Tiskárna Hewlett-Packard LaserJet M1319F

Najít Tiskárna Hewlett-Packard LaserJet M1319F u prodejců na srovnavači eshopů

  • warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/includes/database.mysqli.inc:128) in /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/includes/common.inc on line 148.
  • user warning: Table './ceske_navody_net_13763/sessions' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT COUNT(sid) AS count FROM sessions WHERE timestamp >= 1337789165 AND uid = 0 in /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/includes/session.inc on line 119.
  • user warning: Table './ceske_navody_net_13763/sessions' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT DISTINCT u.uid, u.name, s.timestamp FROM users u INNER JOIN sessions s ON u.uid = s.uid WHERE s.timestamp >= 1337789165 AND s.uid > 0 ORDER BY s.timestamp DESC in /home/domeny/ceske-navody.net/web/subdomeny/www/modules/user/user.module on line 764.

Český návod k použití výrobku Tiskárna Hewlett-Packard LaserJet M1319F

Předtím, než uvedete svůj nový výrobekTiskárna Hewlett-Packard LaserJet M1319F do provozu, pročtěte si laskavě pozorně tento návod k použití. Návod obsahuje důležité informace pro bezpečnou obsluhu, pro instalaci a pro ošetřování spotřebiče.

Stáhnout návod - Tiskárna Hewlett-Packard LaserJet M1319F

ada HP LaserJet M1319 MFP
Uzivatelská pírucka

Autorská práva a licence © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo peklad jsou bez pedchozího písemného souhlasu zakázány krom pípad, kdy to povoluje autorský zákon. Edition 1, 7/2008 Císlo dílu: CB536-90996 Zmna informací obsazených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a sluzby jsou uvedeny ve výslovných prohláseních o záruce dodaných s tmito výrobky a sluzbami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat dalsí záruky. Spolecnost HP není odpovdná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsazená v tomto dokumentu.

Ochranné známky Adobe®, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky spolecnosti Adobe Systems Incorporated. Microsoft®, Windows® a Windows NT® jsou ochranné známky spolecnosti Microsoft Corporation registrované v USA. UNIX® je registrovaná ochranná známka sdruzení Open Group.

Obsah

1 Základní údaje o zaízení Porovnání model ................................................................................................................................ 2 Vlastnosti zaízení ................................................................................................................................ 3 Pehled zaízení ................................................................................................................................... 4 Pohled zepedu .................................................................................................................... 4 Pohled zezadu ..................................................................................................................... 4 Porty rozhraní ...................................................................................................................... 5 Umístní sériového císla a císla modelu ............................................................................. 5 Podporované operacní systémy ........................................................................................................... 6 Podporovaný software zaízení ............................................................................................................ 7 Software zahrnutý u zaízení ............................................................................................... 7 Podporované ovladace tiskárny ........................................................................................... 7 2 Ovládací panel Pehled prvk na ovládacím panelu ................................................................................................... 10 Nabídky ovládacího panelu ................................................................................................................ 11 Pouzití nabídek ovládacího panelu .................................................................................... 11 Hlavní nabídky ovládacího panelu ..................................................................................... 11 3 Software pro Windows Podporované operacní systémy pro systém Windows ....................................................................... 20 Ovladac tiskárny ................................................................................................................................. 20 Priorita nastavení tisku ....................................................................................................................... 20 Spustní ovladace tiskárny a zmna nastavení tisku ......................................................................... 21 Typy instalace softwaru pro systém Windows .................................................................................... 22 Odebrání softwaru v systému Windows ............................................................................................. 22 Podporované nástroje pro systém Windows ...................................................................................... 23 Software HP Toolbox ......................................................................................................... 23 Software upozornní o stavu ............................................................................................. 23 Dalsí soucásti a nástroje systému Windows ...................................................................... 23 4 Pouzití zaízení s pocítaci Macintosh Software pro pocítace Macintosh ....................................................................................................... 26

CSWW

iii

Operacní systémy Macintosh podporované zaízením ...................................................... 26 Ovladace tiskárny podporované systémem Macintosh ..................................................... 26 Priorita nastavení tisku v systému Macintosh .................................................................... 26 Zmna nastavení ovladace tiskárny v pocítacích Macintosh ............................................. 27 Typy instalace softwaru pro pocítace Macintosh ............................................................... 27 Pouzívání funkcí v ovladaci tiskárny Macintosh ................................................................................. 28 Tisk .................................................................................................................................... 28 Skenování ze zaízení a aplikace HP Director (Macintosh) ............................................................... 32 Úlohy skenování ................................................................................................................ 32 Faxování dokumentu z pocítace Macintosh ....................................................................................... 33 5 Pipojení Pipojení zaízení pímo k pocítaci prostednictvím portu USB .......................................................... 36 6 Papír a tisková média Principy pouzívání papíru a tiskových médií ...................................................................................... 38 Podporované formáty papíru a tiskových médií ................................................................................. 39 Pokyny pro speciální papír nebo tisková média ................................................................................. 40 Vkládání papíru a tiskových médií ...................................................................................................... 42 Prioritní vstupní zásobník .................................................................................................. 42 Zásobník 1 ........................................................................................................................ 42 Konfigurace zásobník ....................................................................................................................... 44 7 Tiskové úlohy Zmna ovladace tiskárny, aby odpovídal typu a formátu média ........................................................ 46 Podporované typy papíru a kapacita zásobník ................................................................ 46 Nápovda k moznostem tisku ............................................................................................................ 47 Zrusení tiskové úlohy ......................................................................................................................... 48 Zmna výchozího nastavení .............................................................................................................. 49 Vytváení brozur ................................................................................................................................. 50 Zmna nastavení kvality tisku ............................................................................................................ 50 Zmna hustoty tisku ........................................................................................................................... 50 Tisk na speciální média ...................................................................................................................... 51 Pouzití jiného papíru a tisk obálek ...................................................................................................... 52 Tisk prázdné první stránky ................................................................................................................. 52 Zmna velikosti dokument ................................................................................................................ 53 Výbr formátu papíru .......................................................................................................................... 53 Výbr zdroje papíru ............................................................................................................................ 53 Výbr typu papíru ............................................................................................................................... 54 Nastavení orientace tisku ................................................................................................................... 54 Pouzívání vodoznaku ......................................................................................................................... 54 Úspora toneru ..................................................................................................................................... 54 Tisk na ob strany papíru (oboustranný tisk) ..................................................................................... 55

iv

CSWW

Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows ................................................................ 57 Úsporné nastavení ............................................................................................................................. 58 Rezim EconoMode ............................................................................................................ 58 Archivní tisk ....................................................................................................................... 58 8 Kopírování Vlození pedloh .................................................................................................................................. 60 Kopírování .......................................................................................................................................... 62 Rychlé kopírování .............................................................................................................. 62 Více kopií ........................................................................................................................... 62 Zrusení úlohy kopírování ................................................................................................... 62 Zmensení nebo zvtsení kopií ........................................................................................... 63 Nastavení kopírování ......................................................................................................................... 64 Kvalita kopírování .............................................................................................................. 64 Zmna hustoty tisku úloh kopírování ................................................................................. 65 Definování vlastního nastavení kopií ................................................................................. 65 Kopírování na média rzných typ a formát .................................................................... 66 Obnovení výchozích hodnot nastavení kopií ..................................................................... 67 Úlohy oboustranného (duplexního) kopírování .................................................................................. 68 9 Skenování Vlození pedloh pro skenování ........................................................................................................... 72 Skenování .......................................................................................................................................... 74 Metody skenování .............................................................................................................. 74 Zrusení úlohy skenování .................................................................................................... 75 Nastavení skenování .......................................................................................................................... 76 Formát soubor pro skenování .......................................................................................... 76 Rozlisení skeneru a barva ................................................................................................. 76 Kvalita skenování ............................................................................................................... 77 10 Fax Faxové funkce .................................................................................................................................... 80 Nastavení ........................................................................................................................................... 81 Instalace a pipojení hardwaru ........................................................................................... 81 Konfigurace nastavení faxu ............................................................................................... 83 Správa telefonního seznamu ............................................................................................. 85 Nastavení faxování na vyzádání ........................................................................................ 89 Zmna nastavení faxu ........................................................................................................................ 90 Úprava nastavení hlasitosti ................................................................................................ 90 Nastavení odeslání faxu .................................................................................................... 91 Nastavení píjmu faxu ........................................................................................................ 94 Pouzití faxu ....................................................................................................................................... 102 Software pro faxování ...................................................................................................... 102

CSWW

v

Zrusení faxu ..................................................................................................................... 102 Odstranní fax z pamti ................................................................................................. 103 Pouzití faxu v systému DSL, PBX, ISDN nebo VoIP ....................................................... 103 Odeslání faxu ................................................................................................................... 104 Píjem faxu ....................................................................................................................... 113 esení problém faxu ...................................................................................................................... 115 Chybové zprávy faxu ...................................................................................................... 115 Zachování pamti faxu v pípad výpadku napájení ....................................................... 120 Protokoly a sestavy faxu .................................................................................................. 120 Zmna korekce chyb a rychlosti faxu .............................................................................. 124 Potíze s odesíláním fax ................................................................................................. 127 Potíze s píjmem fax ...................................................................................................... 128 Potíze s výkonem ............................................................................................................ 131 11 Správa a údrzba zaízení Informacní stránky ............................................................................................................................ 134 Pouzití softwaru HP Toolbox ........................................................................................................... 135 Zobrazení nástroje HP Toolbox ....................................................................................... 135 Stav .................................................................................................................................. 135 Fax ................................................................................................................................... 135 Objednání spotebního materiálu .................................................................................... 138 Dalsí odkazy .................................................................................................................... 138 Správa spotebního materiálu .......................................................................................................... 139 Kontrola a objednání spotebního materiálu .................................................................... 139 Výmna spotebního materiálu ........................................................................................ 141 Cistní zaízení ................................................................................................................ 142 Aktualizace firmwaru ........................................................................................................ 143 12 esení potízí Kontrolní seznam pro esení problém ............................................................................................ 146 Obnovení výchozích nastavení z výroby .......................................................................................... 148 Zprávy ovládacího panelu ................................................................................................................ 149 Výstrazné a varovné zprávy ............................................................................................ 149 Kritické chybové zprávy ................................................................................................... 150 Problémy s displejem ovládacího panelu ......................................................................................... 153 Odstranní uvíznutého média .......................................................................................................... 154 Píciny uvíznutí papíru ..................................................................................................... 154 Místa uvíznutého média ................................................................................................... 155 Odstranní uvíznutí v automatickém podavaci dokument ............................................. 155 Odstranní uvíznutého papíru z oblasti vstupních zásobník ......................................... 157 Odstranní uvíznutí ve výstupní pihrádce ...................................................................... 158 Odstranní uvíznutého papíru z oblasti tiskové kazety ................................................... 160 Prevence opakovaného uvíznutí .................................................................................... 161

vi

CSWW

esení potízí s kvalitou obrazu ........................................................................................................ 162 Potíze pi tisku ................................................................................................................. 162 Potíze pi kopírování ........................................................................................................ 170 Potíze se skenováním ..................................................................................................... 174 Potíze s faxováním .......................................................................................................... 176 Optimalizace a zlepsení kvality obrazu ............................................................................ 177 esení potízí s pipojením ................................................................................................................ 179 esení potízí s pímým pipojením .................................................................................. 179 esení potízí se softwarem .............................................................................................................. 180 esení problém v systému Windows ............................................................................ 180 esení bzných potízí v pocítacích Macintosh ................................................................ 180 Dodatek A Píslusenství a informace o objednání Spotební materiál ............................................................................................................................ 184 Kabely a píslusenství k rozhraní ..................................................................................................... 184 Dodatek B Servis a podpora Prohlásení o omezené záruce spolecnosti Hewlett-Packard ........................................................... 185 Oprava provedená zákazníkem ­ zárucní servis ............................................................................. 187 Prohlásení o omezené záruce na tiskovou kazetu ........................................................................... 188 Zákaznická podpora ......................................................................................................................... 189 Optovné zabalení zaízení ............................................................................................................. 190 Dodatek C Specifikace Rozmry ........................................................................................................................................... 192 Elektrotechnické specifikace ............................................................................................................ 192 Spoteba energie .............................................................................................................................. 193 Specifikace provozního prostedí ..................................................................................................... 193 Akustické emise ............................................................................................................................... 194 Dodatek D Informace o pedpisech Soulad s normou FCC ...................................................................................................................... 196 Program kontroly produktu ve vztahu k zivotnímu prostedí ............................................................ 197 Ochrana zivotního prostedí ............................................................................................ 197 Vytváení ozonu ............................................................................................................... 197 Spoteba energie ............................................................................................................. 197 Spoteba toneru ............................................................................................................... 197 Pouzití papíru ................................................................................................................... 197 Plasty ............................................................................................................................... 197 Spotební materiál HP LaserJet ....................................................................................... 197 Pokyny pro vracení a recyklaci ........................................................................................ 198 Papír ................................................................................................................................ 199 Omezení materiálu .......................................................................................................... 199

CSWW

vii

Likvidace odpad pvodci odpad v domácnostech Evropské unie ............................... 199 Chemické látky ................................................................................................................ 200 Bezpecnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) .................................................... 200 Dalsí informace ................................................................................................................ 200 Zákon na ochranu spotebitel telekomunikacních sluzeb (Spojené státy) ..................................... 201 Pozadavky IC CS-03 ........................................................................................................................ 202 Prohlásení EU pro telekomunikacní provoz ..................................................................................... 203 Prohlásení Nového Zélandu o telekomunikacích ............................................................................. 203 Prohlásení o shod .......................................................................................................................... 204 Prohlásení o bezpecnosti ................................................................................................................. 205 Bezpecnost laseru ........................................................................................................... 205 Kanadské pedpisy DOC ................................................................................................. 205 Prohlásení EMI (Korea) ................................................................................................... 205 Prohlásení o laseru pro Finsko ........................................................................................ 205 Tabulka chemikálií (Cína) ................................................................................................ 206 Slovník pojm ................................................................................................................................................. 207 Rejstík ............................................................................................................................................................. 211

viii

CSWW

1

Základní údaje o zaízení



Porovnání model Vlastnosti zaízení Pehled zaízení Podporované operacní systémy Podporovaný software zaízení

CSWW

1

Porovnání model
Zaízení je dostupné v následující konfiguraci:

HP LaserJet M1319 MFP Tiskne stránky formátu Letter rychlostí az 19 stran za minutu a stránky formátu A4 rychlostí az 18 stran za minutu. Zásobník 1 pojme az 250 stránek tiskového média nebo az 10 obálek. Prioritní vstupní zásobník pojme az 10 stránek tiskového média. Rucní oboustranný (duplexní) tisk, píjem fax a kopírování. Vysokorychlostní port USB 2.0 a jeden port na sluchátko telefonu. Faxmodem standardu V.34 a 4 MB pamti flash. Dva porty RJ-11 pro telefonní/faxový kabel. 32 MB pamti RAM. Automatický podavac dokument s kapacitou 30 stran. Integrované sluchátko telefonu.

2

Kapitola 1 Základní údaje o zaízení

CSWW

Vlastnosti zaízení
Tisk Kopírování Skenování Fax Pam Manipulace s papírem Funkce ovladace tiskárny Pipojení rozhraní Úsporný tisk Spotební materiál Usnadnní pístupu Tiskne stránky formátu Letter rychlostí az 19 stran za minutu a stránky formátu A4 rychlostí az 18 stran za minutu. Tiskne s rozlisením 600 bod na palec (dpi) a s rozlisením FastRes 1200 dpi. Obsahuje upravitelná nastavení pro optimalizaci kvality tisku. Umozuje kopírovat s rozlisením 300 bod na palec (dpi). Umozuje plnobarevné skenování v rozlisení 600 pixel na palec (ppi). Pln funkcní fax standardu V.34, vcetn funkcí telefonního seznamu a zpozdného faxování. Obsahuje pam RAM o velikosti 32 MB. Prioritní vstupní zásobník pojme az 10 stránek. Zásobník 1 pojme az 250 stránek tiskového média nebo 10 obálek. Výstupní pihrádka pojme az 100 stránek tiskového média. Prostednictvím moznosti FastRes 1200 lze rychle a kvalitn tisknout obchodní text a grafiku v rozlisení 1200 dpi. Vysokorychlostní port USB 2.0. Porty RJ-11 pro telefonní/faxovou linku. Umozuje tisk N stran na list (tisk více stránek na jeden list papíru) Zahrnuje nastavení EconoMode, pi kterém se spotebuje mén toneru. Zaízení se dodává se startovací kazetou na 1 000 stránek (prmrná výtznost). Prmrná výtznost náhradních kazet je 2 000 stránek. Uzivatelská pírucka, která je kompatibilní s prohlízeci textu na obrazovce. Tiskové kazety lze nainstalovat a odebrat jednou rukou. Vsechna dvíka a kryty lze otevít jednou rukou.

CSWW

Vlastnosti zaízení

3

Pehled zaízení
Pohled zepedu

4 3 2 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zásobník 1 Prioritní vstupní zásobník Výstupní pihrádka

5 6 7 8 9

Výstupní pihrádka automatického podavace dokument Vstupní zásobník automatického podavace dokument Pácka médií u podavace dokument Ovládací panel Sluchátko telefonu Pácka k otevení dvíek pro pístup k tiskové kazet

Pohled zezadu

11 10

12 13

10 11 12 13

Porty rozhraní Zámek Kensington Vypínac napájení Konektor napájení

4

Kapitola 1 Základní údaje o zaízení

CSWW

Porty rozhraní
Zaízení je vybaveno vysokorychlostním portem USB 2.0, faxovým a telefonním portem a portem na sluchátko telefonu.

1 2 3

1 2 3

Port na sluchátko telefonu Vysokorychlostní port USB 2.0 Porty faxu

Umístní sériového císla a císla modelu
Stítek se sériovým císlem a císlem modelu zaízení je umístn na zadní stran zaízení.

CSWW

Pehled zaízení

5

Podporované operacní systémy
Zaízení podporuje následující operacní systémy: Úplná instalace softwaru
Windows XP (32 bit) Windows Vista (32 bit) Mac OS X v10.3, v10.4 a novjsí verze

Pouze ovladace tiskárny a skeneru
Windows XP (64 bit) Windows Vista (64 bit) Windows 2000 Windows 2003 Server (32bitová a 64bitová verze)

POZNÁMKA: U systému Mac OS X v10.4 a vyssích verzí jsou podporovány pocítace Macintosh s procesory PPC a Intel Core.

6

Kapitola 1 Základní údaje o zaízení

CSWW

Podporovaný software zaízení
Software zahrnutý u zaízení
Existuje nkolik mozností provedení doporucené instalace. Snadná instalace provede instalaci s výchozím nastavením. Rozsíená instalace umozuje projít si licencní smlouvy a upravit výchozí nastavení.

Snadná instalace pro systém Windows
Ovladace HP Ovladac tiskárny Ovladac skeneru Ovladac faxu

Software HP MFP Program Skenování HP LaserJet Program Odesílání fax z pocítace Program HP Toolbox Odinstalace programu



Dalsí programy Readiris OCR (neinstaluje se s ostatními programy, je nutná samostatná instalace)

Rozsíená instalace
Rozsíená instalace zahrnuje vsechny funkce, které jsou dostupné ve snadné instalaci. Program zapojení zákazník HP je volitelný.

Software pro systém Macintosh
HP Product Setup Assistant Odinstalacní program produkt HP Software HP LaserJet Skenování HP HP Director Skenování do e-mailového programu

Podporované ovladace tiskárny
Zaízení se dodává se softwarem pro operacní systémy Windows a Macintosh, který umozuje pocítaci komunikovat se zaízením. Tento software se nazývá tiskový ovladac. Ovladace tiskárny poskytují pístup k funkcím produktu, jako je tisk na vlastní formát papíru, zmna velikosti dokument a vkládání vodoznak.

CSWW

Podporovaný software zaízení

7

POZNÁMKA: Nejnovjsí ovladace naleznete na adrese www.hp.com/support/ljm1319. V závislosti na konfiguraci pocítac se systémem Windows kontroluje instalacní program softwaru produktu automaticky pístup pocítace na Internet za úcelem získání nejnovjsích ovladac.

8

Kapitola 1 Základní údaje o zaízení

CSWW

2

Ovládací panel



Pehled prvk na ovládacím panelu Nabídky ovládacího panelu

CSWW

9

Pehled prvk na ovládacím panelu

1
1 2 3 4

2

3

4

Ovládací prvky faxu. Ovládací prvky faxu se pouzívají ke zmn nejpouzívanjsích nastavení faxu. Alfanumerická tlacítka. Alfanumerická tlacítka se pouzívají k zadávání dat na displeji ovládacího panelu zaízení a k vytácení telefonních císel pi faxování. Ovládací prvky nastavení a rusení akcí. Tyto ovládací prvky se pouzívají pro výbr voleb v nabídkách, urcení stavu zaízení a zrusení aktuální úlohy. Ovládací prvky kopírování. Tyto ovládací prvky se pouzívají ke zmn bzn pouzívaných výchozích nastavení a k zahájení kopírování.

10

Kapitola 2 Ovládací panel

CSWW

Nabídky ovládacího panelu
Pouzití nabídek ovládacího panelu
Pístup k nabídkám ovládacího panelu získáte podle následujících pokyn. 1. 2. Stisknte tlacítko Nastavení. Moznostmi mzete procházet pomocí tlacítek se sipkami. Stisknutím tlacítka OK vyberte píslusnou moznost. Tlacítkem Storno zrusíte akci nebo obnovíte rezim Pipraveno.

Hlavní nabídky ovládacího panelu
V hlavní nabídce máte pístup k následujícím nabídkám: Pomocí nabídky Stav faxových úloh zobrazíte seznam vsech fax, které cekají na odeslání, nebo které vám byly doruceny, ale cekají na tisk, pedání dál nebo odeslání do pocítace. Pomocí nabídky Funkce faxu mzete nakonfigurovat funkce faxování, napíklad plánování odlozeného faxu, zrusení rezimu Píjem do PC, opakovaný tisk fax, které byly díve vytistny, nebo tisk fax, které jsou ulozeny v pamti. Pomocí nabídky Nastavení kopírování mzete nakonfigurovat základní výchozí nastavení kopií, napíklad kontrast, kompletování nebo pocet tistných kopií. Z nabídky Sestavy lze tisknout sestavy s informacemi o zaízení. Z nabídky Nastavení faxu lze konfigurovat telefonní seznam faxu, moznosti pro odchozí a píchozí faxy a základní nastavení pro vsechny faxy. Pomocí nabídky Nastavení systému lze nakonfigurovat základní nastavení zaízení, napíklad jazyk, kvalitu tisku nebo úrovn hlasitosti. Pomocí nabídky Servis lze obnovit výchozí nastavení, provést cistní zaízení a aktivovat zvlástní rezimy, které mají vliv na výstup tisku.



POZNÁMKA: Chcete-li si vytisknout podrobný seznam vsech nabídek ovládacích panel a jejich struktury, vytisknte si mapu nabídek. Viz Informacní stránky na stránce 134.
Tabulka 2-1 Nabídka Stav faxových úloh
Polozka nabídky Stav faxových úloh Popis Zobrazí faxové úlohy cekající na zpracování a umozuje je zrusit.

Tabulka 2-2 Nabídka Funkce faxu
Polozka nabídky Odes.fax pozdji Zast.píj. do PC Znovu tisk.posl. Popis Umozuje fax odeslat pozdji konkrétní den nebo cas. Zakáze nastavení Píjem do PC umozující pocítaci odesílat vsechny aktuální faxy, které nebyly vytistny, a vsechny budoucí faxy pijaté zaízením. Znovu vytiskne faxy ulozené v pamti zaízení.

CSWW

Nabídky ovládacího panelu

11

Tabulka 2-2 Nabídka Funkce faxu (pokracování)
Polozka nabídky Vyzádání p.faxu Vymaz. uloz.faxy Popis Umozuje zaízení volat jiný faxový pístroj s povoleným odesláním na vyzádání. Vymaze vsechny faxy v pamti zaízení.

Tabulka 2-3 Nabídka Nastavení kopírování
Polozka nabídky Výchozí kvalita Polozka vnoené nabídky Text Koncept Kombinovaná Fotogr. film Obrázek Výchozí jas Výchoz. poc.kopií Výchozí mítko (Rozsah: 1-99) Originál=100% A4->Ltr=94% Ltr->A4=97% Celá str.=91% 2 str. na list 4 str. na list Vlast.:25-400% Obnovit výchozí Nastaví vsechna uzivatelská nastavení zpt na tovární konfiguraci. Nastavuje výchozí moznost kontrastu. Nastavuje výchozí pocet kopií. Nastavuje výchozí pomr zmensení nebo zvtsení kopírovaného dokumentu. Popis Nastavuje výchozí kvalitu kopií.

Tabulka 2-4 Nabídka Sestavy
Polozka nabídky Polozka vnoené nabídky Polozka vnoené nabídky Popis

Ukázková stránka

Vytiskne stránku pedvádjící kvalitu tisku.

12

Kapitola 2 Ovládací panel

CSWW

Tabulka 2-4 Nabídka Sestavy (pokracování)
Polozka nabídky Polozka vnoené nabídky Potvrzení faxu Polozka vnoené nabídky Nikdy Pouze odeslání faxu Píjem faxu Kazdý fax Hlás. chyby faxu Kazdou chybu Chyby odeslání Chyby píjmu Nikdy Hlás. posl. vol. Vcetn 1. str. Zapnuto Vypnuto Protok.cinn.faxu Vytisk. protokol Autotisk protok. Autotisk protok.: Pokud chcete nastavit, aby byla po kazdé faxové úloze automaticky vytistna sestava, vyberte moznost Zapnuto. Chcete-li vypnout funkci automatického tisku, vyberte moznost Vypnuto. Sestava seznamu Sezn.blokov.fax Vs. fax. sestavy Strukt. nabídky Vytiskne seznam rychlých voleb, které byly pro toto zaízení nastaveny. Vytiskne seznam telefonních císel, pro které je zablokováno zasílání fax na toto zaízení. Vytiskne vsechny sestavy související s faxy. Vytiskne mapu rozlození nabídek ovládacího panelu. Na map jsou zobrazena aktivní nastavení pro kazdé nabídky. Vytiskne seznam vsech nastavení zaízení. Vytisk. protokol: Vytiskne seznam posledních 50 fax, které byly odeslány nebo pijaty na tomto zaízení. Vytiskne podrobnou zprávu o poslední operaci faxu, bu odeslání nebo pijetí faxu. Nastavuje, zda zaízení do sestavy zahrne miniaturu první stránky faxu. Nastavuje, zda zaízení vytiskne sestavu po neúspsném odeslání nebo píjmu úlohy. Popis

Sestavy faxu

Nastavuje, zda zaízení po úspsném odeslání nebo píjmu úlohy vytiskne sestavu potvrzení.

Sestava konf.

Tabulka 2-5 Nabídka Nastavení faxu
Polozka nabídky Polozka vnoené nabídky Vase fax. císlo Název spolecn. Polozka vnoené nabídky Popis

Záhlaví faxu

Nastavuje identifikacní informace, které se odesílají pijímajícímu zaízení.

CSWW

Nabídky ovládacího panelu

13

Tabulka 2-5 Nabídka Nastavení faxu (pokracování)
Polozka nabídky Polozka vnoené nabídky Jednot. nastav. Polozka vnoené nabídky Pidat/Upravit Odstranit Nastav. skupiny Pid./upr. skup. Odstran. skupinu Odstr. c.ve skup. Odstranit vse Nastavení odesílání faxu Výchoz. rozlisení Jemné Velmi jemné Fotografie Standardní Výchozí jas Rezim volby Tónová Pulzní Opak. pi obsaz. Zapnuto Vypnuto Opak.-není odp. Zapnuto Vypnuto Opak. chyba kom. Zapnuto Vypnuto Pedvolba Zapnuto Vypnuto Detekce oznam.t. Zapnuto Vypnuto Nastavuje, zda má zaízení ped odesláním faxu zkontrolovat tón volby. Nastavuje, zda se má zaízení pokusit o opakované vytácení faxového císla píjemce, pokud dojde k chyb komunikace. Urcuje císlo pedvolby, které se musí vytocit pi odesílání fax ze zaízení. Nastavuje, zda se má zaízení pokusit o vytácení, pokud faxové císlo píjemce neodpovídá. Nastavuje, zda se má zaízení pokusit o opakované vytácení, pokud je linka obsazená. Nastavuje rozlisení pro odesílané dokumenty. Obrázky s vyssím rozlisením obsahují více bod na palec (dpi), takze zobrazí vtsí mnozství detail. Obrázky s nizsím rozlisením obsahují mensí pocet bod na palec a zobrazí mensí mnozství detail, ale velikost souboru je mensí. Zmna nastavení rozlisení mze ovlivnit rychlost faxu. Nastavuje tmavost odchozích fax. Nastavuje, zda bude zaízení pouzívat tónovou nebo pulzní volbu. Popis

Telefonní seznam

Upravuje rychlé volby a volby skupinového vytácení telefonního seznamu faxu. Zaízení podporuje az 120 polozek seznamu, jednotlivá císla nebo skupinové volby.

14

Kapitola 2 Ovládací panel

CSWW

Tabulka 2-5 Nabídka Nastavení faxu (pokracování)
Polozka nabídky Polozka vnoené nabídky Odpovídání Polozka vnoené nabídky Automaticky Rucní Automaticky: Zaízení automaticky odpovídá na píchozí volání po nakonfigurovaném poctu zazvonní. Rucní: Uzivatel musí stisknout tlacítko Spustit faxování nebo pouzít faxovou linku, aby zaízení odpovdlo na píchozí volání. Popis

Nastavení píjmu faxu

Nastavuje typ rezimu odpovdi. K dispozici jsou tyto moznosti:

Zvon.ped zvedn. Typ zvonní

(Rozsah 1-9) Vsechna zvon. Jednoduché Dvojité Trojité Dvoj i trojité

Nastavuje pocet vyzvánní, který musí zaznít ped odpovdí faxového modemu. Umozuje uzivateli pouzívat na jedné lince dv nebo ti telefonní císla, kazdé s jiným vzorem vyzvánní (v telefonním systému se sluzbou charakteristického vyzvánní). Vsechna zvon.: Zaízení odpovídá na vsechna volání na telefonní lince. Jednoduché: Zaízení odpovídá na vsechna volání s jednoduchým vyzváncím tónem. Dvojité: Zaízení odpovídá na vsechna volání se zdvojeným vyzváncím tónem. Trojité: Zaízení odpovídá na vsechna volání se ztrojeným vyzváncím tónem. Dvoj i trojité: Zaízení odpovídá na vsechna volání se zdvojeným nebo ztrojeným vyzváncím tónem.

Faxová linka

Zapnuto Vypnuto

Pokud je tato funkce povolena, mze uzivatel stisknout tlacítka 1-2-3 na faxové lince, aby zaízení odpovdlo na píchozí faxové volání. Nastavuje, zda mze zaízení pijímat faxy ze starsích model faxu, které pi faxovém penosu nevysílají inicializacní faxový signál. Slouzí ke zmensení fax, jejichz velikost je vtsí nez formát Letter nebo A4 tak, aby se mohly vejít na stránku velikosti formátu Letter nebo A4. Pokud je tato funkce nastavena na hodnotu Vypnuto, faxy vtsí nez formát Letter nebo A4 se vytisknou na více stránek. Nastavuje zaízení tak, aby pidalo datum, cas, telefonní císlo odesílatele a císlo stránky k jednotlivým stránkám fax, které toto zaízení pijímá. Nastavuje zaízení tak, aby odeslalo pijaté faxy dál na jiné faxové zaízení.

Detek.bez signál

Zapnuto Vypnuto

Pizp. na str.

Zapnuto Vypnuto

Razítkovat faxy

Zapnuto Vypnuto

Pesmrovat fax

Zapnuto Vypnuto

CSWW

Nabídky ovládacího panelu

15

Tabulka 2-5 Nabídka Nastavení faxu (pokracování)
Polozka nabídky Polozka vnoené nabídky Blokování fax Polozka vnoené nabídky Pidat polozku Odstran. polozku Smazat vse Znovu vytis.faxy Zapnuto Vypnuto Soukromý píjem Zapnuto Vypnuto Nastavení polozky Soukromý píjem na moznost Zapnuto vyzaduje, aby uzivatel nastavil heslo v cásti pro nastavení zabezpecení zaízení. Po zadání hesla jsou nastaveny následující moznosti: Je zapnuta moznost Soukromý píjem. Starsí faxy jsou odstranny z pamti. Polozky Pesmrování fax nebo Píjem do PC jsou nastaveny na moznost Zapnuto a není povoleno je nastavovat. Vsechny píchozí faxy jsou ulozeny v pamti. Popis

Upravuje seznam blokovaných fax. Seznam blokovaných faxových císel mze obsahovat az 30 císel. Po obdrzení hovoru z blokovaného faxového císla dojde k odstranní píchozího faxu. Blokovaný fax se také zapíse do protokolu cinnosti spolu s informacemi o úloze. Nastavuje, zda lze znovu vytisknout vsechny pijaté faxy ulozené v dostupné pamti.

Vsechny faxy Oprava chyb Zapnuto Vypnuto Rychlost faxu Rychlá (V.34) Stední (V.17) Pomalá (V.29)

Nastavuje, zda zaízení v pípad, ze dojde k chyb penosu faxu, odesle nebo pijme chybnou cást znovu. Zvysuje nebo snizuje povolenou rychlost faxové komunikace.

Tabulka 2-6 Nabídka Nastavení systému
Polozka nabídky Polozka vnoené nabídky (Seznam dostupných jazyk zobrazení ovládacího panelu.) Vých. form. pap. Letter A4 Legal Vých. typ pap. Zobrazuje dostupné typy médií. Nastavuje typ pro tisk interních sestav nebo jakýchkoli úloh, které nemají urcený typ. Nastavuje, kolik toneru má zaízení pouzít k ztmavení car a okraj. Polozka vnoené nabídky Popis

Jazyk

Nastavuje jazyk pro tisk sestav a zobrazení zpráv ovládacího panelu.

Nastavení papíru

Nastavuje formát pro tisk interních sestav a tiskových úloh, u nichz formát není urcen.

Hustota tisku

(Rozsah 1 ­ 5)

16

Kapitola 2 Ovládací panel

CSWW

Tabulka 2-6 Nabídka Nastavení systému (pokracování)
Polozka nabídky Polozka vnoené nabídky Hlasitost alarmu Hlasit. zvonní Hlasitost tlac. Hlasit.tel.linky Hlasitost sluchátka Cas/datum (Nastavení formátu casu, aktuálního casu, formátu data a aktuálního data.) Nastavuje cas a datum zaízení. Polozka vnoené nabídky Potichu Stedn Nahlas Vypnuto Popis

Nast. hlasitosti

Nastavuje úrovn hlasitosti zaízení.

Tabulka 2-7 Nabídka Servis
Polozka nabídky Obnovit výchozí Cisticí rezim Polozka vnoené nabídky Popis Nuluje vsechna uzivatelská nastavení zpt na tovární konfiguraci. Provede cistní zaízení, pokud se na výstupu objevují barevné tecky nebo jiné kazy. Cisticí proces odstraní prach a zbytky toneru z tiskové dráhy papíru. Po spustní zobrazí zaízení výzvu ke vlození papíru formátu Letter nebo A4 do zásobníku 1. Po stisknutí tlacítka OK je cisticí proces zahájen. Pockejte, dokud nebude proces dokoncen. Vytistnou stránku vyhote. Rychlost USB Vysoká Plná Neohýbat papír Zapnuto Vypnuto Výchozí nastavení je Vypnuto. Tisk pro arch. Zapnuto Vypnuto Pokud mají být vytistné stránky po dlouhou dobu uchovány, nastavuje tato volba zaízení do rezimu, který omezuje mazání a prásení toneru. Výchozí nastavení je Vypnuto. Tisk. hlás. T.30 Nikdy Te Pi chyb Na konci hovor Vytiskne nebo naplánuje tisk sestavy, která se pouzívá pi odstraování problém s penosem fax. Pokud jsou vytistné stránky rovnomrn pokroucené, nastavuje tato volba zaízení do rezimu, který pokroucení omezí. Nastavuje rychlost portu USB.

CSWW

Nabídky ovládacího panelu

17

18

Kapitola 2 Ovládací panel

CSWW

3

Software pro Windows



Podporované operacní systémy pro systém Windows Ovladac tiskárny Priorita nastavení tisku Spustní ovladace tiskárny a zmna nastavení tisku Typy instalace softwaru pro systém Windows Odebrání softwaru v systému Windows Podporované nástroje pro systém Windows

CSWW

19

Podporované operacní systémy pro systém Windows
Zaízení podporuje následující operacní systémy Windows: Úplná instalace softwaru
Windows XP (32 bit) Windows Vista (32 bit)

Pouze ovladace tiskárny a skeneru
Windows XP (64 bit) Windows Vista (64 bit) Windows 2000 Windows 2003 Server (32bitová a 64bitová verze)

Ovladac tiskárny
Ovladace tiskárny poskytují pístup k funkcím produktu, jako je tisk na vlastní formát papíru, zmna velikosti dokument a vkládání vodoznak. POZNÁMKA: Nejnovjsí ovladace naleznete na adrese www.hp.com/support/ljm1319. V závislosti na konfiguraci pocítac se systémem Windows kontroluje instalacní program softwaru produktu automaticky pístup pocítace na Internet za úcelem získání nejnovjsích ovladac.

Priorita nastavení tisku
Zmny v nastavení tisku mají rznou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny: POZNÁMKA: Názvy píkaz a dialogových oken se mohou lisit v závislosti na pouzitém programu. Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevete klepnutím na píkaz Nastavení stránky nebo podobný v nabídce Soubor pouzívaného programu. Zmny nastavení provedené zde potlací zmny nastavení provedené kdekoliv jinde. Dialogové okno Tisk: Toto dialogové okno otevete klepnutím na píkaz Tisk, Nastavení tisku nebo podobný v nabídce Soubor pouzívaného programu. Zmny nastavení provedené v dialogovém okn Tisk mají nizsí prioritu a nepotlací zmny provedené v dialogovém okn Vzhled stránky. Dialogové okno Vlastnosti tiskárny (ovladac tiskárny): Dialogové okno ovladace tiskárny otevete klepnutím na tlacítko Vlastnosti v dialogovém okn Tisk. Zmny nastavení provedené v dialogovém okn Vlastnosti tiskárny nepotlací nastavení zvolená kdekoliv jinde v programu. Výchozí nastavení ovladace tiskárny: Výchozí nastavení ovladace tiskárny urcuje nastavení pouzitá ve vsech tiskových úlohách krom nastavení, která byla zmnna v dialogových oknech Vzhled stránky, Tisk a Vlastnosti tiskárny.







20

Kapitola 3 Software pro Windows

CSWW

Spustní ovladace tiskárny a zmna nastavení tisku
Operacní systém Zmna nastavení pro vsechny tiskové úlohy az do ukoncení programu 1. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Zmna výchozího nastavení pro vsechny tiskové úlohy Zmna nastavení konfigurace zaízení

Windows 2000, XP, Server 2003 a Vista

1.

2.

Jednotlivé kroky se mohou lisit. Následuje nejcastjsí postup.

Klepnte na tlacítko Start, dále na polozku Nastavení a poté klepnte na polozku Tiskárny (Windows 2000) nebo Tiskárny a faxy (Windows XP Professional a Server 2003) anebo Tiskárny a jiná hardwarová zaízení (Windows XP Home). V systému Windows Vista klepnte na tlacítko Start, dále na polozku Ovládací panely a poté klepnte na polozku Tiskárny.

1.

Klepnte na tlacítko Start, dále na polozku Nastavení a poté klepnte na polozku Tiskárny (Windows 2000) nebo Tiskárny a faxy (Windows XP Professional a Server 2003) anebo Tiskárny a jiná hardwarová zaízení (Windows XP Home). V systému Windows Vista klepnte na tlacítko Start, dále na polozku Ovládací panely a poté klepnte na polozku Tiskárny. Pravým tlacítkem mysi klepnte na ikonu ovladace a pak klepnte na polozku Vlastnosti. Klepnte na kartu Konfigurace.

2.

2. Pravým tlacítkem mysi klepnte na ikonu ovladace a pak klepnte na polozku Pedvolby tisku. 3.

CSWW

Spustní ovladace tiskárny a zmna nastavení tisku

21

Typy instalace softwaru pro systém Windows
K dispozici jsou následující typy instalace softwaru: Snadná. Nainstaluje úplné softwarové esení. Rozsíená. V pípad této moznosti mzete vybrat, který software a které ovladace budete chtít nainstalovat.

Odebrání softwaru v systému Windows
1. 2. 3. V nabídce Start klepnte na polozku Vsechny programy. Klepnte na polozku HP a poté na polozku HP LaserJet M1319. Klepnte na polozku Odinstalace a poté podle pokyn na obrazovce odeberte software.

22

Kapitola 3 Software pro Windows

CSWW

Podporované nástroje pro systém Windows
Software HP Toolbox
HP Toolbox je softwarový program, který mzete pouzít pro následující úlohy: Kontrola stavu produktu. Konfigurace nastavení produktu. Konfigurace výstrazných upozornní. Zobrazení informací o esení potízí. Zobrazení elektronické dokumentace.

Software upozornní o stavu
Software upozornní o stavu poskytuje informace o aktuálním stavu produktu. Software také zobrazuje místní upozornní pi vzniku urcitých událostí, nap. pi prázdném zásobníku nebo problému s produktem. Upozornní obsahuje informace o esení problému.

Dalsí soucásti a nástroje systému Windows
Instalátor softwaru ­ automatizuje instalaci tiskového systému Online registrace na webu

CSWW

Podporované nástroje pro systém Windows

23

24

Kapitola 3 Software pro Windows

CSWW

4

Pouzití zaízení s pocítaci Macintosh



Software pro pocítace Macintosh Pouzívání funkcí v ovladaci tiskárny Macintosh Skenování ze zaízení a aplikace HP Director (Macintosh) Faxování dokumentu z pocítace Macintosh

CSWW

25

Software pro pocítace Macintosh
Operacní systémy Macintosh podporované zaízením
Zaízení podporuje tyto operacní systémy Macintosh: Mac OS X v10.3, v10.4 a novjsí verze

POZNÁMKA: U systému Mac OS v10.4 a vyssích verzí jsou podporovány pocítace Macintosh s procesory PPC a Intel Core.

Ovladace tiskárny podporované systémem Macintosh
Instalacní sluzba HP Installer poskytuje soubory PostScript® Printer Description (PPD), pípony dialogového okna Tiskárny (PDE) a obsluzný program tiskárny HP Printer Utility pro pouzití v pocítacích Macintosh. Soubory PPD v kombinaci s ovladaci tiskárny Apple PostScript poskytují pístup k funkcím zaízení. Pouzijte ovladac tiskárny Apple PostScript, který se dodává s pocítacem.

