150 MHz, 32 MB RAM, 145 MB prostoru na pevném disku Windows 2000: Pentium 300 MHz, 64 MB RAM, 145 MB prostoru na pevném disku Windows XP, 32bitová verze: Pentium 300 MHz, 64 MB RAM, 145 MB prostoru na pevném disku Windows Server 2003, 32bitová verze: Pentium 300 MHz, 128 MB RAM, 145 MB prostoru na pevném disku Mac OS X: G3 (krom pvodního modelu PowerBook G3), 128 MB RAM Internet Explorer 4.0 Doporuceno Windows 98: Pentium 266 MHz, 32 MB RAM, 175 MB prostoru na pevném disku Windows NT 4.0 (SP6 nebo vyssí): Pentium 266 MHz, 64 MB RAM, 175 MB prostoru na pevném disku Windows Me: Pentium 266 MHz, 32 MB RAM, 175 MB prostoru na pevném disku Windows 2000: Pentium 300 MHz, 64 MB RAM, 175 MB prostoru na pevném disku Windows Server 2003, 32bitová verze: Pentium 550 MHz, 256 MB RAM, 190 MB prostoru na pevném disku Windows XP, 32bitová verze: Pentium 300 MHz, 128 MB RAM, 190 MB prostoru na pevném disku Mac OS X: G4 800 MHz, 256 MB RAM Internet Explorer 5.0 nebo vyssí
Záruka Certifikace produktu
Omezená záruka 1 rok Bezpecnostní certifikace: CCC S&E (Cína), CSA (Kanada), PSB (Singapur), UL (USA), TUV-GS (Nmecko), K Mark (Korea), CE (Evropská unie), B Mark (Polsko) Certifikace EMC: FCC Title 47 CFR Part 15 Class B (USA), CTICK (Austrálie a Nový Zéland), MIC Mark (Korea), CE (Evropská unie), BSMI (Tchajwan), GOST (Rusko), ICES (Kanada), VCCI (Japonsko)
146
10
Technické údaje a prohlásení o shod
Declaration of Conformity
Declaration of Conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore, 60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore, 118502 declares, that the product Product Name: HP Deskjet 9800, HP Deskjet 9800d HP Deskjet 9803, HP Deskjet 9803d HP Deskjet 9808, HP Deskjet 9808d Regulatory Model Number Product Number:
(1)
:
SNPRC-0405 C8165A/B, C8166A/B C8165C, C8166C C8165D, C8166D
Product Accessory Number:
C8258A/HP Automatic Two-Sided Printing Accessory Product Options:All
Conforms to the following Product Specifications: Safety: IEC 60950-1:2001 / EN 60950-1:2001 EN 60825-1:1994 + A1:2002 Class 1 for LEDs EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class B (2) CISPR 24:1997 + A1 + A2 / EN 55024:1998 + A1 + A2 IEC 61000-3-2:2000 / EN 61000-3-2:2000 IEC 61000-3-3:1994 + A1:2001 / EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / VCCI-2 (2) ICES-003 Issue 4 Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC, and carries the CE marking accordingly. (1) This product is assigned a Regulatory model number that stays with the regulatory aspects of the design.The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers. (2) The product was tested in a typical configuration with Hewlett Packard personal computer systems. Chan Kum Yew Director, Quality
Declaration of Conformity
147
Declaration of Conformity Local contact for regulatory topics only: European Contact:Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Germany USA Contact:Hewlett-Packard Company, HPCC, 20555 S.H. 249 Houston, Texas, 77070 Australia Contact:Hewlett Packard Australia Ltd, Product Regulations Manager, 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia. Singapore, 6 October 2004
148
10
Technické údaje a prohlásení o shod
11 Regulatorní informace
Prohlásení FCC Rzné regulatorní informace
149
Prohlásení FCC
The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Shielded cables
Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC Rules. Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company, may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
150
11
Regulatorní informace
Rzné regulatorní informace
Údaj o napájecím kabelu
Napájecí kabel nelze opravovat. Jestlize je vadný, ml by být vyazen z provozu, nebo vrácen dodavateli.
Klasifikace LED (svítivých diod)
Program udrzitelnosti zivotního prostedí
Spolecnost Hewlett-Packard je odhodlána poskytovat kvalitní produkty vyrábné zpsobem setrným k zivotnímu prostedí. Spolecnost HP neustále zlepsuje konstrukcní procesy svých produkt s cílem minimalizovat negativní dopady na pracovní prostedí a na lidská spolecenství v místech výroby, pepravy a pouzití tchto produkt. Spolecnost HP dále vyvinula procesy smující k minimalizaci negativních dsledk likvidace produktu po skoncení jeho funkcní zivotnosti. Dalsí informace o programu udrzitelnosti zivotního prostedí spolecnosti HP naleznete na adrese http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.
