Tiskárna Hewlett-Packard Officejet Pro K8600
Najít Tiskárna Hewlett-Packard Officejet Pro K8600 u prodejců na srovnavači eshopů
Český návod k použití výrobku Tiskárna Hewlett-Packard Officejet Pro K8600
Předtím, než uvedete svůj nový výrobekTiskárna Hewlett-Packard Officejet Pro K8600 do provozu, pročtěte si laskavě pozorně tento návod k použití. Návod obsahuje důležité informace pro bezpečnou obsluhu, pro instalaci a pro ošetřování spotřebiče.
Stáhnout návod - Tiskárna Hewlett-Packard Officejet Pro K8600
Tiskárna HP Officejet Pro série K8600
Uzivatelská pírucka
Podrcznik uytkownika
Tiskárna HP Officejet Pro série K8600
Uzivatelská pírucka
Informace o autorských právech
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vydání 2, 03/2008 Kopírování, úpravy nebo peklad bez pedchozího písemného svolení je zakázán s výjimkami uvedenými v zákon o autorských právech. Informace obsazené v tomto dokumentu podléhají zmnám bez pedchozího upozornní. Jedinými zárukami na produkt a sluzby HP jsou ty, které jsou uvedeny ve strucných zárucních prohláseních u tchto produkt a sluzeb. Nic z toho, co je zde uvedeno, nelze vyvozovat, ze by mohlo tvoit doplnk záruky. HP nepebírá odpovdnost za technické nebo textové chyby nebo opomenutí, které by se zde mohly vyskytnout. Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Created 1991. All rights reserved. Licence na kopírování a pouzívání tohoto softwaru je podmínna tím, ze je identifikována textem "RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm" ve vsech materiálech, v nichz je zmínn tento software nebo je uveden odkaz na software a jeho funkce. Licence je rovnz podmínna tím, ze pi vytváení a pouzívání dodaných druhotných prací jsou tyto identifikovány jako "derived from the RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm" ve vsech materiálech, v nichz jsou odvozené práce uvedeny nebo se na n odkazuje. RSA Data Security, Inc. nepotvrzuje zádnou záruku obchodovatelnosti tohoto softwaru nebo jeho vhodnosti pro urcitý úcel. Je dodáván ve stavu v "jakém je" bez vyjádení pímé nebo nepímé záruky jakéhokoli druhu. Tyto poznámky musí být zachovány ve vsech kopiích kterékoli cásti této dokumentace nebo softwaru.
Pi pouzívání tohoto produktu vzdy dodrzujte bezpecnostní pedpisy, aby se zamezilo nebezpecí zranní v dsledku pozáru nebo poranní elektrickým proudem. 1. Pecliv si prostudujte vsechny pokyny obsazené v dokumentaci k tiskárn. 2. K pipojení napájení pro tento produkt pouzívejte výhradn uzemnnou elektrickou zásuvku. Pokud si nejste jisti, ze je zásuvka uzemnna, porate se s kvalifikovaným elektromechanikem. 3. Dodrzujte vsechna varování a pokyny vyznacené na produktu. 4. Ped cistním odpojte tento produkt ze zásuvky. 5. Neinstalujte ani nepouzívejte toto zaízení v blízkosti vody nebo pokud máte vlhké ruce. 6. Instalujte produkt bezpecn na stabilní povrch. 7. Zaízení instalujte na chránném míst, kde nemze dojít k poskození zaízení, k zakopnutí o pívodní kabel nebo k poskození kabelu. 8. Pokud zaízení nefunguje normáln, viz Údrzba a odstraování problém. 9. Uvnit zaízení se nevyskytují zádné cásti, které by uzivatel mohl sám opravit. S pozadavky na servis se obrate na kvalifikované pracovníky servisu.
Ochranné známky
Intel®, Pentium® je registrovaná ochranná známka spolecnosti Intel Corporation nebo jeho pobocek ve Spojených státech a jiných zemích. Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows® Vista jsou ochranné známky spolecnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
Bezpecnostní informace
Obsah
1 Zacínáme Vyhledání dalsích zdroj informací o produktu .........................................................................5 Usnadnní ................................................................................................................................6 Seznámení se soucástmi zaízení ............................................................................................7 Pohled zpedu ....................................................................................................................7 Ovládací panel ....................................................................................................................8 Pohled zezadu ....................................................................................................................8 Instalace píslusenství Instalace duplexní jednotky ....................................................................................................10 Pouzití zaízení Výbr tiskového média ...........................................................................................................11 Tipy pro výbr a pouzití tiskového média ..........................................................................11 Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média .....................................................12 Vysvtlení podporovaných formát .............................................................................12 Vysvtlení významu podporovaných typ a hmotností médií .....................................15 Nastavení minimálních okraj ...........................................................................................17 Vkládání média .......................................................................................................................18 Zmna nastavení tisku ............................................................................................................21 Zmna nastavení z aplikace pro aktuální úlohu (Windows) ..............................................21 Zmna výchozího nastavení pro vsechny budoucí úlohy (Windows) ................................ 21 Zmna nastavení (Mac OS) ..............................................................................................21 Pouzití HP Solution Center (Windows) ...................................................................................22 Tisk s pouzitím vstupu zadního rucního podavace .................................................................22 Oboustranný tisk (duplexní tisk) .............................................................................................23 Pokyny pro tisk na ob strany papíru ................................................................................23 Postup provádní duplexního tisku (Windows) .................................................................23 Postup provádní automatického duplexního tisku (Mac OS) ..........................................24 Tisk na speciální média a média vlastního formátu ................................................................24 Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Windows) ..................................24 Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Mac OS) ....................................25 Tisk bez okraj .......................................................................................................................25 Tisk dokumentu bez okraj (Windows) .............................................................................25 Tisk dokumentu bez okraj (Mac OS) ...............................................................................26 Zrusení tiskové úlohy ..............................................................................................................26 Konfigurace a správa Správa zaízení ......................................................................................................................28 Monitorování zaízení .......................................................................................................29 Správa zaízení ................................................................................................................29
2 3
4
1
Pouzití nástroj pro správu zaízení .......................................................................................30 Vestavný webový server .................................................................................................30 Postup otevení vestavného webového serveru .......................................................31 Vestavný webový server ...........................................................................................31 Nástroj Toolbox (Windows) ...............................................................................................32 Postup otevení nástroje Toolbox ...............................................................................32 Karty nástroje Toolbox ................................................................................................32 HP Printer Utility (Mac OS) ...............................................................................................33 Otevení nástroje HP Printer Utility .............................................................................33 Panely HP Printer Utility .............................................................................................33 Network Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku v síti) (Mac OS) .......................34 Software HP Web Jetadmin ..............................................................................................34 HP Instant Support ...........................................................................................................35 Zabezpecení a ochrana osobních údaj .....................................................................35 Postup získání pístupu k HP Instant Support ............................................................35 myPrintMileage .................................................................................................................36 Vysvtlení diagnostické stránky autotestu ..............................................................................36 Vysvtlení stránky konfigurace sít ........................................................................................38 Konfigurace zaízení (Windows) .............................................................................................39 Pímé pipojení .................................................................................................................39 Instalace softwaru ped pipojením zaízení (doporuceno) .........................................39 Pipojení zaízení ped instalací softwaru ...................................................................40 Sdílení zaízení v síti s lokálním sdílením ...................................................................40 Síové pipojení ................................................................................................................41 Instalace zaízení v síti ...............................................................................................41 Instalace softwaru zaízení na klientské pocítace .......................................................42 Instalace ovladace tiskárny pomocí moznosti Pidat tiskárnu .....................................42 Instalace zaízení v samotném síovém prostedí IPV6 .............................................. 42 Konfigurace zaízení (Mac OS) ..............................................................................................43 Instalace software pro síové nebo pímé pipojení ..........................................................43 Sdílení zaízení v síti s lokálním sdílením .........................................................................44 Odebrání a opakovaná instalace software ..............................................................................45 5 Údrzba a odstraování problém Podporované inkoustové kazety .............................................................................................48 Výmna inkoustových kazet ...................................................................................................49 Údrzba tiskových hlav .............................................................................................................50 Kontrola stavu tiskové hlavy .............................................................................................50 Tisk stránky diagnostiky kvality tisku ................................................................................50 Kalibrace ádkového posuvu ............................................................................................52 Cistní tiskových hlav .......................................................................................................52 Zarovnání tiskových hlav ..................................................................................................52 Manuální cistní kontakt tiskové hlavy ............................................................................53 Výmna tiskových hlav .....................................................................................................55 Ukládání tiskového spotebního materiálu ..............................................................................56 Ukládání inkoustových kazet ............................................................................................56 Ukládání tiskových hlav ....................................................................................................56 Rady a zdroje pro esení problém ........................................................................................57