Priorita nastavení tisku v systému Macintosh
Zmny v nastavení tisku mají rznou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny: POZNÁMKA: Názvy píkaz a dialogových oken se mohou lisit v závislosti na pouzitém programu. Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevete klepnutím na píkaz Nastavení stránky nebo podobný v nabídce Soubor pouzívaného programu. Zmny nastavení provedené zde potlací zmny nastavení provedené kdekoliv jinde. Dialogové okno Tisk: Toto dialogové okno otevete klepnutím na píkaz Tisk, Nastavení tisku nebo podobný v nabídce Soubor pouzívaného programu. Zmny nastavení provedené v dialogovém okn Tisk mají nizsí prioritu a nepotlací zmny provedené v dialogovém okn Vzhled stránky. Dialogové okno Vlastnosti tiskárny (ovladac tiskárny): Dialogové okno ovladace tiskárny otevete klepnutím na tlacítko Vlastnosti v dialogovém okn Tisk. Zmny nastavení provedené v dialogovém okn Vlastnosti tiskárny nepotlací nastavení zvolená kdekoliv jinde v programu. Výchozí nastavení ovladace tiskárny: Výchozí nastavení ovladace tiskárny urcuje nastavení pouzitá ve vsech tiskových úlohách krom nastavení, která byla zmnna v dialogových oknech Vzhled stránky, Tisk a Vlastnosti tiskárny. Nastavení na ovládacím panelu tiskárny: Zmny nastavení provedené na ovládacím panelu tiskárny mají nizsí prioritu nez zmny provedené kdekoliv jinde.









26

Kapitola 4 Pouzití zaízení s pocítaci Macintosh

CSWW

Zmna nastavení ovladace tiskárny v pocítacích Macintosh
Zmna nastavení pro vsechny tiskové úlohy az do ukoncení programu 1. V nabídce File (Soubor) vyberte píkaz Print (Tisk). Provete zmny nastavení v rzných místních nabídkách. Zmna výchozího nastavení pro vsechny tiskové úlohy 1. V nabídce File (Soubor) vyberte píkaz Print (Tisk). Provete zmny nastavení v rzných místních nabídkách. V rozevírací nabídce Presets (Pedvolby) klepnte na polozku Save as (Ulozit jako) a zadejte název pedvolby. Zmna nastavení konfigurace zaízení

1.

V aplikaci Finder klepnte v nabídce Go (Spustit) na polozku Applications (Aplikace). Otevete nabídku Utilities (Obsluzné programy) a potom Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny). Klepnte na tiskovou frontu. V nabídce Printers (Tiskárny) klepnte na polozku Show Info (Zobrazit informace). Klepnte na nabídku Installable Options (Moznosti instalace).

2.

2.

2.

3.

3.

Tato nastavení se ulozí v nabídce 4. Presets (Pedvolby). Pokud chcete nové nastavení pouzít, musíte vybrat ulozenou pedvolbu pi kazdém spustní 5. programu a tisku.

POZNÁMKA: V rezimu Classic mohou být nastavení konfigurace nedostupná.

Typy instalace softwaru pro pocítace Macintosh
Instalace softwaru systému Macintosh pro pímé pipojení (USB)
1. 2. 3. 4. Propojte kabel USB s portem USB zaízení a portem USB pocítace. Pouzijte standardní 2metrový kabel USB. Vlozte disk CD se softwarem do jednotky CD-ROM a spuste instalacní program. Pokud se nabídka disku CD nespustí automaticky, poklepejte na ikonu CD na plose. Poklepejte na ikonu instalacního programu ve slozce HP LaserJet Installer (Instalacní program HP LaserJet). Postupujte podle pokyn na obrazovce pocítace. Tiskové fronty tiskárny USB se vytvoí automaticky po pipojení zaízení k pocítaci. Jestlize vsak pipojíte kabel USB ped spustním instalacního programu, pouzije fronta obecný soubor PPD. Chcete-li zmnit soubor PPD fronty, provete následující kroky. 5. 6. 7. 8. Na pevném disku pocítace otevete slozku Applications (Aplikace), poté Utilities (Nástroje) a nakonec spuste nástroj Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny). Vyberte odpovídající tiskovou frontu a klepnutím na polozku Show Info (Zobrazit informace) otevete dialogové okno Printer Info (Informace o tiskárn). V rozevírací nabídce vyberte tiskárnu z nabídky Printer Model (Model tiskárny) a místo moznosti Generic (Obecné) zvolte správnou hodnotu PPD pro zaízení. Vytistním testovací stránky z libovolné aplikace ovte, zda je software správn nainstalován. Pokud se instalace nezdaí, nainstalujte software znovu. V pípad nezdaru si pectte poznámky k instalaci, na instalacním disku CD otevete soubory urcené ke ctení (readme) obsahující nejaktuálnjsí informace nebo si pectte informativní leták, který je soucástí balení.

CSWW

Software pro pocítace Macintosh

27

Pouzívání funkcí v ovladaci tiskárny Macintosh
Tisk
Vytváení a pouzívání pedvoleb tisku v systému Macintosh
Pedvolby tisku mzete pouzít, chcete-li ulozit aktuální nastavení ovladace tiskárny pro budoucí pouzití. Tvorba pedvolby tisku 1. 2. 3. 4. 5. V nabídce File (Soubor) klepnte na píkaz Print (Tisk). Vyberte ovladac. Vyberte nastavení tisku. V poli Presets (Pedvolby) klepnte na polozku Save as... (Ulozit jako...) a zadejte název pedvolby. Klepnte na tlacítko OK.

Pouzití pedvoleb tisku 1. 2. 3. V nabídce File (Soubor) klepnte na píkaz Print (Tisk). Vyberte ovladac. V poli Presets (Pedvolby) vyberte pedvolbu tisku, kterou chcete pouzít.

POZNÁMKA: Chcete-li pouzít výchozí nastavení ovladace tiskárny, vyberte moznost Factory Default (Výchozí nastavení od výrobce).

Zmna velikosti dokument nebo tisk na vlastní formát papíru
Velikost dokumentu mzete mnit tak, aby odpovídal formátu jiného papíru. 1. 2. 3. 4. V nabídce File (Soubor) klepnte na píkaz Print (Tisk). Otevete nabídku Paper Handling (Manipulace s papírem). Ve skupin Destination Paper Size (Výstupní formát papíru) vyberte moznost Scale to fit paper size (Pizpsobit velikost formátu papíru) a potom v rozevíracím seznamu vyberte formát. Chcete-li pouzít pouze mensí papír, nez je velikost dokumentu, vyberte moznost Scale down only (Pouze zmensit).

Tisk obálky
Pro dokument mzete vytisknout samostatnou úvodní stránku, která obsahuje urcité sdlení (napíklad Dvrné). 1. 2. V nabídce File (Soubor) klepnte na píkaz Print (Tisk). Vyberte ovladac.

28

Kapitola 4 Pouzití zaízení s pocítaci Macintosh

CSWW

3.

Otevete rozevírací nabídku Cover Page (Úvodní stránka) a vyberte, zda chcete vytisknout úvodní stránku ped dokumentem, nebo za ním. Podle toho zvolte moznost Before Document (Ped dokumentem) nebo After Document (Za dokumentem). V rozevírací nabídce Cover Page Type (Typ úvodní stránky) vyberte sdlení, které se má na úvodní stránce vytisknout. POZNÁMKA: Pokud chcete vytisknout prázdnou úvodní stánku, vyberte jako typ úvodní stránky typ Standard (Standardní).

4.

Pouzívání vodoznaku
Vodoznak je upozornní, napíklad Dvrné, které je vytistno na pozadí kazdé stránky dokumentu. 1. 2. 3. V nabídce File (Soubor) klepnte na píkaz Print (Tisk). Otevete nabídku Watermarks (Vodoznaky). Vedle nabídky Mode (Rezim) vyberte typ vodoznaku, který chcete pouzít. Vyberte moznost Watermark (Vodoznak), který se bude tisknout jako poloprhledná zpráva. V pípad, ze si pejete tisk neprhledné zprávy, zvolte moznost Overlay (Pekrytí). Vedle nabídky Pages (Stránky) urcete, zda se má vodoznak tisknout na vsechny stránky nebo pouze na první stránku. Vedle nabídky Text mzete vybrat jednu ze standardních zpráv nebo zvolte moznost Custom (Vlastní) a do píslusného pole zadejte novou zprávu. Zvolte moznosti zbývajících nastavení.

4. 5. 6.

Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Macintosh
Na jeden list papíru lze vytisknout více stránek. Tato funkce snizuje náklady na tisk stránek konceptu.

1. 2. 3. 4.

V nabídce File (Soubor) klepnte na píkaz Print (Tisk). Vyberte ovladac. Otevete rozevírací nabídku Layout (Rozlození). Vedle polozky Pages per Sheet (Pocet stránek na list) vyberte pocet stránek, který chcete na jednotlivých listech vytisknout (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16).

CSWW

Pouzívání funkcí v ovladaci tiskárny Macintosh

29

5. 6.

Vedle polozky Layout Direction (Smr rozlození) vyberte poadí a umístní stránek na listu. Vedle moznosti Borders (Okraje) vyberte typ okraj, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.

Tisk na ob strany listu (oboustranný tisk)
1. 2. 3. 4. V dialogovém okn Print (Tisk) vyberte moznost Manual Duplex (Rucní oboustranný tisk). V oblasti Manual Duplex (Rucní oboustranný tisk) vyberte moznost Print on Both Sides (Manually) [Tisk na ob strany (rucn)]. Vytisknte dokument. Po vytisknutí jedné strany odstrate zbývající média ze vstupního zásobníku a dejte je stranou, dokud úlohu oboustranného tisku nedokoncíte.

5.

Nemte orientaci papíru, pouze vyjmte svazek vytistných dokument z výstupní pihrádky a narovnejte jej.

30

Kapitola 4 Pouzití zaízení s pocítaci Macintosh

CSWW

6.

Znovu vlozte stoh médií do vstupního zásobníku. Orientace papíru pitom zstává stejná. Tisková strana by mla být smrem dol.

7.

Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko OK a pockejte na vytistní druhé strany.

CSWW

Pouzívání funkcí v ovladaci tiskárny Macintosh

31

Skenování ze zaízení a aplikace HP Director (Macintosh)
Dalsí informace o úkolech a nastaveních popsaných v této cásti najdete v nápovd online programu HP Director.

Úlohy skenování
Chcete-li skenovat do programu, skenujte polozku pomocí daného programu. Obrázky lze skenovat v libovolném programu vyhovujícím specifikaci TWAIN. Pokud pouzívaný program nevyhovuje specifikaci TWAIN, mzete skenovaný obrázek ulozit do souboru a potom jej do programu umístit, otevít nebo importovat. Pouzití skenování po stránkách 1. 2. 3. 4. 5. 6. Vlozte skenovanou pedlohu lícem dol do podavace ADF. Na pracovní plose poklepejte na zástupce HP Director. Chcete-li otevít dialogové okno HP, klepnte v programu HP Director na tlacítko Scan (Skenovat). Klepnte na tlacítko Skenovat. Chcete-li skenovat více stránek, vlozte dalsí stránku a klepnte na tlacítko Skenovat. Postup opakujte do naskenování vsech stránek. Klepnte na tlacítko Finish (Dokoncit) a potom klepnte na moznost Destinations (Cílová umístní).

Skenování do souboru 1. 2. 3. V nabídce Cílová umístní zvolte polozku Ulozit do souboru. Zadejte název souboru a urcete umístní cíle. Klepnte na tlacítko Ulozit. Pedloha je skenována a ulozena.

Skenování do e-mailu 1. 2. 3. V nabídce Destinations (Cíle skenování) zvolte polozku E-mail. Oteve se prázdný e-mail se skenovaným dokumentem jako pílohou. Zadejte píjemce e-mailu, pidejte text nebo jiné pílohy a poté stisknte tlacítko Send (Odeslat).

32

Kapitola 4 Pouzití zaízení s pocítaci Macintosh

CSWW

Faxování dokumentu z pocítace Macintosh
1. 2. 3. 4. 5. V softwarovém programu vyberte v nabídce File (Soubor) píkaz Print (Tisk). Klepnte na moznost PDF a potom vyberte moznost Fax PDF (Faxovat PDF). Zadejte faxové císlo do pole To (Komu). Chcete-li zahrnout titulní stránku faxu, vyberte moznost Use Cover Page (Pouzít titulní stránku) a potom zadejte pedmt stránky a zprávu (voliteln). Klepnte na tlacítko Fax (Faxovat).

CSWW

Faxování dokumentu z pocítace Macintosh

33

34

Kapitola 4 Pouzití zaízení s pocítaci Macintosh

CSWW

5

Pipojení



Pipojení zaízení pímo k pocítaci prostednictvím portu USB

CSWW

35

Pipojení zaízení pímo k pocítaci prostednictvím portu USB
POZNÁMKA: Kabel USB ze zaízení pipojte k pocítaci az v okamziku, kdy k tomu budete vyzváni instalacním programem. 1. 2. 3. Vlozte do pocítace disk CD-ROM dodaný se zaízením. Pokud se instalacní program nespustí, vyhledejte na disku CD-ROM soubor setup.exe a poklepejte na nj. Postupujte podle pokyn instalacního programu. Vyckejte na dokoncení instalace a restartujte pocítac.

36

Kapitola 5 Pipojení

CSWW

6

Papír a tisková média



Principy pouzívání papíru a tiskových médií Podporované formáty papíru a tiskových médií Pokyny pro speciální papír nebo tisková média Vkládání papíru a tiskových médií Konfigurace zásobník

CSWW

37

Principy pouzívání papíru a tiskových médií
Toto zaízení podporuje rzné druhy papíru a dalsích tiskových médií podle zásad uvedených v této pírucce. Papír nebo média neodpovídající tmto pokynm mohou zpsobit následující problémy: nízkou kvalitu tisku, castjsí uvíznutí papíru, pedcasné opotebení zaízení vyzadující opravu.

Nejlepsích výsledk dosáhnete s papírem a tiskovými médii znacky HP navrzenými pro laserové tiskárny. Nepouzívejte papír a tisková média urcená pro inkoustové tiskárny. Spolecnost HewlettPackard nemze doporucit pouzívání jiných znacek médií, protoze nemá moznost kontrolovat jejich kvalitu. Mze se stát, ze papír nebo média vyhovují vsem zásadám uvedeným v této pírucce, a pesto nebudou pináset uspokojivé výsledky. Pícinou mze být nesprávná manipulace, nepijatelná úrove teploty a vlhkosti nebo jiné promnné, na které nemá spolecnost Hewlett-Packard vliv. UPOZORNNÍ: Budou-li pouzita média nebo papír nevyhovující technickým pozadavkm zaízení Hewlett-Packard, mze dojít k problémm se zaízením, které budou vyzadovat opravu. Na takovou opravu neposkytuje spolecnost Hewlett-Packard záruku ani servisní smlouvu. UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození zaízení, nepouzívejte pedlohy opravované korekcní páskou nebo barvou, obsahující kanceláské sponky nebo sesité svorkami. Do automatického podavace dokument nevkládejte ani fotografie a malé nebo kehké pedlohy.

38

Kapitola 6 Papír a tisková média

CSWW

Podporované formáty papíru a tiskových médií
Tento produkt podporuje celou adu formát papír a pizpsobí se rzným médiím. POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout nejlepsích výsledk tisku, vyberte ped jeho zahájením ve svém ovladaci píslusný formát a typ papíru.
Tabulka 6-1 Podporované formáty papíru a tiskových médií
Formát Rozmry Prioritní vstupní zásobník Zásobník 1

Letter Legal A4 Executive A3 A5 A6 B5 (JIS) 16k 16k 16k 8,5 × 13 4 × 61 5 × 81 10 × 15 cm1 Vlastní
1

216 x 279 mm 216 x 356 mm 210 x 297 mm 184 x 267 mm 297 x 420 mm 148 x 210 mm 105 x 148 mm 182 x 257 mm 197 x 273 mm 195 × 270 mm 184 × 260 mm 216 x 330 mm 107 × 152 mm 127 × 203 mm 100 × 150 mm Prioritní vstupní zásobník: Minimum: 76 × 127 mm; maximum: 216 × 356 mm

Uvedené formáty jsou podporovány jako vlastní formáty.

Tabulka 6-2 Podporované obálky a pohlednice
Formát Rozmry Prioritní vstupní zásobník Zásobník 1

Obálka #10 Obálka DL

105 x 241 mm 110 x 220 mm

CSWW

Podporované formáty papíru a tiskových médií

39

Tabulka 6-2 Podporované obálky a pohlednice (pokracování)
Formát Rozmry Prioritní vstupní zásobník Zásobník 1

Obálka C5 Obálka B5 Obálka Monarch Pohlednice Dvojitá pohlednice

162 x 229 mm 176 x 250 mm 98 x 191 mm 100 x 148 mm 148 x 200 mm

Pokyny pro speciální papír nebo tisková média
Toto zaízení podporuje tisk na speciální média. Chcete-li dosáhnout uspokojivých výsledk, postupujte podle následujících pokyn. V pípad pouzití speciálního papíru nebo tiskových médií zkontrolujte, zda je v ovladaci tiskárny nastaven typ a velikost papíru. Správným nastavením dosáhnete nejlepsích výsledk tisku. UPOZORNNÍ: Tiskárny HP LaserJet pouzívají fixacní jednotku k pilepení suchých cástecek toneru na papír do velmi pesných bod. Papír pro laserové tiskárny HP je navrzen tak, aby vydrzel toto extrémní teplo z fixacní jednotky. Pouzití papíru pro inkoustové tiskárny, který není pro tuto technologii urcen, mze poskodit vasi tiskárnu.
Typ média Obálky Správné pouzití Skladujte obálky na plocho. Pouzívejte obálky, u nichz se sev táhne po celé délce az do rohu obálky Pouzívejte samolepící prouzky schválené pro laserové tiskárny Stítky Prhledné fólie Hlavickové papíry a pedtistné formuláe Tzký papír Pouzívejte pouze stítky, které jsou na podkladu tsn vedle sebe Pouzívejte stítky polozené na plocho Pouzívejte pouze plné listy stítk Pouzívejte pouze fólie schválené pro laserové tiskárny. Po vyjmutí z tiskárny umístte fólie na rovnou plochu. Pouzívejte pouze hlavickové papíry a formuláe schválené pro laserové tiskárny. Pouzívejte pouze tzký papír, který je schválený pro laserové tiskárny a Nepouzívejte vyvýsené nebo metalické hlavickové papíry Nepouzívejte tzsí papír, nez uvádjí doporucené specifikace Nepouzívejte prhledná tisková média neschválená pro laserové tiskárny. Chybné pouzití Nepouzívejte pomackané, proíznuté, slepené nebo jinak poskozené obálky. Nepouzívejte obálky se sponkami, drátky, prhlednými okénky nebo obálky s vnitní výstelkou Nepouzívejte samolepivá lepidla a jiné syntetické materiály Nepouzívejte stítky se záhyby, bublinkami nebo jinak poskozené. Netisknte na neúplné listy stítk.









40

Kapitola 6 Papír a tisková média

CSWW

Typ média

Správné pouzití odpovídá váhovým specifikacím produktu.

Chybné pouzití médií, pokud se nejedná o papír HP schválený pro tento produkt. Nepouzívejte lesklý nebo potazený papír urcený pro inkoustové tiskárny.

Lesklý nebo potazený papír



Pouzívejte pouze lesklý nebo potazený papír schválený pro laserové tiskárny.

CSWW

Pokyny pro speciální papír nebo tisková média

41

Vkládání papíru a tiskových médií
Prioritní vstupní zásobník
Prioritní vstupní zásobník je pístupný z pední strany zaízení. Zaízení nejprve tiskne z prioritního vstupního zásobníku, az poté se pokusí tisknout ze zásobníku 1.

Do prioritního vstupního zásobníku lze vlozit az 10 list média o gramázi 75 g/m2 nebo jednu obálku, prhlednou fólii nebo kartu. Prioritní vstupní zásobník lze pouzít také pro tisk první stránky na jiné médium nez zbývající cást dokumentu. Vodítka médií zarucují správné zavedení médií do zaízení a brání zesikmení tisku (odchylka od svislé osy média). Pi vkládání média upravte vodítka média tak, aby odpovídala síce pouzitého média.

Zásobník 1
Zásobník 1 pojme az 250 stran papíru gramáze 75 g/m2 nebo mén stran tzsího média (stoh o maximální výsce 25 mm). Média vkládejte horní cástí smrem dopedu a stranou urcenou k tisku dol. Vodítka médií zarucují správné zavedení médií do zaízení a brání zesikmení tisku. Zásobník 1 je vybaven bocním a zadním vodítkem médií. Pi vkládání média upravte vodítka média tak, aby odpovídala síce a délce pouzitého média.

42

Kapitola 6 Papír a tisková média

CSWW

POZNÁMKA: Pidáváte-li nové médium, zkontrolujte, zda jste ze vstupního zásobníku odstranili veskeré médium, a vyrovnejte stoh nového média. Neuvolujte od sebe jednotlivé listy média. Zabráníte tak podávání více list média do zaízení najednou a snízíte pravdpodobnost uvíznutí papíru.

CSWW

Vkládání papíru a tiskových médií

43

Konfigurace zásobník
Chcete-li výchozí formát nebo typ papíru nastavit pomocí ovládacího panelu, postupujte následujícím zpsobem. Konfigurace zásobník pro úlohy kopírování 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení systému a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nastavení papíru a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Vých. form. pap. nebo Vých. typ pap. a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami zadejte výchozí typ ci formát pro daný zásobník a stisknte tlacítko OK.

POZNÁMKA: Chcete-li konfigurovat zásobníky zaízení pro tiskové úlohy, pouzijte ovladac tiskárny.

44

Kapitola 6 Papír a tisková média

CSWW

7

Tiskové úlohy

V této cásti naleznete informace o bzných tiskových úlohách. Zmna ovladace tiskárny, aby odpovídal typu a formátu média Nápovda k moznostem tisku Zrusení tiskové úlohy Zmna výchozího nastavení Vytváení brozur Zmna nastavení kvality tisku Zmna hustoty tisku Tisk na speciální média Pouzití jiného papíru a tisk obálek Tisk prázdné první stránky Zmna velikosti dokument Výbr formátu papíru Výbr zdroje papíru Výbr typu papíru Nastavení orientace tisku Pouzívání vodoznaku Úspora toneru Tisk na ob strany papíru (oboustranný tisk) Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows Úsporné nastavení

CSWW

45

Zmna ovladace tiskárny, aby odpovídal typu a formátu média
Výbr média podle typu a formátu zajistí podstatn lepsí kvalitu tisku na silný papír, lesklý papír a prhledné fólie do zptného projektoru. Pi pouzití nesprávného nastavení mze být tisk nekvalitní. Pro speciální tisková média, jako jsou stítky nebo prhledné fólie, vzdy vyberte tisk podle typu. Na obálky tisknte vzdy podle formátu. 1. 2. 3. 4. 5. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Klepnte na kartu Papír/Kvalita. V seznamu Typ papíru nebo Formát papíru vyberte správný typ ci formát papíru. Klepnte na tlacítko OK.

Podporované typy papíru a kapacita zásobník
Zásobníky pro podávání tiskových médií mají u tohoto produktu následující priority: 1. 2. Prioritní vstupní zásobník Zásobník 1

Minimální rozmry médií: 76 × 127 mm Maximální rozmry médií: 216 × 356 mm Chcete-li dosáhnout nejlepsích tiskových výsledk, zmte ped zapocetím tisku nastavení formátu a typu papíru v ovladaci tiskárny.
Typ je Obycejný Barevný Pedtistný Peddrovaný Recyklovaný Indikátor Obálky Stítky Bond Hrubý Fólie Tzký Hlavickový papír
2

Technické údaje média 75 g/m2 az 104 g/m2

Prioritní vstupní zásobník Az 10 list

Kapacita zásobníku 12 Az 250 list

60 g/m2 az 75 g/m2 Mén nez 90 g/m2 Standardní 75 g/m2 az 104 g/m2 75 g/m2 az 104 g/m2 4 mm Jednobarevná rezie 110 g/m2 az 125 g/m2 75 g/m2 az 104 g/m2

Az 10 list 1 obálka 1 list 1 list 1 list 1 list Az 10 list Az 10 list

Az 260 list Az 10 obálek Nepodporováno Az 250 list Az 200 list Az 200 list Nepodporováno Az 250 list

Maximální výska stohu pro zásobník 1 je 25 mm (1 palec).

46

Kapitola 7 Tiskové úlohy

CSWW

Nápovda k moznostem tisku
Nápovda k tiskovému ovladaci není soucástí nápovdy k programu. Nápovda k tiskovému ovladaci poskytuje vysvtlení k tlacítkm, zaskrtávacím políckm a rozevíracím seznamm pouzitým v tiskovém ovladaci. Obsahuje také pokyny pro provedení bzných tiskových úloh, jako je oboustranný tisk, tisk více stránek na jeden list papíru a tisk první stránky nebo obálky na jiný papír. Okna s nápovdou k ovladaci tiskárny vyvoláte jedním z následujících zpsob:
Windows V dialogovém okn Vlastnosti klepnte na tlacítko Nápovda. Stisknte klávesu F1 na klávesnici pocítace. Klepnte na symbol otazník v pravém horním rohu okna ovladace tiskárny. Klepnte pravým tlacítkem mysi na libovolnou polozku v okn ovladace a pak klepnte na polozku Co je to?. Macintosh V dialogovém okn Tisk klepnte na tlacítko ?.

CSWW

Nápovda k moznostem tisku

47

Zrusení tiskové úlohy
Pokud práv probíhá tisk úlohy, mzete ji zrusit stisknutím tlacítka Storno na ovládacím panelu zaízení. POZNÁMKA: Stisknutím tlacítka Storno se vymaze úloha, kterou zaízení práv zpracovává. Jestlize je spustno více proces, vymazete stisknutím tlacítka Storno proces, který je práv zobrazen na ovládacím panelu zaízení. Tiskovou úlohu mzete zrusit i z aplikace nebo z tiskové fronty. Chcete-li zastavit tiskovou úlohu okamzit, vyjmte ze zaízení zbývající tisková média. Jakmile se tisk zastaví, pouzijte jednu z následujících voleb: Ovládací panel zaízení: Chcete-li tiskovou úlohu zrusit, stisknte a uvolnte tlacítko Storno na ovládacím panelu zaízení. Aplikace: Vtsinou se na obrazovce krátce objeví dialogové okno, které umozuje zrusit tiskovou úlohu. Tisková fronta Windows: Pokud tisková úloha ceká v tiskové front (pam pocítace) nebo zaazovací sluzb tisku, vymazte úlohu tam. Windows 2000: Otevete dialogové okno Tiskárna. V nabídce Start pejdte na polozku Nastavení a klepnte na polozku Tiskárny. Poklepáním na ikonu zaízení otevete okno, vyberte tiskovou úlohu, a pak klepnte na polozku Odstranit. Windows XP nebo Server 2003: V nabídce Start klepnte na moznost Nastavení a poté na Tiskárny a faxy. Poklepáním na ikonu zaízení otevete okno, pravým tlacítkem mysi klepnte na tiskovou úlohu, kterou chcete zrusit, a pak klepnte na píkaz Zrusit tisk. Windows Vista: Klepnte na tlacítko Start a na píkaz Ovládací panely. V nabídce polozky Hardware a zvuk klepnte na polozku Tiskárna. Poklepáním na ikonu zaízení otevete okno, pravým tlacítkem mysi klepnte na tiskovou úlohu, kterou chcete zrusit, a pak klepnte na píkaz Zrusit tisk.







Tisková fronta Macintosh: Otevete tiskovou frontu poklepáním na ikonu zaízení na panelu Dock. Pak zvýraznte tiskovou úlohu a klepnte na moznost Delete (Smazat).

48

Kapitola 7 Tiskové úlohy

CSWW

Zmna výchozího nastavení
1. Klepnte na tlacítko Start, dále na polozku Nastavení a poté klepnte na polozku Tiskárny (Windows 2000) nebo Tiskárny a faxy (Windows XP Professional a Server 2003) anebo Tiskárny a jiná hardwarová zaízení (Windows XP Home). V systému Windows Vista klepnte na tlacítko Start, dále na polozku Ovládací panely a poté klepnte na polozku Tiskárny. 2. 3. 4. Pravým tlacítkem mysi klepnte na ikonu ovladace a pak klepnte na polozku Vlastnosti. Klepnte na kartu Konfigurace. Zmte nastavení a klepnte na tlacítko OK.

CSWW

Zmna výchozího nastavení

49

Vytváení brozur
Mzete zkopírovat dv stránky na jeden list papíru, abyste mohli stránky pelozit uprosted a vytvoit tak brozuru. Zaízení uspoádá stránky ve správném poadí. Pokud má pedloha napíklad osm stránek, zaízení vytiskne na jeden list stránky 1 a 8. 1. 2. 3. 4. 5. V nabídce Soubor softwarového programu klepnte na píkaz Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Klepnte na kartu Úpravy. Vyberte polozku Tisk na ob strany. V rozevíracím seznamu Rozvrzení brozury vyberte polozku Vazba podél levého okraje nebo Vazba podél pravého okraje. Nastavení Stránek na list se automaticky zmní na hodnotu 2 stránky na list. Klepnte na tlacítko OK.

6.

Zmna nastavení kvality tisku
1. 2. 3. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Na kart Papír/Kvalita vyberte v rozevírací nabídce Kvalita tisku pozadované rozlisení nebo nastavení kvality tisku. Klepnte na tlacítko OK.

Zmna hustoty tisku
Zvýsením hustoty tisku ztmavíte tisk na stránce. 1. 2. 3. 4. 5. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Klepnte na kartu Nastavení zaízení. Pomocí jezdce Hustota tisku zmte nastavení. Klepnte na tlacítko OK.

50

Kapitola 7 Tiskové úlohy

CSWW

Tisk na speciální média
Zkontrolujte, zda pouzitý papír nebo tisková média splují pozadované technické specifikace spolecnosti HP. Hladsí papír poskytuje obecn lepsí výsledky. 1. Otevete vstupní zásobník médií a vyjmte veskerá média.

2. 3.

Vlozte média. Horní okraj musí smovat do zaízení a strana, na kterou se má tisknout, má být otocena nahoru. Vodící listy média nastavte podle délky a síky média.

4.

V ovladaci tiskárny na kart Papír nebo Papír/Kvalita vyberte z rozevíracího seznamu Typ papíru pozadovaný typ média. UPOZORNNÍ: Zkontrolujte, zda jste v nastavení zaízení zadali správný typ média. Zaízení upravuje teplotu fixacní jednotky podle nastavení typu média. V pípad tisku na speciální média, jako jsou fólie nebo stítky, tato úprava zabrauje poskození média fixacní jednotkou pi prchodu zaízením.

5.

Vytisknte dokument.

CSWW

Tisk na speciální média

51

Pouzití jiného papíru a tisk obálek
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Na kart Papír/Kvalita vyberte píslusný papír. Klepnte na polozku Pouzít jiný papír. Vyberte stránky, které chcete tisknout na jiný papír. Chcete-li tisknout pední nebo zadní titulní stránky, vyberte Pidat prázdnou nebo pedtistnou obálku. Klepnte na tlacítko OK.

POZNÁMKA: Formát papíru musí být pro vsechny stránky tiskové úlohy stejný.

Tisk prázdné první stránky
1. 2. 3. 4. 5. 6. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Na kart Papír/Kvalita klepnte polozku Pouzít jiný papír. V poli se seznamem klepnte na polozku Pední nebo zadní obálka. Klepnte na Pidat prázdnou nebo pedtistnou obálku. Klepnte na tlacítko OK.

52

Kapitola 7 Tiskové úlohy

CSWW

Zmna velikosti dokument
Moznosti zmny velikosti dokumentu umozují zmnit velikost dokumentu v procentuálním pomru k jeho bzné velikosti. Mzete také vybrat tisk dokumentu na papír jiného formátu, se zmnou mítka nebo bez zmny mítka. Zmensení nebo zvtsení dokumentu 1. 2. 3. V nabídce Soubor v aplikaci klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Na kart Efekty vyberte polozku % normální velikosti a zadejte procento, o které chcete dokument zmensit nebo zvtsit. K nastavení procent mzete také pouzít posuvník. 4. Klepnte na tlacítko OK.

Tisk dokumentu na jinou velikost papíru 1. 2. 3. 4. 5. 6. V nabídce Soubor v aplikaci klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Na kart Efekty klepnte na zaskrtávací polícko Vytisknout dokument na. Vyberte cílový formát papíru, na který se má tisknout. Chcete-li dokument vytisknout, aniz by bylo nutné zmnit mítko dokumentu, zkontrolujte, zda není vybrána moznost Zvtsit na stránku. Klepnte na tlacítko OK.

Výbr formátu papíru
1. 2. 3. 4. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Na kart Papír/Kvalita vyberte z rozevíracího seznamu Formát pozadovaný formát. Klepnte na tlacítko OK.

Výbr zdroje papíru
1. 2. 3. 4. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Na kart Papír/Kvalita vyberte z rozevíracího seznamu Zdroj pozadovaný zdroj. Klepnte na tlacítko OK.

CSWW

Zmna velikosti dokument

53

Výbr typu papíru
1. 2. 3. 4. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Na kart Papír/Kvalita vyberte z rozevíracího seznamu Typ pozadovaný typ. Klepnte na tlacítko OK.

Nastavení orientace tisku
1. 2. 3. 4. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Na kart Úpravy vyberte v cásti Orientace moznost Na výsku nebo Na síku. Klepnte na tlacítko OK.

Pouzívání vodoznaku
Vodoznak je upozornní, napíklad Dvrné, které je vytistno na pozadí kazdé stránky dokumentu. 1. 2. 3. 4. 5. 6. V nabídce Soubor v aplikaci klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Na kart Efekty klepnte na rozevírací seznam Vodoznaky. Klepnte na vodoznak, který chcete pouzít. Má-li být vodoznak zobrazen pouze na první stránce dokumentu, klepnte na moznost Pouze na první stránce. Klepnte na tlacítko OK.

Chcete-li vodoznak odebrat, klepnte v rozevíracím seznamu Vodoznaky na moznost zádný.

Úspora toneru
1. 2. 3. 4. V nabídce Soubor pouzívaného programu klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Na kart Papír/Kvalita klepnte na moznost EconoMode. Klepnte na tlacítko OK.

54

Kapitola 7 Tiskové úlohy

CSWW

Tisk na ob strany papíru (oboustranný tisk)
POZNÁMKA: Ovladac tiskárny také obsahuje pokyny a obrázky pro rucní oboustranný tisk. 1. 2. Otevete v aplikaci dialogové okno vlastností (ovladac tiskárny). Na kart Úpravy zvolte moznost Tisk na ob strany (rucn). POZNÁMKA: Pokud je moznost Tisk na ob strany sedá nebo není k dispozici, otevete vlastnosti (ovladac tiskárny). Na kart Nastavení zaízení nebo Konfigurace zvolte moznost Povolit rucní oboustranný tisk a klepnte na tlacítko OK. Opakujte kroky 1 a 2. 3. 4. Vytisknte dokument. Po vytisknutí jedné strany odstrate zbývající média ze vstupního zásobníku a dejte je stranou, dokud úlohu oboustranného tisku nedokoncíte.

5.

Nemte orientaci papíru, pouze vyjmte svazek vytistných dokument z výstupní pihrádky a narovnejte jej.

CSWW

Tisk na ob strany papíru (oboustranný tisk)

55

6.

Znovu vlozte stoh médií do vstupního zásobníku. Orientace papíru pitom zstává stejná. Tisková strana by mla být smrem dol.

7.

Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko OK a pockejte na vytistní druhé strany.

56

Kapitola 7 Tiskové úlohy

CSWW

Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows
Na jeden list papíru lze vytisknout více stránek.

1. 2. 3. 4. 5.

V nabídce Soubor v aplikaci klepnte na polozku Tisk. Vyberte ovladac a klepnte na polozku Vlastnosti nebo Pedvolby. Klepnte na kartu Úpravy. V rozevíracím seznamu Moznosti dokumentu vyberte pocet stránek, který chcete na kazdý list vytisknout (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16). Pokud je pocet stránek vyssí nez 1, vyberte správné hodnoty pro moznosti Tisknout okraje stránky a Poadí stránek. Potebujete-li zmnit orientaci stránky, klepnte na moznost Na výsku nebo Na síku.

6.

Klepnte na tlacítko OK. Zaízení je nyní nastaveno tak, aby tisklo vybraný pocet stránek na jeden list.

CSWW

Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows

57

Úsporné nastavení
Rezim EconoMode
Nastavení EconoMode v ovladaci tiskárny zaízení setí toner.

Archivní tisk
Archivní tisk vytvoí výstup, který je mén náchylný k rozmazání nebo vyprásení toneru. Archivní tisk pouzívejte k vytváení dokument, které chcete zachovat nebo archivovat. 1. 2. 3. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Servis a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Tisk pro arch., zadejte polozku Zapnuto nebo Vypnuto a stisknte tlacítko OK.

58

Kapitola 7 Tiskové úlohy

CSWW

8

Kopírování



Vlození pedloh Kopírování Nastavení kopírování Úlohy oboustranného (duplexního) kopírování

CSWW

59

Vlození pedloh
POZNÁMKA: Maximální kapacita automatického podavace dokument je 30 list média s hmotností 80 g/m2. UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození zaízení, nepouzívejte pedlohy opravované korekcní páskou nebo barvou, obsahující kanceláské sponky nebo sesité svorkami. Do automatického podavace dokument nevkládejte ani fotografie, malé nebo kehké pedlohy. 1. 2. Vlozte stoh pedloh horním okrajem a lícem dol do vstupního zásobníku podavace ADF. První stránka, kterou chcete kopírovat, se musí nacházet vespod. Zkontrolujte, zda je pácka médií u automatického podavace dokument nastavena správn na jednostránkové nebo vícestránkové dokumenty.

3.

Pedlohy zcela zasute do podavace ADF.

Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva DOKUMENT VLOZEN.

60

Kapitola 8 Kopírování

CSWW

4.

Vodítka média nastavte tak, aby piléhala.

CSWW

Vlození pedloh

61

Kopírování
Rychlé kopírování
1. 2. 3. Vlozte dokument do vstupního zásobníku podavace ADF. Spuste kopírování stisknutím tlacítka Spustit kopírování na ovládacím panelu zaízení. Opakujte postup pro kazdou kopii.

Více kopií
Zmna poctu kopií pro aktuální úlohu 1. 2. Pomocí alfanumerických tlacítek na ovládacím panelu zaízení zadejte pocet kopií (mezi 1 a 99), které chcete v aktuální úloze vytvoit. Stisknutím tlacítka Spustit kopírování zahájíte kopírování úlohy. POZNÁMKA: Zmna nastavení zstane aktivní piblizn dv minuty po dokoncení úlohy kopírování. Po tuto dobu se na displeji ovládacího panelu zaízení zobrazí zpráva Vlastní nastav. Zmna výchozího poctu kopií 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení kopírování a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Výchoz. poc. kopií a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami nastavte pocet kopií (mezi 1 a 99), který chcete nastavit jako výchozí. Výbr ulozíte stisknutím tlacítka OK.

Zrusení úlohy kopírování
Chcete-li zrusit úlohu kopírování, stisknte na ovládacím panelu zaízení tlacítko Storno. Jestlize je spustno více proces, vymazete stisknutím tlacítka Storno proces, který je práv zobrazen na displeji ovládacího panelu zaízení.

62

Kapitola 8 Kopírování

CSWW

Zmensení nebo zvtsení kopií
Zvtsení nebo zmensení kopií u aktuální úlohy 1. 2. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Zmensení/zvtsení. Zvolte velikost, na kterou chcete zmensit nebo zvtsit kopie v této úloze. POZNÁMKA: Pokud vyberete moznost Vlast.: 25-400%, nastavte procenta pomocí tlacítek se sipkami. Jestlize vyberete moznost 2 str. na list nebo 4 str. na list, zadejte orientaci (na výsku ci na síku). 3. Stisknutím tlacítka Spustit kopírování ulozíte výbr a okamzit spustíte tiskovou úlohu. Stisknutím tlacítka OK ulozíte výbr, aniz by doslo ke spustní úlohy.

POZNÁMKA: Zmna nastavení zstane aktivní piblizn dv minuty po dokoncení úlohy kopírování. Po tuto dobu se na displeji ovládacího panelu zaízení zobrazí zpráva Vlastní nastav. Je nutné nastavit výchozí formát médií ve vstupním zásobníku tak, aby se shodoval s velikostí výstupu, jinak se mze stát, ze bude cást kopie oíznuta. Nastavení výchozího formátu kopií POZNÁMKA: Výchozí formát kopie je velikost, na jakou jsou normáln kopie zmenseny nebo zvtseny. Pokud zachováte výchozí nastavení velikosti od výrobce s hodnotou Originál=100%, budou mít vsechny kopie stejnou velikost jako dokument pedlohy. 1. 2. 3. 4. Stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení kopírování a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Vých. mítko a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost pro obvyklou hodnotu zmensení ci zvtsení kopií. POZNÁMKA: Pokud vyberete moznost Vlast.: 25-400%, nastavte pomocí tlacítek se sipkami procento velikosti pedlohy, které budou kopie obvykle mít. Jestlize vyberete moznost 2 str. na list nebo 4 str. na list, zadejte orientaci (na výsku ci na síku). 5. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

Zaízení umozuje zmensit kopie az na 25 % velikosti pedlohy nebo je zvtsit az na 400 % velikosti pedlohy. Nastavení zvtsení nebo zmensení Originál=100% A4 > Ltr=94% Ltr > A4=97% Celá str.=91% 2 str. na list

CSWW

Kopírování

63



4 str. na list Vlastní: 25-400%

POZNÁMKA: Jakmile vyberete moznost 2 str. na list nebo 4 str. na list, je nutné zárove zadat orientaci (na výsku ci na síku).

Nastavení kopírování
Kvalita kopírování
K dispozici je pt mozností nastavení kvality kopií: Text, Koncept, Kombinovaná, Fotogr. film a Obrázek. Výchozí hodnota kvality kopie nastavená od výrobce je Text. Toto nastavení je nejlepsí pro polozky, které obsahují vtsinou text. Kopírujete-li fotografie ci grafiku, mzete vybrat nastavení Fotogr. film pro fotografie nebo nastavení Obrázek pro ostatní grafiku. Tímto zpsobem zvýsíte kvalitu kopie. Nastavení Kombinovaná pouzijte u dokument, které obsahují text i grafiku. Nastavení kvality kopií pro aktuální úlohu 1. 2. 3. Kdyz dvakrát stisknete tlacítko Dalsí nastavení kopírování na ovládacím panelu zaízení, zobrazí se aktuální nastavení kvality kopií. Pomocí tlacítek se sipkami mzete procházet jednotlivé moznosti nastavení kvality. Vyberte pozadované nastavení. Stisknutím tlacítka Spustit kopírování ulozíte výbr a okamzit spustíte tiskovou úlohu. Stisknutím tlacítka OK ulozíte výbr, aniz by doslo ke spustní úlohy. POZNÁMKA: Zmna nastavení zstane aktivní piblizn dv minuty po dokoncení úlohy kopírování. Po tuto dobu se na displeji ovládacího panelu zaízení zobrazí zpráva Vlastní nastav. Nastavení výchozí kvality kopií 1. 2. 3. 4. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení kopírování a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Výchozí kvalita a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte kvalitu kopií a stisknutím tlacítka OK ulozte výbr.