Omezení zátze pírodních zdroj a eliminace skodlivých látek
Vyuzití papíru Funkce tohoto produktu pro oboustranný a vícenásobný tisk (které mzete vyuzít k tisku více stránek dokumentu na jeden list papíru) mohou snízit spotebu papíru a s ní spojené zatízení pírodních zdroj. Informace o pouzití tchto funkcí naleznete v této pírucce. Vyuzití inkoustu Tento produkt pi práci v rychlém rezimu spotebuje mén inkoustu, címz mze prodlouzit zivotnost kazet. Dalsí informace naleznete v elektronické nápovd k ovladaci tiskárny. Chemikálie rozkládající ozón Z výrobních postup spolecnosti HP byly eliminovány chemikálie rozkládající ozón, jako napíklad freony (CFC).
Spoteba energie
Pi tisku v úsporném rezimu výrazn klesá spoteba energie, coz v dsledku setí pírodní zdroje a financní prostedky bez omezování vysokého výkonu tohoto produktu. Tento produkt je zpsobilý pro
Rzné regulatorní informace
151
pidlení znacky ENERGY STAR®, která je symbolem dobrovolného programu na podporu vývoje kanceláských produkt efektivn vyuzívajících energii.
ENERGY STAR® je servisní známka registrovaná v USA, která je majetkem vlády USA. Spolecnost Hewlett-Packard jako partner programu ENERGY STAR® potvrzuje, ze tento produkt spluje pozadavky znacky ENERGY STAR® pro efektivní vyuzití energie. Dalsí informace viz http://www.energystar.gov.
Rizikové materiály
Tento produkt spolecnosti HP obsahuje následující materiály, které mohou po skoncení zivotnosti vyzadovat speciální zacházení: Olovo v pájecí slitin
Specifikacní listy bezpecnosti materiál
Specifikacní listy bezpecnosti materiál (MSDS - Material Safety Data Sheets) lze získat na následující webové stránce spolecnosti HP: http://www.hp.com/support/dj9800.
Recyklace
Do konstrukce této tiskárny byly zahrnuty prvky podporující recyklaci: Druhová skladba materiál byla minimalizována pi zachování správné funkcnosti a spolehlivosti. Soucásti z odlisných materiál byly navrzeny tak, aby je bylo mozné snadno oddlit. Veskeré upevovací prvky a dalsí spojovací soucásti jsou dobe viditelné, snadno pístupné a lze je demontovat s pouzitím bzných nástroj. Soucásti vysokého stupn dlezitosti byly zkonstruovány s ohledem na rychlou pístupnost a moznost efektivního rozebrání a opravy.
Balení tiskárny Balicí materiály byly u tohoto produktu zvoleny tak, aby poskytovaly maximální ochranu pi nejnizsích mozných nákladech, a se snahou minimalizovat dopad na zivotní prostedí a usnadnit recyklaci. Robustní konstrukce produktu napomáhá snízit jak spotebu obalových materiál, tak i cetnost poskození. Produkty a spotební materiály HP Recyklacní sluzba Planet PartnersTM spolecnosti HP zabezpecuje snadnou recyklaci vsech druh pocítacové techniky a tiskových spotebních materiál HP. Spickové zpracovatelské postupy spolecnosti HP zarucují likvidaci nepotebného hardwaru a tiskových spotebních materiál HP zpsobem, který setí veskeré zdroje. Dalsí informace viz http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/.
152
11
Regulatorní informace
Vrácení produktu po skoncení zivotnosti
Po skoncení zivotnosti mzete produkt vrátit spolecnosti HP.
Prohlásení EMI (Korea)
Prohlásení EMI (Japonsko)
Prohlásení o shod/Normes de sécurité (Kanada)
Tento digitální pístroj nepesahuje limity tídy B pro radiové emise hluku z digitálního pístroje, stanovené v kanadské ICES-300. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par le NMB-003 du Canada.
Regulatorní císlo modelu:
Pro úcely identifikace je kazdému zaízení pidleno pedepsané císlo modelu. Pedepsané (regulatorní) císlo modelu produktu, který jste zakoupili, je SNPRC-0405. Toto regulatorní císlo nezamujte s obchodním názvem (nap. ada HP Deskjet 9800) ani s císly produkt (nap. C8165A nebo C8166A).