2
Obsah esení problém s tiskem ......................................................................................................57 Zaízení se neocekávan vypnulo ....................................................................................58 Vsechny kontrolky svítí nebo blikají ..................................................................................58 Zaízení neodpovídá (nic se netiskne) ..............................................................................58 Zaízení neakceptuje tiskovou hlavu .................................................................................59 Zaízení vykazuje dlouhou dobu tisku ...............................................................................59 Prázdné nebo cástecn vytistné stránky ........................................................................60 Na stránce nco chybí nebo je nesprávné ........................................................................61 Umístní textu nebo grafiky je nesprávné .........................................................................61 Zaízení vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír ................................................62 Nízká kvalita tisku a neocekávané výsledky tisku ...................................................................62 Snízená kvalita tisku .........................................................................................................62 Tisk nesmyslných znak ...................................................................................................63 Inkoust se rozmazává .......................................................................................................64 Inkoust zcela nevypluje text nebo grafiku .......................................................................64 Výtisk je vybledlý nebo jsou barvy nejasné .......................................................................64 Barvy jsou vytistny jako cernobílé ...................................................................................65 Tisknou se nesprávné barvy .............................................................................................65 Výtisk vykazuje rozpité barvy ............................................................................................65 Barvy nejsou správn zarovnány ......................................................................................66 Ve vytistném textu nebo grafice chybí cáry nebo body ...................................................66 esení problém s tiskem ......................................................................................................66 Doslo k problému s podáváním papíru .............................................................................66 esení problém se správou zaízení ....................................................................................68 Vestavný webový server (EWS) nelze otevít .................................................................68 esení problém pi instalaci .................................................................................................69 Doporucení pro instalaci hardwaru ...................................................................................69 Doporucení pro instalaci softwaru ..................................................................................... 69 esení problém se sítí ....................................................................................................70 Odstranní uvíznutí ................................................................................................................71 Odstranní uvíznutí v zaízení ..........................................................................................71 Rady pro prevenci uvíznutí ...............................................................................................72 6 Význam kontrolek na ovládacím panelu Význam kontrolek na ovládacím panelu .................................................................................74 Význam kontrolek na síovém konektoru ................................................................................79
A Spotební materiál a píslusenství HP Objednávání spotebního tiskového materiálu online .............................................................81 Píslusenství ...........................................................................................................................81 Spotební materiál ..................................................................................................................81 Inkoustové kazety .............................................................................................................82 Tiskové hlavy ....................................................................................................................82 Média HP ..........................................................................................................................82 B Podpora a záruka Prohlásení o omezené záruce spolecnosti Hewlett-Packard ..................................................84 Získání elektronické podpory ..................................................................................................85
3
Získání telefonické podpory HP ..............................................................................................85 Pedtím, nez zavoláte .......................................................................................................85 Prbh podpory ................................................................................................................86 Telefonická podpora HP ...................................................................................................86 Délka poskytování telefonické podpory ......................................................................86 Telefonní císla telefonické podpory ............................................................................86 Zavolání ......................................................................................................................86 Po vyprsení lhty telefonické podpory ........................................................................86 Doplkové moznosti záruky ..............................................................................................87 HP Quick Exchange Service (Japonsko) ..........................................................................87 Píprava zaízení k odeslání ...................................................................................................87 Vyjmutí inkoustových kazet a tiskových hlav ped odesláním ...........................................88 Zabalení zaízení ....................................................................................................................89 C Technické údaje zaízení Rozmry .................................................................................................................................91 Funkce produktu a kapacity ....................................................................................................91 Technické údaje procesoru a pamti ......................................................................................92 Systémové pozadavky ............................................................................................................92 Specifikace síového protokolu ...............................................................................................93 Specifikace vestavného webového serveru ..........................................................................93 Rozlisení tisku ........................................................................................................................94 Pozadavky na okolní prostedí ...............................................................................................94 Elektrické specifikace .............................................................................................................94 Specifikace akustických emisí (tisk v rezimu konceptu, hladina hluku podle ISO 7779) .........94 D Regulatorní informace Prohlásení FCC ......................................................................................................................95 Poznámka pro uzivatele v Koreji ............................................................................................96 Japonské prohlásení VCCI (tída B) .......................................................................................96 Poznámky pro uzivatele v Japonsku o napájecím kabelu .......................................................96 Poznámky RoHS (jen Cína) ....................................................................................................96 Tabulka toxických a nebezpecných látek ..........................................................................97 Prohlásení o indikátoru LED ...................................................................................................97 Regulatorní císlo modelu ........................................................................................................97 Prohlásení o shod .................................................................................................................98 Program setrnosti produktu k zivotnímu prostedí ..................................................................99 Pouzití papíru ...................................................................................................................99 Plasty ................................................................................................................................99 Bezpecnostní listy materiálu .............................................................................................99 Program recyklace ............................................................................................................99 Program recyklace spotebního materiálu HP Inkjet .........................................................99 Likvidace vyslouzilého zaízení uzivateli v domácnosti v zemích/oblastech EU .............100 Rejstík.......................................................................................................................................101
4
1
Zacínáme
Tato pírucka obsahuje podrobnosti týkající se pouzití zaízení a esení problém. · · · Vyhledání dalsích zdroj informací o produktu Usnadnní Seznámení se soucástmi zaízení
Vyhledání dalsích zdroj informací o produktu
Informace o produktu a dalsí zdroje pro esení problém, které nejsou obsazeny v této pírucce, mzete získat z následujících zdroj:
Zdroj Soubor readme a poznámky k verzi Nástroje pro správu zaízení (síové pipojení) Popis Obsahuje nejnovjsí informace a doporucení k esení problém. Umozují zobrazení informací o stavu, zmn nastavení a správ zaízení. Dalsí informace viz Vestavný webový server. Toolbox (Microsoft® Windows®) Obsahuje informace o stavu tiskové hlavy a umozuje pístup ke sluzbám údrzby. Dalsí informace viz Nástroj Toolbox (Windows). HP Printer Utility (Mac OS) Obsahují nástroje pro konfiguraci nastavení tisku, kalibraci zaízení, cistní tiskových hlav, tisk diagnostické stránky autotestu, nástroje pro objednávání online a pro vyhledání informací o podpoe na webové stránce. Dalsí informace viz HP Printer Utility (Mac OS). Ovládací panel Podává informace o stavu zaízení, závadách a varovných informacích souvisejících s jeho cinností. Podává informace o událostech, které nastaly. Dalsí informace viz Ovládací panel. Bzn se instalují se softwarem pro zaízení. Bzn se instalují se softwarem pro zaízení. Umístní Obsahuje disk Starter CD.