Nastavení svtlejsí nebo tmavsí kopie (kontrastu)
Zmna nastavení na více svtlejsí nebo tmavsí ovlivuje kontrast kopie. Následující postup umozuje zmnit kontrast pouze pro aktuální úlohu kopírování.

64

Kapitola 8 Kopírování

CSWW

Nastavení kontrastu (svtlejsí nebo tmavsí kopie) pro aktuální úlohu 1. 2. 3. Stisknutím tlacítka Svtlejsí/tmavsí na ovládacím panelu zaízení zobrazíte aktuální nastavení kontrastu. Pomocí tlacítek se sipkami upravte nastavení. Posunete-li jezdec doleva, bude kopie svtlejsí nez pedloha, posunete-li jezdec doprava, bude kopie tmavsí nez pedloha. Stisknutím tlacítka Spustit kopírování ulozíte výbr a okamzit spustíte tiskovou úlohu. Stisknutím tlacítka OK ulozíte výbr, aniz by doslo ke spustní úlohy. POZNÁMKA: Zmna nastavení zstane aktivní piblizn dv minuty po dokoncení úlohy kopírování. Po tuto dobu se na displeji ovládacího panelu zaízení zobrazí zpráva Vlastní nastav. Úprava výchozího nastavení kontrastu POZNÁMKA: Výchozí nastavení svtlejsí nebo tmavsí ovlivuje vsechny úlohy kopírování. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nastavení kopírování a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Výchozí jas a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami upravte nastavení. Posunete-li jezdec doleva, budou vsechny kopie svtlejsí nez pedloha, posunete-li jezdec doprava, budou vsechny kopie tmavsí nez pedloha. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

Zmna hustoty tisku úloh kopírování
Zvýsením hustoty tisku pomocí ovládacího panelu zaízení ztmavíte tisk na stránce. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení systému a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nastavení papíru a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Hustota tisku a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami zvyste nebo snizte nastavení hustoty a stisknte tlacítko OK.

Definování vlastního nastavení kopií
Pokud zmníte nastavení kopií na ovládacím panelu, zobrazí se na jeho displeji zpráva Vlastní nastav. Vlastní nastavení zstane platné piblizn 2 minuty, a pak se v zaízení obnoví výchozí nastavení. Chcete-li výchozí nastavení obnovit okamzit, stisknte tlacítko Storno.

Tisk nebo kopírování od okraje k okraji
Zaízení nedokáze tisknout zcela od okraje k okraji. Maximální tisková oblast pedstavuje 203,2 × 347 mm (8 × 13,7 palc), picemz je kolem stránky zachován 4milimetrový prázdný okraj.

CSWW

Nastavení kopírování

65

Kopírování na média rzných typ a formát
Zaízení je nastaveno na kopírování na papír formátu Letter nebo A4 ­ v závislosti na zemi/oblasti, v níz bylo zakoupeno. Formát a typ média, na které chcete kopírovat, mzete zmnit pro aktuální úlohu nebo pro vsechny úlohy kopírování. Nastavení formátu médií Letter Legal A4

Nastavení typu médií Bzný Pedtistný Hlavickový Fólie Drovaný Stítky Dokumentový Recyklovaný Barevný Tenký Silný Kartón Obálka c. 10 Hrubý

Zmna výchozího nastavení formátu médií 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení systému a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nastavení papíru a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Vých. form. pap. a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte formát média a stisknte tlacítko OK. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

66

Kapitola 8 Kopírování

CSWW

Zmna výchozího nastavení typu médií 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení systému a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nastavení papíru a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Vých. typ pap. a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte typ média a stisknte tlacítko OK. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

Obnovení výchozích hodnot nastavení kopií
Pomocí ovládacího panelu je mozné obnovit nastavení kopií na výchozí hodnoty od výrobce. 1. 2. 3. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení kopírování a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Obnovit výchozí a stisknte tlacítko OK.

CSWW

Nastavení kopírování

67

Úlohy oboustranného (duplexního) kopírování
Kopírování oboustranné pedlohy na jednostranný dokument Kopie, které vzniknou tímto postupem, jsou vytistné na jednu stranu a je poteba je rucn zkompletovat. 1. První stránku kopírovaného dokumentu vlozte lícem dol do podavace ADF.

2. 3. 4. 5.

Stisknte tlacítko Spustit kopírování. Pevrate pedlohu a znovu ji vlozte do podavace ADF. Stisknte tlacítko Spustit kopírování. Opakujte kroky 1 az 4 pro kazdou stránku, dokud se nezkopírují vsechny pedlohy.

Kopírování oboustranné pedlohy na oboustranný dokument 1. První stránku kopírovaného dokumentu vlozte lícem dol do podavace ADF.

2. 3.

Stisknte tlacítko Spustit kopírování. Pevrate pedlohu a znovu ji vlozte do podavace ADF.

68

Kapitola 8 Kopírování

CSWW

4.

Vyjmte zkopírovanou stránku z výstupní pihrádky a umístte ji lícem dol do prioritního vstupního zásobníku.

5. 6. 7.

Stisknte tlacítko Spustit kopírování. Odeberte zkopírovanou stránku z výstupní pihrádky a potom ji odlozte k rucnímu zkompletování. Opakujte kroky 1 az 6 podle poadí stránek pedlohy, dokud se nezkopírují vsechny stránky pedlohy.

CSWW

Úlohy oboustranného (duplexního) kopírování

69

70

Kapitola 8 Kopírování

CSWW

9

Skenování



Vlození pedloh pro skenování Skenování Nastavení skenování

CSWW

71

Vlození pedloh pro skenování
POZNÁMKA: Maximální kapacita automatického podavace dokument je 30 list média s hmotností 80 g/m2. UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození zaízení, nepouzívejte pedlohy opravované korekcní páskou nebo barvou, obsahující kanceláské sponky nebo sesité svorkami. Do automatického podavace dokument nevkládejte ani fotografie, malé nebo kehké pedlohy. 1. 2. Vlozte stoh pedloh horním okrajem a lícem dol do vstupního zásobníku podavace ADF. První stránka, kterou chcete kopírovat, se musí nacházet vespod. Zkontrolujte, zda je pácka médií u automatického podavace dokument nastavena správn na jednostránkové nebo vícestránkové dokumenty.

3.

Pedlohy zcela zasute do podavace ADF.

Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva Dokument vlozen.

72

Kapitola 9 Skenování

CSWW

4.

Vodící listy média nastavte tak, aby piléhaly.

CSWW

Vlození pedloh pro skenování

73

Skenování
Metody skenování
Úlohy skenování lze provádt následujícími zpsoby. Skenování z pocítace pomocí programu Skenování HP LaserJet (Windows) Skenování pomocí programu HP Director (Macintosh). Viz Skenování ze zaízení a aplikace HP Director (Macintosh) na stránce 32. Skenování ze softwaru vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA (Windows Imaging Application)

POZNÁMKA: Chcete-li se naucit ovládat a pouzívat program pro rozpoznávaní textu, nainstalujte si z disku CD-ROM se softwarem program Readiris. Software pro rozpoznávání textu je také oznacován jako software OCR (Optical Character Recognition).

Skenování pomocí programu Skenování HP LaserJet (Windows)
1. 2. 3. Ve skupin program HP vyberte moznost Skenovat do. Spustí se program Skenování HP LaserJet. Vyberte cíl skenování. Klepnte na tlacítko Skenovat. POZNÁMKA: Moznost OK by mla oznacovat akci, kterou chcete provést.

Skenování pomocí jiného softwaru
Zaízení vyhovuje specifikaci TWAIN a WIA (Windows Imaging Application). Zaízení spolupracuje s programy systému Windows, které podporují skenovací zaízení vyhovující specifikaci TWAIN nebo WIA, a s programy systému Macintosh, které podporují skenovací zaízení vyhovující specifikaci TWAIN. Pi práci v programu, který vyhovuje specifikaci TWAIN nebo WIA, mzete získat pístup k funkcím skenování a skenovat obrázek pímo ze spustného programu. Dalsí informace najdete v souboru nápovdy nebo v dokumentaci dodané s programem vyhovujícím specifikaci TWAIN nebo WIA. Skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN Obecn platí, ze softwarový program vyhovuje specifikaci TWAIN, pokud poskytuje píkaz jako Nacíst, Nacíst soubor, Skenovat, Importovat nový objekt, Vlozit z nebo Skener. Pokud si nejste jisti, zda program specifikaci vyhovuje, nebo nevíte, jak se píkaz nazývá, pectte si nápovdu nebo dokumentaci k programu. Pi skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN se mze automaticky spustit softwarový program Skenování HP LaserJet. Jestlize se program Skenování HP LaserJet spustí, mzete provádt zmny pi prohlízení náhledu obrázku. Pokud se program automaticky nespustí, je obrázek okamzit pedán programu vyhovujícímu specifikaci TWAIN. Spuste skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN. Informace o píslusných píkazech a postupech najdete v nápovd nebo dokumentaci programu.

74

Kapitola 9 Skenování

CSWW

Skenování z programu vyhovujícího specifikaci WIA (pouze systém Windows XP a Vista) WIA je dalsí zpsob pímého skenování obrázku do programu, jako je napíklad Microsoft Word. V tomto pípad se ke skenování místo programu Skenování HP LaserJet pouzívá software spolecnosti Microsoft. Obecn platí, ze softwarový program vyhovuje specifikaci WIA, pokud v nabídce Vlozit nebo Soubor obsahuje píkaz jako Obrázek/Ze skeneru nebo fotoaparátu. Pokud nevíte, zda daný program vyhovuje specifikaci WIA, pectte si jeho nápovdu nebo dokumentaci. Spuste skenování z programu vyhovujícího specifikaci WIA. Informace o píslusných píkazech a postupech najdete v nápovd nebo dokumentaci programu. -neboVe slozce Fotoaparáty a skener poklepejte na ikonu zaízení. Tato operace spustí standardního prvodce WIA spolecnosti Microsoft, který umozuje skenování do souboru.

Skenování pomocí softwaru pro OCR (optické rozpoznávání písma)
Naskenovaný text lze pomocí softwaru pro optické rozpoznávání znak jiného dodavatele importovat do programu pro zpracování textu a tam jej dále upravovat. Readiris Program Readiris OCR je k dispozici na samostatném disku CD-ROM, který je dodáván se zaízením. Chcete-li pouzívat program Readiris, nainstalujte jej z píslusného disku CD-ROM se softwarem a postupujte podle pokyn v nápovd online.

Zrusení úlohy skenování
Chcete-li zrusit úlohu skenování, pouzijte jeden z následujících postup: Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Storno. V dialogovém okn na obrazovce klepnte na tlacítko Storno.

CSWW

Skenování

75

Nastavení skenování
Formát soubor pro skenování
Výchozí formát soubor naskenovaného dokumentu nebo fotografie závisí na typu skenování i na samotném skenovaném objektu. Výsledkem skenování dokumentu nebo fotografie do pocítace je soubor ulozený ve formátu TIF. Výsledkem skenování dokumentu do e-mailu je soubor ulozený ve formátu PDF. Výsledkem skenování fotografie do e-mailu je soubor ulozený ve formátu JPEG.

POZNÁMKA: V pípad pouzití softwarového programu pro skenování lze vybrat rzné typy soubor.

Rozlisení skeneru a barva
Tisknete-li skenovaný obraz a kvalita neodpovídá ocekávání, zejm jste v programovém vybavení skeneru zvolili rozlisení nebo nastavení barev, které neodpovídá vasim potebám. Rozlisení a barevnost má vliv na následující parametry skenovaných obrázk: Cistota obrazu Struktura pechod (jemná nebo hrubá) Doba skenování Velikost souboru

Rozlisení skenování se mí v pixelech na palec (ppi). POZNÁMKA: Úrovn ppi pi skenování nesmí být zamovány s úrovnmi dpi (pocet bod na palec) pi tisku. Barvy, odstíny sedé a cernobílá definují pocet mozných barev. Hardwarové rozlisení skeneru lze nastavit az na hodnotu 1 200 ppi. Programové vybavení mze provést interpolaci s rozlisením az 19 200 ppi. Pocet barev a odstín sedé lze nastavit na hodnotu 1 bit (cernobílý formát) nebo 8 bit (256 úrovní sedi nebo barev) az 24 bit (rezim True Color). Tabulka pokyn pro práci s rozlisením a barvami obsahuje seznam jednoduchých tip, které lze pouzívat ke skenování tak, aby odpovídalo daným potebám. POZNÁMKA: Nastavení vysokých hodnot rozlisení a barevnosti vede k vytváení velkých soubor zabírajících místo na disku a zpomaluje proces skenování. Díve, nez nastavíte rozlisení a barevnost, urcete, jak naskenovaný obrázek pouzijete.

76

Kapitola 9 Skenování

CSWW

Pokyny pro rozlisení a barvy
Následující tabulka popisuje doporucená nastavení rozlisení a barevnosti pro rzné typy úloh skenování.
Zamýslené pouzití Fax El. posta Doporucené rozlisení 150 ppi 150 ppi Doporucené nastavení barevnosti Úpravy textu Tisk (grafiky nebo textu) 300 ppi 600 ppi pro slozitou grafiku, nebo pokud chcete dokument výrazn zvtsovat 300 ppi pro normální grafiku a text 150 ppi pro fotografie Zobrazení na obrazovce 75 ppi Cernobíle pro text V odstínech sedé pro grafiku a fotografie Barevn, pokud je obrázek barevný Cernobíle Cernobíle, pokud obrázek nevyzaduje jemné pechody V odstínech sedé, pokud obrázek vyzaduje jemné pechody Barevn, pokud je obrázek barevný Cernobíle Cernobíle pro text a cárovou grafiku V odstínech sedé pro stínované nebo barevné grafiky a fotografie Barevn, pokud je obrázek barevný

Barva
Hodnoty barev lze pi skenování nastavit následujícím zpsobem.
Nastavení Barevný papír Cernobíle Stupn sedi Doporucené pouzití Toto nastavení pouzijte pro vysoce kvalitní barevné fotografie nebo dokumenty, u kterých je barva dlezitá. Toto nastavení pouzívejte pro textové dokumenty. Toto nastavení pouzijte v pípadech, kdy jde o velikost souboru nebo kdyz chcete rychle naskenovat dokument ci fotografii.

Kvalita skenování
Cistní skla a desky skeneru Na skle skeneru a bílé desce se mohou postupn hromadit necistoty, které mohou negativn ovlivnit výkon zaízení. K vycistní skla skeneru a bílé desky pouzívejte následující postup. 1. 2. Vypínacem napájení vypnte zaízení a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. Ovládací panel zaízení vyklopte dopedu.

CSWW

Nastavení skenování

77

3.

Ocistte sklo a bílou desku mkkým hadíkem nebo hubkou lehce navlhcenými prostedkem na cistní skla, který neobsahuje brusné slozky.

UPOZORNNÍ: K cistní zádných cástí zaízení nepouzívejte brusné prostedky, aceton, benzen, cpavek, etanol ani tetrachlórmetan, aby nedoslo k poskození zaízení. Nelijte cisticí prostedky pímo na sklo nebo na desku. Mohly by zatéci dovnit a poskodit zaízení. 4. 5. Ocistné sklo a desku osuste jelenicí nebo bunicinou, aby se nevytvoily skvrny. Zaízení znovu zapojte a zapnte pomocí vypínace napájení.

78

Kapitola 9 Skenování

CSWW

10 Fax



Faxové funkce Nastavení Zmna nastavení faxu Pouzití faxu esení problém faxu

Informace o ovládacích prvcích faxu na ovládacím panelu naleznete v cásti Ovládací panel na stránce 9.

CSWW

79

Faxové funkce
Zaízení zahrnuje následující faxové funkce, které jsou pístupné z ovládacího panelu nebo ze softwaru produktu. Integrované sluchátko telefonu Prvodce nastavením faxu pro snadnou konfiguraci faxu Analogový fax na bzný papír s automatickým podavacem dokument (ADF) na 30 stránek a výstupní pihrádkou s kapacitou az 100 stránek Telefonní seznam na 120 polozek a 10 rychlých voleb z ovládacího panelu Automatické opakované vytácení Digitální pam az na 500 faxových stránek Pesmrování fax Odlozené odesílání fax Funkce vyzvánní: Konfigurace poctu zazvonní ped zvednutím a kompatibility charakteristického vyzvánní (sluzbu nutno vyzádat u místní telekomunikacní spolecnosti) Sestava potvrzení fax Blokování nevyzádaných fax K dispozici 8 sablon titulních stránek

POZNÁMKA: Nejsou uvedeny vsechny funkce. Nkteré funkce budou dostupné az po instalaci softwaru produktu.

80

Kapitola 10 Fax

CSWW

Nastavení
Instalace a pipojení hardwaru
Pipojení k telefonní lince
Produkt pedstavuje analogové zaízení. Spolecnost HP doporucuje pouzívat toto zaízení s vyhrazenou analogovou telefonní linkou. Informace o pouzití tohoto zaízení v jiném telefonním prostedí naleznete v cásti Pouzití faxu v systému DSL, PBX, ISDN nebo VoIP na stránce 103.

Pipojení dalsích zaízení
Tento produkt zahrnuje dva faxové porty: Port pro výstup linky ( Telefonní port ( ), který slouzí k pipojení tohoto produktu k telefonní zásuvce na zdi.

), který slouzí k pipojení dalsích zaízení k tomuto produktu.

Telefony pouzívané spolecn s tímto zaízením lze zapojit dvma zpsoby: Spolecná linka pedstavuje telefon pipojený ke stejné telefonní lince na jiném míst. Sériov pipojený telefon je pístroj pipojený k tomuto produktu nebo k zaízení, které je k tomuto produktu pipojeno.

Dalsí zaízení je teba pipojovat v poadí popsaném v následujících krocích. Výstupní port kazdého zaízení je pipojen ke vstupnímu portu dalsího zaízení, tzn. vytvoíte ,,etzec" zaízení. Pokud nechcete pipojovat dané zaízení, peskocte krok, který pipojování vysvtluje, a pokracujte dalsím zaízením. POZNÁMKA: Nepipojujte k telefonní lince více nez ti zaízení. POZNÁMKA: Hlasová posta není u tohoto zaízení podporována. 1. 2. 3. Odpojte vsechna zaízení, která chcete pipojovat, z elektrické sít. Pokud není zaízení dosud pipojeno k telefonní lince, pectte si ped pokracováním informace v úvodní pírucce. Zaízení by jiz mlo být pipojeno do telefonní zásuvky. Vyjmte plastovou krytku z ,,telefonního" portu (tento port je oznacen ikonou telefonu).

CSWW

Nastavení

81

4.

Chcete-li pipojit interní nebo externí modem pocítace, pipojte jeden konec telefonního kabelu k ,,telefonnímu" portu zaízení ( ). Druhý konec kabelu pipojte k ,,linkovému" portu modemu.

POZNÁMKA: Nkteré modemy mají druhý ,,linkový" port pro pipojení k vyhrazené hlasové lince. Pokud má pouzívaný modem dva ,,linkové" porty, zjistte z dokumentace k modemu, ke kterému ,,linkovému" portu je teba kabel pipojit. 5. Chcete-li pipojit identifikátor volajícího, pipojte telefonní kabel do ,,telefonního" portu pedchozího zaízení. Druhý konec telefonního kabelu pipojte k ,,linkovému" portu identifikátoru volajícího.

82

Kapitola 10 Fax

CSWW

6.

Chcete-li pipojit záznamník, zapojte telefonní kabel do ,,telefonního" portu pedchozího zaízení. Druhý konec telefonního kabelu pipojte k ,,linkovému" portu záznamníku.

7.

Chcete-li pipojit telefon, zapojte telefonní kabel do ,,telefonního" portu pedchozího zaízení. Druhý konec kabelu pipojte k ,,linkovému" portu telefonu.

8.

Po pipojení vsech dalsích zaízení zapojte vsechna zaízení opt do sít.

Nastavení faxu s telefonním záznamníkem Nastavte pocet zazvonní zaízení na hodnotu alespo o jedno zazvonní vyssí, nez je pocet zazvonní, na který je nastaven záznamník. Pokud je záznamník pipojen ke stejné telefonní lince, avsak k jiné zásuvce (napíklad v jiné místnosti), mze to snizovat schopnost zaízení pijímat faxy.

Nastavení pro samostatný fax
1. 2. 3. Rozbalte a zapojte zaízení. Nastavte datum, cas a hlavicku faxu. Dalsí informace naleznete v cásti Konfigurace nastavení faxu na stránce 83. Zadejte dalsí nastavení nutná pro konfiguraci zaízení v daném prostedí.

Konfigurace nastavení faxu
Nastavení faxu lze u tohoto zaízení zadat z ovládacího panelu, z nástroje HP Toolbox nebo z programu HP Director. Bhem procesu pocátecního nastavení lze nastavení konfigurovat pomocí Prvodce nastavením faxu HP. Ve Spojených státech a mnoha dalsích zemích/oblastech je nastavení casu, data a dalsích informací v hlavicce faxu zákonem stanovenou povinností.

CSWW

Nastavení

83

Nastavení casu, data a hlavicky faxu pomocí ovládacího panelu
Pi nastavení casu, data a hlavicky faxu pomocí ovládacího panelu postupujte takto: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení systému a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Cas/datum. Stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte 12hodinový nebo 24hodinový formát a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte aktuální cas. Provete nkterý z tchto postup: Jestlize jste vybrali 12hodinový formát casu, pesute pomocí tlacítek se sipkami kurzor za ctvrtý znak. Chcete-li nastavit hodnotu A.M. (dopoledne), zvolte císlo 1. Jestlize chcete nastavit hodnotu P.M. (odpoledne), zvolte císlo 2. Stisknte tlacítko OK. Pozadujete-li 24hodinový formát casu, stisknte tlacítko OK.

7. 8. 9.

Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte aktuální datum. Den, msíc i rok zadejte pomocí dvou císlic. Stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Hlavicka faxu a potom stisknte tlacítko OK.

10. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte císlo faxu, název spolecnosti nebo hlavicku. Potom stisknte tlacítko OK. POZNÁMKA: Maximální pocet znak pro zadání císla faxu je 20. K zadání názvu spolecnosti je mozné pouzít az 25 znak.

Nastavení casu, data a hlavicky faxu pomocí Prvodce nastavením faxu HP
Pokud jste dokoncili instalaci softwaru, jste pipraveni odesílat faxy z pocítace. Pokud jste nedokoncili proces nastavení faxu pi instalaci softwaru, mzete jej provést kdykoli pomocí Prvodce nastavením faxu. 1. 2. 3. Klepnte na tlacítko Start a potom na polozku Programy. Klepnte na polozku HP, na název produktu a potom na polozku HP Fax Setup Wizard (Prvodce nastavením faxu HP). Podle pokyn na obrazovce v Prvodci nastavením faxu HP zadejte cas, datum a hlavicku faxu a nkolik dalsích nastavení.

Pouzití bzných lokalizovaných písmen v hlavickách faxu
Pi zadávání svého jména do záhlaví, názvu pro funkcní tlacítko, volby rychlého vytácení nebo volby skupinového vytácení z ovládacího panelu stisknte opakovan píslusné alfanumerické tlacítko, dokud se neobjeví pozadované písmeno. Poté stisknutím tlacítka > písmeno vyberte. Kurzor se pesune na následující pozici. Následující tabulka uvádí, která písmena a císla se zobrazují u jednotlivých alfanumerických tlacítek.

84

Kapitola 10 Fax

CSWW

POZNÁMKA: Pomocí tlacítka > lze pejít kurzorem na ovládací panel, pomocí tlacítka < lze mazat znaky.

Správa telefonního seznamu
Casto pouzívaná faxová císla nebo skupiny faxových císel si mzete ulozit jako rychlé volby nebo volby skupinového vytácení. Telefonní seznam zaízení nabízí celkem 120 voleb, které lze pouzít jako rychlé volby a volby skupinového vytácení. Naprogramujete-li napíklad 100 voleb rychlého vytácení, lze zbývajících 20 voleb pouzít pro skupinové vytácení.

Pouzití dat telefonního seznamu z jiných program
POZNÁMKA: Ped importováním telefonního seznamu z jiného programu je teba v tomto druhém programu pouzít funkci exportu. Nástroj HP Toolbox dokáze importovat kontaktní informace z telefonních seznam jiných softwarových program. Následující tabulka uvádí, které programy jsou nástrojem HP Toolbox podporovány.
Program Microsoft Outlook Popis Lze vybrat polozky osobního adresáe (PAB), polozky kontakt, nebo obojí. Jednotlivci a skupiny z osobního adresáe se spojí s jednotlivci z kontakt, pouze pokud je vybrána kombinovaná moznost. Pokud polozka kontakt obsahuje faxové císlo dom i do práce, zobrazí se dv polozky. Jméno u tchto dvou polozek bude pozmnno. Ke jménu u pracovní polozky je pidáno písmeno ,,:(B)" a ke jménu u domácí polozky písmeno ,,:(H)". Pokud se vyskytne duplicitní polozka (jedna z kontakt a jedna z osobního adresáe se stejným jménem a faxovým císlem), zobrazí se jediná polozka. Pokud se vsak v osobním adresái nachází polozka s duplicitou v kontaktech a polozka v kontaktech obsahuje faxové císlo dom i do práce, zobrazí se vsechny ti polozky. Adresá systému Windows Adresá systému Windows (WAB), pouzívaný v aplikaci Outlook Express a Internet Explorer, je také podporován. Pokud jedna polozka obsahuje faxové císlo dom i do práce, zobrazí se dv polozky. Jméno u tchto dvou polozek bude pozmnno. Ke jménu u pracovní polozky je pidáno písmeno ,,:(B)" a ke jménu u domácí polozky písmeno ,,:(H)".

CSWW

Nastavení

85

Program Goldmine Symantec Act!

Popis Je podporována aplikace Goldmine verze 4.0. Nástroj HP Toolbox importuje soubor naposledy pouzitý aplikací Goldmine. Jsou podporovány verze 4.0 a 2000 aplikace Act!.Nástroj HP Toolbox importuje databázi naposledy pouzitou aplikací Act!.

Telefonní seznam importujete provedením následujícího postupu: 1. 2. 3. Otevete nástroj HP Toolbox. Klepnte na polozku Fax a potom na polozku Telefonní seznam faxu. Vyhledejte telefonní seznam programu a potom klepnte na polozku Import.

Odstranní telefonního seznamu
Mzete odstranit vsechny rychlé volby a volby skupinového vytácení, které jsou v zaízení programovány. UPOZORNNÍ: Po odstranní nelze rychlé volby a volby skupinového vytácení obnovit. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Telefonní seznam. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Odstranit vse a potom stisknte tlacítko OK. Stisknutím tlacítka OK potvrte odstranní.

Zvlástní symboly a volby vytácení
Do faxového císla, které vytácíte nebo programujete na rychlá tlacítka, volby rychlého vytácení nebo volby skupinového vytácení, lze vlozit pauzy. Pi vytácení mezinárodních telefonních císel nebo pi pipojování k veejné telefonní síti je casto teba zadat pauzu. Vlození vytácecí pauzy: Stisknte opakovan tlacítko # (Pauza), dokud se na displeji ovládacího panelu neobjeví cárka (,), která indikuje, ze v tomto bod vytácení císla nastane pauza. Vlození pauzy pro oznamovací tón: Stisknte opakovan tlacítko * (Symboly), dokud se na displeji ovládacího panelu nezobrazí znak W. S tímto nastavením zaízení ped vytácením zbývající cásti císla pocká na oznamovací tón. Vlození pepojení: Stisknte opakovan tlacítko * (Symboly), dokud se na displeji ovládacího panelu nezobrazí znak R. S tímto nastavením zaízení provede pepojení.



Správa rychlých voleb
Vytváení a úpravy rychlých voleb Rychlé volby 1 az 10 jsou rovnz pidruzeny k odpovídajícím funkcním tlacítkm na ovládacím panelu. Funkcní tlacítka lze vyuzít pro rychlé volby i volby skupinového vytácení. Pro jedno faxové císlo lze zadat nejvýse 50 znak.

86

Kapitola 10 Fax

CSWW

POZNÁMKA: Chcete-li získat pístup ke vsem rychlým volbám, musíte pouzít tlacítko Shift. Rychlé volby 6 az 10 jsou k dispozici po stisknutí tlacítka Shift a pidruzeného funkcního tlacítka na ovládacím panelu. Rychlé volby naprogramujete z ovládacího panelu provedením následujících krok: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Telefonní seznam. Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Jednot. nastav.. Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Pidat. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte císlo rychlé volby, kterou chcete piadit k tomuto faxovému císlu. Potom stisknte tlacítko OK. Pokud zvolíte císlo od 1 do 10, piadíte faxové císlo také k odpovídajícímu funkcnímu tlacítku. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte císlo faxu. Císlo zadejte vcetn pauz a jiných potebných císel, jako je smrové císlo, pístupový kód pro pístup na vnjsí linku (obvykle 0 nebo 9) nebo pedcíslí pro mezimstské hovory. POZNÁMKA: Pokud pi zadávání faxového císla chcete do vytáceného císla vlozit pauzu, stisknte opakovan tlacítko Pauza, dokud se nezobrazí cárka (,). Jestlize chcete nastavit, aby zaízení cekalo na oznamovací tón, stisknte opakovan tlacítko *, dokud se nezobrazí znak W. 8. 9. Stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte název odpovídající danému císlu faxu. Docílíte toho opakovaným stisknutím píslusného alfanumerického tlacítka, dokud se neobjeví pozadované písmeno. (Seznam znak naleznete v cásti Pouzití bzných lokalizovaných písmen v hlavickách faxu na stránce 84.) POZNÁMKA: Chcete-li vlozit interpunkcní znaménka, stisknte opakovan tlacítko s hvzdickou (*), dokud se neobjeví pozadovaný znak, a potom stisknutím tlacítka > pejdte na dalsí místo. 10. Údaje ulozte stisknutím tlacítka OK. 11. Chcete-li naprogramovat dalsí rychlé volby, opakujte kroky 1 az 10. Odstranní rychlých voleb 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Telefonní seznam. Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Jednot. nastav.. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Odstranit a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte císlo volby rychlého vytácení, kterou chcete odstranit. Potom stisknte tlacítko OK. Stisknutím tlacítka OK potvrte odstranní.

7.

CSWW

Nastavení

87

Správa voleb skupinového vytácení
Vytváení a úpravy voleb skupinového vytácení 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kazdému císlu faxu, které chcete v této skupin pouzít, piate volbu rychlého vytácení. (Pokyny naleznete v cásti Vytváení a úpravy rychlých voleb na stránce 86.) Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Telefonní seznam. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nastav. skupiny a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Pid./upr. skup. a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte císlo, které chcete piadit k této skupin. Potom stisknte tlacítko OK. Pokud zvolíte císlo od 1 do 10, piadíte skupinu také k odpovídajícímu funkcnímu tlacítku. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte název skupiny. Potom stisknte tlacítko OK. Stisknte funkcní tlacítko a optovným stisknutím tlacítka OK potvrte pidání. Tento krok opakujte pro kazdého clena, kterého chcete do skupiny pidat. -neboZvolte polozku Telefonní seznam a potom zvolte volbu rychlého vytácení pro clena skupiny, kterého chcete pidat. Stisknutím tlacítka OK potvrte pidání. Tento krok opakujte pro kazdého clena, kterého chcete do skupiny pidat. 10. Po dokoncení stisknte tlacítko OK. 11. Pokud chcete piadit více voleb skupinového vytácení, stisknte tlacítko OK a potom opakujte kroky 1 az 10. Odstranní voleb skupinového vytácení 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Telefonní seznam. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nastav. skupiny a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Odstran. skupinu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte císlo volby skupinového vytácení, kterou chcete odstranit. Potom stisknte tlacítko OK. Stisknutím tlacítka OK potvrte odstranní.

8. 9.

Odstranní jednotlivé polozky z volby skupinového vytácení 1. 2. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK.

88

Kapitola 10 Fax

CSWW

3. 4. 5. 6. 7. 8.

Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Telefonní seznam. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nastav. skupiny a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Odstr.c.ve skup. a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte jednotlivou polozku, kterou chcete odstranit ze skupiny. Stisknutím tlacítka OK potvrte odstranní. Chcete-li ze skupiny odstranit dalsí osoby, opakujte kroky 6 a 7. -neboPo dokoncení stisknte tlacítko Storno.

POZNÁMKA: Odstranním volby rychlého vytácení odstraníte tuto volbu také ze vsech voleb skupinového vytácení, které tuto volbu rychlého vytácení obsahovaly.

Nastavení faxování na vyzádání
Pokud jiný uzivatel nastavil odesílání faxu na vyzádání, mzete si vyzádat odeslání pipraveného faxu do svého zaízení. (Tento postup se nazývá také dotazování faxu.) 1. 2. 3. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Funkce faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Vyzádání p.faxu a potom stisknte tlacítko OK.

Zaízení vytocí volbu odpovídající druhému faxovému pístroji a vyzádá si fax.

CSWW

Nastavení

89

Zmna nastavení faxu
Úprava nastavení hlasitosti
Hlasitost zvuk faxu lze ovládat z ovládacího panelu zaízení. Hlasitost lze mnit u následujících zvuk: Zvuky faxu související s píchozími a odesílanými faxy. Zvonní píchozího fax.

Výchozí nastavení hlasitosti zvuk fax urcené výrobcem má hodnotu Potichu.

Nastavení hlasitosti upozornní
1. 2. 3. 4. 5. 6. Stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení systému a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nast. hlasitosti a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Hlasitost alarmu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Vypnuto, Potichu, Stedn nebo Hlasit. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

Nastavení hlasitosti zvuk faxu (telefonní linka)
Chcete-li zmnit hlasitost zvuk faxu, provete následující kroky. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení systému a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nast. hlasitosti a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Hlasit.tel.linky a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Vypnuto, Potichu, Stedn nebo Hlasit. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

Nastavení hlasitosti vyzvánní
Vyzvánní se ozve pi zahájení píjmu faxu v zaízení. Délka zazvonní závisí na délce rzných zpsob vyzvánní místní telefonní spolecnosti. Výchozí nastavení hlasitosti zazvonní urcené výrobcem má hodnotu Potichu. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení systému a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nast. hlasitosti a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Hlasitost zvonní a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Vypnuto, Potichu, Stedn nebo Hlasit. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

90

Kapitola 10 Fax

CSWW

Nastavení hlasitosti sluchátka
1. 2. 3. 4. 5. 6. Stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení systému a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Nast. hlasitosti a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Hlasitost sluchátka a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Vypnuto, Potichu, Stedn nebo Hlasit. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

Nastavení odeslání faxu
Nastavení pedvolby
Pedvolba vytácení je císlice nebo skupina císlic, které jsou automaticky pidávány na zacátek kazdého faxového císla, které zadáte na ovládacím panelu nebo ze softwaru. Maximální pocet znak pedvolby vytácení je 50. Výchozí nastavení je Vypnuto. Mzete jej zapnout a zadat pedvolbu, pokud napíklad musíte zadat císlo 9 pro pístup na vnjsí telefonní linku z telefonní sít vasí spolecnosti. Pokud je toto nastavení zapnuto, mzete vytácet císla faxu bez pedvolby pomocí rucního vytácení. Pokyny naleznete v cásti Faxování s rucním vytácením na stránce 106. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení odesílání faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Pedvolba a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknte tlacítko OK. Pokud jste zvolili polozku Zapnuto, zadejte pedvolbu pomocí alfanumerických tlacítek a potom stisknte tlacítko OK. Mzete pouzít císla, pauzy a symboly vytácení.

Nastavení detekce oznamovacího tónu
Za normálních okolností zacne zaízení vytácet faxové císlo okamzit. Pokud je zaízení pipojeno ke stejné lince jako telefon, zapnte nastavení detekce oznamovacího tónu. Zaízení tak nezacne odesílat fax v dob, kdy nkdo pouzívá telefon. Výchozí hodnota detekce oznamovacího tónu nastavená výrobcem je Zapnuto pro Francii a Maarsko a Vypnuto pro vsechny ostatní zem/oblasti. 1. 2. 3. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení odesílání faxu a potom stisknte tlacítko OK.

CSWW

Zmna nastavení faxu

91

4. 5.

Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Vyckat na oznamovací tón a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknte tlacítko OK.

Nastavení automatického opakovaného vytácení
Pokud se ze zaízení nepodaí odeslat fax, protoze volaný faxový pístroj je obsazen nebo neodpovídá, pokusí se zaízení opakovat vytácení na základ mozností opakování pi obsazovacím tónu, opakování pi nereagování volané stanice a opakování pi chyb komunikace. Tyto postupy pouzijte, chcete-li uvedené moznosti zapnout nebo vypnout. Nastavení moznosti opakovaného vytácení pi obsazovacím tónu Pokud je tato moznost zapnuta, bude zaízení automaticky opakovat vytácení v pípad obsazeného císla. Moznost opakovaného vytácení pi obsazovacím tónu je ve výchozím nastavení konfigurována výrobcem na hodnotu Zapnuto. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení odesílání faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Opak. pi obsaz. a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknte tlacítko OK.

Nastavení moznosti opakovaného vytácení pi nereagování volané stanice Pokud je tato moznost zapnuta, bude zaízení automaticky opakovat vytácení v pípad, ze volané zaízení neodpovídá. Moznost opakovaného vytácení pi nereagování volané stanice je ve výchozím nastavení konfigurována výrobcem na hodnotu Vypnuto. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení odesílání faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Opak.-není odp. a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknte tlacítko OK.

Nastavení moznosti opakovaného vytácení pi chyb komunikace Pokud je tato moznost zapnuta, bude zaízení automaticky opakovat vytácení v pípad, ze dojde k chyb komunikace. Moznost opakovaného vytácení pi chyb komunikace je ve výchozím nastavení konfigurována výrobcem na hodnotu Zapnuto. 1. 2. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK.

92

Kapitola 10 Fax

CSWW

3. 4. 5.

Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení odesílání faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Opak. chyba kom. a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknte tlacítko OK.

Nastavení svtlosti/tmavosti a rozlisení
Urcení výchozího nastavení svtlosti/tmavosti (kontrastu) Pomocí kontrastu lze zesvtlit ci ztmavit odesílané faxy. Výchozí kontrast je kontrast bzn pouzívaný u faxovaných dokument. Ve výchozím nastavení je jezdec kontrastu ve stední poloze. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení odesílání faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Výchozí jas a potom stisknte tlacítko OK. Posunete-li jezdec pomocí tlacítka < smrem doleva, bude fax svtlejsí nez pedloha. Posuneteli jezdec pomocí tlacítka > smrem doprava, bude fax tmavsí nez pedloha. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

Nastavení rozlisení POZNÁMKA: Zvýsením rozlisení zvýsíte velikost faxu. Zvtsením fax se prodlouzí doba odesílání a mze dojít k vycerpání dostupné pamti v zaízení. Výchozí nastavení rozlisení od výrobce je Jemný. Provedením následujících krok lze zmnit výchozí rozlisení pro vsechny faxové úlohy na jedno z následujících nastavení: Standardní: Toto nastavení nabízí nejnizsí kvalitu a nejkratsí dobu penosu. Jemný: Toto nastavení nabízí vyssí kvalitu rozlisení nez moznost Standardní a je obvykle vhodné pro textové dokumenty. Velmi jemný: Toto nastavení je nejlépe pouzívat u dokument obsahujících text i obrázky. Doba penosu je delsí nez u moznosti Jemný, avsak kratsí nez u moznosti Fotografie. Fotografie: Toto nastavení produkuje nejlepsí obrázky, ale významn prodluzuje dobu penosu.

Urcení výchozího nastavení rozlisení 1. 2. 3. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení odesílání faxu a potom stisknte tlacítko OK.

CSWW

Zmna nastavení faxu

93

4. 5. 6.

Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Výchoz.rozlisení a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami zmte nastavení rozlisení. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

Nastavení rozlisení pro aktuální faxovou úlohu 1. 2. 3. Stisknutím tlacítka Rozlisení na ovládacím panelu zaízení lze zobrazit aktuální nastavení rozlisení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte píslusné nastavení rozlisení. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

Nastavení tónové nebo pulzní volby
Tento postup slouzí k nastavení rezimu tónové nebo pulzní volby v zaízení. Výchozí nastavení od výrobce je Tónové. Toto nastavení zmte pouze v pípad, ze se na telefonní lince nepouzívá tónová volba vytácení. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení odesílání faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Rezim vytácení a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Tónové nebo Pulzní a potom stisknutím tlacítka OK ulozte výbr.

POZNÁMKA: Pulzní volba není k dispozici ve vsech zemích/oblastech.

Nastavení píjmu faxu
Nastavení nebo zmna poctu zazvonní
Je-li rezim odpovdi nastaven na hodnotu Automaticky, urcuje nastavení poctu zazvonní v zaízení, po kolika zazvonních telefonu zaízení odpoví na píchozí volání. Je-li zaízení pipojeno k lince urcené k píjmu faxu i telefonních hovor (sdílená linka) a vybavené telefonním záznamníkem, mze být v nkterých pípadech nutné pocet zazvonní zmnit. Pocet zazvonní musí být u tohoto zaízení vyssí nez u telefonního záznamníku. Díky tomu mze telefonní záznamník v pípad hlasového volání pijmout píchozí hovor a zaznamenat zprávu. Na hovor tak odpoví nejdíve telefonní záznamník. Detekuje-li zaízení v píchozím hovoru faxové signály, automaticky hovor pevezme. Výchozí nastavení poctu vyzvánní je 5 pro USA a Kanadu a 2 pro vsechny ostatní zem/oblasti. Pouzití nastavení poctu zazvonní Doporucený pocet zazvonní pro jednotlivé typy telefonní linky je uveden v následující tabulce.

94

Kapitola 10 Fax

CSWW

Typ telefonní linky Vyhrazená faxová linka (pouze píjem faxových volání)

Doporucený pocet zazvonní Nastavte pocet zazvonní v rozmezí hodnot uvedeném na ovládacím panelu. (Minimální a maximální pocet zazvonní se lisí podle zem/oblasti.) Jedno ci dv zazvonní. (Pouzíváte-li na druhém telefonním císle této linky telefonní záznamník nebo pocítac se sluzbou hlasové posty, je teba pro toto zaízení nastavit vyssí pocet zazvonní nez u telefonního záznamníku. Dále lze k rozlisování mezi hlasovými a faxovými voláními pouzívat funkci charakteristického vyzvánní. Viz Nastavení charakteristického vyzvánní na stránce 96.) Pt ci více zazvonní. O dv zazvonní více nez pro telefonní záznamník nebo pocítac se sluzbou hlasové posty.