Rzné regulatorní informace
153
154
11
Regulatorní informace
Rejstík
Symboly/císla 4800 x 1200 dpi, optimalizované rozlisení 59, 60, 62 A automatický oboustranný tisk, píslusenství instalace 24 pouzití 67 esení problém 113 výhody pouzívání 67 automatický senzor druhu papíru 44 C certifikace produktu 146 ColorSmart III 59 C cerná nebo fotografická tisková kazeta, kontrolky vyobrazení 7 D declaration of conformity 147 diagnostická stránka 4 diagnostická stránka, tisk 91 Digitální fotografie HP 46 disk Starter CD 4 duplexní jednotka soucásti a popis 8 vyobrazení 8 E elektronická podpora Nápovda 134 F fotografie
4800 x 1200 dpi, optimalizované rozlisení 60 Digitální fotografie HP 46 Fotografický tisk PhotoREt 60 PhotoREt IV 59 Smrnice pro tisk 59 software HP pro práci s fotografiemi 61 technologie digitální fotografie 60 Tisk 59 Tisk bez ohranicení 62 Tisk Exif 61 Tisk s pouzitím sestiinkoustové barvy 59 H horní kryt 6 HP, webové stránky 4 HP Instant Support 4, 82 HP PCL 3 144 hpshopping.com 121 CH chybové zprávy zobrazení prostednictvím modulu Nástroje 81 I IBM OS/2, ovladac Instalacní leták 4 J jazyk, tiskárna 144 K karta Informace, modul Nástroje 82 karta Sluzby tiskárny, modul Nástroje 85
karta Stav tiskárny, modul Nástroje 81 karty, tisk 56 Kontrolka napájení 7 Kontrolka pokracování 7 L Lzko tiskaské kazety
6
21
M Macintosh: modul Nástroje HP Inkjet 86 systémové pozadavky 146 malá média, vysouvac 7 Média objednání spotebního materiálu 121 Odstranní zachyceného papíru 107 podporované druhy 39 podporované gramáze a kapacity 40 podporované velikosti 35 rady pro výbr a pouzití 34 Tisk bez ohranicení 62 tisk na média HP 52 Tisk na obálky 54 Tisk na papír vlastní velikosti 53 Tisk na pohledy 56 Tisk na prhledné fólie 52 tisk na rzné druhy 52 Vlození do vstupního zásobníku. 42 Vlození prhledných fólií. 42 média HP, tisk 52 Minimalizujte okraje 46 minimální okraje 41 modul Nástroje karta Informace 82
Rejstík
155
karta Sluzby tiskárny 85 karta Stav tiskárny 81 objednávání spotebního tiskového materiálu 122 pouzití 80 modul Nástroje HP Inkjet 86 N napájecí konektor 8 Nápovda elektronická podpora 134 modul Nástroje 80 podpora zákazník 133 Telefonická podpora HP 136 Nástroje HP Inkjet (Mac OS) 4 neocekávaný obsah výtisk 99 O obálky, tisk 54 Oboustranný tisk. Viz Tisk odinstalování softwaru 18 okraje, minimální 41 ovladac Linux 21 ovladac tiskárny, nápovda 4 P pam, vestavná 145 Panel nástroj popis 4 panoramatické fotografie, tisk 76 papír. Viz Média papír vlastní velikosti, tisk 53 paralelní port 8 PCL 3 144 PhotoREt IV 59 písma, vestavná 144 plakáty, tisk 72 podpora zákazník 133 podporované tiskové kazety 25 Port USB 8 pouzití tiskových kazet 25 poznámky k verzi 4 pozadavky na okolní prostedí 146 pozadavky na operacní systém 146 Prohlásení FCC 150 prohlásení o omezené záruce 141 prhledné fólie Tisk 52 zakládání 42 Pední rucní podavac
Tisk 49 vyobrazení 6 pední rucní podávání, vodítko papíru vyobrazení 6 Penos zazehlováním, tisk 75 Píslusenství objednání 121 záruka 141 R Readme, soubor 4 regulatorní informace 149 reklamní tabule, tisk 73 rozhraní, V/V 145 rozlisení, tiskárna 144 rozmry, tiskárna 145 Roztazitelný podávací zásobník 6 Roztazitelný výstupní zásobník 6 rucní podavac, pední Tisk 49 vyobrazení 6 rucní podavac, zadní popis 8 Tisk 49 esení problém automatický oboustranný tisk, píslusenství 113 Automatický tisk na ob strany 113 diagnostická stránka, tisk 91 indikátory tiskárny blikají 115 plakáty se netisknou tak, jak by mly 112 Problémy s fotografickým tiskem 110 Problémy s tiskem bez okraj 111 Problémy s tiskem v síti 114 rady a podklady 88 uvízlý papír 107 zkusební stránka, tisk 90 ídicí program tiskárny instalace dalsích ovladac 21 instalace do Macintosh 13 odinstalování 18 software 10 systémové pozadavky 146