Jsou dostupné z pipojeného pocítace.
Deníky a sestavy Diagnostická stránka autotestu
Dalsí informace viz Správa zaízení. Dalsí informace viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu.
·
Informace o zaízení: Název výrobku
Císlo modelu
Zacínáme
5
Kapitola 1 (pokracování) Zdroj Popis Umístní Sériové císlo Císlo verze firmwaru
· · ·
Tisk stránky diagnostiky kvality tisku
Instalované píslusenství (napíklad duplexní jednotka) Pocet stránek vytistných ze zásobník a píslusenství Stav tiskového spotebního materiálu Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku.
Provádí diagnostiku problém ovlivujících kvalitu tisku a pomze vám rozhodnout, zda je teba spustit nkterou sluzbu pro údrzbu, aby se zvýsila kvalita výtisk. Podávají nejnovjsí informace o softwaru tiskárny, o produktu a podpoe produktu. Uvádí informace o kontaktech na spolecnost HP. Bhem zárucní doby je tato podpora casto bezplatná. Podává informace o pouzití softwaru Umozuje zmnu nastavení zaízení, spotebního materiálu, spoustní a pístup k elektronické nápovd. V závislosti na zaízení, které instalujete, poskytuje HP Solution Center doplující funkce, a to napíklad pístup k softwaru HP pro fotografie a obrázky a k Prvodci nastavením faxu. Dalsí informace viz Pouzití HP Solution Center (Windows).
Webové stránky HP Web
www.hp.com/support www.hp.com
Telefonická podpora HP
Dalsí informace viz Získání telefonické podpory HP.
Nápovda softwaru HP pro fotografie a obrázky HP Solution Center (Windows)
Bzn se instalují se softwarem pro zaízení.
Usnadnní
Zaízení disponuje adou funkcí, které usnadují pístupnost pro handicapované osoby. Zrakové postizení Software zaízení je pístupné pro uzivatele s poruchami zraku nebo s oslabeným zrakem pi pouzití mozností a funkcí usnadnní, kterými disponuje vás operacní systém. Podporuje rovnz pomocné technologie jako jsou ctecky obrazovky, ctecky Braillova písma a hlasov-textové aplikace. Pro barvoslepé uzivatele jsou barevná
6 Zacínáme
tlacítka a karty pouzívaná v softwaru a ovládacím panelu opatena jednoduchým textem nebo popisy ikon, které vyjadují píslusnou akci. Omezení pohyblivosti Uzivatelé s poruchami pohyblivosti mohou ovládat funkce softwaru zaízení pomocí píkaz zadávaných z klávesnice. Software podporuje rovnz moznosti usnadnní ve Windows, a to Jedním prstem, Filtrování kláves a Mys klávesnicí. Kryty zaízení, tlacítka, zásobníky papíru a vodítka papíru mohou ovládat i uzivatelé s omezenou silou a dosahem. Podpora Dalsí podrobnosti o usnadnní v souvislosti s tímto produktem a závazky HP k usnadnní zacházení s produktem najdete na webové stránce www.hp.com/ accessibility. Informace o usnadnní pro operacní systémy Macintosh najdete na webové stránce Apple www.apple.com/accessibility.
Seznámení se soucástmi zaízení
· · · Pohled zpedu Ovládací panel Pohled zezadu
Pohled zpedu
1 2 3 4
Ovládací panel Tlacítko a kontrolka Napájení Výstupní zásobník Zásobník 1
Seznámení se soucástmi zaízení
7
Kapitola 1 (pokracování) 5 6 7 8 9 10 11 12 Vodítko pro délku média Vodítko pro síku média Dvíka inkoustové kazety Inkoustové kazety Kontrolky inkoustových kazet Kontrolky tiskových hlav Tiskové hlavy Záklopka tiskové hlavy
Ovládací panel
Dalsí informace o významu kontrolek na ovládacím panelu viz Význam kontrolek na ovládacím panelu.
1 2 3 4 5
Kontrolka Dosel papír Kontrolka Otevená dvíka Kontrolka Uvíznutí papíru Tlacítko zrusení Tlacítko a kontrolka Pokracovat
Pohled zezadu
8
Zacínáme
1 2 3 4 5
Vstup napájení Síový port Ethernet (dostupný u nkterých model) Zadní port univerzální sériové sbrnice (USB) Panel zadního vstupu (pro modely bez duplexní jednotky) Píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka) (k dispozici u nkterých model)
Seznámení se soucástmi zaízení
9
2
Instalace píslusenství
Tato cást obsahuje následující témata: · Instalace duplexní jednotky
Instalace duplexní jednotky
Poznámka Tato funkce je k dispozici u nkterých model tohoto zaízení. Informace o objednávání viz Píslusenství. Jestlize je nainstalováno volitelné píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka), mzete tisknout automaticky na ob strany listu papíru. Informace o pouzití duplexní jednotky viz Oboustranný tisk (duplexní tisk). Instalace tiskové duplexní jednotky 1. Stlacte tlacítka na panelu zadního vstupu a vyjmte panel ze zaízení. 2. Duplexní jednotku zasute do zaízení, az zaklapne. Pi instalaci netisknte tlacítka na zádné stran duplexní jednotky. Pouzívejte je jen k vyjímání jednotky ze zaízení.