Jedna linka se dvma rznými císly a sluzbou rzných zpsob vyzvánní

Sdílená linka (píjem faxových i hlasových volání) s pouze jedním pipojeným telefonem Sdílená linka (píjem faxových i hlasových volání) s pipojeným telefonním záznamníkem nebo pocítacem se sluzbou hlasové posty

Nastavení poctu zazvonní Chcete-li nastavit nebo zmnit pocet zazvonní, postupujte podle následujících pokyn: 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Pocet zazvonní ped zvednutím a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte pocet zazvonní. Potom stisknte tlacítko OK.

Nastavení rezimu odpovdi
V závislosti na situaci nastavte u zaízení rezim odpovdi na hodnotu Automaticky nebo Rucní. Výchozí nastavení od výrobce je Automaticky. Automaticky: V tomto rezimu odpovdi pijme zaízení píchozí volání po zadaném poctu zazvonní nebo v pípad rozpoznání zvlástních faxových signál. Informace o zadání poctu zazvonní naleznete v cásti Nastavení poctu zazvonní na stránce 95. Rucní: V tomto rezimu odpovdi zaízení na píchozí volání nereaguje. Píjem faxu je nutné spustit rucn, a to bu stisknutím tlacítka Spustit faxování na ovládacím panelu, nebo zvednutím sluchátka telefonu pipojeného ke stejné lince a vytocením kódu 1-2-3.



Chcete-li nastavit nebo zmnit rezim odpovídání, postupujte podle následujících pokyn: 1. 2. 3. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK.

CSWW

Zmna nastavení faxu

95

4. 5.

Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Rezim odpovdi. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte rezim odpovdi a potom stisknte tlacítko OK.

Na ovládacím panelu se zobrazí nov urcené nastavení rezimu odpovídání.

Nastavení pesmrování fax
Zaízení lze nastavit tak, aby pijímané faxy pesmrovalo na jiné císlo faxu. Jakmile zaízení pijme píchozí fax, ulozí ho do pamti. Pak se spojí se zadaným faxovým císlem a odesle pijatý fax. Nepodaíli se fax pesmrovat z dvodu chyby (je-li napíklad volané císlo obsazeno) a jsou-li neúspsné i opakované pokusy o vytocení císla, zaízení fax vytiskne. Pokud pi pijímání faxu, který má být pesmrován, dojde místo v pamti, ukoncí zaízení píjem faxu a pesmruje pouze stránky a cásti stránek, které jiz byly pijaty do pamti. Pi pouzití této funkce musí faxy pijímat zaízení (nikoli pocítac) a rezim odpovdi je teba nastavit na hodnotu Automaticky. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Pesmrovat fax a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknte tlacítko OK. Pokud zapnete funkci pesmrování fax, zadejte pomocí alfanumerických tlacítek faxové císlo, na které se má fax odeslat, a stisknutím tlacítka OK výbr ulozte.

Nastavení charakteristického vyzvánní
Sluzbu rzných zpsob vyzvánní (nazývanou také charakteristické vyzvánní) poskytují nkteré místní telekomunikacní spolecnosti. Tato sluzba umozuje pouzívat u jediné telefonní linky více telefonních císel. Kazdé telefonní císlo má jedinecný zpsob vyzvánní. Díky tomu lze odpovídat pouze na telefonní hovory a odpovdi na faxová volání ponechat na zaízení. Pokud si u telekomunikacní spolecnosti objednáte sluzbu rzných zpsob vyzvánní, je teba zaízení nastavit tak, aby odpovídalo na správný zpsob vyzvánní. Rzné zpsoby vyzvánní nejsou podporovány ve vsech zemích/oblastech. Chcete-li zjistit, zda je tato sluzba k dispozici ve vasí zemi/ oblasti, obrate se na svého poskytovatele telekomunikacních sluzeb. POZNÁMKA: Zmníte-li toto nastavení na jinou nez výchozí hodnotu (Vsechna vyzvánní), aniz byste mli zavedenu sluzbu rzných zpsob vyzvánní, mzete tím zaízení znemoznit píjem fax. Pouzívají se následující nastavení: Vsechna vyzvánní: Zaízení odpovídá na vsechna volání na telefonní lince. Jednoduché: Zaízení odpovídá na vsechna volání s jednoduchým vyzváncím tónem. Dvojité: Zaízení odpovídá na vsechna volání se zdvojeným vyzváncím tónem.

96

Kapitola 10 Fax

CSWW



Trojité: Zaízení odpovídá na vsechna volání se ztrojeným vyzváncím tónem. Dvoj i trojité: Zaízení odpovídá na vsechna volání se zdvojeným nebo ztrojeným vyzváncím tónem.

Chcete-li zmnit rezim odpovídání, postupujte podle následujících pokyn: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Typ vyzvánní pi odpovdi a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte pozadovaný zpsob vyzvánní a stisknte tlacítko OK. Po dokoncení instalace zaízení pozádejte jiného telefonního úcastníka, aby vám odeslal fax. Tím ovíte, ze sluzba rzných zpsob vyzvánní funguje správn.

Pouzívání funkce soukromého píjmu
POZNÁMKA: Funkce soukromého píjmu nemá vliv na funkci optovného tisku posledního faxu. Chcete-li omezit pístup ke vsem pijatým faxm, nastavte moznost Znovu vytis.faxy na hodnotu Vypnuto. Zapnutí funkce soukromého píjmu Pi aktivaci funkce soukromého píjmu se pijaté faxy ukládají do pamti. K tisku ulozených fax je nutné zadat osobní identifikacní císlo (PIN). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Soukr. píjem a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Zapnuto a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte heslo pro zabezpecení zaízení a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte heslo pro zabezpecení zaízení znovu, címz je potvrdíte, a potom stisknte tlacítko OK.

Vypnutí funkce soukromého píjmu 1. 2. 3. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte heslo pro zabezpecení zaízení a potom stisknte tlacítko OK.

CSWW

Zmna nastavení faxu

97

4. 5. 6.

Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Soukr. píjem a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Vypnuto a potom stisknte tlacítko OK. Obsahuje-li pam faxu nevytistné faxy, zaízení je vytiskne a pak je vymaze z pamti.

Nastavení pocítace na píjem fax
POZNÁMKA: Píjem fax pomocí pocítace není podporován v systémech Macintosh. Píjem fax do pocítace je k dispozici, pouze pokud byla provedena úplná instalace softwaru bhem pocátecního nastavení zaízení. Chcete-li pijímat faxy pomocí pocítace, zapnte v softwaru moznost pro píjem do pocítace. 1. 2. 3. 4. 5. Otevete nástroj HP Toolbox. Vyberte zaízení. Klepnte na tlacítko Fax. Klepnte na tlacítko Úlohy faxu. V cásti Rezim píjmu faxu vyberte moznost Pijímat faxy do pocítace.

Vypnutí moznosti pro píjem do pocítace z ovládacího panelu Nastavení pro píjem do pocítace lze aktivovat pouze na jednom pocítaci. Pokud vsak jiz tento pocítac není z njakého dvodu k dispozici, mzete moznost pro píjem do pocítace vypnout pomocí ovládacího panelu zaízení, a to následujícím zpsobem. 1. 2. 3. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Funkce faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Zast.píj. do pc a potom stisknte tlacítko OK.

Pouzití automatického zmensení u píchozích fax
Je-li zapnuta moznost Pizpsobit na stránku, zaízení automaticky zmensuje dlouhé faxy tak, aby se informace vesly na stránku výchozího formátu (maximální zmensení je 75 %), napíklad z formátu Legal na formát Letter. Je-li moznost Pizpsobit na stránku vypnuta, dlouhé faxy se vytisknou v plné velikosti na nkolik stránek. Výchozí nastavení automatického zmensení píchozích fax urcené výrobcem má hodnotu Zapnuto. Funkci automatického zmensení mze být vhodné zapnout také v pípad, ze pouzíváte razítkování pijatých fax. Pijaté faxy se tak mírn zmensí a nedojde k rozdlení stránek píchozího faxu na dv stránky v dsledku pidání razítka stránky.

98

Kapitola 10 Fax

CSWW

POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda se výchozí nastavení formátu média shoduje s formátem média vlozeného do zásobníku. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Pizpsobit na stránku a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknutím tlacítka OK ulozte výbr.

Nastavení rezimu detekce bez signálu
Toto nastavení urcuje, zda mzete pijímat faxy ze starsích model faxových pístroj, které bhem faxových penos nevysílají faxový signál. V dob vydání této publikace pedstavovaly modely faxových pístroj bez signálu jen velmi malý zlomek pouzívaných faxových pístroj. Výchozí nastavení je Vypnuto. Nastavení rezimu detekce bez signálu by mlo být zmnno, pouze pokud pravideln pijímáte faxy od nkoho, kdo pouzívá starsí model faxového pístroje. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Detek.bez signál a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknutím tlacítka OK ulozte výbr.

Urcení výchozího nastavení pro opakovaný tisk fax
Výchozí nastavení pro opakovaný tisk fax je Zapnuto. Zmnu tohoto nastavení na ovládacím panelu lze provést tímto postupem: 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost znovu vytis.faxy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknte tlacítko OK.

Nastavení razítkování pijatých fax
Zaízení na zacátku vsech pijatých fax tiskne identifikacní údaje odesílatele. V pípad poteby lze do hlavicky pijatých fax zahrnout také datum a cas jejich pijetí. Výchozí nastavení razítkování pijatých fax urcené výrobcem je Vypnuto.

CSWW

Zmna nastavení faxu

99

POZNÁMKA: Zapnutím razítkování pijatých fax se mze zvýsit velikost stránky a zaízení mze tisknout druhou stránku. POZNÁMKA: Tato moznost se vztahuje pouze na pijaté faxy vytistné na zaízení. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Razítkovat faxy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknutím tlacítka OK ulozte výbr.

Blokování nebo odblokování faxových císel
Pokud existují lidé nebo spolecnosti, od nichz nechcete faxy pijímat, mzete pomocí ovládacího panelu zablokovat az 30 faxových císel. Pokud vám nkdo odesle fax z blokovaného faxového císla, zaízení zobrazí na displeji ovládacího panelu zprávu o blokování císla a fax nebude vytisknut ani ulozen do pamti. Faxy z blokovaných faxových císel se objeví v protokolu cinností faxu s oznacením ,,odstranno". Blokovaná faxová císla lze odblokovat po jednom nebo vsechna soucasn. POZNÁMKA: Odesílatel blokovaného faxu není upozornn, ze píjem faxu selhal. Chcete-li vytisknout seznam císel, která jste zablokovali, nebo protokol o cinnosti faxu, postupujte podle pokyn v cásti Tisk jednotlivých sestav faxu na stránce 120. Chcete-li zablokovat nebo odblokovat faxová císla pomocí ovládacího panelu, postupujte podle následujících pokyn: 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Blokování fax a potom stisknte tlacítko OK. Chcete-li faxové císlo zablokovat, vyberte pomocí tlacítek se sipkami moznost Pidat polozku a potom stisknte tlacítko OK. Zadejte faxové císlo pesn v té podob, v jaké je uvedeno v hlavicce (vcetn mezer), a stisknte tlacítko OK. Zadejte název blokovaného císla a stisknte tlacítko OK. Chcete-li odblokovat jedno faxové císlo, vyberte pomocí tlacítek se sipkami moznost Odstran. polozku a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte císlo faxu, které chcete odstranit, a stisknutím tlacítka OK odstranní potvrte. -neboChcete-li odblokovat vsechna blokovaná faxová císla, vyberte pomocí tlacítek se sipkami polozku Smazat vse a potom stisknte tlacítko OK. Dalsím stisknutím tlacítka OK potvrte odstranní.

Umoznní píjmu fax na spolecné telefonní lince
Je-li toto nastavení zapnuto, mzete zahájit píjem faxu do zaízení postupným stisknutím tlacítek 1-2-3 na císelníku telefonu. Výchozí nastavení je Zapnuto. Pokud pouzíváte pulzní vytácení nebo vase

100 Kapitola 10 Fax

CSWW

telefonní spolecnost poskytuje sluzbu, které je piazeno císlo 1-2-3, vypnte toto nastavení. Sluzba poskytovaná telekomunikacní spolecností nebude v pípad konfliktu s nastavením zaízení k dispozici. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Spolecná linka a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknutím tlacítka OK ulozte výbr.

CSWW

Zmna nastavení faxu 101

Pouzití faxu
Software pro faxování
Podporované faxovací programy
Faxovací program pro pocítace dodaný se zaízením je jediným softwarem tohoto typu, který se zaízením funguje. Chcete-li nadále pouzívat faxovací program pro pocítace, který byl v pocítaci nainstalován díve, je teba jej pouzívat s modemem, který je jiz pipojen k pocítaci; nebude fungovat prostednictvím modemu tohoto produktu.

Dostupné sablony titulních stránek
V softwarovém programu Odesílání fax z pocítace je k dispozici nkolik sablon titulních stránek obchodních a osobních fax. POZNÁMKA: Sablony titulních stránek nelze pozmnit. Lze upravovat pole v sablonách, samotné sablony vsak mají pevnou formu.

Pizpsobení titulní stránky faxu
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Spuste program Odesílání fax z pocítace. V cásti Píjemce faxu zadejte faxové císlo, jméno a spolecnost píjemce. V cásti Rozlisení vyberte nastavení rozlisení. V cásti Pidat k faxu vyberte polozku Titulní stránka. Zadejte dalsí informace do textových polí Poznámky a Pedmt. V rozevíracím seznamu Sablona titulní stránky vyberte sablonu a potom vyberte polozku Stránky v zásobníku dokument. Provete nkterý z následujících krok: Klepnutím na tlacítko Odeslat te odeslete fax bez zobrazení náhledu titulní stránky. Po klepnutí na tlacítko Náhled si mzete titulní stránku prohlédnout ped odesláním faxu.

Zrusení faxu
Následujícím postupem lze zrusit probíhající vytácení faxového císla nebo odesílání ci píjem fax.

Zrusení aktuálního faxu
Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Storno. Budou zruseny vsechny stránky, které nebyly peneseny. Stisknutím tlacítka Storno rovnz zastavíte úlohy skupinového vytácení.

102 Kapitola 10 Fax

CSWW

Zrusení cekající faxové úlohy
Faxovou úlohu lze popsaným zpsobem zrusit v následujících situacích: Zaízení ceká na opakování vytácení po komunikacní chyb nebo po volání na obsazený fax nebo na fax, který neodpovídá. Odeslání faxu je naplánováno na pozdjsí dobu.

Provedením následujícího postupu zrusíte faxovou úlohu pomocí nabídky Stav fax. úloh: 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Stisknutím tlacítka OK vyberte moznost Stav faxových úloh. Pomocí tlacítek se sipkami procházejte cekající úlohy, dokud nenaleznete úlohu, kterou chcete vymazat. Stisknutím tlacítka OK zvolte úlohu, kterou chcete zrusit. Stisknutím tlacítka OK potvrte zrusení úlohy.

Odstranní fax z pamti
Tento postup pouzijte pouze v pípad, ze k zaízení mají pístup i jiné osoby, které by se mohly pokusit znovu vytisknout faxy s dvrnými informacemi ulozené v pamti. UPOZORNNÍ: Krom vymazání pamti pro opakovaný tisk tento postup smaze také vsechny práv odesílané faxy, neodeslané faxy cekající na opakované vytocení císla, faxy, jejichz odeslání je naplánováno na pozdjsí dobu, a faxy, které nebyly vytistny ani pedány dále. 1. 2. 3. 4. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Funkce faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Smazat ulozené faxy a potom stisknte tlacítko OK. Stisknutím tlacítka OK potvrte odstranní.

Pouzití faxu v systému DSL, PBX, ISDN nebo VoIP
Produkty HP jsou navrzeny specificky pro pouzití s tradicními analogovými telefonními sluzbami. Nejsou navrzeny tak, aby fungovaly na linkách DSL, PBX ci ISDN nebo v rámci sluzby VoIP. Pi správném nastavení a s odpovídajícím vybavením by vsak fungovat mohly. POZNÁMKA: Spolecnost HP doporucuje konzultovat moznosti nastavení sluzeb DSL, PBX, ISDN a VoIP s poskytovatelem píslusné sluzby. Produkt HP LaserJet je analogové zaízení, které není kompatibilní s kazdým digitálním telefonním prostedím (není-li pouzit digitálnanalogový konvertor). Spolecnost HP nezarucuje, ze produkt bude kompatibilní s digitálními prostedími ani s digitálnanalogovými konvertory.

DSL
Linka DSL (Digital Subscriber Line) vyuzívá digitální technologii na standardních mdných telefonních kabelech. Toto zaízení není pímo kompatibilní s digitálním signálem. Pokud je vsak bhem nastavení linky DSL zadána odpovídající konfigurace, lze signál rozdlit tak, ze se cást síky pásma pouzívá pro

CSWW

Pouzití faxu 103

penos analogového signálu (hlasová a faxová volání) a zbývající síka pásma k penosu digitálních dat. POZNÁMKA: Ne vsechny faxy jsou kompatibilní se sluzbou DSL. Spolecnost HP nezarucuje, ze zaízení bude kompatibilní se vsemi linkami nebo poskytovateli sluzby DSL. Modem DSL vyzaduje vysokopásmový filtr. Poskytovatel sluzby obvykle zajisuje nízkopásmový filtr (pro bznou telefonní kabeláz). POZNÁMKA: O dalsí informace ci pomoc pozádejte poskytovatele sluzby DSL.

PBX
Produkt je analogovým zaízením, které není kompatibilní s kazdým digitálním telefonním prostedím. Faxovací funkce mohou vyzadovat digitálnanalogové filtry nebo konvertory. Dojde-li k problémm s faxováním v prostedí PBX, mze být nutné kontaktovat poskytovatele sluzby PBX a pozádat ho o pomoc. Spolecnost HP nezarucuje, ze produkt bude kompatibilní s digitálními prostedími ani s digitálnanalogovými konvertory. O dalsí informace a pomoc pozádejte poskytovatele sluzby PBX.

ISDN
O dalsí informace a pomoc pozádejte poskytovatele sluzby ISDN.

VoIP
Sluzby VoIP (Voice over internet protocol) casto nejsou kompatibilní s faxovými pístroji, pokud poskytovatel výslovn neuvádí, ze podporuje faxování pes sluzbu IP. Pokud má zaízení potíze s faxováním v síti VoIP, ovte, zda jsou vsechny kabely a nastavení správné. Odeslání faxu pes sí VoIP se mze podait po snízení nastavení rychlosti faxování. Pokud k problémm s faxováním dochází i nadále, obrate se na poskytovatele sluzby VoIP.

Odeslání faxu
Faxování z automatického podavace dokument
POZNÁMKA: Maximální kapacita automatického podavace dokument je 30 list média s hmotností 80 g/m2. UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození zaízení, nepouzívejte pedlohy opravované korekcní páskou nebo barvou, obsahující kanceláské sponky nebo sesité svorkami. Do automatického podavace dokument nevkládejte ani fotografie, malé nebo kehké pedlohy. 1. Vlozte stoh pedloh horním okrajem a lícem dol do vstupního zásobníku podavace ADF. První stránka, kterou chcete kopírovat, se musí nacházet vespod.

104 Kapitola 10 Fax

CSWW

2.

Zkontrolujte, zda je pácka médií u automatického podavace dokument nastavena správn na jednostránkové nebo vícestránkové dokumenty.

3.

Pedlohy zcela zasute do podavace ADF.

Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva Dokument vlozen. 4. Vodící listy média nastavte tak, aby piléhaly.

5.

Vytocte císlo pomocí alfanumerických tlacítek na ovládacím panelu. -neboPokud je volanému císlu piazeno rychlé tlacítko, stisknte je. -nebo-

CSWW

Pouzití faxu 105

Pokud je volanému faxovému císlu piazena rychlá volba nebo volba skupinového vytácení, stisknte tlacítko Telefonní seznam, pomocí alfanumerických tlacítek zadejte volbu a stisknte tlacítko OK. 6. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Spustit faxování. Zaízení zahájí faxovou úlohu.

Faxování s rucním vytácením
Obvykle zaízení provede vytácení po stisknutí tlacítka Spustit faxování. V nkterých pípadech vsak mze být zádoucí vytácet jednotlivé císlice pímo v okamziku, kdy je stisknete. Pokud napíklad úctujete fax pes volací kartu, je obvykle teba vytocit císlo faxu, pockat na pijímací tón telekomunikacní spolecnosti a poté zadat císlo volací karty. Pi mezinárodním volání je v nkterých pípadech teba vytocit cást císla, pockat na oznamovací tón a az poté pokracovat ve vytácení. Rucn vytocte císlo na telefonu 1. 2. 3. Vlozte médium do podavace ADF. Upozornte píjemce telefonem. Kdyz je píjemce pipraven, stisknte na ovládacím panelu zaízení tlacítko Spustit faxování.

Rucní odeslání faxu skupin (faxování skupinám vytvoeným ad hoc) Chcete-li odeslat fax skupin píjemc, které není piazena volba skupinového vytácení, postupujte podle následujících pokyn: 1. 2. Vlozte dokument do vstupního zásobníku automatického podavace dokument (ADF). Pouzijte alfanumerická tlacítka. -neboPokud je volanému faxovému císlu piazena volba rychlého vytácení, stisknte tlacítko Telefonní seznam, pomocí alfanumerických tlacítek zadejte volbu a stisknte tlacítko OK. 3. 4. Stisknte tlacítko OK. Chcete-li vytácet dalsí císla, opakujte kroky 2 a 3. -neboPo vytocení vsech pozadovaných císel pejdte k následujícímu kroku. 5. 6. Stisknte tlacítko Spustit faxování. Pokud budete chtít skenovat více stránek, zvolte stisknutím tlacítka 1 polozku Ano a potom opakujte pro jednotlivé stránky faxové úlohy krok 5. -neboPo dokoncení vyberte stisknutím tlacítka 2 moznost Ne. Zaízení odesle fax na vsechna faxová císla. Je-li nkteré z císel ve skupin obsazené nebo neodpovídá, bude zaízení opakovat vytácení tohoto císla podle aktuálního nastavení opakovaného vytácení. V pípad selhání vsech opakovaných pokus o vytocení ulozí zaízení záznam o chyb do protokolu o cinnosti faxu a poté pokracuje dalsím císlem ve skupin.

106 Kapitola 10 Fax

CSWW

Rucní opakované vytácení 1. 2. 3. 4. Vlozte dokument do vstupního zásobníku automatického podavace dokument (ADF). Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Opakovat vytácení. Stisknte tlacítko Spustit faxování. Pokud budete chtít skenovat více stránek, zvolte stisknutím tlacítka 1 polozku Ano a potom opakujte pro jednotlivé stránky faxové úlohy krok 3. -neboPo dokoncení vyberte stisknutím tlacítka 2 moznost Ne. Zaízení odesle fax na znovu vytácené císlo. Je-li císlo obsazené nebo neodpovídá, bude zaízení opakovat vytácení tohoto císla podle aktuálního nastavení opakovaného vytácení. Pokud vsechny pokusy o optovné vytocení selzou, zaízení aktualizuje protokol o cinnosti faxu pidáním záznamu o chyb.

Pouzití rychlých voleb a voleb skupinového vytácení
Odeslání faxu pomocí rychlé volby 1. 2. Vlozte dokument do vstupního zásobníku automatického podavace dokument (ADF). Stisknte funkcní tlacítko odpovídající rychlé volb. -neboStisknte tlacítko Telefonní seznam, pomocí alfanumerických tlacítek zadejte volbu skupinového vytácení a pak stisknte tlacítko OK. 3. 4. Stisknte tlacítko Spustit faxování. Pokud budete chtít skenovat více stránek, zvolte stisknutím tlacítka 1 polozku Ano a potom opakujte pro jednotlivé stránky faxové úlohy krok 3. -neboPo dokoncení vyberte stisknutím tlacítka 2 moznost Ne. Jakmile poslední stránka faxu projde zaízením, mzete zacít odesílat jiný fax, kopírovat nebo skenovat. Casto pouzívaným císlm lze piadit rychlou volbu. Dalsí informace naleznete v cásti Vytváení a úpravy rychlých voleb na stránce 86. Máte-li k dispozici elektronické telefonní seznamy, pravdpodobn je budete moci pouzít k výbru píjemc. Elektronické telefonní seznamy se vytváejí pomocí softwaru jiných výrobc. Odeslání faxu pomocí volby skupinového vytácení 1. 2. Vlozte dokument do vstupního zásobníku automatického podavace dokument (ADF). Stisknte rychlé tlacítko skupinového vytácení. -neboStisknte tlacítko Telefonní seznam, pomocí alfanumerických tlacítek zadejte volbu skupinového vytácení a pak stisknte tlacítko OK.

CSWW

Pouzití faxu 107

3. 4.

Stisknte tlacítko Spustit faxování. Pokud budete chtít skenovat více stránek, zvolte stisknutím tlacítka 1 polozku Ano a potom opakujte pro jednotlivé stránky faxové úlohy krok 3. -neboPo dokoncení vyberte stisknutím tlacítka 2 moznost Ne.

Zaízení naskenuje dokument do pamti a odesle ho faxem na vsechna zadaná císla. Je-li nkteré z císel ve skupin obsazené nebo neodpovídá, bude zaízení opakovat vytácení tohoto císla podle aktuálního nastavení opakovaného vytácení. V pípad selhání vsech opakovaných pokus o vytocení ulozí zaízení záznam o chyb do protokolu o cinnosti faxu a poté pokracuje dalsím císlem ve skupin.

108 Kapitola 10 Fax

CSWW

Odeslání faxu ze softwaru
Tato cást obsahuje základní pokyny pro odesílání fax pomocí softwaru dodaného s tímto zaízením. Vsechna ostatní témata týkající se softwaru jsou obsazena v nápovd k softwaru, kterou otevete z nabídky Nápovda v dané aplikaci. Mzete faxovat elektronické dokumenty z pocítace, pokud splníte následující pozadavky: Zaízení je pímo pipojeno k pocítaci. V pocítaci je nainstalován produktový software. Operacní systém pocítace je Microsoft Windows XP, Windows Vista, Mac OS X v10.3 nebo Mac OS X v10.4.

Odeslání faxu ze softwaru (Windows XP nebo Vista) Postup pro odesílání fax se lisí v závislosti na specifikacích pouzívaného systému. Následují nejobvyklejsí kroky. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Klepnte na tlacítko Start, na polozku Programy (nebo Vsechny programy v systému Windows XP) a poté na polozku Hewlett-Packard. Klepnte na název daného zaízení a poté na moznost Odeslat fax. Zobrazí se software pro faxování. Zadejte faxové císlo jednoho ci více píjemc. Vlozte dokument do vstupního zásobníku automatického podavace dokument (ADF). Pidejte titulní stránku. (Tento krok je volitelný.) Klepnte na moznost Odeslat nyní.

Odeslání faxu ze softwaru (Mac OS X v10.3) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Vlozte dokument do vstupního zásobníku automatického podavace dokument (ADF). Otevete program Správce HP (HP Director) a klepnte na polozku Fax. Zobrazí se software pro faxování. V dialogovém okn Tisk vyberte moznost Fax. Zadejte faxové císlo jednoho ci více píjemc. Pidejte titulní stránku (tento krok je volitelný). Klepnte na tlacítko Fax.

Odeslání faxu ze softwaru (Mac OS X v10.4) V systému Mac OS X v10.4 mzete zvolit jednu ze dvou metod odesílání fax z produktového softwaru. Pi odesílání faxu z programu Správce HP postupujte podle následujících pokyn: 1. 2. Vlozte dokument do vstupního zásobníku automatického podavace dokument (ADF). Klepnutím na ikonu na panelu Dock spuste program Správce HP a pak klepnte na moznost Fax. Zobrazí se dialogové okno tisku systému Apple.

CSWW

Pouzití faxu 109

3. 4. 5. 6.

V rozevírací nabídce PDF vyberte moznost Faxovat PDF. Do pole Komu zadejte faxové císlo jednoho ci více píjemc. Vyberte pouzívané zaízení v cásti Modem. Klepnte na tlacítko Fax.

Pi odesílání faxu spustním tisku do faxového ovladace postupujte podle následujících pokyn: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Otevete dokument, který chcete odfaxovat. V nabídce Soubor zvolte píkaz Tisk. V rozevírací nabídce PDF vyberte moznost Faxovat PDF. Do pole Komu zadejte faxové císlo jednoho ci více píjemc. Vyberte pouzívané zaízení v cásti Modem. Klepnte na tlacítko Fax.

Odeslání faxu z aplikace jiného výrobce, napíklad z aplikace Microsoft Word (platí pro vsechny operacní systémy) 1. 2. 3. 4. Otevete dokument v aplikaci jiného výrobce. V nabídce Soubor zvolte píkaz Tisk. Z rozevíracího seznamu ovladac tiskáren vyberte tiskový ovladac faxu. Zobrazí se software pro faxování. Provete nkterý z tchto postup: Windows a. b. c. d. Zadejte faxové císlo jednoho ci více píjemc. Pidejte titulní stránku. (Tento krok je volitelný.) Zahrte vsechny stránky nactené do zaízení. (Tento krok je volitelný.) Klepnte na moznost Odeslat nyní.

Macintosh a. Mac OS X v10.3: V dialogovém okn Tisk vyberte moznost Fax. -neboMac OS X v10.4: V rozevírací nabídce PDF vyberte moznost Faxovat PDF. b. c. Zadejte faxové císlo jednoho ci více píjemc. Mac OS X v10.3: Zahrte titulní stránku (tento krok je volitelný). -neboMac OS X v10.4: Vyberte pouzívané zaízení v cásti Modem. d. Klepnte na tlacítko Fax.

110 Kapitola 10 Fax

CSWW

Odeslání faxu vytocením císla ze sériov pipojeného telefonu
V nkterých pípadech mze být teba vytocit císlo faxu z telefonu pipojeného ke stejné lince jako zaízení. Pokud napíklad odesíláte fax nkomu, kdo má zaízení pepnuté do rezimu rucního píjmu, mzete mu nejprve zatelefonovat a sdlit mu, ze odesíláte fax. POZNÁMKA: Telefon musí být pipojen k telefonnímu portu zaízení ( 1. 2. 3. 4. ).

Vlozte dokument do vstupního zásobníku automatického podavace dokument (ADF). Zvednte sluchátko telefonu pipojeného ke stejné lince jako zaízení. Vytocte faxové císlo pomocí císelných tlacítek na telefonu. Jakmile se volaný úcastník ohlásí, pozádejte jej o spustní faxu. Az uslysíte faxové signály, stisknte tlacítko Spustit faxování, pockejte, az se na displeji zobrazí zpráva Pipojování, a potom zavste telefon.

CSWW

Pouzití faxu 111

Odeslání odlozeného faxu
Automatické odeslání faxu jednomu nebo nkolika píjemcm lze pomocí ovládacího panelu zaízení naplánovat na pozdjsí dobu. Po dokoncení tohoto postupu naskenuje zaízení dokument do pamti a potom se vrátí do stavu Pipraveno. POZNÁMKA: Nepodaí-li se zaízení odeslat fax podle plánu, objeví se tato informace ve zpráv o chyb faxu (je-li zapnuta píslusná volba) nebo v protokolu o cinnosti faxu. Penos faxu nemusí být zahájen, pokud odesílající fax neobdrzí odpov na volání nebo pokud opakované pokusy o vytocení zastaví obsazovací tón. Pokud bylo odeslání faxu naplánováno na budoucí dobu, avsak je nutná aktualizace, odeslete dodatecné informace jako dalsí úlohu. Vsechny faxy, jejichz odeslání je plánováno na stejné faxové císlo ve stejnou dobu, jsou doruceny jako jednotlivé faxy. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Vlozte dokument do vstupního zásobníku automatického podavace dokument (ADF). Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyhledejte polozku Funkce faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyhledejte polozku Odes.fax pozdji a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte cas. Pokud je zaízení nastaveno na 12hodinový formát casu, pesute pomocí tlacítek se sipkami kurzor za ctvrtý znak. Tím nastavíte polozku A.M. (dopoledne) nebo P.M. (odpoledne). Chcete-li nastavit hodnotu A.M. (dopoledne), zvolte císlo 1. Jestlize chcete nastavit hodnotu P.M. (odpoledne), zvolte císlo 2. Poté stisknte tlacítko OK. -neboPokud je v zaízení zvolen 24hodinový formát casu, stisknte tlacítko OK. 7. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte datum. Potom stisknte tlacítko OK. -neboPotvrte výchozí datum stisknutím tlacítka OK. 8. Zadejte císlo faxu ci rychlou volbu nebo stisknte funkcní tlacítko. POZNÁMKA: Tato funkce nepodporuje nedefinované skupiny (vytvoené ad hoc). 9. Stisknte tlacítko OK nebo Spustit faxování. Zaízení naskenuje dokument do pamti a odesle ho v zadanou dobu.

112 Kapitola 10 Fax

CSWW

Pouzití pístupových kód, kreditních karet nebo volacích karet
Chcete-li pouzít pístupové kódy, kreditní karty nebo volací karty, provete vytácení rucn ­ tímto zpsobem mzete zadat pauzy a volací kódy. Dalsí informace naleznete v cásti Faxování s rucním vytácením na stránce 106. Odesílání fax do zahranicí Chcete-li odeslat fax do zahranicí, provete vytácení rucn ­ tímto zpsobem mzete zadat pauzy a volací kódy. Dalsí informace naleznete v cásti Faxování s rucním vytácením na stránce 106.

Píjem faxu
Pokud zaízení pijme penos faxu, vytiskne fax (není-li aktivována funkce soukromého píjmu) a také jej automaticky ulozí do pamti flash.

Tisk ulozeného faxu (se zapnutou funkcí soukromého píjmu)
Chcete-li vytisknout ulozené faxy, je teba zadat kód PIN pro soukromý píjem. Poté, co zaízení vytiskne ulozené faxy, budou faxy odstranny z pamti. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí alfanumerických tlacítek zadejte kód PIN pro zabezpecení produktu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení píjmu faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Soukr. píjem a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Vytisknout faxy a potom stisknte tlacítko OK.

Opakovaný tisk faxu
Chcete-li znovu vytisknout fax, protoze pi prvním tisku dosel toner v tiskové kazet nebo byl pouzit nesprávný typ média, mzete se pokusit o opakovaný tisk. Velikost pamti, která je k dispozici, urcuje skutecný pocet fax ulozených pro opakovaný tisk. Nejnovjsí faxy se tisknou jako první, nejstarsí ulozené faxy jako poslední. Tyto faxy se ukládají prbzn. Pi opakovaném tisku nebudou vymazány z pamti. Chcete-li tyto faxy z pamti vymazat, postupujte podle pokyn v cásti Odstranní fax z pamti na stránce 103. 1. 2. 3. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Funkce faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Znovu tisk.posl. a potom stisknte tlacítko OK. Zaízení zacne znovu tisknout naposledy vytistný fax.

POZNÁMKA: Tisk mzete kdykoli zastavit stisknutím tlacítka Storno. UPOZORNNÍ: Pokud má nastavení Znovu vytis.faxy hodnotu Vypnuto, nebude mozno znovu vytisknout chybn vytisknuté nebo vybledlé stránky faxu.

CSWW

Pouzití faxu 113

Pijetí faxu pi vyzvánní telefonu
1. 2. 3. Zvednte sluchátko. Slysíte-li faxové tóny, pockejte, az zaízení vyzvedne fax. Kdyz linka utichne, zavste sluchátko.

Píjem fax pi zaznní faxových signál na telefonní lince
Pokud pijímáte telefonní i faxová volání na stejné telefonní lince a po zdvihnutí sluchátka uslysíte faxové signály, mzete zacít pijímat fax dvma zpsoby: Jestlize se nacházíte v blízkosti zaízení, stisknte na ovládacím panelu tlacítko Spustit faxování. V opacném pípad stisknte na císelníku telefonu postupn tlacítka 1-2-3, poslechem zkontrolujte, zda se ozývají tóny faxového penosu, a potom zavste.

POZNÁMKA: Chcete-li pouzít druhý zpsob, musí být v nastavení spolecné linky zadána moznost Ano. Jestlize chcete nastavení zkontrolovat nebo zmnit, postupujte podle pokyn uvedených v cásti Umoznní píjmu fax na spolecné telefonní lince na stránce 100.

Zobrazení faxu odeslaného do pocítace
Chcete-li zobrazit faxy v pocítaci, musí být zaízení konfigurováno pro píjem fax do pocítace. Dalsí informace naleznete v cásti Nastavení pocítace na píjem fax na stránce 98. 1. 2. 3. 4. 5. Otevete nástroj HP Toolbox. Vyberte zaízení. Klepnte na tlacítko Fax. Klepnte na moznost Protokol píjmu fax. Ve sloupci Obraz faxu klepnte na odkaz ,,zobrazit" odpovídající faxu, který chcete zobrazit.

POZNÁMKA: Píjem fax pomocí pocítace není podporován v systémech Macintosh.

114 Kapitola 10 Fax

CSWW

esení problém faxu
Chybové zprávy faxu
Výstrazné a varovné zprávy se zobrazují docasn a mohou vyzadovat, aby uzivatel zprávu potvrdil bu stisknutím tlacítka OK, kterým se úloha obnoví, nebo stisknutím tlacítka Storno, kterým se úloha zrusí. U nkterých varování pravdpodobn nedojde k dokoncení úlohy nebo se zhorsí kvalita tisku. Pokud se varovná zpráva týká tisku a zárove je zapnuta funkce automatického pokracování, zaízení se pokusí o obnovení tiskové úlohy, pokud je zpráva zobrazena 10 sekund bez potvrzení.

Tabulky výstrazných a varovných zpráv
Tabulka 10-1 Výstrazné a varovné zprávy
Hlásení ovládacího panelu Fax je zaneprázdnný. ­ Ceká se na opakované vytácení. Popis Faxová linka, na kterou jste fax odesílali, byla obsazená. Zaízení automaticky znovu vytácí linku, která byla obsazená. Dalsí informace naleznete v cásti Nastavení automatického opakovaného vytácení na stránce 92. Doporucený zásah Pokuste se znovu odeslat fax ze zaízení. Kontaktujte píjemce a pesvdcete se, zda je cílové faxové zaízení zapnuto a pipraveno. Zkontrolujte, zda vytácíte správné faxové císlo. Stisknte tlacítko Spustit faxování a pockejte na oznamovací tón na telefonní lince. Zkontrolujte, zda telefon pracuje správn: Odpojte zaízení, do telefonní linky zapojte telefon a zavolejte z nj. Zapojte telefonní kabel zaízení do zásuvky jiné telefonní linky a zkuste fax odeslat znovu. Zkuste pouzít jiný telefonní kabel. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace naleznete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. Fax je zaneprázdnný. ­ Odeslání zruseno Faxová linka, na kterou jste fax odesílali, byla Kontaktujte píjemce a pesvdcete se, zda obsazená. Zaízení zrusilo odesílání faxu. je cílové faxové zaízení zapnuto a pipraveno. Zkontrolujte, zda vytácíte správné faxové císlo. Zkontrolujte, zda je aktivována moznost Opak. pi obsaz.. Stisknte tlacítko Spustit faxování a pockejte na oznamovací tón na telefonní lince. Zkontrolujte, zda telefon pracuje správn: odpojte zaízení, do telefonní linky zapojte telefon a zavolejte z nj. Zapojte telefonní kabel zaízení do zásuvky jiné telefonní linky a zkuste fax odeslat znovu. Zkuste pouzít jiný telefonní kabel.

CSWW

esení problém faxu 115

Tabulka 10-1 Výstrazné a varovné zprávy (pokracování)
Hlásení ovládacího panelu Popis Doporucený zásah Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace naleznete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. Fax nebyl zjistn. Zaízení odpovdlo na píchozí volání, ale nerozpoznalo, ze volá faxové zaízení. Pokuste se znovu pijmout fax do zaízení. Zkuste pouzít jiný telefonní kabel. Zapojte telefonní kabel zaízení do zásuvky jiné telefonní linky. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace naleznete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. Fax nepijímá ­ ceká se na opakované vytácení. Faxová linka píjemce neodpovídá. Zaízení se po nkolika minutách pokusí o opakované vytácení. Pokuste se znovu odeslat fax ze zaízení. Kontaktujte píjemce a pesvdcete se, zda je cílové faxové zaízení zapnuto a pipraveno. Zkontrolujte, zda vytácíte správné faxové císlo. Pokud zaízení stále provádí opakované vytácení, odpojte telefonní kabel zaízení ze zásuvky, zapojte do ní telefon a zkuste z nj zavolat. Telefonní kabel ze zásuvky ve zdi musí být zapojen do portu pro výstup linky ( ).

Zapojte telefonní kabel zaízení do zásuvky jiné telefonní linky. Zkuste pouzít jiný telefonní kabel. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace naleznete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. Fax nepijímá Odeslání zruseno Selhalo optovné vytácení faxového císla nebo byla moznost ,,Opakování pi nereagování volané" stanice vypnuta. Kontaktujte píjemce a pesvdcete se, zda je cílové faxové zaízení zapnuto a pipraveno. Zkontrolujte, zda vytácíte správné faxové císlo. Zkontrolujte, zda je povolena moznost opakovaného vytácení. Odpojte telefonní kabel ze zaízení i ze zásuvky a znovu ho zapojte. Odpojte telefonní kabel zaízení ze zásuvky, zapojte do ní telefon a zkuste z nj zavolat.

116 Kapitola 10 Fax

CSWW

Tabulka 10-1 Výstrazné a varovné zprávy (pokracování)
Hlásení ovládacího panelu Popis Doporucený zásah Telefonní kabel ze zásuvky ve zdi musí být zapojen do portu pro výstup linky ( ).

Zapojte telefonní kabel zaízení do zásuvky jiné telefonní linky. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace naleznete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. Fax zdrzen ­ Pam odesl.plná Pam faxu je plná. Zruste fax stisknutím tlacítka OK nebo Storno. Odeslete fax znovu. Pokud k chyb dojde znovu, pravdpodobn budete muset fax odeslat po cástech. Pokuste se znovu odeslat fax ze zaízení. Odpojte telefonní kabel zaízení ze zásuvky, zapojte do ní telefon a zkuste z nj zavolat. Zapojte telefonní kabel zaízení do zásuvky jiné telefonní linky. Zkuste pouzít jiný telefonní kabel. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace naleznete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. Chyba odesl.faxu Pi pokusu o odeslání faxu doslo k chyb. Zkuste fax odeslat znovu. Zkuste fax odeslat na jiné faxové císlo. Stisknte tlacítko Spustit faxování a pockejte na oznamovací tón na telefonní lince. Zkontrolujte, zda je telefonní kabel správn zapojen: Odpojte ho a znovu zapojte. Zkontrolujte, zda pouzíváte telefonní kabel dodávaný se zaízením. Zkontrolujte, zda telefon pracuje správn: Odpojte zaízení, do telefonní linky zapojte telefon a zavolejte z nj. Pipojte zaízení k jiné telefonní lince. Zmte výchozí nastavení rozlisení faxu z hodnoty Jemné na hodnotu Standardní. Dalsí informace naleznete v cásti Nastavení rozlisení na stránce 93. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace naleznete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. Chyba pij. faxu Pi pokusu o píjem faxu doslo k chyb. Pozádejte odesílatele, aby fax odeslal znovu.