uzpsobený instalacní program 20 záruka 141 zdokonalené softwarové funkce 46, 144 zmna stávajícího nastavení tisku 48 Zmna výchozího nastavení tisku 45 S síový tisk pipojení 15 Sluzba myPrintMileage popis 84 pístup prostednictvím modulu Nástroje 82 webová stránka 84 snízená kvalita tisku 99 software Funkce ovladace tiskárny 46 Instalace dalsího software 21 instalace do Macintosh 13 odinstalování 18 ídicí program tiskárny 10 software HP pro práci s fotografiemi 61 systémové pozadavky 146 uzpsobený instalacní program 20 záruka 141 zdokonalené softwarové funkce 46, 144 zmna stávajícího nastavení tisku 48 Zmna výchozího nastavení tisku 45 software HP pro práci s fotografiemi 61 spotební materiál a píslusenství Píslusenství 123 systémové pozadavky 146 S stítky, tisk: 74 T technické údaje hmotnost tiskárny 145 pozadavky na napájení 145 provozní prostedí 146
156
Spoteba energie 145 systémové pozadavky 146 tiskárna 143 velikost tiskárny 145 vytízení tiskárny 145 Telefonická podpora HP 4, 136 Tisk brozur 70 digitální fotografie 59 Minimalizujte okraje 46 minimální okraje 41 na média HP 52 na obálky 54 na papír vlastní velikosti 53 na pohledy 56 na prhledné fólie 52 na rzné druhy médií 52 panoramatické fotografie 76 panoramatický tisk 2 plakát 72 plakáty 73 po obou stranách, automatický 67 po obou stranách, celkový pohled 65 po obou stranách, pokyny 65 po obou stranách, rucní 65 Pední rucní podavac 49 penosy zazehlováním 75 rucní podavac, zadní 49 s jednou tiskovou kazetou 31 S pomocí automatického senzoru druhu papíru 44 Stítky 74 Tisk bez ohranicení 46, 62 úsporný rezim 2 vícestránkový dokument na jediném list 69 Zrusení tiskové úlohy 78 tisk, problémy 92 tisk, rychlosti 144 tiskárna Funkce ovladace tiskárny 46 jazyk 144 minimální okraje 41 pam 145 rozlisení 144 technické údaje 143 význam kontrolek na tiskárn 115
zaregistrování prostednictvím modulu Nástroje 82 zdokonalené softwarové funkce 46 zobrazení informací o hardwaru 82 Zvlástní vlastnosti 2 Tisk bez ohranicení popis 46 esení problém 111 Tisk 62 Tisk brozury 70 Tisk Exif 61 tiskové kazety cistní 29, 85 chránic tiskové kazety 30 instalace nebo výmna 25 Tisk s vyuzitím jedné tiskové kazety 31 Údrzba a skladování: 30 zarovnání 28, 85 záruka 141 zobrazení mnozství inkoustu, Macintosh 86 zobrazení mnozství inkoustu, Windows 81 Tisk po obou stranách. Viz Tisk Tlacítko Napájení 7 tlacítko pokracování 7 tlacítko zrusení 78 tíbarevná tisková kazeta, kontrolky vyobrazení 7 typy písma, vestavné 144 U úsporný rezim 2 uvíznutý papír odstranní 107 rady, jak zabránit 109 uvíznutý papír, odstranní 107 V vodítko pro malá média popis 7 pouzití 54, 56 Vodítko síky papíru 7 Vstupní zásobník 42 Vstupní zásobník, roztazitelný vyobrazení 6 výstupní zásobník, roztazitelný
vyobrazení 6 V/V rozhraní 145 W webová stránka IBM 21 Linux 21 objednání spotebního materiálu a píslusenství 121 Sluzba myPrintMileage 84 Windows: systémové pozadavky 146 Z Zacínáme, pírucka 4 zadní vstupní kryt popis 8 tlacítka vysouvání 8 Zakládání médií Pední rucní podavac 49 rucní podavac, zadní 49 Vstupní zásobník 42 zámek vstupního zásobníku 7 Západka tiskaské kazety 6 záruka 141 zdokonalené softwarové funkce 46 zdvojení. Viz Tisk zkusební stránka, tisk 85, 90 Zrusení tiskové úlohy 78
Rejstík
157
158
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com/support/dj9800