10
Instalace píslusenství
3
Pouzití zaízení
Tato cást obsahuje následující témata: · · · · · · · · · Výbr tiskového média Vkládání média Zmna nastavení tisku Pouzití HP Solution Center (Windows) Tisk s pouzitím vstupu zadního rucního podavace Oboustranný tisk (duplexní tisk) Tisk na speciální média a média vlastního formátu Tisk bez okraj Zrusení tiskové úlohy
Výbr tiskového média
Zaízení je konstruováno tak, aby dobe tisklo na vtsinu typ kanceláských médií. Ped nákupem vtsího mnozství tiskového média je vhodné vyzkouset nkolik druh. K dosazení optimální kvality tisku pouzívejte média HP. Navstivte webovou stránku HP www.hp.com pro dalsí podrobnosti o médiích HP. · · · Tipy pro výbr a pouzití tiskového média Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média Nastavení minimálních okraj
Tipy pro výbr a pouzití tiskového média
Nejlepsích výsledk dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících smrnic. · · · · · Vzdy pouzívejte médium, které vyhovuje specifikacím zaízení. Dalsí informace viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. Do zásobníku vzdy zakládejte jen jeden typ papíru. Zakládejte média stranou tisku dol, zarovnaná k pravému a zadnímu okraji zásobníku. Dalsí informace viz Vkládání média. Nepeplujte zásobníky. Dalsí informace viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. Abyste zabránili uvíznutí papíru a dalsím problémm s tiskárnou, nepouzívejte následující média: Vícedílné formuláe Média, která jsou poskozená, zkroucená nebo zvlnná Média s výezy nebo s perforací Média s hrubou texturou nebo s reliéfem a média, která spatn pijímají inkoust Média, která jsou pílis tenká nebo se snadno protahují
Pouzití zaízení
11
Kapitola 3
Pohlednice a obálky · Nepouzívejte obálky, které mají velmi lepivou úpravu, samolepicí prvky, sponky nebo okénka. Nepouzívejte rovnz obálky s tlustými, nepravidelnými nebo zakivenými okraji nebo které mají pomackaná, roztrzená nebo jinak poskozená místa. · Pouzívejte obálky, které mají tsné provedení, a pesvdcte se ze jsou jejich sklady oste pelozené. · Obálky zakládejte do tiskárny chlopnmi nahoru. Fotografická média · Pro tisk fotografií pouzijte rezim Nejlepsí. V tomto rezimu bude tisk trvat déle a budou kladeny vtsí nároky na pam pocítace. · Vyjímejte jednotlivé vytistné listy a odkládejte je vedle sebe k oschnutí. Pi skládání vlhkých médií na sebe by mohlo dojít k rozmazání. Prhledné fólie · Prhledné fólie vkládejte tak, aby drsná strana byla dole a lepicí prouzek smoval k zadní stran zaízení. · Pro tisk na prhledné fólie pouzijte rezim Normální. Tento rezim ponechává delsí dobu na oschnutí, a zajisuje tak úplné oschnutí inkoustu ped vysunutím dalsí stránky na výstupní zásobník. · Vyjímejte jednotlivé vytistné listy a odkládejte je vedle sebe k oschnutí. Pi skládání vlhkých médií na sebe by mohlo dojít k rozmazání. Vlastní formát média · Pouzívejte jen ta média vlastního formátu, která zaízení podporuje. · Pokud vase aplikace podporuje média s vlastním formátem, nastavte vlastní formát média v aplikaci jest ped tiskem dokumentu. Pokud tomu tak není, nastavte formát v ovladaci tisku. Mozná bude nutné existující dokumenty peformátovat, aby se na vlastní formát média správn vytiskly.
Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média
Pouzijte tabulky Vysvtlení podporovaných formát a Vysvtlení významu podporovaných typ a hmotností médií k urcení správného média pro pouzití ve vasem zaízení a urcení funkcí, které lze pro tato média pouzívat. · · Vysvtlení podporovaných formát Vysvtlení významu podporovaných typ a hmotností médií
Vysvtlení podporovaných formát Poznámka Duplexní jednotka je k dispozici u nkterých model.
12
Pouzití zaízení
Formát média
Zásobník 1
Zásobník zadního rucního podavace
Automatická duplexní jednotka
Standardní formáty médií U.S. Letter (216 x 279 mm) 216 x 330 mm U.S. Legal (216 x 356 mm) A4 (210 x 297 mm) U.S. Executive (184 x 267 mm) U.S. Statement (140 x 216 mm) B5 (JIS) (182 x 257 mm) A5 (148 x 210 mm) A3 (297 x 420 mm) A3+ (330 x 297 mm) A6 (105 x 148 mm) B4 (257 x 364 mm) Super B (330 x 483 mm) Super B bez okraj (330 x 483 mm) Tabloid (279,4 x 431,8 mm) Skládáný papír A3 (297 x 420 mm) Skládaný papír A4 (210 x 297 mm) Skládaný papír Letter (215,9 x 279,4 mm) Skládaný papír Tabloid (279 x 432 mm) Ofuku Hagaki (148 x 200 mm) Panorama (101,6 x 254 mm) Panorama (101,6 x 279,4 mm) Panorama (101,6 x 304,8 mm) Panoramatická fotografie bez okraj (101,6 x 254 mm)
Výbr tiskového média
13
Kapitola 3 (pokracování) Formát média Zásobník 1 Zásobník zadního rucního podavace Automatická duplexní jednotka
Panoramatická fotografie bez okraj (101,6 x 279,4 mm) Panoramatická fotografie bez okraj (101,6 x 304,8 mm) Obálky Obálka U.S. #10 (105 x 241 mm) Obálka Monarch (98 x 191 mm) Obálky pro blahopání HP (111 x 152 mm) Obálka A2 (111 x 146 mm) Obálka DL (110 x 220 mm) Obálka C5 (162 x 229 mm) Obálka C6 (114 x 162 mm) Japonská obálka Chou #3 (120 x 235 mm) Japonská obálka Chou #4 (90 x 205 mm) Obálka Kaku #2 (240 x 332 mm) Karty Kartotécní lístek (76,2 x 127 mm) Kartotécní lístek (102 x 152 mm) Kartotécní lístek (127 x 203 mm) Hagaki* (100 x 148 mm) Hagaki bez okraj* (100 x 148 mm) Fotografická média Fotografická média (76,2 × 127 mm) Fotografická média (102 × 152 mm) Fotografická média (127 x 178 mm) Fotografická média (203 x 254 mm) Fotografická média (10 x 15 cm)
14
Pouzití zaízení
(pokracování) Formát média Zásobník 1 Zásobník zadního rucního podavace Automatická duplexní jednotka
Fotografie L (89 x 127 mm) Fotografická média bez okraj (102 x 152 mm) Fotografická média bez okraj (127 x 178 mm) Fotografická média bez okraj (203 x 254 mm) Fotografická média bez okraj (216 x 279 mm) Fotografická média bez okraj (10 x 15 cm) Fotografie A3 bez okraj (297 x 420 mm) Fotografie A4 bez okraj (210 x 297 mm) Fotografie A5 bez okraj (148 x 210 mm) Fotografie A6 bez okraj (105 x 148 mm) Fotografie B5 bez okraj (182 x 257 mm) Fotografie Tabloid bez okraj (279,4 x 431,8 mm) Fotografie L bez okraj (89 x 127 mm) Ostatní média Tisková média s vlastním formátem o síce 76,2 az 330 mm a délce 127 az 483 mm
* Zaízení je kompatibilní jen s obycejným papírem a papírem pro inkoustové tryskové tiskárny hagaki japonských post. Je nekompatibilní s fotografickým papírem hagaki japonských post. Vysvtlení významu podporovaných typ a hmotností médií Poznámka Duplexní jednotka je k dispozici u nkterých model.