Chyba komunikace

Mezi zaízením a odesílatelem nebo píjemcem doslo k chyb faxové komunikace.

CSWW

esení problém faxu 117

Tabulka 10-1 Výstrazné a varovné zprávy (pokracování)
Hlásení ovládacího panelu Popis Doporucený zásah Zkuste poslat fax zpt odesílateli nebo na jiné faxové zaízení. Stisknte tlacítko Spustit faxování a pockejte na oznamovací tón na telefonní lince. Zkontrolujte, zda je telefonní kabel správn zapojen: Odpojte ho a znovu zapojte. Zkontrolujte, zda pouzíváte telefonní kabel dodaný se zaízením. Zkontrolujte, zda telefon pracuje správn: Odpojte zaízení, do telefonní linky zapojte telefon a zavolejte z nj. Snizte rychlost faxu. Dalsí informace naleznete v cásti Zmna rychlosti faxu na stránce 126. Pozádejte odesílatele, aby fax odeslal znovu. Vypnte rezim opravy chyb. Dalsí informace naleznete v cásti Nastavení rezimu korekce chyb faxu na stránce 125. Pozádejte odesílatele, aby fax odeslal znovu. Pipojte zaízení k jiné telefonní lince. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace naleznete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. Nebyl odeslán zádný dokument. Zaízení neprovedlo skenování zádných stránek ani nepijalo zádné stránky z pocítace k odeslání faxu. Zkuste fax odeslat znovu.

Není oznamovací tón

Zaízení nemze rozpoznat oznamovací tón. Stisknte tlacítko Spustit faxování a pockejte na oznamovací tón na telefonní lince. Odpojte telefonní kabel ze zaízení i ze zásuvky a znovu ho zapojte. Zkontrolujte, zda pouzíváte telefonní kabel dodávaný se zaízením. Odpojte telefonní kabel zaízení ze zásuvky, zapojte do ní telefon a zkuste z nj zavolat. Telefonní kabel ze zásuvky ve zdi musí být zapojen do portu pro výstup linky ( ).

Zapojte telefonní kabel zaízení do zásuvky jiné telefonní linky. Dalsí informace naleznete v cásti Pipojení k telefonní lince na stránce 81. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace naleznete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením.

118 Kapitola 10 Fax

CSWW

Tabulka 10-1 Výstrazné a varovné zprávy (pokracování)
Hlásení ovládacího panelu Neplatné zadání Pam faxu plná. ­ Odesíl. se rusí Popis Neplatná data nebo odezva Bhem faxové úlohy doslo k zaplnní pamti. Má-li faxová úloha pracovat správn, musí být vsechny stránky faxu v pamti. Byly odeslány pouze stránky, které se vesly do pamti. Doporucený zásah Opravte záznam Vytisknte vsechny pijaté faxy nebo pockejte, az budou vsechny cekající faxy odeslány. Pozádejte odesílatele, aby fax odeslal znovu. Zruste vsechny faxové úlohy nebo odstrate vsechny faxy z pamti. Dalsí informace naleznete v cásti Odstranní fax z pamti na stránce 103. Plná pam faxu. ­ Rusí se píjem Bhem penosu faxu se v zaízení vycerpala Vytisknte vsechny faxy a potom pozádejte volná pam. Vytisknou se pouze stránky, odesílatele, aby fax poslal znovu. Pozádejte které se vesly do pamti. odesílatele o rozdlení faxové úlohy na více úloh ped opakovaným odesláním. Zruste vsechny faxové úlohy nebo odstrate vsechny faxy z pamti. Dalsí informace naleznete v cásti Odstranní fax z pamti na stránce 103. Kód rychlého vytácení, který jste zadali, je naprogramovaný pro skupinu. Pidání skupinového vytácení do jiného skupinového vytácení není povoleno. Do skupinového vytácení pidejte rychlá tlacítka (naprogramovaná pro rychlé vytácení jednotlivého císla) nebo kódy rychlého vytácení.

Ve skupin nesmí být skup. volba

CSWW

esení problém faxu 119

Zachování pamti faxu v pípad výpadku napájení
Pam flash zaízení HP LaserJet M1319 MFP slouzí k ochran ped ztrátou dat, pokud dojde k výpadku napájení. Jiná faxová zaízení ukládají faxové stránky bu v normální pamti RAM, nebo v krátkodobé pamti RAM. V pípad výpadku napájení ztrácí normální pam RAM data okamzit a krátkodobá pam RAM piblizn po 60 minutách. Pam flash dokáze uchovávat data bez napájení celé roky.

Protokoly a sestavy faxu
Chcete-li vytisknout vsechny protokoly a sestavy faxu, postupujte následujícím zpsobem:

Tisk vsech sestav faxu
Tento postup pouzijte, jestlize chcete najednou vytisknout vsechny následující sestavy: Protokol cinností faxu Sestava telefonního seznamu Sestava konfigurace Seznam blokovaných fax

1. 2. 3. 4.

Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Vs. fax. sestavy a potom stisknte tlacítko OK. Zaízení ukoncí rezim nastavení v nabídce a vytiskne sestavy.

Tisk jednotlivých sestav faxu
Pomocí ovládacího panelu mzete vytisknout následující protokoly a sestavy faxu: Sestava posledního volání: Poskytuje informace o posledním faxu odeslaném ze zaízení nebo pijatém do zaízení. Protokol cinnosti faxu: Obsahuje chronologickou historii posledních 40 fax, které byly pijaty, odeslány nebo odstranny, a vsechny chyby, ke kterým doslo. Sestava telefonního seznamu: Uvádí faxová císla, která jsou piazena k polozkám telefonního seznamu, vcetn rychlých voleb a voleb skupinového vytácení. Seznam blokovaných fax: Uvádí faxová císla, na která se vztahuje blokovaní pro odesílání fax do zaízení.

1. 2.

Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy a potom stisknte tlacítko OK.

120 Kapitola 10 Fax

CSWW

3. 4.

Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte sestavu, která má být vytistna, a potom stisknte tlacítko OK. Zaízení ukoncí rezim nastavení v nabídce a vytiskne sestavu. POZNÁMKA: Pokud jste vybrali moznost Protok.cinn.faxu a stiskli tlacítko OK, vyberte dalsím stisknutím tlacítka OK polozku Vytisk. protokol. Zaízení ukoncí rezim nastavení v nabídce a vytiskne protokol.

Nastavení automatického tisku protokolu o cinnosti faxu
Mzete rozhodnout, zda chcete protokol faxu automaticky tisknout po kazdých 40 polozkách. Výchozí nastavení od výrobce je Zapnuto. Automatický tisk protokolu o cinnosti faxu nastavíte provedením následujícího postupu: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Protok.cinn.faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Autotisk protok. a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Zapnuto a potom stisknutím tlacítka OK potvrte výbr.

CSWW

esení problém faxu 121

Nastavení zprávy o chyb faxu
Zpráva o chyb faxu je krátká sestava, která indikuje, ze v zaízení doslo k chyb faxové úlohy. Lze nastavit, aby se tiskla po následujících událostech: Pi kazdé chyb faxu (výchozí nastavení od výrobce) V pípad chyby pi odeslání faxu V pípad chyby pi píjmu faxu Nikdy

POZNÁMKA: Vyberete-li polozku Nikdy, nebudete mít zádnou informaci o tom, ze penos faxu selhal, pokud nevytisknete protokol o cinnosti faxu. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Sestava chyb faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost urcující, kdy se mají zprávy o chyb faxu vytisknout. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

122 Kapitola 10 Fax

CSWW

Nastavení zprávy s potvrzením faxu
Zpráva s potvrzením je krátká sestava, která indikuje, ze zaízení úspsn odeslalo nebo pijalo faxovou úlohu. Lze nastavit, aby se tiskla po následujících událostech: Kazdá faxová úloha Odeslání faxu Píjem faxu Nikdy (výchozí nastavení od výrobce)

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Potvrzení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost urcující, kdy se mají zprávy o chyb faxu vytisknout. Výbr ulozte stisknutím tlacítka OK.

CSWW

esení problém faxu 123

Zahrnutí první stránky kazdého faxu do zprávy s potvrzením faxu, zprávy o chyb faxu a sestavy posledního volání
Pokud je tato moznost zapnuta a obraz stránky je stále ulozen v pamti zaízení, bude zpráva s potvrzením faxu, zpráva o chyb faxu a sestava posledního volání zahrnovat miniaturu (50% zmensení) první stránky naposledy odeslaného nebo pijatého faxu. Výchozí hodnota této moznosti nastavená výrobcem je Zapnuto. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Vcetn 1. str. a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Zapnuto a potom stisknutím tlacítka OK potvrte výbr.

Zmna korekce chyb a rychlosti faxu

124 Kapitola 10 Fax

CSWW

Nastavení rezimu korekce chyb faxu
Pi odesílání a píjmu fax zaízení standardn monitoruje signály na telefonní lince. Zjistí-li bhem penosu chybu a nastavení korekce chyb má pitom hodnotu Zapnuto, mze si zaízení vyzádat opakované odeslání dané cásti faxu. Výchozí hodnota korekce chyb nastavená výrobcem je Zapnuto. Opravu chyb byste mli vypnout pouze tehdy, pokud pi odesílání nebo píjmu faxu dochází k problémm, které lze odstranit povolením chyb pi penosu. Vypnutí tohoto nastavení mze být uzitecné, pokud se snazíte odeslat nebo pijmout fax pes oceán nebo prostednictvím satelitního telefonního spojení. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Vsechny faxy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Oprava chyb a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Zapnuto nebo Vypnuto a potom stisknutím tlacítka OK ulozte výbr.

CSWW

esení problém faxu 125

Zmna rychlosti faxu
Nastavení rychlosti faxu pedstavuje modemový protokol, který zaízení pouzívá k odesílání fax. Jedná se o celosvtový standard platný pro pln duplexní odesílání a píjem dat pomocí modemu pes telefonní linky pi max. rychlosti 33 600 bit za sekundu (bps). Výchozí nastavení rychlosti faxu urcené výrobcem má hodnotu Vysoká (V.34). Nastavení byste mli zmnit pouze tehdy, pokud pi odesílání nebo píjmu faxu z urcitého zaízení dochází k problémm. Snízení rychlosti faxu mze být uzitecné, pokud se snazíte odeslat fax do zahranicí, pijmout fax ze zahranicí nebo prostednictvím satelitního telefonního spojení. 1. 2. 3. 4. 5. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Nastavení faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Vsechny faxy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Rychlost faxu a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte nastavení rychlosti a potom stisknte tlacítko OK.

126 Kapitola 10 Fax

CSWW

Potíze s odesíláním fax
Problém V prbhu faxování se zastaví podávání dokumentu. Pícina Maximální délka stránky, kterou lze zavést, je 381 mm. Faxování delsích stránek se zastaví na délce 381 mm (15 palc). esení Vytisknte dokument na kratsí média. Nedoslo-li k uvíznutí papíru a dosud neuplynula jedna minuta, pockejte chvíli ped stisknutím tlacítka Storno. Doslo-li k uvíznutí, odstrate uvíznutý papír. Potom znovu odeslete úlohu. Minimální formát média v automatickém podavaci dokument je 148 × 105 mm. Doslo-li k uvíznutí, odstrate uvíznutý papír. Potom znovu odeslete úlohu. Odeslete fax na jiné faxové zaízení. Provete nkterý z tchto krok: Zvyste u zaízení hlasitost a potom na ovládacím panelu stisknte tlacítko Spustit faxování. Pokud uslysíte oznamovací tón, je telefonní linka funkcní. Odpojte zaízení od telefonní zásuvky na zdi a pipojte do ní telefon. Vytocením libovolného telefonního císla zkontrolujte, zda je telefonní linka funkcní.

Pokud je médium pílis malé, mze uvíznout v automatickém podavaci dokument (ADF).

Dochází k perusení odesílání faxu.

Je mozné, ze pijímající faxový pístroj pracuje chybn. Je mozné, ze nefunguje telefonní linka.



Faxová úloha byla pravdpodobn perusena chybou v komunikaci. Zaízení pijímá faxy, ale neodesílá je. Pokud se zaízení nachází v digitálním systému, mze systém generovat oznamovací tón, který zaízení nedokáze detekovat. Telefonní spojení je pravdpodobn nekvalitní. Je mozné, ze pijímající faxový pístroj pracuje chybn. Je mozné, ze nefunguje telefonní linka.

Zmte nastavení opakovaného vytácení pi chyb komunikace na hodnotu Zapnuto. Deaktivujte nastavení pro rozpoznávání oznamovacího tónu. Pokud chyba petrvává, obrate se na poskytovatele systémových sluzeb. Opakujte operaci pozdji. Odeslete fax na jiné faxové zaízení. Provete nkterý z tchto krok: Zvyste hlasitost u zaízení a na ovládacím panelu stisknte tlacítko Spustit faxování. Pokud uslysíte oznamovací tón, je telefonní linka funkcní. Odpojte zaízení od telefonní zásuvky a pipojte k ní telefon. Vytocením libovolného telefonního císla zkontrolujte, zda je telefonní linka funkcní.



CSWW

esení problém faxu 127

Problém Dochází k opakovanému vytácení odchozích faxových volání.

Pícina V pípad, ze jsou moznosti opakovaného vytácení nastaveny na hodnotu Zapnuto, zaízení automaticky opakuje vytácení faxového císla.

esení Chcete-li opakované vytácení faxu v zaízení zastavit, stisknte tlacítko Storno. Pípadn zmte nastavení opakovaného vytácení. Kontaktujte píjemce a zkontrolujte, zda je cílové faxové zaízení zapnuto a pipraveno na píjem faxu. Zkontrolujte, zda jsou pedlohy správn vlozené do vstupního zásobníku automatického podavace dokument. Je-li faxová úloha z nkterého z uvedených dvod ulozena v pamti, zobrazí se záznam o této úloze v protokolu faxu. Vytisknte protokol o cinnosti faxu a ve sloupci Stav hledejte úlohy s oznacením Nevyízeno. Vyzkousejte nkterý z tchto postup: Rozdlte velký fax na mensí cásti a odeslete je samostatn. Smazte ulozené faxy, abyste uvolnili pam pouzívanou pro odchozí faxy. Nastavte odesílaný fax jako odlozený a zkontrolujte, zda se odesle celý. Zkontrolujte, zda zaízení pouzívá nejnizsí nastavení rozlisení (Standardní).

Odeslané faxy nepicházejí na pijímající Pijímající faxové zaízení je faxový pístroj. pravdpodobn vypnuto nebo nepracuje správn z dvodu chyby (napíklad chybí papír). Pedlohy pravdpodobn nebyly správn vlozeny. Fax je pravdpodobn dosud ulozen v pamti, protoze ceká na nové vytocení obsazené linky, pedchozí úlohy cekají na odeslání nebo je fax nastaven na odlozené odeslání. Ovládací panel signalizuje chybu nedostatku pamti. Je mozné, ze fax je pílis velký nebo je nastaveno pílis vysoké rozlisení.





Potíze s píjmem fax
Informace uvedené v této cásti v následující tabulce vám pomohou pi odstraování problém, ke kterým mze docházet pi píjmu fax. POZNÁMKA: Aby zaízení fungovalo správn, pouzívejte faxový kabel, který byl dodán se zaízením.

128 Kapitola 10 Fax

CSWW

Problém Zaízení nemze pijímat faxy ze spolecné telefonní linky.

Pícina Pravdpodobn je pouzívání spolecných telefonních linek zakázáno v nastavení. Faxový kabel pravdpodobn není správn pipojen.

esení Zmte nastavení spolecné telefonní linky. Zkontrolujte, zda je mezi telefonní zásuvkou a zaízením (nebo jiným pístrojem pipojeným k zaízení) správn zapojen faxový kabel. Stisknte postupn císlice 1, 2 a 3, pockejte 3 sekundy a potom zavste. Zkontrolujte, zda je pro zaízení nastaven rezim vytácení na moznost Tónové. Zkontrolujte, zda je rezim tónové volby nastaven také pro spolecnou linku. Jestlize je rezim odpovdi nastaven na hodnotu Rucní, nebude zaízení volání pijímat. Spuste proces píjmu faxu rucn. Zkontrolujte, zda je nastavení poctu zazvonní správné. Zkontrolujte, zda je funkce rozlisování zpsob vyzvánní nastavena správn.

Je mozné, ze pro zaízení není správn nastaven rezim vytácení nebo není správn nastavena spolecná linka.

Zaízení neodpovídá na píchozí faxová volání.

Je mozné, ze rezim odpovdi je nastaven na hodnotu Rucní.

Pocet zazvonní je pravdpodobn nesprávn nastaven. Funkce rozlisování zpsobu vyzvánní je zapnuta, ale nezískali jste oprávnní vyuzívat píslusnou sluzbu, nebo mzete uvedenou sluzbu vyuzívat, ale funkce není nastavena správn. Faxový kabel pravdpodobn není správn pipojen nebo nefunguje.

Informace o kontrole instalace najdete v úvodní pírucce. Zkontrolujte, zda pouzíváte faxový kabel dodaný se zaízením. Znovu nahrajte zprávu záznamníku a pitom na jejím zacátku ponechejte alespo dv sekundy ticha. K lince nepipojujte více nez ti zaízení. Odpojte naposledy pipojené zaízení a zjistte, zda zaízení funguje. Jestlize nefunguje, odpojujte postupn dalsí zaízení a vzdy znovu ovte funkcnost. Provete nkterý z tchto krok: Zvyste u zaízení hlasitost a potom na ovládacím panelu stisknte tlacítko Spustit faxování. Pokud uslysíte oznamovací tón, je telefonní linka funkcní. Odpojte zaízení od telefonní zásuvky a potom pipojte telefon. Vytocením libovolného telefonního císla zkontrolujte, zda je telefonní linka funkcní.

Je mozné, ze zaízení nemze rozpoznat píchozí faxové signály, protoze záznamník pehrává hlasovou zprávu. K telefonní lince je pravdpodobn pipojeno pílis mnoho zaízení.

Pravdpodobn nefunguje telefonní linka.



CSWW

esení problém faxu 129

Problém Zaízení neodpovídá na píchozí faxová volání.

Pícina Je mozné, ze pi píjmu volání dochází k rusení zaízení sluzbou hlasových zpráv.

esení Provete nkterý z tchto krok: Deaktivujte sluzbu hlasových zpráv. Získejte telefonní linku, která bude urcena pouze pro faxové volání. Nastavte rezim odpovdi zaízení na hodnotu Rucní. V rucním rezimu je nutné spustit píjem faxu rucn. Zachovejte nastavení zaízení na automatický rezim a snizte pocet zazvonní u zaízení na hodnotu nizsí nez pocet zazvonní u hlasové posty. Zaízení odpovídá na vsechna píchozí volání.



Je mozné, ze v zaízení dosel papír a pam je zaplnna.

Znovu naplte vstupní zásobník medií. Stisknte tlacítko OK. Zaízení vytiskne vsechny faxy, které byly ulozeny v pamti, a potom obnoví píjem faxových volání. Vlozte média. Faxy pijaté v dob, kdy je vstupní zásobník prázdný, jsou ulozeny do pamti a vytistny po doplnní zásobníku. Následujícím zpsobem mzete zkontrolovat, zda jsou faxy v pocítaci pijímány. Podívejte se na chybovou zprávu na ovládacím panelu a potom vyhledejte informace v cásti Chybové zprávy faxu na stránce 115. Zapnte nastavení automatického zmensení. Nastavením automatického zmensení umozníte, aby se vtsí stránky vytiskly na jednu stranu. Zaízení ulozí naposledy vytistné faxy. (Velikost pamti, která je k dispozici, urcuje skutecný pocet fax ulozených pro opakovaný tisk.) Co nejdíve vymte tiskovou kazetu a pak vytisknte fax znovu. Kontaktujte odesílatele a pozádejte ho o opakované odeslání faxu po zmn nastavení kontrastu.

Faxy se netisknou.

Vstupní zásobník médií je prázdný.

Pravdpodobn je vybrána moznost pro píjem fax v pocítaci a faxy pijímá pocítac. Zaízení nalezlo chybu.

Faxy se netisknou na jednu stránku, ale na dv.

Pravdpodobn není správn nastavena moznost automatického zmensení. Píchozí faxy pravdpodobn byly odeslány na médiích vtsího formátu.

Pijaté faxy jsou pílis svtlé, prázdné nebo mají spatnou kvalitu tisku.

V zaízení není dostatek toneru pro tisk faxu.

Odeslaný fax byl pílis svtlý.

130 Kapitola 10 Fax

CSWW

Potíze s výkonem
Problém Penos a píjem fax jsou velmi pomalé. Pícina Fax je pravdpodobn pílis slozitý, napíklad obsahuje mnoho obrázk. esení Odeslání nebo píjem fax nárocných na zpracování trvá delsí dobu. Rychlost penosu mzete zvýsit rozdlením delsích fax do více úloh a snízením hodnot rozlisení. Zaízení mze fax odesílat pouze s nejvyssí rychlostí modemu, kterou pijímající faxový pístroj dokáze pijmout.

Pijímající faxové zaízení má pravdpodobn pomalý modem.

Rozlisení, ve kterém byl fax odeslán V pípad pijímání faxu zavolejte nebo je pijímán, mze být pílis vysoké. odesílateli a pozádejte ho o snízení rozlisení a opakované odeslání faxu. Pi odesílání faxu nastavte nizsí rozlisení a odeslete jej znovu. Na telefonní lince se mze vyskytovat sum. Zavste a odeslete fax znovu. Obrate se na telefonní spolecnost a pozádejte její pracovníky o kontrolu telefonní linky. Pokud je fax odesílán pes digitální telefonní linku, kontaktujte poskytovatele sluzby. Fax je odesílán jako mezinárodní volání. Pvodní dokument má barevné pozadí. Pi penosu faxových úloh do zahranicí vytvote vtsí casovou rezervu. Znovu vytisknte pvodní dokument s bílým pozadím a potom fax znovu odeslete. Vytisknte konfiguracní stránku a zkontrolujte cas, kdy se sestavy tisknou.

Protokoly cinností faxu nebo sestavy faxových volání se tisknou v nevhodný cas. Zvuky zaízení jsou pílis hlasité nebo pílis tiché.

Nastavení protokolu cinností faxu nebo sestav faxových volání nejsou správná.

Nastavení hlasitosti nemusí být správné. Upravte nastavení hlasitosti zaízení.

CSWW

esení problém faxu 131

132 Kapitola 10 Fax

CSWW

11 Správa a údrzba zaízení



Informacní stránky Pouzití softwaru HP Toolbox Správa spotebního materiálu

CSWW

133

Informacní stránky
Informacní stránky jsou ulozeny v pamti zaízení. Tyto stránky napomáhají pi zjisování chyb zaízení a jejich esení. POZNÁMKA: Jestlize pi instalaci nebyl správn nastaven jazyk zaízení, lze nastavení rucn zmnit tak, aby se tyto stránky tiskly v jednom z podporovaných jazyk. Zmte jazyk pomocí nabídky Nastavení systému ovládacího panelu. Dalsí informace naleznete v cásti Ovládací panel na stránce 9.
Popis stránky Konfiguracní stránka Zobrazuje aktuální nastavení a vlastnosti zaízení. 2. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Sestava konf. a potom stisknte tlacítko OK. Tisk stránky 1. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení.

3.

Vytiskne se také druhá stránka. Na této stránce poskytuje cást Nastavení faxu podrobné informace o nastavení faxu v zaízení. Ukázková stránka Obsahuje píklady textu a grafiky. 2. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Ukázková stránka a potom stisknte tlacítko OK. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Sestavy a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Strukt. nabídky a stisknte tlacítko OK. 1. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení.

3. Schéma nabídek Obsahuje nabídky ovládacího panelu a dostupná nastavení. 2. 1.

3. Sestavy fax

Informace o sestavách a protokolech faxu najdete v cásti Protokoly a sestavy faxu na stránce 120.

134 Kapitola 11 Správa a údrzba zaízení

CSWW

Pouzití softwaru HP Toolbox
Chcete-li pouzívat nástroj HP Toolbox, musíte provést úplnou instalaci softwaru. HP Toolbox je softwarový program, který mzete pouzít pro následující úlohy: Kontrola stavu produktu. Konfigurace nastavení produktu. Konfigurace výstrazných upozornní. Zobrazení informací o esení potízí. Zobrazení elektronické dokumentace.

Zobrazení nástroje HP Toolbox
Nástroj HP Toolbox lze spustit jedním z následujících postup: Na hlavním panelu systému Windows poklepejte na ikonu zaízení ( ).

Na hlavním panelu systému Windows klepnte postupn na tlacítko Start, polozku Programy (nebo Vsechny programy v systému Windows XP) a následn na polozky HP, HP LaserJet M1319 a HP Toolbox.

Software HP Toolbox obsahuje následující cásti pro jednotlivé produkty v okn Zaízení: Stav Fax

Krom tchto cástí obsahuje kazdá stránka následující spolecné prvky: Objednání spotebního materiálu. Dalsí odkazy.

Stav
Slozka Stav obsahuje odkazy na následující hlavní stránky: Stav zaízení. Zde se zobrazují informace o stavu produktu. Tato stránka informuje napíklad o okolnostech souvisejících se stavem produktu, jako je uvíznutý papír nebo prázdný zásobník. Po odstranní potízí s produktem klepnte na polozku Obnovit stav. Provede se aktualizace stavu produktu.

Fax
Kartu Fax nástroje HP Toolbox pouzívejte pi provádní faxových úloh z pocítace. Karta Fax obsahuje odkazy na následující hlavní stránky: Úlohy faxu: Provádí takové úlohy, jako napíklad odeslání faxu, vycistní pamti faxu a nastavení rezimu pijímání fax. Telefonní seznam faxu: Pidává, upravuje a odstrauje polozky telefonního seznamu zaízení. Protokol odeslání faxu: Zobrazuje vsechny faxy, které byly v poslední dob ze zaízení odeslány.

CSWW

Pouzití softwaru HP Toolbox 135



Protokol píjmu faxu: Zobrazuje vsechny faxy, které byly v poslední dob na zaízení pijaty. Vlastnosti faxových dat: Slouzí ke správ prostoru pouzívaného k ukládání fax v pocítaci. Tato nastavení platí pouze tehdy, pokud jste vybrali vzdálené odesílání a pijímání fax z pocítace.

Úlohy faxu
Pi pijímání faxu jsou k dispozici následující ti moznosti: Vytisknout fax. Mzete také vybrat moznost, ze se na pocítaci zobrazí zpráva informující o vytisknutí faxu. Pijmout fax do pocítace. Mzete také vybrat moznost, ze se na pocítaci zobrazí zpráva informující o pijetí faxu. Pokud je faxové zaízení pipojeno k více pocítacm, mze být pijímání fax nastaveno pouze pro jeden pocítac. Pedání pijatého faxu dál na jiný faxový pístroj.



POZNÁMKA: Provedené zmny se projeví po klepnutí na tlacítko Pouzít.

Telefonní seznam faxu
Telefonní seznam faxu nástroje HP Toolbox lze pouzít k pidávání a odstraování jednotlivc nebo skupin na seznam rychlých voleb, k importu telefonních seznam z nejrznjsích zdroj a k aktualizaci a údrzb seznamu kontakt. Chcete-li pidat do seznamu rychlého vytácení jeden kontakt, zaskrtnte polícko vedle císla, pro které chcete zadat rychlé vytácení. V okn Jméno kontaktu zadejte jméno kontaktu. V okn Faxové císlo zadejte faxové císlo. Klepnte na moznost Pidat/Upravit. Chcete-li pidat do seznamu rychlého vytácení skupinu kontakt, zaskrtnte polícko vedle císla, pro které chcete zadat rychlé vytácení. Klepnte na moznost Nová skupina/Upravit skupinu. Poklepejte na jméno kontaktu v seznamu na levé stran, kontakt se pesune do seznamu skupiny vpravo. Pípadn mzete vybrat jméno na levé stran a klepnutím na píslusnou sipku pesunout tento kontakt do seznamu skupiny vpravo. Tyto dv metody mzete pouzít také pro pesouvání kontakt z pravé strany na levou. Po vytvoení skupiny zadejte v okn Název skupiny název skupiny a poté klepnte na tlacítko OK. Chcete-li upravit stávající záznam rychlého vytácení jednotlivce, klepnte kdekoli na ádek obsahující název kontaktu, tím tento ádek vyberete. Pak zadejte zmny do píslusných oken a klepnte na tlacítko Pidat/Upravit. Zmny mzete provést také pímo v adresái telefonního seznamu klepnutím na píslusný záznam a zadáním pozadovaných zmn. Zkontrolujte, zda ve sloupci Vybrat není zaskrtnutí. Chcete-li upravit stávající záznam rychlého vytácení skupiny, klepnte kdekoli na ádek obsahující název skupiny, tím tento ádek vyberete. Pak klepnte na tlacítko Nová skupina/Upravit skupinu. Provete pozadované zmny a klepnte na tlacítko OK. Zmny v názvu skupiny mzete provést také pímo v adresái telefonního seznamu klepnutím na píslusný záznam a zadáním pozadovaných zmn. Zkontrolujte, zda ve sloupci Vybrat není zaskrtnutí. Chcete-li ze seznamu rychlého vytácení odstranit záznam, vyberte píslusnou polozku a klepnte na tlacítko Odstranit. Chcete-li záznamy rychlého vytácení pesunout, vyberte záznam a klepnte na tlacítko Pesunout nebo vyberte moznost Pesunout a poté v dialogovém okn urcete píslusný záznam. Vyberte moznost Dalsí prázdný ádek nebo zadejte císlo ádku, kam chcete záznam pesunout.









136 Kapitola 11 Správa a údrzba zaízení

CSWW

POZNÁMKA: Pokud zadáte ádek, který je obsazený, nový záznam pepíse pvodní záznam na tomto ádku. Chcete-li importovat kontakty z telefonního seznamu v programu Lotus Notes, Outlook nebo Outlook Express, klepnte na tlacítko Import telefonního seznamu. Vyberte pozadovaný program, pejdte k píslusnému souboru a klepnte na tlacítko OK. Mzete také vybrat jednotlivé záznamy z telefonního seznamu a neimportovat celý telefonní seznam. Chcete-li vybrat vsechny záznamy v seznamu rychlého vytácení, klepnte na záhlaví sloupce Vybrat.



Mzete zadávat císlice, ale také tyto znaky platné pro faxová císla: ( ) + * # R W . ,

POZNÁMKA: Provedené zmny se projeví po klepnutí na tlacítko Pouzít.

CSWW

Pouzití softwaru HP Toolbox 137

Protokol odeslání faxu
Protokol odeslání faxu nástroje HP Toolbox uvádí vsechny faxy odeslané v poslední dob a informace o nich, vcetn data a casu odeslání, císla úlohy, císla faxu, poctu stran a výsledk. Pi odesílání faxu z pocítace pipojeného k zaízení obsahuje fax odkaz Zobrazit. Klepnutím na tento odkaz otevete novou stránku, která obsahuje informace o tomto faxu. Klepnutím na libovolné záhlaví sloupce v protokolu odeslání faxu nastavíte azení informací podle tohoto sloupce vzestupn nebo sestupn. Sloupec Výsledky obsahuje informace o stavu faxu. Pokud pokus o odeslání faxu nebyl úspsný, tento sloupec obsahuje popis dvodu, proc nebyl fax odeslán. POZNÁMKA: Provedené zmny se projeví po klepnutí na tlacítko Pouzít.

Protokol píjmu faxu
Protokol píjmu faxu nástroje HP Toolbox uvádí vsechny faxy pijaté v poslední dob a informace o nich vcetn data a casu pijetí, císla úlohy, císla faxu, poctu stran, výsledk a zmenseného obrazu faxu. Pi pijetí faxu do pocítace pipojeného k zaízení obsahuje fax odkaz Zobrazit. Klepnutím na tento odkaz otevete novou stránku, která obsahuje informace o tomto faxu. Klepnutím na libovolné záhlaví sloupce v protokolu pijetí faxu nastavíte azení informací podle tohoto sloupce vzestupn nebo sestupn. Sloupec Výsledky obsahuje informace o stavu faxu. Pokud pokus o odeslání faxu nebyl úspsný, tento sloupec obsahuje popis dvodu, proc nebyl fax pijat. POZNÁMKA: Provedené zmny se projeví po klepnutí na tlacítko Pouzít.

Objednání spotebního materiálu
Toto tlacítko v horní cásti kazdé stránky obsahuje odkaz na webovou stránku, kde lze objednat náhradní spotební materiál. K vyuzití této funkce musíte mít pístup k Internetu.

Dalsí odkazy
V této cásti naleznete odkazy na internetové stránky. Bez pístupu na Internet nelze tyto odkazy pouzít. Jestlize pouzíváte telefonické pipojení a pi prvním otevení nástroje HP Toolbox jste se nepipojili, ped otevením tchto webových stránek se nejprve pipojte. Pipojení mze vyzadovat zavení a optovné otevení nástroje HP Toolbox. HP Instant Support. Pipojení k webové stránce podpory HP Instant Support. Podpora produktu. Pipojení k webové stránce podpory produktu, kde mzete vyhledat pomoc s konkrétními problémy. Objednání spotebního materiálu. Umozuje objednání spotebního materiálu z webu spolecnosti HP. Registrace produktu: Pipojení k webové stránce pro registraci produktu HP.

138 Kapitola 11 Správa a údrzba zaízení

CSWW

Správa spotebního materiálu
Kontrola a objednání spotebního materiálu
Stav spotebního materiálu lze zkontrolovat pomocí ovládacího panelu zaízení, vytistním stránky stavu spotebního materiálu nebo pomocí programu HP Toolbox. Spolecnost Hewlett-Packard doporucuje objednat náhradní tiskovou kazetu, jakmile se poprvé zobrazí zpráva o tom, ze toner v kazet dochází. Pokud pouzijete novou originální kazetu od spolecnosti HP, budete mít k dispozici následující informace: Zbývající dobu zivotnosti kazety Pedpokládaný pocet zbývajících stran Pocet vytistných stran Dalsí informace o spotebním materiálu

POZNÁMKA: Program HP Toolbox lze nakonfigurovat tak, aby vás upozornil na docházející spotební materiál.

Kontrola stavu spotebního materiálu pomocí ovládacího panelu
Ovládací panel zaízení upozoruje na docházející toner v tiskové kazet. Ovládací panel také upozorní na první instalaci tiskové kazety od jiného výrobce nez HP. Pokud spotební materiál dochází, mzete si ho objednat telefonicky nebo po Internetu od dodavatele produkt HP. Císla díl najdete v cásti Píslusenství a informace o objednání na stránce 183. Na stránce www.hp.com/go/ljsupplies mzete objednávat online.

CSWW

Správa spotebního materiálu 139

Skladování spotebního materiálu
Pi uskladování tiskových kazet postupujte podle tchto pokyn: Nevyjímejte tiskovou kazetu z obalu, dokud ji nebudete pouzívat. UPOZORNNÍ: Nevystavujte tiskové kazety svtlu po delsí dobu nez nkolik minut, mohlo by dojít k jejich poskození. Rozsahy teplot pro provoz a skladování najdete v cásti Specifikace provozního prostedí na stránce 193. Skladujte spotební materiál ve vodorovné poloze. Skladujte spotební materiál na tmavém, suchém míst mimo psobení zdroj tepla a magnetického pole.

Zásady spolecnosti HP týkající se neoriginálního spotebního materiálu
Spolecnost Hewlett-Packard nedoporucuje pouzití nového nebo recyklovaného spotebního materiálu od jiných výrobc. Vzhledem k tomu, ze nejde o originální výrobky, spolecnost HP nemze ovlivnit jejich konstrukci nebo kontrolovat jejich kvalitu. Na servis nebo opravy závad zpsobených pouzíváním neoriginálního spotebního materiálu se nevztahuje záruka na zaízení.

Horká linka pro podvody
V pípad, ze zaízení nebo program HP Toolbox hlásí, ze tisková kazeta není vyrobena spolecností HP, a vy jste byli pesvdceni o pravosti tohoto spotebního materiálu, volejte horkou linku HP pro podvody. Spolecnost HP vám pomze urcit, zda je výrobek originální, a podnikne kroky vedoucí k vyesení problému. Tisková kazeta nemusí být pravá (od spolecnosti HP), pokud si vsimnete následujících skutecností: S tiskovou kazetou máte velké mnozství problém. Kazeta nevypadá jako obvykle (napíklad se lisí vytahovací poutko nebo obal).

V USA volejte zdarma: 1-877-219-3183. Mimo USA mzete volat na úcet volaného. Vytocte operátora a pozádejte, aby hovor byl úctován na císlo: 1-770-263-4745. Pokud nemluvíte anglicky, pomze vám zamstnanec horké linky HP pro podvody, který hovoí vasím jazykem. Pípadn pokud není k dispozici nikdo hovoící vasím jazykem, piblizn jednu minutu po zahájení hovoru se pipojí telefonní tlumocník. Telefonní tlumocník je sluzba, která umozní peklad mezi zamstnancem horké linky HP pro podvody a vámi.

Recyklace spotebního materiálu
Nainstalujte novou tiskovou kazetu HP podle pokyn pilozených v obalu se spotebním materiálem nebo pouzijte Instalacní pírucku. Pouzitý spotební materiál, který má být recyklován, vlozte do obalu od nového spotebního materiálu. Pouzijte pilozený zpátecní stítek a zaslete pouzitý spotební materiál spolecnosti HP k recyklaci. Kompletní informace najdete v recyklacní pírucce, která je pilozena ke kazdému balení nového spotebního materiálu HP. Dalsí informace o recyklacním programu spolecnosti HP najdete v cásti Spotební materiál HP LaserJet na stránce 197.

140 Kapitola 11 Správa a údrzba zaízení

CSWW

Zmna rozlození toneru
Objeví-li se na vytistné stránce bledá nebo svtlá místa, mzete docasn zlepsit kvalitu tisku novým rozlozením toneru. 1. 2. Vyjmte tiskovou kazetu z tiskárny. Pro nové rozlození toneru opatrn zatepejte tiskovou kazetou zepedu dozadu. UPOZORNNÍ: Zasáhne-li toner vás odv, setete jej suchým hadíkem a odv omyjte studenou vodou. Horká voda zapírá toner do tkaniny. 3. Tiskovou kazetu znovu vlozte do tiskárny a uzavete její dvíka. Je-li tisk stále svtlý nebo nepijatelný, nainstalujte novou tiskovou kazetu.

Výmna spotebního materiálu
Tisková kazeta
1. Otevete dvíka tiskové kazety.

2.

Uchopte úchyt tiskové kazety a vytáhnte ji v pímém smru ven ze zaízení. Pectte si informace o recyklaci uvnit balení tiskové kazety.

CSWW

Správa spotebního materiálu 141

3.

Vyjmte novou tiskovou kazetu z obalu, opatrn s ní zatepejte, odstrate z tiskové kazety oranzový kryt a vytazením oranzového poutka odstrate ochrannou pásku.

4.

Zasute kazetu do zaízení, az zapadne pevn na své místo.

5.

Zavete dvíka tiskové kazety.

UPOZORNNÍ: Pokud se vám toner dostane na oblecení, opraste jej suchým hadíkem a oblecení vyperte ve studené vod. Horká voda zapustí toner do látky.

Cistní zaízení
Vycistní dráhy papíru
Bhem tisku se uvnit zaízení mohou hromadit cástecky papíru, prachu a toneru. Casem mohou tyto cástecky zpsobovat problémy s kvalitou tisku, napíklad skvrny nebo rozmazávání. Zaízení je vybaveno cisticím rezimem, který mze tento druh problém napravit nebo jim pedejít.

142 Kapitola 11 Správa a údrzba zaízení

CSWW

Skvrny

Rozmazání

1. 2. 3. 4. 5.

Stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte nabídku Servis a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyhledejte moznost Cisticí rezim a stisknte tlacítko OK. Po zobrazení výzvy vlozte obycejný papír formátu Letter nebo A4. Optovným stisknutím tlacítka OK potvrdíte a zahájíte proces cistní. Zaízením pomalu projde jedna stránka. Po dokoncení procesu stránku zlikvidujte.

Cistní povrchu zaízení
Prach, necistoty a skvrny na povrchu zaízení cistte mkkým vlhkým hadíkem, který nepoustí vlákna.

Aktualizace firmwaru
Aktualizace firmwaru a pokyny k instalaci pro toto zaízení jsou k dispozici na webu na adrese www.hp.com/support/ljm1319. Klepnte na moznost Downloads and drivers (Software ke stazení a ovladace), klepnte na operacní systém a vyberte firmware zaízení, který chcete stáhnout.

CSWW

Správa spotebního materiálu 143

144 Kapitola 11 Správa a údrzba zaízení

CSWW

12 esení potízí



Kontrolní seznam pro esení problém Obnovení výchozích nastavení z výroby Zprávy ovládacího panelu Problémy s displejem ovládacího panelu Odstranní uvíznutého média esení potízí s kvalitou obrazu esení potízí s pipojením esení potízí se softwarem

CSWW

145

Kontrolní seznam pro esení problém
Pi odstraování problém se zaízením postupujte podle následujících pokyn.
Císlo kroku 1 Kontrolní krok Je zapnuto napájení? Mozné problémy Napájení je peruseno z dvodu vadného zdroje napájení, kabelu, vypínace nebo pojistky. esení 1. 2. Ovte, zda je zaízení zapojeno. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel funkcní a hlavní vypínac zapnutý. Zkontrolujte zdroj napájení zapojením zaízení pímo do elektrické zásuvky ve zdi nebo do jiné zásuvky.

3.

2

Zobrazuje se na ovládacím panelu zpráva Pipraveno? Na ovládacím panelu by se nemly zobrazovat chybové zprávy.

Na ovládacím panelu je zobrazena chybová zpráva.

Seznam nejobvyklejsích zpráv, které vám pomohou chybu napravit, najdete v cásti Zprávy ovládacího panelu na stránce 149 .

3

Tisknou se informacní stránky? Vytisknte konfiguracní stránku. Viz Informacní stránky na stránce 134.

Na displeji ovládacího panelu se zobrazila chybová zpráva. Uvíznutí papíru pi tisku.

Seznam nejobvyklejsích zpráv, které vám pomohou chybu napravit, najdete v cásti Zprávy ovládacího panelu na stránce 149 . Ujistte se, ze média vyhovují specifikacím stanoveným spolecností HP. Viz Papír a tisková média na stránce 37 Vycistte dráhu papíru. Viz Vycistní dráhy papíru na stránce 142.

4

Kopíruje zaízení?

Nízká kvalita kopie z podavace ADF.

Umístte konfiguracní stránku do podavace ADF a zkopírujte ji. Podavac ADF by ml stránku Uvíznutí papíru pi tisku. bez problém podat a kopie by mly být vytisknuty bez problém s kvalitou tisku.

Vycistte skenovací pruh podavace ADF. Dalsí informace naleznete v cásti Cistní skla a desky skeneru na stránce 77. Ujistte se, ze média vyhovují specifikacím stanoveným spolecností HP. Viz Papír a tisková média na stránce 37 Vycistte dráhu papíru. Viz Vycistní dráhy papíru na stránce 142. Zkontrolujte, zda je zaízení pipojeno k telefonní lince, o které víte, ze funguje. 1. Zapojte telefonní kabel do jiného konektoru. Zkuste pouzít nový telefonní kabel.

5

Odesílá zaízení fax? Stisknutím tlacítka Spustit faxování zkontrolujte, zda je slyset oznamovací tón (v pípad poteby pouzijte telefonní sluchátko). Zkuste odeslat fax.

Telefonní linka není funkcní nebo k ní zaízení není pipojeno. Telefonní kabel je poskozený nebo je zapojený do nesprávného konektoru.

2.

6

Je pipojeno pílis mnoho telefonních zaízení nebo tato zaízení nejsou pipojena Odeslete do tohoto zaízení fax ve správném poadí. z jiného faxového zaízení (pokud je k dispozici). Nastavení faxu zaízení je nesprávné.

Pijímá zaízení fax?

Ujistte se, ze zaízení HP LaserJet M1319 MFP je jediné zaízení na telefonní lince, a zkuste fax znovu pijmout. Zkontrolujte nastavení faxu v zaízení a znovu je nastavte. Viz Zmna nastavení faxu na stránce 90

146 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Císlo kroku 7

Kontrolní krok Tiskne zaízení z pocítace? K odeslání tiskové úlohy do zaízení pouzijte textový procesor.

Mozné problémy

esení

Software není nainstalován správn nebo pi Odinstalujte a znovu nainstalujte software jeho instalaci doslo k chyb. zaízení. Ovte správnost postupu instalace a správné nastavení portu. Kabel není správn pipojen. Je vybrán nesprávný ovladac. Zapojte kabel znovu. Vyberte správný ovladac.

V systému Microsoft Windows doslo k chyb Odinstalujte a znovu nainstalujte software ovladace portu. zaízení. Ovte správnost postupu instalace a správné nastavení portu. 8 Skenuje zaízení do pocítace? Spuste skenování ze základního softwaru v pocítaci. Kabel není správn pipojen. Zapojte kabel znovu.

Software není nainstalován správn nebo pi Odinstalujte a znovu nainstalujte software jeho instalaci doslo k chyb. zaízení. Ovte správnost postupu instalace a správné nastavení portu. Pokud chyba petrvává, vypnte a zapnte zaízení.

CSWW

Kontrolní seznam pro esení problém 147

Obnovení výchozích nastavení z výroby
Po obnovení výchozích nastavení z výroby jsou vsechna nastavení vrácena zpt na výchozí hodnoty nastavené výrobcem a odstraní se jméno a telefonní císlo v záhlaví faxu a také vsechny rychlé volby v pamti zaízení. UPOZORNNÍ: Tento postup také vymaze vsechna faxová císla a jména, která jste piadili k rychlým tlacítkm a kódm rychlé volby, a odstraní vsechny stránky ulozené v pamti. Potom se zaízení automaticky restartuje. 1. 2. 3. Na ovládacím panelu zaízení stisknte tlacítko Nastavení. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte polozku Servis a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Obnovit výchozí a stisknte tlacítko OK. Zaízení se automaticky restartuje.

148 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Zprávy ovládacího panelu
Vtsina zpráv ovládacího panelu má uzivateli slouzit jako nápovda pi obvyklém provozu. Zprávy ovládacího panelu informují o stavu aktuální operace a na druhém ádku displeje zobrazují v nkterých pípadech pocet stránek. V dob, kdy zaízení pijímá tisková data ci skenovací píkazy, uvádjí tento stav zprávy ovládacího panelu. Krom toho varovné a výstrazné zprávy a zprávy o kritických chybách informují o situacích, které mohou vyzadovat zásah uzivatele.

Výstrazné a varovné zprávy
Výstrazné a varovné zprávy se zobrazují docasn a mohou vyzadovat, aby uzivatel zprávu potvrdil bu stisknutím tlacítka OK, kterým se úloha obnoví, nebo stisknutím tlacítka Storno, kterým se úloha zrusí. U nkterých varování pravdpodobn nedojde k dokoncení úlohy nebo se zhorsí kvalita tisku. Pokud se varovná zpráva týká tisku a zárove je zapnuta funkce automatického pokracování, zaízení se pokusí o obnovení tiskové úlohy, pokud je zpráva zobrazena 10 sekund bez potvrzení.

Tabulky výstrazných a varovných zpráv
Hlásení ovládacího panelu Chyba zaízení Stisk. [OK] Nastav. vymazána Str.pílis sloz. Stisk. [OK] Uvíznutí papíru v dráze papíru alternativní hlásení Otevete dvíka Odstrate papír Uvíznutí v tisk. Vycis. dráhu pap. Zaízení zjistilo uvíznutí ve vstupních zásobnících. Zaízení zjistilo uvíznutí v dráze papíru. Zaízení vymazalo nastavení úlohy. Zaízení nemohlo aktuální stránku vytisknout, protoze je pílis slozitá. Zadejte znovu píslusná nastavení úlohy. Stisknutím tlacítka OK smazte hlásení. Nechte zaízení dokoncit úlohu nebo úlohu zruste stisknutím tlacítka Storno. Odstrate uvíznutí z oblasti oznacené na ovládacím panelu zaízení a poté postupujte podle pokyn na ovládacím panelu. Viz Odstranní uvíznutého média na stránce 154. Odstrate uvíznutí z oblasti oznacené na ovládacím panelu zaízení a poté postupujte podle pokyn na ovládacím panelu. Viz Odstranní uvíznutého média na stránce 154. Popis Doporucený zásah

V produktu doslo k vnitní chyb komunikace. Toto je pouze varovná zpráva. Mze být ovlivnn výstup úlohy.

CSWW

Zprávy ovládacího panelu 149

Kritické chybové zprávy
Chyby urcitého druhu jsou oznamovány kritickými chybovými zprávami. Chybu se mze podait odstranit vypnutím a optovným zapnutím zaízení. Pokud kritická chyba trvá, zaízení mozná vyzaduje servis.

Tabulky kritických chybových zpráv
Hlásení ovládacího panelu 50.1 Chyba fix. j. Vypnte-zapnte 2. Pokud je pouzívána pepová ochrana, vyjmte ji. Zaízení pipojte pímo do zásuvky ve zdi. Zapnte zaízení a pockejte, nez probhne jeho inicializace. Popis Doporucený zásah Vypnte zaízení pomocí vypínace napájení a pockejte alespo 30 sekund.

V zaízení doslo k vnitní hardwarové chyb. 1.

3.

Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. 50.2 Chyba fix. j. Vypnte-zapnte V zaízení doslo k vnitní hardwarové chyb. Pomocí vypínace vypnte napájení. Pockejte alespo 30 sekund, pak napájení znovu zapnte a vyckejte, nez probhne inicializace zaízení. Pokud je pouzívána pepová ochrana, vyjmte ji. Zaízení pipojte pímo do zásuvky ve zdi. Zapnte zaízení hlavním vypínacem. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. 50.3 Chyba fix. j. Vypnte-zapnte V zaízení doslo k vnitní hardwarové chyb. Pomocí vypínace vypnte napájení. Pockejte alespo 30 sekund, pak napájení znovu zapnte a vyckejte, nez probhne inicializace zaízení. Pokud je pouzívána pepová ochrana, vyjmte ji. Zaízení pipojte pímo do zásuvky ve zdi. Zapnte zaízení hlavním vypínacem. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. 50.8 Chyba fix. j. Vypnte-zapnte V zaízení doslo k vnitní hardwarové chyb. Pomocí vypínace vypnte napájení. Pockejte alespo 30 sekund, pak napájení znovu zapnte a vyckejte, nez probhne inicializace zaízení. Pokud je pouzívána pepová ochrana, vyjmte ji. Zaízení pipojte pímo do zásuvky ve zdi. Zapnte zaízení hlavním vypínacem.

150 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Hlásení ovládacího panelu

Popis

Doporucený zásah Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením.

50.9 Chyba fix. j. Vypnte-zapnte

V zaízení doslo k vnitní hardwarové chyb. Pomocí vypínace vypnte napájení. Pockejte alespo 30 sekund, pak napájení znovu zapnte a vyckejte, nez probhne inicializace zaízení. Pokud je pouzívána pepová ochrana, vyjmte ji. Zaízení pipojte pímo do zásuvky ve zdi. Zapnte zaízení hlavním vypínacem. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením.

52 Chyba skeneru Vypnte-zapnte

V zaízení doslo k chyb skeneru.

Pomocí vypínace vypnte napájení. Pockejte alespo 30 sekund, pak napájení znovu zapnte a vyckejte, nez probhne inicializace zaízení. Pokud je pouzívána pepová ochrana, vyjmte ji. Zaízení pipojte pímo do zásuvky ve zdi. Zapnte zaízení hlavním vypínacem. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením.

54.1C Chyba Vypnte-zapnte

V zaízení doslo k vnitní hardwarové chyb. Pomocí vypínace vypnte napájení. Pockejte alespo 30 sekund, pak napájení znovu zapnte a vyckejte, nez probhne inicializace zaízení. Pokud je pouzívána pepová ochrana, vyjmte ji. Zaízení pipojte pímo do zásuvky ve zdi. Zapnte zaízení hlavním vypínacem. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením.

Chyba komunikace s tisk. modulem

V zaízení doslo k vnitní hardwarové chyb. 1.

Vypnte zaízení pomocí vypínace napájení a pockejte alespo 30 sekund. Pokud je pouzívána pepová ochrana, vyjmte ji. Zaízení pipojte pímo do zásuvky ve zdi. Zapnte zaízení a pockejte, nez probhne jeho inicializace.

2.

3.

Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo

CSWW

Zprávy ovládacího panelu 151

Hlásení ovládacího panelu

Popis

Doporucený zásah na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením.

152 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Problémy s displejem ovládacího panelu
UPOZORNNÍ: Cerné cáry nebo tecky se na displeji ovládacího panelu zaízení mohou objevit kvli statické elektin. Nedotýkejte se displeje ovládacího panelu zaízení, pokud existuje moznost, ze jste nabiti statickou elektinou (napíklad pi chzi po koberci v prostedí s nízkou vlhkostí). Je-li zaízení vystaveno elektrickému nebo magnetickému poli, mohou se na displeji ovládacího panelu zaízení objevit necekané linky nebo tecky, nebo mze být displej prázdný. Pi esení tohoto problému postupujte takto: 1. 2. 3. Vypnte zaízení. Pemístte zaízení pryc z elektrického nebo magnetického pole. Znovu zaízení zapnte.

CSWW

Problémy s displejem ovládacího panelu 153

Odstranní uvíznutého média
Píciny uvíznutí papíru
Obcas mze bhem tisku dojít k uvíznutí papíru nebo jiného média. Pícinou mze být nkterá z tchto událostí: Vstupní zásobníky nejsou správn naplnny nebo jsou peplnny nebo jsou vodítka médií spatn nastavená. Média jsou pidávána do vstupního zásobníku nebo jsou z nj odebírána v prbhu tiskové úlohy, nebo je vstupní zásobník odebrán ze zaízení v prbhu tiskové úlohy. Dvíka kazety jsou v prbhu tiskové úlohy otevená. V oblasti výstupu se nashromázdilo nadmrné mnozství list nebo listy zablokovaly oblast výstupu. Pouzívané tiskové médium neodpovídá specifikacím spolecnosti HP. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Média jsou poskozená nebo na sob mají cizí cástice, jako jsou sesívací nebo kanceláské svorky. Prostedí, ve kterém bylo tiskové médium skladováno, je pílis vlhké nebo pílis suché. Viz Papír a tisková média na stránce 37.

154 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Místa uvíznutého média
K uvíznutí mze dojít na tchto místech: V automatickém podavaci dokument V oblastech vstupu V oblastech výstupu Uvnit zaízení

Uvízlé médium najdte a odstrate podle pokyn na následujících stranách. Pokud není místo uvíznutí zjevné, zkontrolujte nejprve vnitní cást zaízení. Po odstranní uvíznutého média mze v zaízení zstat nezafixovaný toner. Tento problém by ml být odstrann po vytisknutí nkolika stránek.

Odstranní uvíznutí v automatickém podavaci dokument
Pílezitostn mohou média bhem úloh kopírování, skenování nebo faxování uvíznout. UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození zaízení, nepouzívejte pedlohy opravované korekcní páskou nebo barvou, obsahující kanceláské sponky nebo sesité svorkami. Do automatického podavace dokument nevkládejte ani fotografie, malé nebo kehké pedlohy. 1. Otevete víko podavace.

2.

Opatrn odstrate uvízlá média. Opatrn vyjmte list papíru, aniz byste ho roztrhli.

CSWW

Odstranní uvíznutého média 155

3.

Zavete víko podavace.

156 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Odstranní uvíznutého papíru z oblasti vstupních zásobník
UPOZORNNÍ: K odstranní uvíznutého média nepouzívejte ostré pedmty, jako jsou pinzety nebo spicaté klest. Na poskození zpsobené ostrými objekty se nevztahuje záruka. Pi odstraování uvíznutého média vytáhnte uvíznuté médium pímo ven ze zaízení. Vytahováním uvíznutých médií ze zaízení pod úhlem mzete zaízení poskodit. POZNÁMKA: V závislosti na tom, kde k uvíznutí doslo, mze být nutné provést následující kroky. 1. Otevete dvíka tiskové kazety.

2.

Provete nkterý z tchto krok: Vidíte-li médium, obma rukama uchopte nejvíce vysunutou stranu média (vcetn stedu) a opatrn je vytáhnte ven ze zaízení. Pokud není vidt zádné uvíznuté médium, vyjmte tiskovou kazetu a otocte horním vodítkem médií. Médium opatrn vytáhnte ze zaízení.

CSWW

Odstranní uvíznutého média 157

3.

Zavete dvíka tiskové kazety.

4.

Otevete zásobník 1.

5.

Obma rukama uchopte bocní strany nejvíce vysunutého média (vcetn stedu) a opatrn je vytáhnte ven ze zaízení.

6.

Zavete zásobník 1.

Odstranní uvíznutí ve výstupní pihrádce
UPOZORNNÍ: K odstranní uvíznutého média nepouzívejte ostré pedmty, jako jsou pinzety nebo spicaté klest. Na poskození zpsobené ostrými objekty se nevztahuje záruka. Obma rukama uchopte bocní strany uvíznutého média, které je nejlépe vidt (vcetn stedu), a opatrn je vytáhnte ven ze zaízení.

158 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

CSWW

Odstranní uvíznutého média 159

Odstranní uvíznutého papíru z oblasti tiskové kazety
UPOZORNNÍ: K odstranní uvíznutého papíru nepouzívejte ostré pedmty, jako jsou pinzety nebo spicaté klest. Na poskození zpsobené ostrými objekty se nevztahuje záruka. Pi odstraování uvíznutého média vytáhnte uvíznuté médium pímo ven ze zaízení. Vytahováním uvíznutých médií ze zaízení pod úhlem mzete zaízení poskodit. 1. Otevete dvíka tiskové kazety a vyjmte tiskovou kazetu.

UPOZORNNÍ: Aby se zabránilo poskození tiskové kazety, snazte se ji co nejmén vystavovat pímému svtlu. 2. Obma rukama uchopte bocní strany nejvíce vysunutého média (vcetn stedu) a opatrn je vytáhnte ven ze zaízení.

3.

Vrate tiskovou kazetu na místo a pak zavete dvíka tiskové kazety.

160 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Prevence opakovaného uvíznutí
Zkontrolujte, zda není vstupní zásobník peplnn. Kapacita vstupního zásobníku závisí na typu pouzitého tiskového média. Zkontrolujte, zda jsou vodítka médií správn nastavená. Zkontrolujte, zda je vstupní zásobník správn umístn. Nepidávejte tisková média do vstupního zásobníku bhem tisku. Pouzívejte pouze typy a formáty médií doporucené spolecností HP. Dalsí informace o typech tiskových médií najdete v cásti Papír a tisková média na stránce 37. Ped vlozením do zásobníku média neperovnávejte. Jednotlivé listy v balíku od sebe oddlíte snadno tak, ze balík pevn uchopíte obma rukama a balík médií zkroutíte otocením rukama v opacném smru. Nenechávejte ve výstupní pihrádce pílis mnoho list tiskových médií. Kapacita výstupní pihrádky závisí na typu tiskových médií a pouzitém mnozství toneru. Zkontrolujte pipojení k napájení. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pevn pipojen k zaízení i ke zdroji napájení. Napájecí kabel zapojte do uzemnné elektrické zásuvky. Zkontrolujte, zda je pácka médií u automatického podavace dokument nastavena správn na jednostránkové nebo vícestránkové dokumenty. Aby nedoslo k poskození zaízení, nepouzívejte pedlohy opravované korekcní páskou nebo barvou, obsahující kanceláské sponky nebo sesité svorkami. Do automatického podavace dokument nevkládejte ani fotografie, malé nebo kehké pedlohy.



CSWW

Odstranní uvíznutého média 161

esení potízí s kvalitou obrazu
Potíze pi tisku
Potíze s kvalitou tisku
Obcas se mohou vyskytnout potíze s kvalitou tisku. Informace v následujících cástech vám pomohou tyto potíze odhalit a vyesit. POZNÁMKA: Pokud máte potíze s kopírováním, postupujte podle návodu v cásti Potíze pi kopírování na stránce 170. Obecné problémy s kvalitou tisku Následující píklady ukazují papír formátu Letter, který zaízením prosel krátkou hranou naped. Tyto píklady ilustrují problémy, které mohou ovlivnit vsechny tisknuté stránky. Následující témata uvádjí pro kazdý pípad obvyklý dvod a esení.
Problém Tisk je svtlý nebo vybledlý. Pícina Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP. Tisková kazeta mze být vadná nebo tém prázdná. Pokud pouzíváte neoriginální tiskovou kazetu, nezobrazí se na ovládacím panelu zaízení zádné zprávy. esení Pouzijte média odpovídající specifikacím spolecnosti HP. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Vymte tiskovou kazetu. Viz Tisková kazeta na stránce 141. Pokud tisková kazeta není prázdná ani v ní nedochází toner, zkontrolujte, zda není poskozen tonerový válec. Pokud ano, vymte tiskovou kazetu. Ve vlastnostech zaízení upravte sytost tisku a vypnte úsporný rezim EconoMode. Pouzijte média odpovídající specifikacím spolecnosti HP. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Vycistte dráhu papíru. Dalsí informace naleznete v cásti Vycistní dráhy papíru na stránce 142.

Je-li celá stránka svtlá, je nastavená pílis malá hustota nebo mze být zapnutý rezim EconoMode. Objevují se tonerové skvrny. Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP. Dráha papíru mze být znecistná.

162 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Problém Objevují se nepotistná místa.

Pícina Mze být vadný jeden list tiskového média. Obsah vlhkosti papíru je nerovnomrný nebo jsou na povrchu papíru vlhká místa. Balík papíru je vadný. Výrobní proces mze zapícinit, ze nkteré oblasti nepijmou toner. Tisková kazeta mze být vadná nebo tém prázdná.

esení Zkuste úlohu vytisknout znovu. Pouzijte jiný papír, napíklad vysoce kvalitní papír urcený pro laserové tiskárny. Viz Papír a tisková média na stránce 37.

Vymte tiskovou kazetu. Viz Tisková kazeta na stránce 141. Pokud chyba petrvává, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením.

Na stránce se objevují vertikální pruhy nebo pásy.

Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc
Míra pokrytí pozadí tonerem je nepijatelná.

Tisková kazeta mze být vadná. Pokud pouzíváte neoriginální tiskovou kazetu, nezobrazí se na ovládacím panelu zaízení zádné zprávy.

Vymte tiskovou kazetu. Viz Tisková kazeta na stránce 141.

Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP. Patrn je nesprávn nainstalován jednostránkový prioritní vstupní zásobník. Je nastavena pílis vysoká hustota tisku. Velmi suché prostedí (nízká vlhkost) mze zvýsit stínování pozadí. Tisková kazeta mze být vadná nebo tém prázdná. Pokud pouzíváte neoriginální tiskovou kazetu, nezobrazí se na ovládacím panelu zaízení zádné zprávy.

Pouzijte jiný papír s nizsí gramází. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Zkontrolujte, zda je jednostránkový prioritní vstupní zásobník na svém míst. Snizte nastavenou hustotu tisku. Tím se omezí stínování pozadí. Zkontrolujte pracovní prostedí zaízení. Vymte tiskovou kazetu. Viz Tisková kazeta na stránce 141.

CSWW

esení potízí s kvalitou obrazu 163

Problém Na médiu se objevují tonerové smouhy.

Pícina Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP. Pokud je toner rozmazaný na vstupní hran papíru, jsou spinavá vodítka médií nebo je znecistná dráha papíru. Tisková kazeta mze být vadná. Pokud pouzíváte neoriginální tiskovou kazetu, nezobrazí se na ovládacím panelu zaízení zádné zprávy. Teplota fixacní jednotky mze být pílis nízká.

esení Pouzijte média odpovídající specifikacím spolecnosti HP. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Vycistte vodítka médií a dráhu papíru. Viz Vycistní dráhy papíru na stránce 142. Vymte tiskovou kazetu. Viz Tisková kazeta na stránce 141.

Zkontrolujte, zda je v ovladaci tiskárny nastaven správný typ média. Pomocí funkce archivního tisku mzete zlepsit fixaci toneru. Viz Archivní tisk na stránce 58.

Toner se pi dotyku snadno rozmazává.

Zaízení není nastaveno pro tisk na typ média, na který chcete tisknout.

V ovladaci tiskárny vyberte kartu Papír/ Kvalita a nastavte moznost Typ papíru tak, aby odpovídal pouzitému typu média. Pokud pouzíváte silný papír, rychlost tisku se mze snízit. Pouzijte média odpovídající specifikacím spolecnosti HP. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Vycistte zaízení. Viz Vycistní dráhy papíru na stránce 142. Zapojte zaízení pímo do elektrické zásuvky, nikoli do rozdvojky. Pomocí funkce archivního tisku mzete zlepsit fixaci toneru. Viz Archivní tisk na stránce 58. Zkontrolujte, zda je v ovladaci tiskárny nastaven správný typ média. Pokud pouzíváte silný papír, rychlost tisku se mze snízit. Potíze obvykle zmizí po vytistní nkolika dalsích stran. Vycistte zaízení. Viz Vycistní dráhy papíru na stránce 142. Objevuje-li se opakovaná chyba na stejném míst stránky, nainstalujte novou tiskovou kazetu HP. Viz Tisková kazeta na stránce 141.

Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP. Dráha papíru mze být znecistná. Zdroj napájení mze být vadný. Teplota fixacní jednotky mze být pílis nízká. Na stránce se opakovan v pravidelných intervalech objevují skvrny. Zaízení není nastaveno pro tisk na typ média, na který chcete tisknout.

Vnitní cásti tiskárny mohou být znecistny od toneru. Dráha papíru mze být znecistná. Tisková kazeta mze být poskozená.

164 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Problém Vytistná stránka obsahuje deformované znaky.

Pícina Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP. Pokud jsou znaky nesprávn tvarovány a tvoí vlnitý vzor, mze být problém v laserovém skeneru.

esení Pouzijte jiný papír, napíklad vysoce kvalitní papír urcený pro laserové tiskárny. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Zkontrolujte, zda se problém objevuje také na konfiguracní stránce. Pokud ano, obrate se na spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením.

Vytistná stránka je zvlnná nebo zkroucená.

Zaízení není nastaveno pro tisk na typ média, na který chcete tisknout.

Zkontrolujte, zda je v ovladaci tiskárny nastaven správný typ média. Pokud problémy petrvávají, vyberte typ média, který pouzívá nizsí teplotu fixacní jednotky, napíklad fólie nebo lehká média.

Média byla patrn ve vstupním zásobníku pílis dlouho. Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP. Zkroucení papíru mze být zpsobeno vysokou teplotou nebo i vlhkostí. Teplota fixacní jednotky mze zpsobovat kroucení médií. Text nebo grafika na vytistné stránce jsou zkosené. Média jsou patrn vlozena nesprávn nebo je vstupní zásobník pílis plný.

Pevrate média v zásobníku. Otocte také média ve vstupním zásobníku o 180°. Pouzijte jiný papír, napíklad vysoce kvalitní papír urcený pro laserové tiskárny. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Zkontrolujte pracovní prostedí zaízení. Na ovládacím panelu zaízení zapnte nastavení Neohýbat papír v nabídce Servis. Zkontrolujte, zda je papír nebo jiné tiskové médium vlozeno správn a zda vodítka médií nepiléhají pílis tsn k médiu, nebo naopak nejsou pílis volná. Viz Vkládání papíru a tiskových médií na stránce 42. Pouzijte jiný papír, napíklad vysoce kvalitní papír urcený pro laserové tiskárny. Viz Papír a tisková média na stránce 37.

Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP.

CSWW

esení potízí s kvalitou obrazu 165

Problém Vytistná stránka obsahuje zvrásnní nebo pehyby.

Pícina Média jsou patrn vlozena nesprávn nebo je vstupní zásobník pílis plný.

esení Obrate papíry ve vstupním zásobníku nebo je zkuste otocit o 180 stup. Zkontrolujte, zda je papír nebo jiné tiskové médium vlozeno správn a zda vodítka médií nepiléhají pílis tsn k médiu, nebo naopak nejsou pílis volná. Viz Vkládání papíru a tiskových médií na stránce 42.

V dráze papíru mohlo dojít k uvíznutí.

Odstrate ze zaízení uvíznutá média. Dalsí informace naleznete v cásti Odstranní uvíznutého média na stránce 154. Pouzijte jiný papír, napíklad vysoce kvalitní papír urcený pro laserové tiskárny. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Vyjmte obálku, vyrovnejte ji a zkuste provést tisk znovu. Obrate stoh papíru v zásobníku. Pouzijte jiný papír, napíklad vysoce kvalitní papír urcený pro laserové tiskárny. Viz Papír a tisková média na stránce 37.

Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP. Vzduchové bubliny uvnit obálek mohou zpsobit jejich zvlnní. Kolem vytistných znak se objevuje toner. Média pravdpodobn nebyla správn vlozena. Pokud je kolem znak rozptýleno velké mnozství toneru, mze mít papír pílis vysoký odpor.

Obraz z horní cásti stránky (syt cerný) se opakuje dále na stránce (sed).

Tisk obrázku je pravdpodobn ovlivnn nastavením v aplikaci.

V pouzívané aplikaci zmte tón (tmavost) pole, ve kterém se opakovaný obraz objevuje. V pouzívané aplikaci otocte celou stránku o 180 stup, aby se nejprve vytiskla svtlejsí cást.

Tisk pravdpodobn ovlivuje poadí tistných obrázk.

Zmte poadí, ve kterém se obrázky tisknou. Svtlejsí obrázek napíklad umístte do horní cásti stránky a tmavsí obrázek umístte níz. Pokud k závad dojde v rámci tiskové úlohy pozdji, vypnte zaízení na 10 minut, potom zaízení zapnte a znovu spuste píslusnou tiskovou úlohu.

Zaízení mohlo být ovlivnno proudovým rázem.

Problémy pi manipulaci s médii
Následující informace slouzí k esení problém s manipulací s médii u zaízení.

166 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Pokyny pro pouzívání tiskových médií Pro dosazení nejlepsích výsledk zkontrolujte, zda má papír dobrou kvalitu, nejsou na nm zádné rýhy, vruby, trhliny, kazy, volné cástecky, svorky, prach, záhyby, póry a nemá zvlnné nebo ohnuté rohy. Nejlepsí kvality tisku lze dosáhnout pi pouzití hladkého papíru. Hladsí média obecn poskytují lepsí výsledky. Pokud si nejste jistí, jaký typ papíru vkládáte (nap. bankovní nebo recyklovaný), zkontrolujte stítek na balíku papíru. Nepouzívejte média urcená výhradn pro inkoustové tiskárny. Pouzívejte média, která jsou urcena pro laserové tiskárny. Nepouzívejte hlavickový papír, který je potistn nízkoteplotní barvou, jako jsou inkousty pouzívané u nkterých druh termografie. Nepouzívejte vystupující nebo vytlacovaný hlavickový papír. Zaízení pouzívá teplo a tlak k fixaci toneru do papíru. Zkontrolujte, zda barevný papír nebo pedtistné formuláe obsahují inkousty, které jsou vhodné pro tuto fixacní teplotu (200 °C po dobu 0,1 sekundy).



UPOZORNNÍ: Nedodrzení tchto podmínek mze zpsobit uvíznutí papíru nebo poskození zaízení. esení potízí s tiskovými médii Následující problémy s médii mohou zpsobit snízení kvality tisku, uvíznutí papíru, nebo i poskození zaízení.
Problém Nízká kvalita tisku nebo pilnavost toneru Nepotistná místa, uvíznutí nebo zvlnní papíru Pícina Papír obsahuje pílis mnoho vlhkosti, je pílis hrubý, silný nebo hladký, je vytlacovaný nebo ze spatné výrobní dávky. Papír nebyl skladován vhodným zpsobem. Strany papíru se lisí. Nadmrné zvlnní Papír je pílis vlhký, má nevhodný smr zrna nebo má strukturu krátkého zrna. Vlastnosti papíru se na jednotlivých stranách lisí. Zvlnní papíru zpsobuje vysoká teplota fixacní jednotky. esení Zkuste pouzít jiný druh papíru (100 a 250 jednotek Sheffield) se 4 az 6procentním obsahem vlhkosti. Papír skladujte naplocho v obalu odolném proti vlhkosti. Otocte papír. Pouzijte papír s podélnými vlákny. Otocte papír. Zapnte nastavení Neohýbat papír. Na ovládacím panelu stisknte tlacítko Nastavení, pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Servis a potom stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Neohýbat papír, stisknte tlacítkoOK, pomocí tlacítek se sipkami vyberte moznost Zapnuto a potom stisknte tlacítko OK. Uvíznutí papíru, poskození zaízení V papíru jsou výezy nebo perforace. Pouzívejte papír bez výez nebo perforací.

CSWW

esení potízí s kvalitou obrazu 167

Problém Problémy s podáváním.

Pícina Papír má nerovné okraje. Vlastnosti papíru se na jednotlivých stranách lisí. Papír obsahuje pílis mnoho vlhkosti, je pílis hrubý, silný nebo hladký, má spatnou orientaci zrna, je z krátkých zrn, je vytlacovaný nebo ze spatné výrobní dávky.

esení Pouzijte papír vysoké kvality urcený pro laserové tiskárny. Otocte papír. Zkuste pouzít jiný druh papíru (100 a 250 jednotek Sheffield) se 4 az 6procentním obsahem vlhkosti. Pouzijte papír s podélnými vlákny. Vyjmte ze vstupního zásobníku vsechna média, zarovnejte stoh a pak média znovu vlozte do vstupního zásobníku. Nastavte vodítka na síku a délku pouzívaného média a zkuste tisknout znovu. Vyjmte ze zásobníku vsechna média a potom do nj vrate jen cást z nich. Viz Vkládání papíru a tiskových médií na stránce 42. Zkontrolujte, zda nejsou média pomackaná, pokroucená nebo poskozená. Zkuste tisknout na médium z nového nebo jiného balení. Vlozte média, která jste od sebe nijak neoddlovali. Jednotlivé listy v balíku uvolnte zkroucením balíku médií. Vlozte do zásobníku nový papír, který byl ádn uskladnn. Pokud se na displeji ovládacího panelu objeví zpráva Rucní podávání, vytisknte úlohu stisknutím tlacítka OK. Zkontrolujte, zda zaízení není v rezimu rucního podávání, a vytisknte úlohu znovu.

Tisk je zkosený (zkivený).

Vodítka médií pravdpodobn nebyla správn nastavena.

Podává se více nez jeden list najednou.

Zásobník médií je pravdpodobn peplnný.

Média jsou pravdpodobn pomackaná, pokroucená nebo poskozená. Je mozné, ze jednotlivé listy média od sebe byly ped vlozením do zásobníku oddleny. Média mohou být pílis suchá. Zaízení nepodává média ze vstupního zásobníku. Je mozné, ze je zaízení v rezimu rucního podávání.



Podávací válec je pravdpodobn znecistný nebo poskozený.

Kontaktujte spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. Nastavte ovladac nastavení délky papíru na správnou délku.

Ovladac nastavení délky papíru v zásobníku 1 je nastaven na vtsí délku, nez je délka média.

Potíze s výkonem
Následující rady vyzkousejte, pokud ze zaízení vystupuje nepotistný papír nebo pokud zaízení netiskne vbec.

168 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Problém Stránky se tisknou, ale jsou zcela prázdné.

Pícina Na tiskové kazet mohla zstat ochranná páska. Dokument mze obsahovat prázdné stránky. Mze se jednat o závadu zaízení.

esení Zkontrolujte, zda byla z tiskové kazety zcela odstranna ochranná páska. Zkontrolujte, zda jsou vsechny stránky v dokumentu urceném k tisku vytisknuty. Jeho stav zkontrolujte vytistním konfiguracní stránky. Viz Informacní stránky na stránce 134. Zkuste tisknout na jiný typ médií. Viz Problémy pi manipulaci s médii na stránce 166. Odstrate uvíznuté médium. Viz Odstranní uvíznutého média na stránce 154. Odpojte oba konce kabelu a znovu je pipojte. Pokuste se vytisknout úlohu, kterou se vám jiz v minulosti vytisknout podailo. Zkuste pouzít jiný kabel USB.

Urcité typy médií mohou zpomalit tiskovou úlohu. Stránky se nevytiskly. Je mozné, ze zaízení podává média nesprávn. Je mozné, ze dochází k uvíznutí médií v zaízení. Kabel USB mze být vadný nebo nesprávn zapojený.

Je mozné, ze zaízení není nastaveno jako výchozí tiskárna.

Otevete dialogové okno Tiskárny nebo Tiskárny a faxy, pravým tlacítkem klepnte na zaízení a potom klepnte na píkaz Nastavit jako výchozí tiskárnu. Zkontrolujte, zda na ovládacím panelu není zobrazena chybová zpráva. Viz Zprávy ovládacího panelu na stránce 149. Otevete dialogové okno Tiskárny nebo Tiskárny a faxy a ovte, zda je zaízení pipraveno. Pokud je pozastaveno, klepnte na zaízení pravým tlacítkem mysi a klepnte na píkaz Pokracovat v tisku. Zkontrolujte napájecí kabel a ovte, zda je zaízení zapnuté. Je mozné, ze zaízení nesdílí port USB. Pokud máte externí pevný disk nebo jiné zaízení pipojené k témuz portu jako zaízení, druhé zaízení mze zpsobovat konflikt. Zaízení pipojíte tak, ze odpojíte druhé zaízení, nebo v pocítaci pouzijete dva porty USB.

Je mozné, ze doslo k chyb zaízení.

Je mozné, ze je zaízení pozastaveno nebo offline.

Je mozné, ze zaízení není napájeno. K pocítaci jsou pipojena jiná zaízení.

CSWW

esení potízí s kvalitou obrazu 169

Potíze pi kopírování
Pedcházení potízím pí kopírování
Následuje nkolik jednoduchých krok, které lze pouzít ke zvýsení kvality kopírování: Pouzívejte kvalitní pedlohy. Média vkládejte správn. Pi nesprávném vlození se mohou média pootocit, coz mze vést k neostrému tisku obrázk a problémm s programem pro rozpoznávání znak. Pokyny najdete v cásti Vkládání papíru a tiskových médií na stránce 42. K ochran pedloh pouzívejte ochranné fólie.



POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda média vyhovují specifikacím spolecnosti HP. Pokud média vyhovují specifikacím spolecnosti HP, opakované problémy s podáváním znamenají, ze je opotebovaný podávací válec nebo oddlovací podlozka. Kontaktujte spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením.

Potíze s obrázkem
Problém Obrázky chybí nebo jsou vybledlé. Pícina Tisková kazeta mze být vadná nebo prázdná. Kvalita pedlohy je pravdpodobn nízká. esení Vymte tiskovou kazetu. Viz Tisková kazeta na stránce 141. Pokud je pedloha pílis svtlá nebo poskozená, nemze to kopie vykompenzovat, dokonce ani kdyz nastavíte kontrast. Pokud je to mozné, pouzijte pvodní dokument v lepsím stavu. Pomocí tlacítka Svtlejsí/tmavsí na ovládacím panelu zmte nastavení kontrastu. Barevné pozadí mze zapícinit smíchání obrázku popedí s pozadím nebo mze mít pozadí jiný odstín. Pokud je to mozné, pouzijte pvodní dokument bez barevného pozadí. Pouzijte média odpovídající specifikacím spolecnosti HP. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Vymte tiskovou kazetu. Viz Tisková kazeta na stránce 141.

Je mozné, ze je nesprávn nastaven kontrast. Pedloha pravdpodobn má barevné pozadí.

Na kopii se objevují svislé bílé nebo vybledlé pruhy.

Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP. Tisková kazeta je mozná vadná.

170 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Problém Na kopii se objevují nezádoucí cáry.

Pícina Skenovací pruh podavace ADF mze být zaspinný. Fotocitlivý válec uvnit tiskové kazety mze být poskrábaný.

esení Vycistte skenovací pruh podavace ADF. Dalsí informace naleznete v cásti Cistní skla a desky skeneru na stránce 77. Nainstalujte novou tiskovou kazetu HP. Viz Tisková kazeta na stránce 141.

Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc
Na kopii se objevují cerné tecky nebo pruhy.

Na sklenné desce skeneru mze být inkoust, lepidlo, korekcní kapalina nebo jiné nezádoucí látky. Je mozné, ze doslo k poklesu naptí do zaízení.

Vycistte zaízení. Viz Cistní zaízení na stránce 142. Vytisknte úlohu znovu. Zkontrolujte, zda jsou nastavení kvality správná. Dalsí informace o zmn nastavení najdete v nápovd k programovému vybavení zaízení.

Kopie jsou pílis svtlé nebo pílis tmavé.

Nastavení ovladace tiskárny nebo softwaru zaízení je pravdpodobn nesprávné.

Text není ostrý.

Nastavení ovladace tiskárny nebo softwaru zaízení je pravdpodobn nesprávné.

Zkontrolujte, zda jsou nastavení kvality správná. Ovte, zda je nastavení rezimu EconoMode vypnuto. Dalsí informace o zmn nastavení najdete v nápovd k programovému vybavení zaízení.

Problémy pi manipulaci s médii
Problém Pícina esení Zkuste pouzít jiný druh papíru (100 a 250 jednotek Sheffield) se 4 az 6procentním obsahem vlhkosti.

Nízká kvalita tisku nebo pilnavost Papír obsahuje pílis mnoho vlhkosti, je pílis toneru hrubý, silný nebo hladký, je vytlacovaný nebo ze spatné výrobní dávky. Nepotistná místa, uvíznutí nebo zvlnní papíru

Papír nebyl skladován vhodným zpsobem. Papír skladujte naplocho v obalu odolném proti vlhkosti. Strany papíru se lisí. Otocte papír. Pouzijte papír s podélnými vlákny. Otocte papír. Pouzívejte papír bez výez nebo perforací.

Nadmrné zvlnní

Papír je pílis vlhký, má nevhodný smr zrna nebo má strukturu krátkého zrna. Vlastnosti papíru se na jednotlivých stranách lisí.

Uvíznutí, poskození papíru

V papíru jsou výezy nebo perforace.

CSWW

esení potízí s kvalitou obrazu 171

Problém Problémy s podáváním papíru

Pícina Papír má nerovné okraje. Vlastnosti papíru se na jednotlivých stranách lisí. Papír obsahuje pílis mnoho vlhkosti, je pílis hrubý, silný nebo hladký, má spatnou orientaci zrna, je z krátkých zrn, je vytlacovaný nebo ze spatné výrobní dávky.

esení Pouzijte papír vysoké kvality urcený pro laserové tiskárny. Otocte papír. Zkuste pouzít jiný druh papíru (100 a 250 jednotek Sheffield) se 4 az 6procentním obsahem vlhkosti. Pouzijte papír s podélnými vlákny. Vyjmte ze vstupního zásobníku vsechna média, zarovnejte stoh a pak média znovu vlozte do vstupního zásobníku. Nastavte vodítka na síku a délku pouzívaného média a zkuste tisknout znovu. Odeberte ze zásobníku cást médií. Viz Vkládání papíru a tiskových médií na stránce 42. Zkontrolujte, zda nejsou média pomackaná, pokroucená nebo poskozená. Zkuste tisknout na médium z nového nebo jiného balení. Pokud se na displeji ovládacího panelu zaízení zobrazí zpráva Rucní, vytisknte úlohu stisknutím tlacítka OK. Zkontrolujte, zda zaízení není v rezimu rucního podávání, a vytisknte úlohu znovu.

Výtisk je zkosený (zkivený).

Vodítka médií pravdpodobn nebyla správn nastavena.

Podává se více list soucasn.

Zásobník médií je pravdpodobn peplnný. Média jsou pravdpodobn pomackaná, pokroucená nebo poskozená.

Zaízení nepodává média ze vstupního zásobníku.

Je mozné, ze je zaízení v rezimu rucního podávání.



Podávací válec je pravdpodobn znecistný nebo poskozený.

Kontaktujte spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. Nastavte ovladac nastavení délky papíru na správnou délku.

Ovladac nastavení délky papíru v zásobníku 1 je nastaven na vtsí délku, nez je délka média.

172 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Potíze s výkonem
Problém Zaízení nevysunulo zádnou kopii Pícina Vstupní zásobník je pravdpodobn prázdný. Pedloha byla mozná vlozena nesprávn. esení Vlozte do zaízení média. Dalsí informace najdete v cásti Vkládání papíru a tiskových médií na stránce 42. Pedlohu vlozte do podavace ADF kratsím okrajem smrem do podavace ADF a skenovanou stranou dol. Vyjmte ze zaízení tiskovou kazetu, stáhnte z ní ochrannou pásku a pak tiskovou kazetu znovu vlozte. Pedlohu vlozte do podavace ADF kratsím okrajem smrem do podavace ADF a skenovanou stranou dol. Pouzijte média odpovídající specifikacím spolecnosti HP. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Vymte tiskovou kazetu. Viz Tisková kazeta na stránce 141.

Kopie jsou prázdné.

Z tiskové kazety mozná nebyla odstranna ochranná páska. Pedloha byla mozná vlozena nesprávn.

Média nevyhovují specifikacím spolecnosti HP. Tisková kazeta je mozná vadná. Kopie jsou zmensené.

V zaízení mze být nastavené zmensování Na ovládacím panelu zaízení stisknte naskenovaného obrázku. tlacítko Zmensit/Zvtsit a ovte, zda je nastavena moznost Originál=100%.