Zásobník Zásobník 1 Typ Papír Hmotnost 60 az 130 g/m2 (16 az 36 lb bond) Prhledné filmy Kapacita Az 250 list obycejného papíru (stoh 25 mm) Az 60 list
Výbr tiskového média
15
Kapitola 3 (pokracování) Zásobník Typ Hmotnost Kapacita (stoh 18 mm) Fotografická média Az 280 g/m
2
Az 60 list (stoh 18 mm) Az 60 list (stoh 18 mm)
(75 lb bond) Stítky
Obálky
75 az 90 g/m2 (20 az 24 lb bond obálka)
Az 15 list (stoh 18 mm) Az 60 list (stoh 18 mm) 1 list
Karty
Az do 200 g/m2 (110 lb index)
Zásobník zadního rucního podavace
Papír
60 az 130 g/m2 (16 az 36 lb bond)
Prsvitné fólie Fotografická média Az 280 g/m2 (75 lb bond) Stítky Obálky 75 az 90 g/m2 (20 az 24 lb bond obálka) Karty Az do 200 g/m2 (110 lb index)
Duplexní jednotka Výstupní pihrádka
Papír
Az 0,3 mm2 (0,012 in)
neuvádí se
Vsechna podporovaná média
Az 150 list bzného papíru (tisk textu)
16
Pouzití zaízení
Nastavení minimálních okraj
Okraje dokumentu se musí shodovat s tímto minimálním nastavením okraj (nebo je pesahovat) pi orientaci na výsku.
Média U.S. Letter U.S. Legal A4 U.S. Executive U.S. Statement 216 x 330 mm B5 A5 Karty Média vlastního formátu Fotografická média A6 Média typu skládaného papíru Ofuku Hagaki Karta Hagaki A3 * A3+ * B4 * Super B * Tabloid *
(1) levý okraj 3,3 mm
(2) pravý okraj 3,3 mm
(3) horní okraj 3,3 mm Poznámka Pokud pouzíváte duplexní jednotku (dostupná u nkterých model), musí být minimální horní okraj roven nebo vtsí nez 12 mm.
(4) Spodní okraj* 3,3 mm Poznámka Pokud pouzíváte duplexní jednotku (dostupná u nkterých model), musí být minimální spodní okraj roven nebo vtsí nez 12 mm.
5 mm
5 mm
20 mm Poznámka Pokud pouzíváte duplexní jednotku (dostupná u nkterých model), musí být minimální horní okraj roven nebo vtsí nez 20 mm.
20 mm Poznámka Pokud pouzíváte duplexní jednotku (dostupná u nkterých model), musí být minimální spodní okraj roven nebo vtsí nez 20 mm.
Výbr tiskového média
17
Kapitola 3 (pokracování) Média Obálky Panorama (1) levý okraj 3,3 mm 3,3 mm (2) pravý okraj 3,3 mm 3,3 mm (3) horní okraj 16,5 mm 3,3 mm (4) Spodní okraj* 16,5 mm 3,3 mm
* K dosazení tohoto nastavení okraj na pocítaci s Windows klepnte na kartu Rozsíené v ovladaci tisku a vyberte Minimální okraje.
Vkládání média
Tato cást obsahuje pokyny pro zakládání médií do zaízení. Vkládání do zásobníku 1 (hlavní zásobník) 1. Zvednte výstupní zásobník.
2. Vlozte média stranou tisku dol se zarovnáním k pravé stran zásobníku. Zkontrolujte, zda stoh média tsn doléhá k pravé a zadní stn zásobníku a nepesahuje cáru vyznacenou v zásobníku. Poznámka Nevkládejte papír v dob kdy zaízení tiskne. 3. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu, který jste vlozili, a potom spuste výstupní zásobník.
18
Pouzití zaízení
4. Vytáhnte nástavec výstupního zásobníku.
Vkládání malých médií Poznámka Pokud tisknete na tlustý papír (jako je napíklad karton), mzete pouzít vstup zadního rucního podavace. Dalsí informace viz Tisk s pouzitím vstupu zadního rucního podavace. 1. Nadzvednte výstupní zásobník a vyjmte vsechna média ze vstupního zásobníku. 2. Vlozte stoh médií, který nepesahuje výsku vodítka síky papíru, tiskovou stranou dol podél pravé strany vstupního zásobníku az na doraz.
3. Otevete vodítko pro malá média odklopením o 90° ve smru hodinových rucicek z pocátecní do koncové polohy. 4. Stisknte tlacítko v horní cásti vodítka síky papíru a posute vodítko vpravo az na doraz k okraji média.
Vkládání média
19
Kapitola 3
5. Stisknte pojistku vstupního zásobníku a posute zásobník, az se vodítko pro malá média zastaví o okraj média. Pi posunování zásobníku se vodítko pro malá média prodluzuje, az se dotkne okraje média.
6. Spuste výstupní zásobník. 7. Pi tisku vyberte v ovladaci tiskárny typ a formát papíru. Dalsí informace viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. Postup vkládání do vstupu zadního rucního podavace 1. Jestlize je nainstalována duplexní jednotka, nahrate ji panelem zadního vstupu.
Poznámka Jestlize nemzete najít umístní panelu zadního vstupu, zruste tiskovou úlohu a tisknte s pouzitím hlavního zásobníku. Dalsí informace naleznete v cásti Zrusení tiskové úlohy. 2. Odeslete tiskovou úlohu. 3. Pockejte, az kontrolka Pokracovat bude blikat. 4. Nadzvednte vstup podávání a potom posute vodítko papíru na pozadovanou síku média.
20
Pouzití zaízení
5. Vlozte list média stranou tisku nahoru k levé stran vstupu, aby zaízení mohlo provést automatické vlození. 6. Stisknte (tlacítko Pokracovat) ke spustní tisku. 7. Pokud tisknete více nez jednu stránku, stisknte tlacítko vzdy po vlození dalsího listu papíru. (tlacítko Pokracovat)
Zmna nastavení tisku
Máte moznost zmnit nastavení tisku (formát nebo typ papíru) z aplikace nebo pomocí ovladace tiskárny. Zmny provedené v nkteré aplikaci mají pednost ped zmnami provedenými v ovladaci tiskárny. Po ukoncení aplikace se vsak nastavení vrací k výchozímu nastavení konfigurovanému v ovladaci tisku. Poznámka Chcete-li nastavení tisku pouzít pro vsechny tiskové úlohy, provete zmny v ovladaci tisku. Dalsí informace o funkcích ovladace tisku ve Windows viz elektronická nápovda pro ovladac tisku. Dalsí informace o tisku z urcité aplikace viz dokumentace dodaná s touto aplikací. · · · Zmna nastavení z aplikace pro aktuální úlohu (Windows) Zmna výchozího nastavení pro vsechny budoucí úlohy (Windows) Zmna nastavení (Mac OS)
Zmna nastavení z aplikace pro aktuální úlohu (Windows)
1. Otevete dokument, který chcete vytisknout. 2. V nabídce Soubor klepnte na polozku Tisk a potom klepnte na Nastavení, Vlastnosti nebo Pedvolby. (Specifické moznosti mohou být odlisné v závislosti na aplikaci, kterou pouzíváte.) 3. Zmte pozadovaná nastavení a potom klepnte na OK, Tisk nebo podobný píkaz.
Zmna výchozího nastavení pro vsechny budoucí úlohy (Windows)
1. Klepnte na Start, pejdte na Nastavení a potom klepnte na Tiskárny nebo na Tiskárny a faxy. -neboKlepnte na Start, klepnte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny. 2. Klepnte pravým tlacítkem na ikonu tiskárny a poté klepnte na Vlastnosti, Výchozí nastavení dokumentu nebo Pedvolby tisku. 3. Provete pozadované zmny nastavení a potom klepnte na OK.
Zmna nastavení (Mac OS)
1. V nabídce File (Soubor) klepnte na polozku Page Setup (Vzhled stránky). 2. Provete pozadované zmny nastavení (nap. formát papíru) a potom klepnte na OK.
Zmna nastavení tisku
21
Kapitola 3
3. V nabídce File (Soubor), klepnte na Print (Tisk) k otevení ovladace tisku. 4. Provete pozadované zmny nastavení (nap. formátu média) a potom klepnte na OK nebo Print (Tisk).
Pouzití HP Solution Center (Windows)
HP Solution Center pouzijte ke zmn nastavení tisku, k objednání spotebního materiálu a k pístupu k elektronické nápovd. Funkce, které jsou dostupné v HP Solution Center se lisí v závislosti na zaízeních, která jste nainstalovali. Program HP Solution Center je upraven tak, aby zobrazoval ikony, které jsou piazeny k vybranému zaízení. Jestlize vybrané zaízení není vybaveno urcitou funkcí, ikona této funkce se v programu HP Solution Center nezobrazí. Pokud program HP Solution Center ve vasem pocítaci neobsahuje zádné ikony, mohlo dojít k chyb pi instalaci softwaru. Tento stav lze napravit tak, ze pomocí Ovládacích panel ve Windows provedete úplné odebrání a nové nainstalování softwaru.
Tisk s pouzitím vstupu zadního rucního podavace
Pokud tisknete pouze jednu nebo nkolik fotografií, obálek nebo list papíru, mzete pouzít vstup zadního rucního podavace a bzná média ponechat ve vstupním zásobníku. Vstup zadního rucního podávání pouzívá pímou dráhu papíru a je urcen pro tisk jednotlivých list na tlustý papír (az do 280 g/m2), jako je napíklad karton. Informace o typech médií podporovaných vstupy rucního podavace, viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. Tisk ze vstupu zadního rucního podavace probíhá ve dvou fázích: 1) zmna nastavení softwaru; 2) vlození média. Dalsí informace o vkládání do vstupu zadního rucního podavace viz Vkládání média. Poznámka Pokud je nainstalována duplexní jednotka a chcete tisknout s pouzitím vstupu zadního rucního podavace, nahrate duplexní jednotku panelem zadního vstupu. Zmna nastavení softwaru (Windows) 1. Otevete ovladac tiskárny. 2. Klepnte na kartu Papír/Kvalita. 3. V rozbalovacím seznamu Zdroj papíru vyberte moznost rucního podavace. 4. Provete zmny vsech ostatních nastavení a potom klepnte na OK. 5. Vytisknte dokument. Zmna nastavení softwaru (Mac OS) 1. Klepnte na nabídku File (Soubor) a poté klepnte na polozku Page Setup (Nastavení stránky). 2. Vyberte formát média a potom klepnte na OK. 3. Klepnte na File (Soubor) a poté klepnte na polozku Print (Tisk).
22
Pouzití zaízení
4. Otevete panel Paper Type/Quality (Druh/Kvalita papíru). 5. Na panelu Paper (Papír) vyberte zdroj. 6. Provete zmny vsech ostatních nastavení a potom klepnte na Print (Tisk).
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
Mzete tisknout na ob strany listu média, a to bu automaticky s pouzitím volitelného píslusenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka), nebo pomocí rucního obrácení média a optného vlození do zaízení. · · · Pokyny pro tisk na ob strany papíru Postup provádní duplexního tisku (Windows) Postup provádní automatického duplexního tisku (Mac OS)
Pokyny pro tisk na ob strany papíru
· · · Vzdy pouzívejte médium, které vyhovuje specifikacím zaízení. Dalsí informace viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. Zadejte moznosti oboustranného tisku ve vasí aplikaci nebo v ovladaci tiskárny. Netisknte oboustrann na prhledné fólie, obálky, fotografický papír, lesklá média nebo papír lehcí nez 60 g/m2 nebo tzsí nez 105 g/m2. U tchto typ médií mze docházet k uvíznutí. Nkteré druhy médií vyzadují pi oboustranném tisku specifickou orientaci, napíklad hlavickový papír, papír s pedtiskem a papír s vodoznakem a prodrovanými otvory. Jestlize tisknete z pocítace se systémem Windows, bude zaízení tisknout nejprve na první stranu média. Jestlize tisknete z pocítace se systémem Mac OS, bude zaízení tisknout nejprve druhou stranu. Média vkládejte pední stranou dol. Kdyz je pi automatickém duplexním tisku tisk na jednu stranu médií dokoncen, zaízení média zadrzí a vycká, nez inkoust oschne. Jakmile inkoust vyschne, je médium vtazeno zpt do zaízení a vytiskne se druhá strana. Kdyz je tisk dokoncen, vypadne médium na výstupní zásobník. Nevytahujte je ped dokoncením tisku. U podporovaných vlastních formát máte moznost tisknout na ob strany média s pouzitím obrácení média a optným vlozením do zaízení. Dalsí informace viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média.
·
·
·
Postup provádní duplexního tisku (Windows)
1. Vlozte píslusné médium. Dalsí informace viz Pokyny pro tisk na ob strany papíru a Vkládání média. 2. Zkontrolujte, zda je duplexní jednotka správn nainstalována. Dalsí informace viz Instalace duplexní jednotky. 3. V oteveném dokumentu v nabídce Soubor klepnte na polozku Tisk a poté klepnte na Nastavení, Vlastnosti nebo Pedvolby. 4. Klepnte na kartu Funkce. 5. Vyberte rozbalovací seznam Oboustranný tisk. Pro automatický oboustranný tisk musí být vybrána moznost Automaticky.