CSWW

esení potízí s kvalitou obrazu 173

Potíze se skenováním
Odstraování problém s naskenovaným obrázkem
Problém Naskenovaný obrázek má nízkou kvalitu. Pícina Pedlohou pravdpodobn byla petistná fotografie nebo obrázek. esení Tvoení nezádoucích vzor lze omezit zmensením velikosti obrazu po naskenování. Vytisknte naskenovaný obraz, abyste zjistili, zda se kvalita zlepsila. Zkontrolujte, zda nastavení rozlisení odpovídá typu aktuální úlohy skenování. Viz Rozlisení skeneru a barva na stránce 76. Pokuste se nastavit monitor pocítace tak, aby pouzíval vyssí barevnou hloubku (nebo vtsí pocet odstín sedé). Tuto úpravu lze obvykle provést pomocí ovládacího panelu Zobrazení systému Windows. Zkuste upravit nastavení rozlisení v softwaru skeneru. Viz Rozlisení skeneru a barva na stránce 76.



Obrázek, který se zobrazí na obrazovce, není vzdy pesnou reprezentací kvality naskenovaného obrázku.





Pedloha byla mozná vlozena nesprávn.

Pi vkládání médií do automatického podavace dokument pouzívejte vodítka médií. Viz Vkládání papíru a tiskových médií na stránce 42. Vycistte skener. Viz Cistní skla a desky skeneru na stránce 77. Zkuste zmnit nastavení grafiky. Viz Rozlisení skeneru a barva na stránce 76. Zkuste ped skenováním pedlohy upravit nastavení nebo po naskenování zvýraznit obrázek.

Skener je pravdpodobn spinavý. Nastavení grafiky zejm není pro píslusný typ provádné úlohy skenování vhodné. Barevné pozadí mze zpsobit, ze obrázky na popedí se smíchají s pozadím.

174 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Problém Cást obrázku se nenaskenovala.

Pícina Pedloha byla mozná vlozena nesprávn.

esení Pi vkládání médií do automatického podavace dokument pouzívejte vodítka médií. Viz Vlození pedloh pro skenování na stránce 72. Zkuste ped skenováním pedlohy upravit nastavení nebo po naskenování zvýraznit obrázek. Pokud pouzíváte vstupní zásobník automatického podavace dokument (ADF), je maximální skenovatelná délka 381 mm. Pokud stránka pesahuje maximální délku, skener se zastaví. (Kopírovat lze i delsí pedlohy.) UPOZORNNÍ: Nepokousejte se vytáhnout pedlohu z ADF. Mohli byste poskodit skener nebo pedlohu. Viz Odstranní uvíznutí v automatickém podavaci dokument na stránce 155.

Barevné pozadí mze zpsobit, ze obrázky na popedí se smíchají s pozadím. Pedloha je delsí nez 381 mm.

Pedloha je pílis malá.

Minimální formát, který podporuje automatický podavac dokument, je 148 × 105 mm. Pedloha mozná uvíznula. Dalsí informace naleznete v cásti Odstranní uvíznutí v automatickém podavaci dokument na stránce 155. V okn nastavení Skenování zkontrolujte, zda je vstupní formát média pro skenovaný dokument dostatecn velký. Zmte rozlisení a nastavení barev na nastavení vhodná pro danou úlohu. Viz Rozlisení skeneru a barva na stránce 76. Výchozí nastavení systému je barevné a skenování pak trvá delsí dobu, i kdyz skenujete jednobarevnou pedlohu. Pokud získáváte obraz pomocí rozhraní TWAIN nebo WIA, mzete nastavení zmnit tak, ze je pedloha skenovaná v odstínech sedé nebo cernobíle. Podrobnjsí informace najdete v nápovd k softwaru zaízení. Pokud nkdo ped pokusem o skenování odeslal tiskovou nebo kopírovací úlohu, skenování se spustí, není-li skener zaneprázdnn. Zaízení a skener vsak sdílejí pam, a skenování tak mze trvat déle.

Formát médií je nesprávný.

Skenování trvá pílis dlouho

Je nastaveno pílis vysoké rozlisení nebo pocet barev. Software je nastaven tak, aby skenoval barevn.

Ped tím, nez jste se pokusili skenovat, byla odeslána tisková nebo kopírovací úloha.

CSWW

esení potízí s kvalitou obrazu 175

Problémy s kvalitou skenování
Zabránní problémm s kvalitou skenování Následuje nkolik jednoduchých krok, pomocí kterých lze zvýsit kvalitu kopírování a skenování. Pouzívejte vysoce kvalitní pedlohy. Média vkládejte správn. Nejsou-li média vlozena správn, mohou se zavést sikmo, coz má za následek nejasný obrázek. Pokyny najdete v cásti Vkládání papíru a tiskových médií na stránce 42. Nastavte software podle toho, jak chcete naskenovanou stránku pouzít. Dalsí informace najdete v cásti Rozlisení skeneru a barva na stránce 76. Podává-li zaízení casto více nez jednu stránku najednou, mozná bude poteba vymnit oddlovací podlozku. Kontaktujte spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením. K ochran pedloh pouzívejte ochranné fólie.





esení potízí s kvalitou skenování
Problém Prázdné stránky Pícina Pedloha byla mozná vlozena vzhru nohama. esení Vlozte stoh pedloh horním okrajem a lícem dol do vstupního zásobníku podavace dokument. První stránka, kterou chcete kopírovat, se musí nacházet vespod.

Pílis svtlý nebo pílis tmavý výstup Nezádoucí cáry

Rozlisení a pocet barev pravdpodobn byly Zkontrolujte, zda jste správn nastavili nastaveny nesprávn. rozlisení a barvy. Viz Rozlisení skeneru a barva na stránce 76. Sklenná deska podavace ADF je pravdpodobn spinavá. Je mozné, ze doslo k poklesu naptí do zaízení. Je mozné, ze jsou nesprávn nastaveny úrovn rozlisení. Ocistte pásek skeneru. Dalsí informace naleznete v cásti Cistní skla a desky skeneru na stránce 77. Vytisknte úlohu znovu. Ovte, zda je nastavení rozlisení správné. Viz Rozlisení skeneru a barva na stránce 76.

Cerné tecky nebo smouhy Neostrý text

Potíze s faxováním
Pro esení problém s faxy viz esení problém faxu na stránce 115.

176 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Optimalizace a zlepsení kvality obrazu
Kontrolní seznam kvality tisku
Obecné problémy s kvalitou tisku lze vyesit pomocí následujícího kontrolního seznamu: 1. 2. Zkontrolujte, zda pouzitý papír nebo tiskové médium spluje pozadované technické specifikace. Viz Papír a tisková média na stránce 37. Hladsí papír poskytuje obecn lepsí výsledky. Pokud pouzíváte speciální tisková média, jako napíklad stítky, fólie, hladký nebo hlavickový papír, zkontrolujte, zda tisknete s nastavením pro daný typ média. Dalsí informace naleznete v cásti Výbr typu papíru na stránce 54. Pomocí ovládacího panelu zaízení vytisknte konfiguracní stránku a stránku stavu spotebního materiálu. Viz Informacní stránky na stránce 134. Pomocí stránky stavu spotebního materiálu zkontrolujte, zda nedochází nebo nedosel spotební materiál. K tiskovým kazetám od jiného výrobce nez HP nejsou poskytovány zádné informace. Pokud se stránky nevytisknou správn, problém spocívá v hardwaru. Kontaktujte spolecnost HP. Dalsí informace najdete v cásti www.hp.com/support/ljm1319 nebo na letáku s informacemi o podpoe, který je dodáván se zaízením.

3.



4. 5.

Zkuste tisknout z jiné aplikace. Pokud se stránka vytiskne správn, problém je v pouzité aplikaci. Restartujte pocítac a zaízení a zkuste tisknout znovu. Pokud problém trvá, pejdte k cásti Obecné problémy s kvalitou tisku na stránce 162.

Správa a konfigurace ovladac tiskárny
Nastavení kvality tisku ovlivuje hustotu tisku na stránce a styl vytistné grafiky. Nastavení kvality tisku lze pouzít také k optimalizaci kvality tisku na konkrétní typ média. Mzete zmnit nastavení vlastností zaízení tak, abyste ho pizpsobili typm úloh, které tisknete. V závislosti na pouzitém ovladaci tiskárny jsou k dispozici následující nastavení: 600 dpi Vlastní: Toto nastavení nabízí stejné rozlisení jako výchozí nastavení, ale mzete zmnit schéma mítek.

POZNÁMKA: Zmna rozlisení mze zpsobit zmnu formátování textu. Docasná zmna nastavení kvality tisku Chcete-li zmnit nastavení kvality tisku jen pro aktuáln pouzívaný program, zobrazte vlastnosti pomocí nabídky Nastavení tisku aplikace pouzívané pi tisku. Zmna nastavení kvality tisku pro vsechny budoucí tiskové úlohy POZNÁMKA: Pokyny pro pocítace Macintosh najdete v cásti Zmna nastavení ovladace tiskárny v pocítacích Macintosh na stránce 27.

CSWW

esení potízí s kvalitou obrazu 177

Pro systém Windows 2000: 1. 2. 3. 4. Na hlavním panelu Windows klepnte na tlacítko Start, zvolte píkaz Nastavení a klepnte na polozku Tiskárny. Klepnte pravým tlacítkem mysi na ikonu zaízení. Klepnte na píkaz Vlastnosti nebo na píkaz Pedvolby tisku. Zmte nastavení a klepnte na tlacítko OK.

Windows XP: 1. 2. 3. 4. Na hlavním panelu Windows klepnte na tlacítko Start, zvolte píkaz Ovládací panely a klepnte na polozku Tiskárny a faxy. Klepnte pravým tlacítkem mysi na ikonu zaízení. Klepnte na moznost Vlastnosti nebo klepnte na moznost Pedvolby tisku. Zmte nastavení a klepnte na tlacítko OK.

Pro systém Windows Vista: 1. 2. 3. 4. Na hlavním panelu systému Windows klepnte na tlacítko Start, klepnte na píkaz Ovládací panely a potom v cásti Hardware a zvuk klepnte na odkaz Tiskárny. Klepnte pravým tlacítkem mysi na ikonu zaízení. Klepnte na moznost Vlastnosti nebo klepnte na moznost Pedvolby tisku. Zmte nastavení a klepnte na tlacítko OK.

178 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

esení potízí s pipojením
esení potízí s pímým pipojením
Pokud je zaízení pipojeno pímo k pocítaci a dochází k problémm s pipojením, provete následující kroky: 1. 2. 3. 4. Zajistte, aby kabel USB nebyl delsí nez 2 metry. Zkontrolujte, zda jsou oba konce kabelu USB pipojeny. Zkontrolujte, zda se jedná o kabel certifikovaný pro pouzití s vysokorychlostním portem USB 2.0. Pokud se bude chyba opakovat, pouzijte jiný kabel USB.

CSWW

esení potízí s pipojením 179

esení potízí se softwarem
esení problém v systému Windows
Chybová zpráva: "Chyba obecné ochrany - Výjimka OE" "Spool32" "Neplatná operace" Pícina esení Ukoncete vsechny aplikace, restartujte systém Windows a opakujte akci. Vymazte vsechny docasné soubory ze slozky Temp. Název této slozky mzete urcit tak, ze otevete soubor AUTOEXEC.BAT a najdete v nm píkaz "Set Temp =". Název za tímto píkazem je slozka Temp. Obvykle je to slozka C: \TEMP, ale je mozné ji pedefinovat. Dalsí informace o chybových zprávách týkajících se systému Windows najdete v dokumentaci k systému Microsoft Windows dodané s pocítacem.

esení bzných potízí v pocítacích Macintosh
Tabulka 12-1 Problémy v systémech Mac OS X v10.3 a Mac OS X v10.4 a vyssích
Ovladac tiskárny není zobrazen v nástroji Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny). Pícina Software zaízení nebyl nainstalován nebo nebyl nainstalován správn. esení Ujistte se, ze je soubor PPD v této slozce na pevném disku: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ .lproj, kde ,," zastupuje dvoupísmenný kód pouzívaného jazyka. Pokud to bude nutné, nainstalujte software znovu. Pokyny naleznete v Instalacní pírucce. Odstrate soubor PPD z následující slozky na pevném disku: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ .lproj, kde ,," zastupuje dvoupísmenný kód pouzívaného jazyka. Software nainstalujte znovu. Pokyny najdete v pírucce Zacínáme.

Soubor PPD je poskozený.

Název zaízení se nezobrazuje v poli se seznamem tiskáren v aplikaci Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny). Pícina Zaízení není pipraveno. Pouzívá se nesprávný název zaízení. esení Zkontrolujte, zda jsou kabely správn pipojeny, zaízení je zapnuté a indikátor Pipraveno svítí. Pouzijte pro kabel USB jiný port pocítace. Název zaízení zkontrolujte vytistním konfiguracní stránky. Dalsí informace naleznete v cásti Informacní stránky na stránce 134. Zkontrolujte, zda název na konfiguracní stránce odpovídá názvu v aplikaci Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny). Vymte kabel rozhraní. Pouzívejte kvalitní kabel.

Kabel rozhraní je vadný nebo nemá dostatecnou kvalitu.

180 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

Tabulka 12-1 Problémy v systémech Mac OS X v10.3 a Mac OS X v10.4 a vyssích (pokracování)
Tisková úloha nebyla zaslána na pozadované zaízení. Pícina Tisková fronta mze být zastavena. Pouzívá se nesprávný název zaízení. Úloha mohla být pijata na jiném zaízení se stejným nebo podobným názvem. esení Otevete tiskovou frontu a potom klepnte na moznost Start Jobs (Spustit úlohy). Název zaízení zkontrolujte vytistním konfiguracní stránky. Dalsí informace naleznete v cásti Informacní stránky na stránce 134. Zkontrolujte, zda název na konfiguracní stránce odpovídá názvu v aplikaci Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny).

Soubor EPS (Encapsulated PostScript) se nevytiskne se správnými písmy. Pícina Tento problém nastává pi práci s nkterými programy. esení Zkuste ped tiskem do zaízení stáhnout písma, která jsou obsazena v souboru EPS. Odeslete soubor místo binárního kódování ve formátu ASCII.

Nelze tisknout pomocí karty USB od jiného výrobce. Pícina Tato chyba nastává, kdyz není nainstalován software pro tiskárny s rozhraním USB. esení Pi pidávání karty USB od jiného výrobce mozná budete potebovat software Apple USB Adapter Card Support. Nejnovjsí verze tohoto softwaru je k dispozici na webových stránkách spolecnosti Apple.

Pi pipojení kabelem USB se po výbru ovladace nezobrazí toto zaízení v aplikaci Macintosh Printer Setup Utility. Pícina Tento problém je zpsoben bu softwarovou nebo hardwarovou komponentou. esení esení potízí se softwarem Zkontrolujte, zda pouzívaný systém Macintosh podporuje rozhraní USB. Zkontrolujte, zda pouzíváte operacní systém Mac OS X v10.3, Mac OS X v10.4 nebo vyssí. Zkontrolujte, zda je pocítac Macintosh vybaven píslusným softwarem rozhraní USB od spolecnosti Apple.

esení potízí s hardwarem Zkontrolujte, zda je zaízení zapnuté. Zkontrolujte, zda je kabel USB správn pipojen. Zkontrolujte, zda pouzíváte odpovídající vysokorychlostní kabel USB. Zajistte, aby nebylo nainstalováno pílis mnoho zaízení USB soubzn odebírajících energii. Odpojte vsechna soubzn

CSWW

esení potízí se softwarem 181

Tabulka 12-1 Problémy v systémech Mac OS X v10.3 a Mac OS X v10.4 a vyssích (pokracování)
Pi pipojení kabelem USB se po výbru ovladace nezobrazí toto zaízení v aplikaci Macintosh Printer Setup Utility. Pícina esení pracující zaízení a pipojte kabel pímo k portu USB hostitelského pocítace. Zkontrolujte, zda v etzci nejsou za sebou zapojeny dva nenapájené rozbocovace USB. Odpojte vsechna soubzn pracující zaízení a pipojte kabel pímo k portu USB hostitelského pocítace. POZNÁMKA: Klávesnice pocítace iMac je nenapájený rozbocovac USB.

182 Kapitola 12 esení potízí

CSWW

A

Píslusenství a informace o objednání



Chcete-li objednat spotební materiál v USA, pejdte na webovou stránku www.hp.com/sbso/ product/supplies. Chcete-li objednat spotební materiál kdekoli ve svt, pejdte na webovou stránku www.hp.com/ ghp/buyonline.html. Chcete-li objednat spotební materiál v Kanad, pejdte na webovou stránku www.hp.ca/catalog/ supplies. Chcete-li objednat spotební materiál v Evrop, pejdte na webovou stránku www.hp.com/go/ ljsupplies. Chcete-li objednat spotební materiál v Asii nebo Tichomoí, pejdte na webovou stránku www.hp.com/paper/. Chcete-li objednat píslusenství, pejdte na webovou stránku www.hp.com/go/accessories.

CSWW

183

Spotební materiál
Název výrobku Náhradní tisková kazeta Popis S tiskovou kazetou lze vytisknout v prmru 2000 stránek. Císlo dílu Q2612A

Kabely a píslusenství k rozhraní
Název výrobku kabel USB Popis 2metrový se standardním konektorem pro zaízení USB 3metrový se standardním konektorem pro zaízení USB Faxový kabel Faxový kabel zaízení Císlo dílu C6518A C6520A 8121-0811

184 Dodatek A Píslusenství a informace o objednání

CSWW

B

Servis a podpora

Prohlásení o omezené záruce spolecnosti Hewlett-Packard
VÝROBEK HP HP LaserJet M1319f TRVÁNÍ OMEZENÉ ZÁRUKY Rocní omezená záruka

Spolecnost HP poskytuje koncovému spotebiteli záruku na to, ze hardware a píslusenství HP bude bez vad materiálu a zpracování po výse uvedenou dobu po jeho zakoupení. Pokud spolecnost HP obdrzí upozornní na takovou vadu v prbhu zárucní doby, spolecnost HP podle svého uvázení opraví nebo vymní vadný produkt. Náhradní produkt mze být nový nebo ekvivalentní novému z hlediska výkonu. Spolecnost HP poskytuje záruku na to, ze software HP, pokud byl správn instalován a uzíván, nebude mít závady v provádní programovacích instrukcí z dvodu vady materiálu a zpracování po výse uvedenou dobu po jeho zakoupení. Pokud spolecnost HP obdrzí v zárucní dob reklamaci takové vady, je povinna vymnit software, který z dvodu této vady neprovádí programovací instrukce. Spolecnost HP nezarucuje, ze cinnost produkt HP bude neperusená nebo bezchybná. V pípad, ze spolecnost HP není schopna v pimené dob opravit nebo vymnit píslusný produkt podle podmínek stanovených v záruce, má uzivatel právo na základ neprodleného vrácení produktu na vrácení ceny, za kterou zbozí zakoupil. Produkty HP mohou obsahovat repasované cásti ekvivalentní novým z hlediska výkonu nebo náhodn pouzité soucásti. Záruka se nevztahuje na závady vzniklé v dsledku (a) nesprávné nebo nedostatecné údrzby ci kalibrace, (b) softwaru, rozhraní, soucástí nebo spotebního materiálu, které nebyly dodány spolecností HP, (c) neoprávnné úpravy nebo zneuzití, (d) provozu v podmínkách, které nesplují uveejnné specifikace prostedí produktu nebo (e) nesprávné pípravy ci údrzby umístní. AZ DO ROZSAHU UMOZOVANÉHO PÍSLUSNÝMI MÍSTNÍMI ZÁKONY JSOU UVEDENÉ ZÁRUKY VÝHRADNÍ A NEJSOU POSKYTOVÁNY ZÁDNÉ DALSÍ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, PSANÉ ANI ÚSTNÍ, A VYJÁDENÉ NEBO ODVOZENÉ, A SPOLECNOST HP VÝSLOVN ODMÍTÁ ODVOZENÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URCITÉ ÚCELY A USPOKOJIVÉ KVALITY. Zákony nkterých zemí/ oblastí, stát nebo provincií nepovolují omezení platnosti odvozené záruky, proto si ovte, zda se vás výse uvedené omezení týká. Tato záruka vám poskytuje specifická zákonná práva a pípadná dalsí práva, která se lisí podle konkrétní zem/oblasti, státu nebo provincie. Omezená záruka spolecnosti HP je platná v kazdé zemi/oblasti a míst, kde má spolecnost HP zastoupení pro podporu tohoto produktu a kde tento produkt prodává. Úrove zárucních sluzeb se mze lisit podle místních standard. Spolecnost HP nebude mnit formu, provedení nebo funkce produktu, aby umoznila jeho provozovatelnost v zemích/oblastech, pro nz nebyl urcen z právních dvod nebo kvli omezením. V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY JSOU NÁHRADY POSKYTOVANÉ ZÁKAZNÍKOVI PODLE TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY JEDINOU A VÝHRADNÍ NÁHRADOU, KTEROU MZE ZÁKAZNÍK OBDRZET.

CSWW

Prohlásení o omezené záruce spolecnosti Hewlett-Packard 185

S VÝJIMKAMI UVEDENÝMI VÝSE NENESE SPOLECNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ V ZÁDNÉM PÍPAD ODPOVDOST ZA ZTRÁTU DAT NEBO PÍMÉ, NEPÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ (VCETN USLÉHO ZISKU NEBO DAT) ANI JINÉ SKODY, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA JSOU TYTO SKODY DEFINOVÁNY PODLE SMLOUVY, PRÁVNÍ NORMY NEBO JINÝM ZPSOBEM. Zákony nkterých zemí/oblastí, stát nebo provincií nepovolují vyloucení nebo omezení odpovdnosti za náhodné nebo následné skody, proto si ovte, zda se vás výse uvedené vyloucení nebo omezení odpovdnosti týká. ZÁRUCNÍ PODMÍNKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁSENÍ NEVYLUCUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ ZÁVAZNÁ STATUTÁRNÍ PRÁVA VZTAHUJÍCÍ SE K PRODEJI TOHOTO PRODUKTU UZIVATELI, POKUD TO DOVOLUJE ZÁKON; POUZE JE DOPLUJÍ.

186 Dodatek B Servis a podpora

CSWW

Oprava provedená zákazníkem ­ zárucní servis
Pro výrobky spolecnosti HP je urceno mnozství díl s mozností oprav provádných zákazníkem (CSR), které zkracují na minimum dobu nutnou k oprav a umozují vtsí flexibilitu pi provádní výmny vadných cástí. Pokud spolecnost HP bhem diagnostického období zjistí, ze je mozné opravu provést s pouzitím díl CSR, dodá vám takový díl, abyste provedli výmnu. Existují dv kategorie díl CSR: 1) Díly, u kterých je oprava zákazníkem povinná. Pokud budete vyzadovat, aby vám tyto díly vymnila spolecnost HP, budou vám u tohoto servisu úctovány poplatky za cestu a práci. 2) Díly, u kterých je oprava zákazníkem volitelná. Tyto díly jsou také urceny pro servis CSR. Pokud vsak budete vyzadovat, aby vám tuto výmnu provedla spolecnost HP, mze být tento servis proveden, aniz by byly úctovány dalsí poplatky v závislosti na typu zárucního servisu, který se vztahuje na vás výrobek. V závislosti na dostupnosti a na zempisných okolnostech budou díly urcené pro servis CSR odeslány tak, aby vám byly doruceny následující pracovní den. Pokud to umozní zempisné podmínky, mze vám být za zvlástní píplatek nabídnuta sluzba dodání stejný den nebo do cty hodin. Budete-li potebovat pomoc, mzete volat do stediska technické podpory spolecnosti HP a technik vám pomze po telefonu. V materiálech dodaných s dílem CSR vás bude spolecnost HP informovat, zda je nutné vrátit vadný díl spolecnosti HP. V pípadech, kdy spolecnost HP vyzaduje vrácení vadného dílu, je nutné vadný díl vrátit zpt bhem stanoveného casového období, obvykle pti (5) pracovních dní. Vadný díl je nutné vrátit se související dokumentací, kterou najdete v pilozeném materiálu urceném pro odeslání. Pokud vadný díl nevrátíte, mze vám spolecnost HP vyfakturovat píslusnou cástku za náhradní díl. U servisu typu CSR uhradí spolecnost HP náklady na dopravu a cást náklad na vrácení vadného dílu a urcí kurýrní sluzbu, kterou máte pouzít.

CSWW

Oprava provedená zákazníkem ­ zárucní servis 187

Prohlásení o omezené záruce na tiskovou kazetu
U tohoto výrobku HP je zaruceno, ze neobsahuje zádné závady materiálu ani provedení. Tato záruka se nevztahuje na výrobky, které (a) byly znovu naplnny, renovovány, repasovány nebo jakkoli upraveny, (b) vykazují problémy zpsobené nesprávným pouzitím, nevhodným skladováním nebo provozem v prostedí, které nevyhovuje zveejnným specifikacím pro zaízení, nebo (c) vykazují opotebení zpsobené bzným uzíváním. Chcete-li získat zárucní servis, vrate výrobek v míst prodeje (s písemným popisem potízí a ukázkami tisku) nebo se obrate na podporu zákazník HP. Spolecnost HP na základ vlastního uvázení bu vymní vadné výrobky, nebo vrátí kupní cenu. V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY JE VÝSE UVEDENÁ ZÁRUKA VÝHRADNÍ A NEPOSKYTUJÍ SE ZÁDNÉ DALSÍ VÝSLOVNÉ NEBO ODVOZENÉ ZÁRUKY, A UZ PÍSEMNÉ NEBO ÚSTNÍ. SPOLECNOST HEWLETT-PACKARD SE PEDEVSÍM ZÍKÁ VSECH ODVOZENÝCH ZÁRUK TÝKAJÍCÍCH SE PRODEJNOSTI, USPOKOJIVÉ KVALITY A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚCEL. V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY NERUCÍ SPOLECNOST HP V ZÁDNÉM PÍPAD ZA ZÁDNÉ PÍMÉ, SPECIÁLNÍ, NAHODILÉ, NÁSLEDNÉ (VCETN ZTRÁTY ZISKU NEBO DAT) NEBO JINÉ SKODY, VYPLÝVAJÍCÍ ZE SMLOUVY, PORUSENÍ PRÁVA NEBO JINÝCH PÍCIN. ZÁRUCNÍ PODMÍNKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁSENÍ NEVYLUCUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ ZÁKONNÁ PRÁVA VZTAHUJÍCÍ SE K PRODEJI VÝROBKU (S VÝJIMKOU ROZSAHU POVOLENÉHO ZÁKONEM) A JSOU JEJICH DOPLNNÍM.

188 Dodatek B Servis a podpora

CSWW

Zákaznická podpora
Získejte telefonickou podporu dostupnou pro vasi zemi/oblast (zdarma bhem zárucní doby) Mjte pi ruce název produktu, sériové císlo, datum zakoupení a popis problému. Získání 24hodinové internetové podpory Získání podpory produkt pouzívaných s pocítacem Macintosh Stazení softwarových nástroj, ovladac a elektronických informací Objednání spotebního materiálu a papíru Objednání originálních cástí nebo píslusenství HP Objednání dalsích sluzeb nebo smluv o údrzb se spolecností HP www.hp.com/support/ljm1319 www.hp.com/go/macosx www.hp.com/go/ljm1319_software www.hp.com/go/suresupply www.hp.com/buy/parts www.hp.com/go/carepack Telefonní císla urcená pro vasi zemi/oblast najdete na letáku, který byl soucástí balení produktu, nebo na webové adrese www.hp.com/support/.

CSWW

Zákaznická podpora 189

Optovné zabalení zaízení
Jestlize stedisko sluzeb zákazníkm spolecnosti HP stanoví, ze zaízení musí být odesláno spolecnosti HP na opravu, ite se níze uvedenými pokyny a ped odesláním zaízení znovu zabalte. UPOZORNNÍ: Skody pi peprav vzniklé nedostatecným zabalením jsou hrazeny zákazníkem. 1. Vyjmte a uschovejte tiskovou kazetu. UPOZORNNÍ: Je velmi dlezité, abyste ped pepravou zaízení vyjmuli tiskovou kazetu. Zstane-li kazeta v zaízení, mohlo by bhem pepravy dojít k úniku toneru do tiskového systému zaízení a jiných cástí. Poskození tiskové kazety zabráníte, nebudete-li se dotýkat jejího válecku a ulozíte-li kazetu do originálního balení nebo takovým zpsobem, aby nebyla vystavena svtlu. 2. 3. 4. Odpojte a pecliv uschovejte napájecí kabel, kabel rozhraní a doplkové píslusenství. Pokud je to mozné, pilozte vzorky tisku a 50 az 100 list papíru nebo jiného tiskového média, na které nebylo mozné správn tisknout. V USA zavolejte do stediska Sluzby zákazníkm HP a pozádejte o nový balicí materiál. V ostatních zemích/oblastech pouzijte pvodní balicí materiál, pokud je to mozné. Spolecnost Hewlett-Packard doporucuje zásilku pojistit.

190 Dodatek B Servis a podpora

CSWW

C

Specifikace

V této cásti najdete následující informace o zaízení: Rozmry Elektrotechnické specifikace Spoteba energie Specifikace provozního prostedí Akustické emise

CSWW

191

Rozmry
Tabulka C-1 Rozmry
Výrobek HP LaserJet M1319 Výska 459 mm Hloubka 443 mm Síka 429 mm Hmotnost 10 kg

Elektrotechnické specifikace
UPOZORNNÍ: Pozadavky na napájení závisí na zemi/oblasti, kde se zaízení prodává. Nemte provozní naptí. Vedlo by to k poskození produktu a ztrát záruky na produkt.
Tabulka C-2 Elektrotechnické specifikace
Polozka Pozadavky na napájení 110voltový model 110 az 127 V (+/- 10 %) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) Odbr proudu 4,5 A 230V model 220 az 240 V (+/- 10 %) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) 2,6 A

192 Dodatek C Specifikace

CSWW

Spoteba energie
Tabulka C-3 Spoteba energie (prmrná, ve wattech)1
Model produktu Tisk2 Kopírování2 Pipraveno/rezim spánku3 5W Vypnuto

HP LaserJet M1319
1

290 W

225 W

<0,1 W

Hodnoty jsou zalozeny na pedbzných údajích. Nejnovjsí informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ ljm1319. Uvedený výkon odpovídá nejvyssím hodnotám nameným pomocí vsech standardních výsí naptí. Technologie okamzitého zahívání fixacní jednotky. Doba pechodu z rezimu Pipraveno/Spánek k zahájení tisku = 8,5 sekund. Maximální odvod tepla pro vsechny modely v rezimu Pipraveno = 45 BTU/hod.

2 3 4 5

Specifikace provozního prostedí
Tabulka C-4 Specifikace prostedí1
Doporuceno Teplota 15 az 32,5 °C (59 az 90,5 °F) Relativní vlhkost
1

Provoz 15 az 32,5 °C (59 az 90,5 °F) 10 az 80 %

Skladování -20 az 40 °C (-4 az 104 °F) 95 % nebo mén

10 az 80 %

Hodnoty podléhají zmnám.

CSWW

Spoteba energie 193

Akustické emise
Tabulka C-5 Hlucnost
Intenzita zvuku Tisk (18 stránek za minutu) Pipraveno Intenzita zvuku - vedle zaízení Tisk (18 stránek za minutu) Pipraveno
1

Deklarováno podle normy ISO 92961 LWAd = 6,3 bel (A) [65 dB (A)] Neslysitelné Deklarováno podle normy ISO 92961 LpAm = 49 dB(A) Neslysitelné

Hodnoty jsou zalozeny na pedbzných údajích. Nejnovjsí informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ ljm1319. Testovaná konfigurace: HP LaserJet M1319 pi jednostranném tisku na papír formátu A4 pi rychlosti 18 stránek za minutu.

2

194 Dodatek C Specifikace

CSWW

D

Informace o pedpisech

Tato cást obsahuje následující informace o pedpisech: Soulad s normou FCC Program kontroly produktu ve vztahu k zivotnímu prostedí Zákon na ochranu spotebitel telekomunikacních sluzeb (Spojené státy) Pozadavky IC CS-03 Prohlásení EU pro telekomunikacní provoz Prohlásení Nového Zélandu o telekomunikacích Prohlásení o shod Prohlásení o bezpecnosti

CSWW

195

Soulad s normou FCC
Toto zaízení bylo testováno podle pozadavk na digitální zaízení tídy B a je v souladu s limity cásti 15 pedpis FCC. Tyto limity zabezpecují pimenou ochranu proti skodlivému rusení pi umístní v obytných prostorách. Toto zaízení generuje, pouzívá a mze vyzaovat energii rádiové frekvence. Pokud instalace tohoto zaízení není provedena podle pokyn, zaízení mze zpsobovat rusení rádiového spojení. Nelze vsak zarucit, ze k rusení v nkterém konkrétním pípad nedojde. Pokud zaízení zpsobuje rusení rádiového nebo televizního píjmu, coz lze zjistit zapnutím a vypnutím tohoto zaízení, doporucujeme uzivateli, aby se pokusil rusení odstranit nkterými z následujících krok: Zmnit orientaci nebo umístní pijímací antény. Zvtsit vzdálenost mezi zaízením a pijímacem. Pipojit zaízení do zásuvky v jiném obvodu, nez ve kterém je pipojen pijímac. Kontaktovat prodejce nebo kvalifikovaného servisního technika pro opravy radiopijímac nebo televizních pijímac.

POZNÁMKA: Jakékoli zmny nebo úpravy tiskárny, které nejsou výslovn povoleny spolecností Hewlett-Packard, mohou zpsobit neplatnost oprávnní uzivatele provozovat tohoto zaízení. Podle omezení tídy B cásti 15 pravidel FCC je pro penos dat vyzadováno pouzití stínného kabelu. Toto zaízení je v souladu s pravidly FCC, cást 68. Na zadní stran tohoto zaízení je umístn stítek obsahující krom jiných informací také registracní císlo FCC a ekvivalentní císlo vyzvánce (REN ­ Ringer Equivalence Number) tohoto zaízení. Tyto údaje musíte na pozádání sdlit svému poskytovateli telekomunikacních sluzeb. Císlo REN se pouzívá k urcení poctu zaízení, které lze pipojit k telefonní lince. Je-li císlo REN pílis vysoké, mze se stát, ze zaízení nebudou reagovat na píchozí hovory. Soucet vsech císel REN by zpravidla neml být vyssí nez pt (5,0). Pocet zaízení, která mzete maximáln pipojit ke své telefonní lince (tj. soucet císel REN) zjistíte od svého poskytovatele telekomunikacních sluzeb. Pro provoz zaízení se pouzívají následující konektory USOC: RJ11C. Telefonní kabel vyhovující standardu FCC a modulární konektor je soucástí dodávky tohoto zaízení. Toto zaízení je urceno pro pipojení do telefonní sít nebo vlastní komunikacní sít pes kompatibilní modulární konektor, který vyhovuje cásti 68 pravidel FCC. Toto zaízení nelze pouzívat v rámci telekomunikacních sluzeb fungujících na mince. Pipojení k úcastnickým linkám se ídí státními tarify. Pokud toto zaízení zpsobuje rusení veejné telefonní sít, mze vás poskytovatel telekomunikacních sluzeb v pedstihu upozornit, ze bude nezbytné docasn perusit poskytování sluzby. Pokud vsak oznámení pedem není mozné, budete informováni co nejdíve. Poskytovatel telekomunikacních sluzeb vás rovnz upozorní na vase právo podat stíznost k Federální komisi pro komunikaci (FCC), pokud se budete domnívat, ze je taková stíznost oprávnná. Vás poskytovatel telekomunikacních sluzeb je oprávnn provádt zmny ve svých zaízeních a sluzbách, které by mohly mít dopad na funkcnost vaseho zaízení. Pokud taková situace nastane, bude vás poskytovatel telekomunikacních sluzeb pedem informovat, jaké zmny budete muset provést, aby nedoslo k perusení poskytovaných sluzeb. V pípad potízí s tímto zaízením naleznete telefonní císla na servisní stediska a informace o záruce na zacátku této pírucky. Pokud bude vase zaízení zpsobovat rusení veejné telefonní sít, mze vás poskytovatel telekomunikacních sluzeb vyzvat, abyste do doby, nez se podaí problém odstranit, zaízení od telefonní sít odpojili. Zákazníci mohou provádt následující opravy: Vymovat pvodní vybavení, které bylo soucástí zaízení, napíklad tiskové kazety, podpry pro zásobníky a pihrádky, napájecí kabel a telefonní kabel. Doporucuje se, aby zákazníci pipojili toto zaízení do elektrické zásuvky pes bleskojistku. Tím lze zabránit poskození zaízení zpsobenému blesky a jinými pepovými spickami v míst instalace.

196 Dodatek D Informace o pedpisech

CSWW

POZNÁMKA: U model ady HP LaserJet M1319 MFP zahrnujících telefon je toto zaízení kompatibilní s naslouchátky.

Program kontroly produktu ve vztahu k zivotnímu prostedí
Ochrana zivotního prostedí
Spolecnost Hewlett-Packard se zavázala vyrábt produkty vykazující vysokou kvalitu také ve vztahu k zivotnímu prostedí. Tento produkt byl navrzen s nkolika atributy, které minimalizují jeho negativní dopad na zivotní prostedí.

Vytváení ozonu
Tento produkt nevytváí zádné podstatnjsí mnozství ozonu (O3).

Spoteba energie
V rezimu Pipraveno/Sleep podstatn klesá spoteba energie. Setí se tím pírodní zdroje a náklady, aniz by se snízil vysoký výkon tohoto produktu. Informace o souladu tohoto produktu s programem ENERGY STAR® naleznete v technických údajích nebo specifikacích produktu. Seznam produkt splujících pozadavky je uveden také na adrese: www.hp.com/go/energystar

Spoteba toneru
Rezim EconoMode spotebovává mén toneru, a mze tak prodlouzit zivotnost tiskové kazety.

Pouzití papíru
Funkce rucního oboustranného (duplexního) tisku tohoto zaízení a schopnost tisknout více stránek na jednu stranu média mohou snízit spotebu papíru a omezit z toho vyplývající pozadavky na pírodní zdroje.

Plasty
Plastové díly s hmotností vyssí nez 25 gram jsou oznaceny podle mezinárodních norem, coz usnaduje identifikaci plast pro úcely recyklace po uplynutí zivotnosti produktu.

Spotební materiál HP LaserJet
Vrácení a recyklace prázdných tiskových kazet HP LaserJet je v rámci programu HP Planet Partners snadná a bezplatná. V kazdém balení tiskových kazet HP LaserJet i dalsího spotebního materiálu jsou uvedeny vícejazycné informace o tomto programu a píslusné pokyny. Dopad na zivotní prostedí pomzete také snízit vracením více tiskových kazet najednou. Spolecnost HP se zavázala poskytovat invencní, vysoce kvalitní produkty a sluzby i vzhledem k zivotnímu prostedí, a to od návrhu produktu pes jeho výrobu, distribuci, pouzití u zákazníka az po recyklaci. Díky vasí úcasti v programu HP Planet Partners program zajistíme, ze budou vase tiskové kazety HP LaserJet ádn recyklovány a miliony tun plastu a kov, které by jinak skoncily na skládce, budou pepracovány pro nové produkty. Vzhledem k tomu, ze je kazeta recyklována a pouzita pro nový materiál, nevrátí se zpt k vám. Dkujeme vám za odpovdný pístup k zivotnímu prostedí.

CSWW

Program kontroly produktu ve vztahu k zivotnímu prostedí 197

POZNÁMKA: Zpátecní stítek pouzívejte pouze pro vracení originálních tiskových kazet HP LaserJet. Nepouzívejte tento stítek pro kazety inkoustových tiskáren HP, kazet jiných výrobc, opakovan plnných kazet nebo kazet, u nichz uplatujete záruku. Informace o recyklaci kazet pro inkoustové tiskárny HP naleznete na adrese http://www.hp.com/recycle.

Pokyny pro vracení a recyklaci
Spojené státy americké a Portoriko
Stítek pilozený v obalu kazety s tonerem pro tiskárny HP LaserJet slouzí k vracení a recyklaci jedné nebo více pouzitých tiskových kazet HP LaserJet. Postupujte podle píslusných níze uvedených instrukcí. Vracení více kazet (dv kazety a osm kazet) 1. 2. 3. Zabalte kazdou tiskovou kazetu HP LaserJet do její pvodní krabice a plastového obalu. Az osm jednotlivých krabic svazte vázací páskou (az 32 kg). Pouzijte jeden pedplacený zasílací stítek.

NEBO 1. Pouzijte vlastní box nebo pozádejte o zdarma poskytovaný sbrný box na adrese http://www.hp.com/recycle nebo na císle 1-800-340-2445 (pojme az osm tiskových kazet HP LaserJet). Pouzijte jeden pedplacený zasílací stítek.

2.

Vracení jednoho kusu 1. 2. Odeslání Vsechny tiskové kazety HP LaserJet vracené k recyklaci pedávejte jako balík pi nejblizsí pílezitosti (pi dorucování nebo vyzvedávání) spolecnosti UPS nebo je odevzdejte v autorizovaném sbrném stedisku spolecnosti UPS. Sídlo vaseho místního sbrného centra spolecnosti UPS zjistíte na telefonním císle 1-800-PICKUPS nebo na adrese http://www.ups.com. Pi vracení za pouzití stítku sluzby USPS pedejte balík sluzb U.S. Postal Service nebo jej odevzdejte na jejím postovním úad. Chcete-li získat dalsí informace nebo objednat dalsí stítky nebo krabice pro hromadné vracení, navstivte webovou stránku na adrese http://www.hp.com/recycle nebo volejte telefonní císlo 1-800-340-2445. Vyzvedávání balík zpoplatuje sluzba UPS bznými sazbami. Informace se mohou mnit bez pedchozího upozornní. Zabalte tiskovou kazetu HP LaserJet do jejího pvodního plastového obalu a krabice. Na pední stranu krabice nalepte stítek pro odeslání.

Vracení mimo USA
Chcete-li se úcastnit programu HP Planet Partners pro vracení a recyklaci výrobk po uplynutí doby zivotnosti, stací postupovat podle jednoduchých pokyn uvedených v pírucce pro recyklaci (je pilozena v balení vaseho nového spotebního dílu) nebo na adrese http://www.hp.com/recycle. Vyberte píslusnou zemi/oblast a pectte si pokyny k vracení pouzitého spotebního materiálu tiskáren HP LaserJet.

198 Dodatek D Informace o pedpisech

CSWW

Papír
V tomto produktu mzete pouzívat recyklovaný papír, pokud tento papír spluje podmínky uvedené v pírucce HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Tento produkt je vhodný pro pouzití recyklovaného papíru podle normy EN12281:2002.

Omezení materiálu
Tento produkt spolecnosti HP neobsahuje rtu. Tento produkt spolecnosti HP obsahuje baterii, která mze vyzadovat zvlástní zachází po skoncení zivotnosti. Baterie obsazené v tomto produktu nebo dodávané spolecností Hewlett-Packard pro tento produkt mají následující vlastnosti:
HP LaserJet M1319 Typ Hmotnost Umístní Vymnitelná uzivatelem Uhlíková monofluoridová lithiová 1,5 g Na desce formátoru C.