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
23
Kapitola 3
6. K automatické zmn velikosti kazdé stránky tak, aby odpovídala rozlození dokumentu pi zobrazení, vyberte Zachovat rozlození. Zrusení výbru této moznosti mze vést k vlození nezádoucích konc stránek. 7. Zaskrtnte nebo zruste zaskrtnutí polícka Obracet stránky v závislosti na tom, jakým zpsobem chcete provádt vazbu. Viz píklady na obrázkách v ovladaci tisku. 8. V pípad poteby zvolte rozvrzení brozury výbrem polozky Brozura v rozbalovacím seznamu. 9. Provete zmny vsech ostatních nastavení a potom klepnte na OK. 10. Vytisknte dokument.
Postup provádní automatického duplexního tisku (Mac OS)
1. Vlozte píslusné médium. Dalsí informace viz Pokyny pro tisk na ob strany papíru a Vkládání média. 2. Zkontrolujte, zda je duplexní jednotka správn nainstalována. Dalsí informace viz Instalace duplexní jednotky. 3. V nabídce File (Soubor) klepnte na polozku Print (Tisk). 4. Otevete panel Two-Sided Printing (Oboustranný tisk). 5. Vyberte moznost tisku po obou stranách. 6. Klepnutím na píslusnou ikonu vyberte orientaci vazby. 7. Provete zmny vsech ostatních nastavení a potom klepnte na Print (Tisk).
Tisk na speciální média a média vlastního formátu
Tato cást zahrnuje následující témata: · · Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Windows) Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Mac OS)
Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Windows)
1. Vlozte píslusné médium. Dalsí informace viz Vkládání média. 2. V oteveném dokumentu v nabídce Soubor klepnte na polozku Tisk a poté klepnte na Nastavení, Vlastnosti nebo Pedvolby. 3. Klepnte na kartu Funkce. 4. Vyberte médium v rozbalovacím seznamu Formát. Nastavení média vlastního formátu: a. V rozbalovacím seznamu vyberte Vlastní. b. Zadejte název pro novou vlastní velikost. c. V polích Síka a Výska zadejte rozmry a klepnte na Ulozit. d. Dvojím klepnutím na OK uzavete dialogová okna pro vlastnosti nebo pedvolby. Znovu otevete dialogové okno. e. Vyberte nový vlastní formát. 5. Výbr druhu média: a. Klepnte na Dalsí v rozbalovacím seznamu Typ papíru. b. Klepnte na pozadovaný typ média a klepnte na OK.
24
Pouzití zaízení
6. Vyberte zdroj papíru v rozbalovacím seznamu Zdroj papíru. 7. Provete zmny vsech ostatních nastavení a potom klepnte na OK. 8. Vytisknte dokument.
Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Mac OS)
1. 2. 3. 4. Vlozte píslusné médium. Dalsí informace viz Vkládání média. V nabídce File (Soubor) klepnte na polozku Page setup (Nastavení stránky). Vyberte formát média. Nastavení média vlastního formátu: a. Klepnte na Manage Custom Sizes (Vlastní formáty papíru) v rozbalovací nabídce Paper Size (Formát papíru). b. Klepnte na New (Nový) a potom zadejte název pro formát v poli Paper Size Name (Název formátu papíru). c. Pokud je teba zadejte rozmry a nastavení okraj v polích Width (Síka) a Height (Výska). d. Klepnte na Done (Hotovo) nebo OK a potom klepnte na Save (Ulozit). 5. V nabídce File (Soubor) klepnte na polozku Page Setup (Nastavení stránky) a vyberte nový vlastní formát. 6. Klepnte na OK. 7. V nabídce File (Soubor) klepnte na polozku Print (Tisk). 8. Otevete panel Paper Handling (Manipulace s papírem). 9. Pod polozkou Destination Paper Size (Umístní formátu papíru) klepnte na Scale to fit paper size (Mítko upravit na velikost stránky) a potom vyberte vlastní formát stránky. 10. Provete ostatních pozadovaná nastavení a potom klepnte na OK nebo Print (Tisk).
Tisk bez okraj
Tisk bez okraj umozuje tisknout az k okrajm u urcitých typ fotografických médií a v rozsahu standardních formát médií. Poznámka Otevete soubor v aplikaci a piate velikost obrázku. Pesvdcte se, ze velikost odpovídá velikosti média, na které chcete obrázek vytisknout. Pístup k této funkci lze získat také z karty Zkrácená nastavení tisku. Otevete ovladac tisku, vyberte kartu Zkrácená nastavení tisku a v rozbalovacím seznamu vyberte zkrácená nastavení tisku pro tuto úlohu. · · Tisk dokumentu bez okraj (Windows) Tisk dokumentu bez okraj (Mac OS)
Tisk dokumentu bez okraj (Windows)
1. Vlozte píslusné médium. Dalsí informace viz Vkládání média. 2. Otevete soubor, který chcete vytisknout.
Tisk bez okraj
25
Kapitola 3
3. Z aplikace otevete ovladac tisku: a. Klepnte na Soubor a potom na Tisk. b. Klepnte na Vlastnosti, Nastavení nebo Pedvolby. 4. Klepnte na kartu Funkce. 5. Vyberte médium v rozbalovacím seznamu Formát. 6. Zaskrtnte polícko Tisk bez okraj. 7. Vyberte zdroj papíru v rozbalovacím seznamu Zdroj papíru. 8. Vyberte typ média v rozbalovacím seznamu Typ papíru. 9. Pokud tisknete fotografie, vyberte Nejlepsí v rozbalovacím seznamu Kvalita tisku. Alternativn vyberte Maximální rozlisení, které disponuje az 4800 x 1200 optimalizovanými dpi* pro optimální kvalitu tisku. *Az do 4800 x 1200 optimalizovaných dpi pro barevný tisk a 1200 dpi na vstupu. Toto nastavení zpsobí, ze zaízení docasn vyuzívá velké mnozství místa na disku (400 MB nebo více) a bude tisknout výrazn pomaleji. 10. Provete zmny vsech ostatních nastavení tisku a potom klepnte na OK. 11. Vytisknte dokument. 12. Jestlize tisknete na fotografická média s odtrhávací chlopní, odstrate chlope, aby byl dokument vytistn úpln az k okrajm.