Informace o recyklaci naleznete na adrese www.hp.com/recycle nebo získáte u místních úad nebo na webové stránce sdruzení Electronics Industries Alliance na adrese: www.eiae.org.

Likvidace odpad pvodci odpad v domácnostech Evropské unie
Tento symbol na produktu nebo na jeho obalu oznacuje výrobek, který nesmí být ukládán spolu s ostatním komunálním odpadem. Jako pvodci odpadního zaízení jste odpovdní za jeho likvidaci, tzn. pedání tohoto odpadu k recyklaci na k tomu urcené sbrné místo pro elektrická a elektronická zaízení. Tídný sbr a recyklace odpadu po skoncení zivotnosti zaízení pomáhá setit pírodní zdroje a zajistí recyklaci odpadu zpsobem setrným k lidskému zdraví a zivotnímu prostedí. Dalsí informace o sbrných místech odpadních zaízení urcených k recyklaci získáte na píslusném mstském nebo obecním úad, u spolecnosti zajisující sbr komunálního odpadu nebo v obchod, kde jste zaízení zakoupili.

CSWW

Program kontroly produktu ve vztahu k zivotnímu prostedí 199

Chemické látky
Spolecnost HP se zavázala k tomu, ze bude zákazníkm poskytovat informace o chemických látkách pouzitých v jejích produktech tak, jak je teba pro dodrzení shody se zákonnými pozadavky, napíklad smrnicí REACH (Pedpis EC c. 1907/2006 Evropského parlamentu a rady). Hlásení o chemických látkách je pro tento produkt k dispozici na webové stránce: www.hp.com/go/reach.

Bezpecnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet)
Materiálové bezpecností listy (MSDS) ke spotebnímu materiálu, který obsahuje chemické látky (napíklad toner), lze získat kontaktováním webových stránek HP na adrese www.hp.com/go/msds or www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.

Dalsí informace
Informace o otázkách ochrany zivotního prostedí naleznete v tchto dokumentech: Dokumentu o ekologickém profilu tohoto produktu a mnoha dalsích píbuzných produkt spolecnosti HP Závazku spolecnosti HP chránit zivotní prostedí Systému ekologické správy spolecnosti HP Programu spolecnosti Hewlett-Packard pro navracení a recyklaci výrobk po uplynutí doby zivotnosti Bezpecnostním listu MSDS (Material Safety Data Sheet)

Navstivte stránku www.hp.com/go/environment nebo www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/index.html.

200 Dodatek D Informace o pedpisech

CSWW

Zákon na ochranu spotebitel telekomunikacních sluzeb (Spojené státy)
Zákon na ochranu spotebitel telekomunikacních sluzeb z roku 1991 uvádí, ze odeslání jakékoli zprávy z pocítace nebo z jiného elektronického zaízení vcetn faxových pístroj je nezákonné, neobsahujeli odesílaná zpráva v horní nebo dolní cásti kazdé penásené stránky nebo na první stránce penosu datum a cas odeslání a identifikaci fyzické ci právnické osoby, která zprávu odesílá, a císlo telefonu, ze kterého je zpráva odesílána, nebo císlo telefonu fyzické ci právnické osoby. (Uvedené císlo telefonu nesmí být typu 900 ani zádné jiné císlo, za které jsou úctovány poplatky pekracují místní nebo dálkové hovory.)

CSWW

Zákon na ochranu spotebitel telekomunikacních sluzeb (Spojené státy) 201

Pozadavky IC CS-03
Upozornní: Kanadský oborový stítek urcuje certifikované zaízení. Tato certifikace znamená, ze zaízení spluje urcité ochranné, provozní a bezpecnostní pozadavky telekomunikacní sít, které jsou uvedeny v píslusných dokumentech technických pozadavk na koncová zaízení. Ministerstvo nezarucuje, ze zaízení bude fungovat tak, aby byl uzivatel spokojen. Uzivatelé by mli ped instalací zaízení zkontrolovat, zda je pipojení zaízení k vybavení místní telekomunikacní spolecnosti pípustné. Pi instalaci zaízení musí být také pouzit pijatelný zpsob pipojení. Zákazník by si ml být vdom, ze splnní výse uvedených podmínek nemusí v nkterých situacích zabránit snízení kvality sluzby. Opravy certifikovaných zaízení by mly být koordinovány zástupcem, kterého urcí dodavatel. Provede-li uzivatel jakékoli opravy nebo zmny tohoto zaízení nebo jeho funkcí, mze telekomunikacní spolecnost pozadovat odpojení tohoto zaízení. Uzivatelé by ve vlastním zájmu mli zajistit, aby uzemnní rozvodné elektrické sít, telefonní linky a vnitní systém kovových vodovodních trubek, pokud existuje, byla navzájem propojena. Toto opatení je dlezité pedevsím na venkov. UPOZORNNÍ: Uzivatelé by se nemli pokouset o toto propojení sami, mli by se obrátit na odborníka nebo na píslusný kontrolní úad. Císlo REN (Ringer Equivalence Number) tohoto zaízení je 0.2. Upozornní: Císlo REN piazené kazdému koncovému zaízení poskytuje údaje o maximálním poctu koncových zaízení, které lze k telefonnímu rozhraní pipojit. Zakoncení v rozhraní se mze skládat z libovolné kombinace zaízení, která musí splovat jediný pozadavek: Soucet císel REN vsech zaízení nesmí být vtsí nez 5 (5,0). Standardní kód uspoádání pipojení (typu telefonního konektoru) pro zaízení s pímým pipojením je CA11A.

202 Dodatek D Informace o pedpisech

CSWW

Prohlásení EU pro telekomunikacní provoz
Tento produkt má být pipojen k analogové veejné telekomunikacní síti PSTN zemí/oblastí Evropského hospodáského spolecenství. Spluje podmínky smrnice EU R&TTE Directive 1999/5/EC (Píloha II) a nese píslusné oznacení o shod (CE). Dalsí informace naleznete v Deklaraci o shod vydané výrobcem v jiné cásti této pírucky. Vzhledem k odlisnostem v telekomunikacních sítích jednotlivých zemí/oblastí nemusí produkt poskytovat bezpodmínecnou jistotu úspsného provozu v koncovém bod kazdé telekomunikacní sít. Kompatibilita sítí závisí na správnosti vybraného nastavení, které musí zákazník provést pi píprav pipojení k telekomunikacní síti. Dodrzujte pokyny uvedené v uzivatelské pírucce. Máte-li problémy s kompatibilitou sít, obrate se na dodavatele nebo na sluzbu Help desk spolecnosti Hewlett-Packard v dané zemi/oblasti. Pro pipojení ke koncovému bodu telekomunikacní sít mze operátor místní sít vyzadovat splnní dalsích podmínek.

Prohlásení Nového Zélandu o telekomunikacích
Udlení povolení Telepermit jakékoli polozce koncového zaízení svdcí pouze o tom, ze spolecnost Telecom uznává, ze tato polozka spluje minimální podmínky pro pipojení k její síti. Neznamená zádnou podporu produktu spolecností Telecom ani neposkytuje zádný druh záruky. Pedevsím neposkytuje zádné záruky, ze kazdá polozka bude ve vsech ohledech fungovat správn s jinou polozkou zaízení, které má povolení Telepermit a je od jiného výrobce nebo jiného modelu. Z udlení povolení Telepermit také nevyplývá, ze je kazdý produkt kompatibilní se síovými sluzbami spolecnosti Telecom. Toto zaízení nemusí efektivn pedávat hovory jinému zaízení, které je pipojeno ke stejné lince. Toto zaízení by nemlo být nastaveno tak, aby automaticky vytácelo pohotovostní linku spolecnosti Telecom 111. Toto zaízení nebylo testováno z hlediska kompatibility se sluzbou charakteristického vyzvánní FaxAbility pro Nový Zéland. VAROVÁNÍ! Telefon, kterým je produkt vybaven, mze pitahovat nebezpecné pedmty, nap. spendlíky, svorky nebo jehly. Pi pouzívání telefonu dávejte pozor na nebezpecné pedmty na sluchátku, aby nedoslo k poskození nebo zranní. POZNÁMKA: Pi výpadku napájení bude zaízení mimo provoz.

CSWW

Prohlásení EU pro telekomunikacní provoz 203

Prohlásení o shod
Prohlásení o shod podle normy ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1 Název výrobce: Adresa výrobce: prohlasuje, ze produkt Název produktu: Kontrolní císlo modelu2) Provedení produktu: Tisková kazeta: spluje následující technické údaje: BEZPECNOST: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001 +A11 IEC 60825-1:1993 +A1 +A2 / EN 60825-1:1994 +A1 +A2 (Class 1 Laser/LED Product) GB4943-2001 CISPR22:2005/EN55022:2006 ­ tída B1) EN 61000-3-2:2000 +A2 EN 61000-3-3:1995 +A1 EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC, hlava 47 CFR, cást 15 tída B1) / ICES-003, 4. vydání GB9254-1998, GB17625.1-2003 ES 203 021; FCC, hlava 47 CFR, cást 683) TBR38:1998 ada HP LaserJet M1319f MFP BOISB-0405-06 VSECHNA Q2612A Hewlett-Packard Company c. DoC: BOISB-0405-06-rel.1.0 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA

EMC:

TELECOM:

Doplující informace: Uvedené zaízení spluje pozadavky EMC smrnice 2004/108/EC, smrnice pro nízkonapová zaízení 2006/95/EC, smrnice R&TTE 1999/5/EC (dodatek II) a je oznaceno píslusným symbolem CE . Toto zaízení spluje ustanovení cásti 15 pedpis FCC. Zaízení mze být provozováno na základ následujících dvou podmínek: (1) zaízení nesmí vyváet skodlivé rusení a (2) musí být schopno zvládat píjem jakékoliv rusení, vcetn takového, které by mohlo ovlivnit jeho funkci. 1) Produkt byl testován s osobními pocítaci Hewlett-Packard s typickou systémovou konfigurací. 2) Pro registracní úcely je tomuto zaízení pidleno kontrolní císlo modelu. Toto císlo by nemlo být zamováno za obchodní název nebo císla produktu. 3) Vedle jiz zmínných schválení a standard jsou zaízení udlena schválení a standardy v oblasti telekomunikací píslusející cílovým zemím/ oblastem. Boise, Idaho , USA 1. dubna 2008 Pouze pro otázky související se zákonnými regulacními opateními: Kontakt v Evrop: Kontakt v USA: Vase místní kancelá prodeje a sluzeb Hewlett-Packard nebo Hewlett-Packard GmbH, Department HQTRE / Standards Europe,, Herrenberger Strasse 140, , D-71034, Böblingen, (FAX: +49-7031-14-3143), http://www.hp.com/go/certificates Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company,, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, ID 83707-0015, , (Tel: 208-396-6000)

204 Dodatek D Informace o pedpisech

CSWW

Prohlásení o bezpecnosti
Bezpecnost laseru
Úad Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration zavedl pedpisy pro laserové produkty vyrobené od 1. srpna 1976. Plnní je povinné pro výrobky prodávané v USA. Zaízení je uznáno jako laserový výrobek ,,Tídy 1" v souladu se standardem U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard podle naízení Radiation Control for Health and Safety Act z roku 1968. Protoze záení vydávané uvnit zaízení je zcela zachyceno ochrannými plásti a vnjsími kryty, laserový paprsek nemze uniknout bhem zádné fáze bzných operací provádných uzivatelem. VAROVÁNÍ! Pouzití ovládacích prvk, úpravy nebo provádní postup, které jsou odlisné od postup uvedených v této uzivatelské pírucce, mze vést k vystavení vlivu nebezpecného záení.

Kanadské pedpisy DOC
Complies with Canadian EMC Class B requirements. « Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». »

Prohlásení EMI (Korea)

Prohlásení o laseru pro Finsko
Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet M1319f, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti. VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING ! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet M1319f - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.

CSWW

Prohlásení o bezpecnosti 205

VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser.

Tabulka chemikálií (Cína)

206 Dodatek D Informace o pedpisech

CSWW

Slovník pojm

ADF Automatický podavac dokument (ADF). Automatický podavac dokument (ADF) slouzí k automatickému podávání pedloh do zaízení ke kopírování, skenování nebo faxování. adresa URL URL (Uniform resource locator) urcuje globální adresu dokument a zdroj v Internetu. První cást adresy oznacuje protokol, který se má pouzít. Druhá cást urcuje adresu IP nebo název domény, kde je zdroj umístn. cárka (,) Cárka ve vytáceném císle faxu oznacuje, ze zaízení vlozí v tomto bod vytácení pauzu. dpi (dots per inch, tj body na palec) Mítko rozlisení, které se pouzívá pi tisku. Více bod na palec obvykle znamená vyssí rozlisení, lépe viditelné detaily obrázku a vtsí velikost souboru. DSL Jedná se o technologii (Digital Subscriber Line), která umozuje vysokorychlostní pímé pipojení k Internetu prostednictvím telefonních linek. e-mail Zkratka elektronické posty. Software, který umozuje elektronicky penáset zprávy v komunikacní síti. fax Zkratka slova faksimile. Elektronické kódování tistné stránky a penos elektronické stránky pomocí telefonní linky. Software zaízení umozuje odeslat polozky elektronickým faxovým programm, které vyzadují modem a faxový software. formát souboru Zpsob, jakým program nebo sada program uspoádává obsah souboru. funkce faxu Jedná se o úlohy související s faxováním, které jsou provádny z ovládacího panelu, ze softwaru ovlivujícího pouze aktuální úlohu nebo jsou provádny pouze jednou ped návratem do stavu Pipraveno, napíklad vymazání pamti. Uvedené funkce najdete v samostatné cásti nabídky na ovládacím panelu. HP Director Jedná se o obrazovku softwaru, pomocí které lze zpracovávat dokumenty. Jakmile je dokument vlozen do automatického podavace dokument (ADF) a pocítac je pímo pipojen k zaízení, zobrazí se na obrazovce pocítace program HP Director, který zahájí faxování, kopírování nebo skenování. HP Toolbox HP Toolbox je program zajisující pístup ke správ zaízení, nástrojm pro esení potízí a dokumentaci k zaízení. HP Toolbox nepodporuje operacní systémy Macintosh. charakteristické vyzvánní Jedná se o sluzbu, kterou nabízí nkteré telefonní spolecnosti v nkterých zemích/ oblastech a která umozuje nastavit u jediné telefonní linky dv nebo ti telefonní císla. Kazdému telefonnímu císlu je piazen jiný zpsob vyzvánní a faxové zaízení lze nakonfigurovat na rozpoznání charakteristického vyzvánní císla faxu. ISDN ISDN (Integrated Services Digital Network) pedstavuje sadu mezinárodn zavedených standard pro digitální komunikaci typu end-to-end v rámci veejné telefonní sít. kompletace (azení) Proces tisku úlohy s vícenásobným kopírováním v sadách. Pokud je vybrána moznost kompletace, vytiskne zaízení ped tiskem dalsích kopií celou sadu. V opacném pípad produkt ped tiskem následujících stránek vytiskne zadaný pocet kopií jedné stránky.

CSWW

Slovník pojm 207

kontrast Rozdíl mezi tmavými a svtlými oblastmi obrázku. Cím nizsí je císelná hodnota, tím více se odstíny podobají. Cím je císelná hodnota vyssí, tím více se odstíny odlisují. nastavení faxu Moznosti související s faxem, které po nastavení nebo zmn zachovávají zvolenou hodnotu, dokud ji znovu nezmníte. Jako píklad lze uvést pocet opakování vytácení obsazené linky, který je v zaízení nastaven. Uvedené moznosti nastavení najdete v samostatné cásti nabídky na ovládacím panelu. ovladac tiskárny Ovladac tiskárny je program, který jiným programm poskytuje pístup k funkcím zaízení. Ovladac tiskárny pekládá píkazy formátování (napíklad zalomení stránky a výbr písma) softwaru do jazyka tiskárny a potom odesle tiskový soubor do zaízení. pixely na palec (ppi) Mítko rozlisení, které se pouzívá pi skenování. Více pixel na palec obvykle znamená vyssí rozlisení, lépe viditelné detaily obrázku a vtsí velikost souboru. pobocková ústedna (PBX) Jedná se o systém pepínání telefonních linek malého rozsahu vyuzívaný velkými podniky nebo institucemi, který slouzí ke spojení vsech telefonních linek v rámci organizace. Pobocková ústedna také spojuje veejn pepojované telefonní sít (PSTN), a to rucn nebo vytácením v závislosti na zpsobu nastavení píchozích ci odchozích volání v linkách. Obvykle takové zaízení není pronajato telefonní spolecností, ale spíse je vlastní zákazník. polotóny Typ obrázku, který napodobuje stupn sedi uspoádáním rzného poctu tecek. Siln zbarvené oblasti obsahují hodn tecek, zatímco svtlejsí oblasti obsahují mensí pocet tecek. prohlízec Zkrácené oznacení webového prohlízece, coz je program, který umozuje vyhledat a zobrazit webové stránky. propojení Pipojení k programu nebo zaízení, pomocí kterého lze odesílat informace ze softwaru zaízení do jiných program, napíklad odkazy na e-mail, elektronický fax a OCR. pepová ochrana Zaízení, které chrání zdroj napájení a komunikacní linky ped elektrickým peptím.

Readiris Program pro optické rozpoznávání znak (OCR), který vyvinula spolecnost I.R.I.S. a který je soucástí softwaru k zaízení. rozlisení Ostrost obrázku, která se mí v bodech na palec (dpi). Cím je hodnota dpi vtsí, tím je rozlisení vyssí. sdílená linka Telefonní linka, která je urcena pro hovory i faxová volání. software pro OCR (optické rozpoznávání písma) Software pro OCR pevádí elektronický obraz textu, jako napíklad skenovaný dokument, do podoby, kterou lze pouzít v textovém procesoru, tabulkovém kalkulátoru nebo databázovém programu. stupn sedi Odstíny sedi, které znázorují svtlé a tmavé cásti obrázku, pokud je barevný obrázek peveden na stupn sedi. Barvy jsou reprezentovány rznými odstíny sedi. TWAIN Oborový standard skener a píslusných program. Pouzijete-li skener vyhovující specifikaci TWAIN s programem vyhovujícím této specifikaci, lze skenování spustit pímo z programu. USB Rozhraní USB (Universal serial bus) je standard, který vyvinula organizace USB Implementers Forum, Inc., pro propojení pocítac a periférií. Rozhraní USB je urceno k soucasnému pipojení více periferií k jednomu portu USB pocítace. veejn pepojovaná telefonní sí (PSTN) Celosvtová telefonní sí nebo cást této sít. Uzivatelm jsou piazena jedinecná telefonní císla, která jim umozují spojení s veejn pepojovanou telefonní sítí prostednictvím spolecností pro místní telefonickou komunikaci. Uvedené sousloví se vztahuje na doprovodné datové nebo jiné nez telefonní sluzby, pvodn provozované prostednictvím standardních telefonních signál a obvyklým zpsobem pepojovaných mezimstských telefonních obvod.

208 Slovník pojm

CSWW

vodoznaky Vodoznak pidá do tistného dokumentu text na pozadí. Jako text na pozadí dokumentu mzete napíklad vytisknout text ,,Dvrné", oznacující, ze je dokument dvrný. Mzete si vybrat ze nkolika peddefinovaných vodoznak, ve kterých mzete podle poteby mnit písmo, velikost, úhel a styl. Zaízení mze umístit vodoznak bu pouze na první stránku, nebo na vsechny stránky. vyhrazená linka Telefonní linka, která je výhradn urcena pro hovory nebo faxová volání. WIA WIA (Windows Imaging Architecture) pedstavuje architekturu zpracování obrazu dostupnou v systému Windows XP a Windows Vista. Skenování z tchto operacních systém lze zahájit pi pouzití skeneru kompatibilního s technologií WIA.

CSWW

Slovník pojm 209

210 Slovník pojm

CSWW

Rejstík

A ADF uvíznutí 155 ADF (automatický podavac dokument) velikosti stránky, podporované 127 adresa IP Macintosh, esení problém 180 aktualizace firmwaru 143 akustické emise 194 automatický podavac dokument umístní 4 automatický podavac dokument (ADF) kapacita 60 umístní 4 uvíznutí 155 velikosti stránky, podporované 127 B barva nastavení skenování 77 barva, nastavení skenování 76 baterie obsazené 199 Bezpecnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) 200 bílé nebo vybledlé pruhy, esení potízí 170 blokování fax 100 body na palec (dpi) fax 93, 94 specifikace 3 C cáry, odstraování problém kopie 171 skenování 176

cáry, esení potízí vytistné stránky 163 cas faxu, nastavení pouzití ovládacího panelu 84 pouzití Prvodce nastavením faxu HP 84 cernobílé skenování 77 císla díl kabely 184 spotební materiál 184 cistní povrch 143 sklo 77, 143 D datum faxu, nastavení pouzití ovládacího panelu 84 pouzití Prvodce nastavením faxu HP 84 dpi (body na palec) fax 93, 94 faxování 14 skenování 76 specifikace 3 E elektronická posta, skenování do nastavení rozlisení 77 elektronické faxy odeslání 109 píjem 98 elektrotechnické specifikace 192, 193 e-mail, skenování do Macintosh 32 Evropská unie, likvidace odpad 199 F FastRes 3

fax automatické zmensení 98 blokování 100 chybové zprávy 117 korekce chyb 125 nastavení automatického vytácení 92 nastavení detekce oznamovacího tónu 91 nastavení hlasitosti 90 nastavení kontrastu 93 nastavení V.34 126 odeslání pomocí rychlé volby 107 odeslání ze softwaru 109 odeslání z telefonu 111 odlození odeslání 112 odstranní z pamti 103 odstraování problém s odesíláním 127 odstraování problém s píjmem 128 opakovaný tisk z pamti 113 pauzy, vlození 86 pocet zazvonní 94 protokol odeslání 138 protokol píjmu 138 pedvolby 91 pesmrování 96 píjem na spolecné lince 100 píjem pi zaznní faxových signál 114 píjem ze softwaru 98 razítkování pijatých 99 rezim detekce bez signálu 99 rezim odpovdi 15, 95 rozlisení 93, 94 rucní opakované vytácení 107 rucní vytácení 106

CSWW

Rejstík 211

rychlé volby 107 sestavy 13 sestavy, odstraování problém 131 sestavy, tisk vsech 120 skupiny vytvoené ad hoc 106 soukromý píjem 97 typ vyzvánní 15 uvíznutí, esení potízí 154 volby skupinového vytácení 107 výchozí nastavení od výrobce, obnovení 148 vytácení, tónová nebo pulzní volba 94 vyzádání 89 zabezpecení soukromého píjmu 97 zpráva o chyb, tisk 122 zpsoby vyzvánní 96 zrusení 102 fax, chybové zprávy 115 fax, tisk hlásení 13 faxování z pocítace (Macintosh) 33 fixacní jednotka pokyny k pouzívání médií 51 záruka 188 formát kopie zmensení nebo zvtsení 63 formát média výbr zásobníku 46 fotografie skenování, odstraování problém 174 funkce zaízení 3 funkce usnadnní 3 H hlasitost nastavení 17 hlasitost, úprava 90 hlavicka faxu, nastavení pouzití ovládacího panelu 84 pouzití Prvodce nastavením faxu HP 84 hlavní vypínac, umístní 4 hmotnost 192 horká linka pro podvody 140

horká linka pro podvody HP 140 HP Toolbox karta Fax programu 135 karta Stav 135 o programu 135 hustota tisku zmna nastavení 50 zmna nastavení úloh kopírování 65 CH Chyba obecné ochrany - Výjimka OE 180 chybové zprávy kritické 150 ovládací panel 149 chyby neplatných operací 180 chyby Spool32 180 I identifikátory volajících, pipojení 82 informace o pedpisech 196 instalace software systému Macintosh pro pímé pipojení 27 software Windows 7, 22 instalace softwaru rozsíená 7 snadná 7 typy (Windows) 22 K kabely císla díl 184 USB, esení potízí 169 Kanadské pedpisy DOC 205 kapacita výstupní pihrádka 3 karta Fax 135 kazety císlo dílu 184 horká linka pro podvody HP 140 recyklace 140, 197 skladování 140 stav, kontrola 139 stav, zobrazení 135 výmna 141 záruka 188 kazy, odstraování problém 162

kopie vlastního formátu 63 kopírování formáty médií 66 kontrast, úpravy 64 kvalita, odstraování problém 170 kvalita, zmna 64 média, odstraování problém 171 nabídka nastavení 12 nastavení kontrastu 64 nastavení médií 66 obnovení výchozího nastavení 67 oboustranné 68 od okraje k okraji 65 odstraování problém 173 rychlé 62 typy médií 66 velikost, odstraování problém 173 více kopií 62 zmna výchozího poctu 62 zmensení 63 zrusení 62 zvtsení 63 kvalita kopírování, odstraování problém 170 nastavení kopírování 64 nastavení tisku (Macintosh) 28 nastavení tisku (Windows) 177 skenování, odstraování problém 174, 176 tisk, odstraování problém 162, 177 kvalita obrázku kopírování, odstraování problém 170 skenování, odstraování problém 174, 176 tisk, odstraování problém 162, 177 kvalita tisku odstraování problém 162, 177

212 Rejstík

CSWW

kvalita výstupu kopírování, odstraování problém 170 skenování, odstraování problém 176 tisk, odstraování problém 162, 177 L LaserJet, skenování (Windows) 74 likvidace, konec zivotnosti 199 likvidace na konci zivotnosti 199 M Macintosh faxování 33 faxování ze systému 109 instalace tiskového systému pro pímé pipojení 27 karta USB, esení potízí 181 nastavení ovladace 27, 28 nastavení tisku 27 oboustranný tisk 30 ovladace, esení potízí 180 podpora 189 podporované operacní systémy 6, 26 podporované ovladace 7 PPC 6 problémy, esení 180 procesor Intel Core 6 skenování do e-mailu 32 skenování do souboru 32 skenování po stránkách 32 skenování ze softwaru vyhovujícího specifikaci TWAIN 74 skenování z ovládacího panelu 32 zmna velikosti dokument 28 mapa nabídek tisk 134 média ADF, podporované formáty 127 formát, výbr 53 formát, zmna 66 formát dokumentu, výbr 53

nastavení kopírování 66 odstraování problém 167 orientace, nastavení 54 pocet stránek na list, Windows 57 podporované formáty 39 stránek na list 29 tisk na speciální média 51 typ, výbr 54 typ, zmna 67 uvíznutí 154 vlastní formát, nastavení Macintosh 28 výbr formátu a typu 46 výchozí formát pro zásobník 44 zdroj, výbr 53 zkroucená, odstraování problém 165 zvrásnná 166 médium nastavení automatického zmensení fax 98 první stránka 28, 52 mítko dokument Macintosh 28 mezinárodní volání 106 Microsoft Word, faxování z aplikace 110 model císlo, umístní 5 porovnání 1 modemy, pipojení 82 N nabídka funkce faxu 11 Nastavení faxu 13 Nastavení kopírování 12 Nastavení systému 16 ovládací panel, pístup 11 Servis 17 Sestavy 12 stav faxových úloh 11 nabídka Nastavení systému 16 nabídka Servis 17 napájení pozadavky 192, 193 nastavení ovladace 21, 27

priorita 20, 26 pedvolby ovladace (Macintosh) 28 výchozí 49 výchozí nastavení od výrobce, obnovení 148 nastavení automatického zmensení, fax 98 nastavení brozur systém Windows 50 nastavení detekce oznamovacího tónu 91 nastavení EconoMode 54 nastavení charakteristického vyzvánní 96 nastavení kontrastu fax 93 kopie 64 nastavení korekce chyb faxu 125 nastavení ovladace Macintosh vlastní formát papíru 28 Nastavení ovladace systému Macintosh vodoznaky 29 nastavení poctu zazvonní 94 nastavení protokolu, fax 126 nastavení Pizpsobit na stránku, fax 98 nastavení V.34 126 nastavení vlastního formátu papíru Macintosh 28 O objednávání spotebního materiálu a píslusenství 184 obnova výchozích nastavení z výroby 148 obsazovací tóny, volby opakovaného vytácení 92 odblokování faxových císel 100 odebrání softwaru Windows 22 odesílání fax odstraování problém 127 pesmrování 96 odeslání faxu protokol, HP Toolbox 138 odeslání fax odlození 112 rucní vytácení 106

CSWW

Rejstík 213

rychlá volba 107 skupiny vytvoené ad hoc 106 volby skupinového vytácení 107 ze sériov pipojeného telefonu 111 ze softwaru 109 zpráva o chyb, tisk 122 zrusení 102 odinstalace software Windows 22 odlození odeslání faxu 112 odstranní fax z pamti 103 odstraování potízí kontrolní seznam 146 odstraování problém cáry, kopie 171 cáry, skenování 176 faxové sestavy 131 kopie, velikost 173 kopírování 173 kritické chybové zprávy 150 kvalita kopírování 170 kvalita skenování 174, 176 kvalita tisku 162 odesílání fax 127 opakované vady 166 papír 167 prázdné naskenované stránky 176 problémy s podáváním 168 píjem fax 128 rozptýlený toner 166 rychlost, faxování 131 soubory EPS 181 stránky se netisknou 169 text 165 tonerové skvrny 162 tonerové smouhy 164 volný toner 164 vybledlý tisk 162 vytácení 128 zkosené stránky 165 zkosené strany 168 zkroucená média 165 zprávy ovládacího panelu 149 zvrásnní 166 omezení materiálu 199 online podpora 189

opakované pouzívání kazety 141 spotebního materiálu 141 tiskové kazety 141 opakované vady, odstraování problém 166 opakované vytácení automatické, nastavení 92 rucní 107 rucní opakované vytácení 107 opakovaný tisk fax 113 optovné zabalení zaízení 190 orientace, nastavení 54 orientace na síku, nastavení 54 orientace na výsku, nastavení 54 ovládací panel cisticí stránka, tisk 142 nabídky 11 nastavení 20, 26 esení potízí s displejem 153 skenování z ovládacího panelu (Macintosh) 32 stav spotebního materiálu, kontrola 139 zprávy, odstraování problém 149 ovladace Macintosh, esení potízí 180 nastavení 20, 21, 26, 27 nastavení v systému Macintosh 28 podporované 20 podporované operacní systémy 7 pedvolby (Macintosh) 28 výchozí nastavení 49 ovladace tiskárny Macintosh, esení potízí 180 podporované 20 P pam odstranní fax 103 opakovaný tisk fax 113 specifikace 3 papír ADF, podporované formáty 127 formát, výbr 53 formát, zmna 66

formát dokumentu, výbr 53 nastavení automatického zmensení fax 98 nastavení kopírování 66 odstraování problém 167 podporované formáty 39 podporované typy 46 první stránka 28, 52 stránek na list 29 typ, výbr 54 typ, zmna 67 uvíznutí 154 vlastní formát, nastavení Macintosh 28 zdroj, výbr 53 zkroucený, odstraování problém 165 zvrásnný 166 pauzy, vlození 86 Péce o zákazníky spolecnosti HP 189 pixely na palec (ppi), rozlisení skenování 76 pocet kopií, zmna 62 pocet stránek na list Windows 57 podpora online 138, 189 optovné zabalení zaízení 190 podporovaná média 39 podporované operacní systémy 6, 7, 20, 26 pomalá rychlost, odstraování problém faxování 131 skenování 175 porovnání, modely zaízení 1 port USB instalace systému Macintosh 27 esení potízí 169 esení potízí v systému Macintosh 181 typ obsazený 3 umístní 5 porty kabely, objednání 184 esení potízí v systému Macintosh 181

214 Rejstík

CSWW

typy obsazené 3 umístní 5 porty faxu, umístní 5 porty rozhraní kabely, objednání 184 typy obsazené 3 umístní 5 pouzít jiný papír nebo obálky 52 pozadavky IC CS-03 202 pozadavky na naptí 192 pozadavky na okolní prostedí 193 ppi (pixely na palec), rozlisení skenování 76 prázdné kopie, odstraování problém 173 prázdné naskenované stránky, odstraování problém 176 prázdné stránky esení potízí 169 tisk 52 priorita, nastavení 20, 26 prioritní vstupní zásobník plnní 42 problémy s podáváním, odstraování problém 168 produkt, registrace 138 program ochrany zivotního prostedí 197 program Readiris pro rozpoznání textu 75 prohlásení EMI pro Koreu 205 prohlásení EU pro telekomunikacní provoz 203 prohlásení Nového Zélandu o telekomunikacích 203 prohlásení o bezpecnosti 205 prohlásení o bezpecnosti laseru 205 Prohlásení o laseru ve finstin 205 protokoly cinností, fax odstraování problém 131 protokoly faxu chyba 122 odstraování problém 131 tisk vsech 120 provozní prostedí, specifikace 193

pruhy a smouhy, esení potízí 163 první stránka pouzití jiného papíru 28, 52 prázdná 52 pedvolby, vytácení 91 pedvolby (Macintosh) 28 pehyby, odstraování problém 166 peprava zaízení 190 pesmrování fax 96 pihrádka, výstupní kapacita 3 umístní 4 uvíznutí, odstranní 158 píjem fax blokování 100 nastavení automatického zmensení 98 nastavení poctu zazvonní 94 nastavení razítkování pijatých 99 odstraování problém 128 opakovaný tisk 113 protokol, HP Toolbox 138 pi zaznní faxových signál 114 rezim detekce bez signálu 99 rezim odpovdi, nastavení 95 vyzádání 89 ze softwaru 98 ze spolecné linky 100 zpráva o chyb, tisk 122 zpsoby vyzvánní, nastavení 96 píslusenství císla díl 184 pístroje píjem fax 100, 114 pístroje, pipojení dalsích 83 pístroje, sériov pipojené odeslání fax 111 pulzní volba 94 R recyklace Ekologický program spolecnosti HP a program vracení spotebního materiálu 198

recyklace spotebního materiálu 140 registrace produktu 138 rezim detekce bez signálu 99 rezim odpovdi, nastavení 95 rozlisení fax 93, 94 funkce 3 skenování 76 specifikace 3 rozmazaný toner, odstraování problém 164 rozmry média 39 rozptýlení, odstraování problém 166 rozsíená instalace softwaru 7 rucní opakované vytácení 107 rucní vytácení 106 rychlé volby odstranní 87 odstranní vsech 86 programování 107 úpravy 86 vytváení 86 rychlost fax, odstraování problém 131 skenování, odstraování problém 175 specifikace tisku 3 esení potízí cáry, vytistné stránky 163 displej ovládacího panelu 153 kabely USB 169 nastavení korekce chyb faxu 125 potíze v pocítacích Macintosh 180 prázdné stránky 169 pílis svtlé stránky 171 pílis tmavé stránky 171 uvíznutí 154 esení problém problémy v systému Windows 180

CSWW

Rejstík 215

S sériové císlo, umístní 5 servis císla díl 184 optovné zabalení 190 sestava volání, fax odstraování problém 131 sestavy fax 13 mapa nabídek 13, 134 stránka konfigurace 13, 134 ukázková stránka 12, 134 sestavy faxu chyba 122 odstraování problém 131 tisk vsech 120 skener cistní skla 77 skenování barevné 76 cernobílé 77 do e-mailu (Macintosh) 32 do souboru (Macintosh) 32 formáty soubor 76 kvalita, odstraování problém 174, 176 metody 74 po stránkách (Macintosh) 32 prázdné stránky, odstraování problém 176 rozlisení 76 rychlost, odstraování problém 175 software OCR 75 software vyhovující specifikaci TWAIN 74 software vyhovující specifikaci WIA 74 stupn sedi 77 z ovládacího panelu (Macintosh) 32 z programu Skenování HP LaserJet (Windows) 74 zrusení 75 Skenování HP LaserJet (Windows) 74 skenování po stránkách (Macintosh) 32 skenování ve stupních sedi 77

skladování pozadavky na okolní prostedí 193 tiskové kazety 140 sklo, cistní 77, 143 skupiny vytvoené ad hoc, odeslání fax 106 skvrny, odstraování problém 162 slovník pojm 207 sluzby kritické chybové zprávy 150 snadná instalace softwaru 7 software instalace pímého pipojení, systém Macintosh 27 nastavení 20, 26 odeslání fax 109 podporované operacní systémy 6, 20, 26 píjem fax 98 Readiris OCR 75 rozsíená instalace 7 skenování ze softwaru vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA 74 snadná instalace 7 soucásti 7 soucásti Windows 19 Windows 23 software OCR 75 software pro optické rozpoznání znak 75 software vyhovující specifikaci TWAIN nebo WIA, skenování ze softwaru 74 software vyhovující specifikaci WIA, skenování ze softwaru 74 soubor, skenování do souboru Macintosh 32 soubory EPS, odstraování problém 181 soubory PPD, Macintosh 180 soukromý píjem 97 soulad s normou FCC 196 speciální média pokyny pro 40 speciální papír pokyny pro 40

specifikace akustické emise 194 elektrické 192 funkce zaízení 3 fyzické 192 prostedí 193 specifikace vlhkosti prostedí 193 spolecné linky odeslání fax 111 píjem fax 100 spoteba energie 193 spotební materiál horká linka pro podvody HP 140 objednání 138 recyklace 140, 197 skladování 140 stav, kontrola 139 stav, zobrazení 135 výmna tiskových kazet 141 stav faxová úloha 11 spotební materiál, kontrola 139 upozornní 135 zobrazení 135 stínované pozadí, esení potízí 163 stránka konfigurace tisk 134 stránky nadmrné zvlnní 167 nesprávné podávání 168 netisknou se 169 prázdné 169 zkosené 165 stránky na list 29 stránky obálky 28, 52 stránky za minutu 3 strany zkosené 168 svtlé kopie 171 svtlost kontrast faxu 93 kontrast kopie 64 vybledlý tisk, odstraování problém 162 svtlý tisk, odstraování problém 162

216 Rejstík

CSWW

svislé bílé nebo vybledlé pruhy 170 svislé cáry, esení potízí 163 S sedé pozadí, esení potízí 163 smouhy, esení potízí 163 T tecky, odstraování problém 162 technická podpora online 189 optovné zabalení zaízení 190 technické údaje elektrotechnické 193 technické údaje hluku 194 telefonní císla horká linka pro podvody HP 140 telefonní seznam faxu HP Toolbox 136 import 85 odstranní vsech polozek 86 pidání polozek 107 telefony píjem fax 100, 114 telefony, pipojení dalsích 83 telefony, sériov pipojené odeslání fax 111 teplotní specifikace prostedí 193 terminologie 207 text, odstraování problém 165 tisk dvoustranný, Windows 55 Macintosh 28 mapa nabídek 134 na média rzného formátu 53 oboustranný, Macintosh 30 od okraje k okraji 65 odstraování problém 169 pímé pipojení k pocítaci 36 pipojení USB 36 stránka konfigurace 134 ukázková stránka 134

tisk, hustota zmna nastavení 50 zmna nastavení úloh kopírování 65 tisk od okraje k okraji 65 tisková média podporovaná 39 tisková úloha zrusení 48 tiskové kazety císlo dílu 184 horká linka pro podvody HP 140 recyklace 140, 197 skladování 140 stav, kontrola 139 stav, zobrazení 135 výmna 141 západka dvíek, umístní 4 záruka 188 tisk více stránek na list Windows 57 tmavé kopie 171 tmavost, nastavení kontrastu fax 93 kopie 64 toner rozmazaný, odstraování problém 164 rozptýlený, odstraování problém 166 skvrny, odstraování problém 162 úspora 54 volný, odstraování problém 164 tónová volba 94 typy médií výbr zásobníku 46 U ukázková stránka, tisk 134 upozornní, nastavení 135 úprava mítka dokument 53 uvíznutí ADF, uvolnní 155 fax, uvolnní 155 oblast tiskové kazety, uvolnní 160 píciny 154

umístní 155 výstupní pihrádka, odstranní 158 zabránní 161 zásobníky, cistní 157 uvíznutí papíru v oblasti tiskové kazety, odstranní 160 V varovné zprávy 149 velikost 192 velikosti médií nastavení Pizpsobit na stránku, faxování 98 velikost kopie odstraování problém 173 více stránek na list 29, 57 vkládání médií prioritní vstupní zásobník 42 vlnitý papír, odstraování problém 165 vlození médií zásobník 1 42 vnjsí linky pauzy, vlození 86 pedvolby 91 vodoznaky 29, 54 volací karty 106 volby skupinového vytácení odeslání fax 107 odstranní 88 úpravy 88 vytváení 88 volný toner, odstraování problém 164 vstupní zásobníky papíru problémy s podáváním, odstraování problém 168 vybledlý tisk 162 vycistní dráha papíru 142 výchozí nastavení, obnovení 148 výchozí nastavení od výrobce, obnovení 148 výmna tiskových kazet 141 vypínac napájení, umístní 4 výrobek neobsahující rtu 199 výstrazné zprávy 149

CSWW

Rejstík 217

výstupní kvalita skenování, odstraování problém 174 výstupní pihrádka kapacita 3 umístní 4 vytácení automatické opakované vytácení, nastavení 92 fax 14 nastavení tónové nebo pulzní volby 94 odstraování problém 128 pauzy, vlození 86 pedvolby, vlození 91 rucní 106 z telefonu 111 vyzváncí tóny charakteristické 96 vyzádání fax 89 W webové stránky Bezpecnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) 200 zákaznická podpora 189 zákaznická podpora pro systém Macintosh 189 Windows faxování ze systému 109 nastavení ovladace 21 pocet stránek na list 57 podporované operacní systémy 6, 20 podporované ovladace 7 podporovaný ovladac 20 programové vybavení 19 esení problém 180 skenování ze softwaru vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA 74 software pro systém 135 softwarové komponenty 23 výchozí nastavení 49 Windows, nastavení ovladace brozury 50 Word, faxování z aplikace 110

Z zabalení zaízení 190 zákaznická podpora online 189 optovné zabalení zaízení 190 zákon na ochranu spotebitel telekomunikacních sluzeb 201 západka dvíek tiskové kazety, umístní 4 záruka oprava provedená zákazníkem 187 penásecí jednotka a fixacní jednotka 188 tisková kazeta 188 zaízení 185 záruka na fixacní jednotku 188 zaízení porovnání model 1 sériové císlo, umístní 5 zásobník 1 umístní 4 uvíznutí, cistní 157 vkládání médií 42 zásobníky kapacita 3, 46 problémy s podáváním, odstraování problém 168 umístní 4 uvíznutí, cistní 157 výchozí formát média 44 záznamníky, pipojení nastavení faxu 94 zkosené stránky 165 zkosené strany 168 zkroucená média 165 zkivené stránky 165 zkivené strany 168 zmna mítka dokument kopírování 63 zmna rozlození toneru 141 zmna velikosti dokument kopírování 63 Macintosh 28 zmensení dokument kopírování 63 znaky, odstraování problém 165

zpráva o chyb faxu tisk 122 zprávy kritické 150 ovládací panel 149 zpsoby vyzvánní 96 zrusení faxy 102 tisková úloha 48 úlohy kopírování 62 úlohy skenování 75 zvtsení dokument kopírování 63 zvrásnní, odstraování problém 166

218 Rejstík

CSWW

© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com

*CB536-90996* *CB536-90996*
CB536-90996