Tisk dokumentu bez okraj (Mac OS)
Vlozte píslusné médium. Dalsí informace viz Vkládání média. Otevete soubor, který chcete vytisknout. Klepnte na File (Soubor) a potom klepnte na Page Setup (Nastavení stránky). Vyberte velikost média bez okraj a potom klepnte na OK. Klepnte na File (Soubor) a potom na Print (Tisk). Otevete panel Paper Type/Quality (Typ papíru/Kvalita). Klepnte na kartu Paper (Papír) a potom vyberte typ média v rozbalovacím seznamu Paper type (Typ papíru). 8. Pokud tisknete fotografie, vyberte Best (Nejlepsí) v rozbalovacím seznamu Quality (Kvalita). Alternativn vyberte Maximum (Maximální rozlisení), které disponuje az 4800 x 1200 optimalizovanými dpi*. *Az do 4800 x 1200 optimalizovaných dpi pro barevný tisk a 1200 dpi na vstupu. Toto nastavení zpsobí, ze zaízení docasn vyuzívá velké mnozství místa na disku (400 MB nebo více) a bude tisknout výrazn pomaleji. 9. Vyberte zdroj média. Pokud tisknete na tlusté nebo fotografické médium, pouzijte moznost rucního podávání. 10. Zmte vsechna ostatní nastavení tisku a potom klepnte na Print (Tisk). 11. Jestlize tisknete na fotografická média s odtrhávací chlopní, odstrate chlope, aby byl dokument vytistn úpln az k okrajm. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Zrusení tiskové úlohy
Tiskovou úlohu mzete zrusit jedním z následujících zpsob: Ovládací panel: Stisknte (tlacítko Storno). Tím se odstraní úloha, kterou zaízení práv zpracovává. V zádném ohledu vsak neovlivní úlohy cekající na zpracování.
26
Pouzití zaízení
Windows: Poklepejte na ikonu tiskárny, která je zobrazena v pravém dolním rohu obrazovky pocítace. Vyberte tiskovou úlohu a potom stisknte klávesu Odstranit na klávesnici. Mac OS: Poklepejte na tiskárnu v Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku). Vyberte tiskovou úlohu, klepnte na Hold (Pozdrzet) a potom klepnte na Delete (Odstranit).
Zrusení tiskové úlohy
27
4
Konfigurace a správa
Tato cást je urcena pro správce nebo osoby, které zodpovídají za správu zaízení. Tato cást obsahuje informace o následujících tématech: · · · · · · · Správa zaízení Pouzití nástroj pro správu zaízení Vysvtlení diagnostické stránky autotestu Vysvtlení stránky konfigurace sít Konfigurace zaízení (Windows) Konfigurace zaízení (Mac OS) Odebrání a opakovaná instalace software
Správa zaízení
Dále jsou uvedeny bzné nástroje, které lze vyuzít ke správ zaízení. Informace o pístupu k tmto nástrojm a jejich pouzití viz Pouzití nástroj pro správu zaízení. Poznámka Nkteré procedury mohou obsahovat dalsí metody. Windows: · Ovládací panel zaízení · Vestavný webový server · Ovladac tiskárny · HP Web Jetadmin Poznámka Pro dalsí informace o softwaru HP Web Jetadmin otevete software HP Web Jetadmin a seznamte se s dokumentací k softwaru. · · Nástroj Toolbox Sluzba myPrintMileage Poznámka Pro dalsí informace o sluzb myPrintMileage navstivte webové stránky sluzby myPrintMileage. Systém Mac OS · Ovládací panel zaízení · Vestavný webový server · HP Printer Utility · · Monitorování zaízení Správa zaízení
28
Konfigurace a správa
Monitorování zaízení
Tato cást obsahuje pokyny pro monitorování zaízení.
Pouzijte tento nástroj... Ovládací panel k získání následujících informací... K získání informací o stavu probíhajících úloh, stavu cinnosti zaízení a stavu inkoustových kazet a tiskových hlav.
Vestavný webový server
·
·
·
·
Informace o stavu tiskárny: Klepnte na kartu Informace a potom klepnte na nkterou dostupnou moznost v levé cásti okna. Stav inkoustové kazety a tiskové hlavy: Klepnte na kartu Informace a potom klepnte na polozku Spotební materiál, inkoust v levé cásti okna. Spoteba inkoustu a médií tiskové úlohy: Klepnte na kartu Nastavení a potom klepnte na Sledování spoteby v levé cásti okna. Upozornní na stav zaízení pomocí emailu: Klepnte na kartu Nastavení a potom klepnte na Výstrahy v levé cásti okna.
Nástroj Toolbox (Windows)
Informace o inkoustové kazet: K zobrazení informací o mnozství inkoustu klepnte na kartu Odhad hladin zbývajícího inkoustu a pak pesute zobrazení k tlacítku Detaily kazety. K zobrazení informací o výmn inkoustových kazet a dat pouzitelnosti klepnte na tlacítko Detaily kazety. * Ink cartridge information (Informace o inkoustové kazet): Otevete panel Information and Support (Informace a podpora) a klepnte na Supplies Status (Stav spotebního materiálu). *
HP Printer Utility (Mac OS)
* Zobrazená mnozství inkoustu jsou jen informativní. Skutecné mnozství mze být odlisné.
Správa zaízení
Tato cást obsahuje informace o správ a úpravách nastavení zaízení.
Pouzijte tento nástroj... Vestavný webový server provete následující...
·
·
Nastavení hesla vestavného webového serveru: Klepnte na kartu Nastavení a potom klepnte na polozku Zabezpecení v levé cásti okna. Provádní úloh údrzby zaízení: Klepnte na kartu Nastavení a potom klepnte na Sluzby tiskárny v levé cásti okna.
Správa zaízení
29
Kapitola 4 (pokracování) Pouzijte tento nástroj... provete následující...
· · ·
·
Jazyk nebo zem/oblast: Klepnte na kartu Nastavení a potom klepnte na Mezinárodní v levé cásti okna. Konfigurace nastavení sít: Klepnte na kartu Sluzby sít a potom klepnte na nkterou moznost v levé cásti okna. Objednání spotebního materiálu: Na libovolné kart klepnte na tlacítko Objednání spotebního materiálu a potom postupujte podle zobrazených pokyn. Podpora: Na libovolné kart klepnte na tlacítko Podpora a potom vyberte nkterou moznost podpory.
Nástroj Toolbox (Windows) HP Printer Utility (Mac OS)
Provádní úloh údrzby zaízení: Klepnte na kartu Sluzby. Perform device maintenance tasks (Provádní úloh údrzby zaízení): Otevete panel Information and Support (Informace a podpora) a potom klepnte na moznost pro úlohu, kterou chcete provést.
Pouzití nástroj pro správu zaízení
V následujícím seznamu jsou bzné nástroje, které lze vyuzít ke správ zaízení. · · · · · · · Vestavný webový server Nástroj Toolbox (Windows) HP Printer Utility (Mac OS) Network Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku v síti) (Mac OS) Software HP Web Jetadmin HP Instant Support myPrintMileage
Vestavný webový server
Kdyz je zaízení pipojeno k síti, mzete pouzít vestavný webový server k zobrazení informací o stavu zaízení, ke zmn nastavení a ke správ zaízení z vaseho pocítace. Poznámka Seznam pozadavk na systém z hlediska pouzití vestavného webového serveru viz Specifikace vestavného webového serveru. Pístup k nkterým nastavením mze být omezen výzvou k zadání hesla. Vestavný webový server mzete otevít a pouzívat i bez pipojení k internetu, nkteré funkce vsak nebudou dostupné. · · Postup otevení vestavného webového serveru Vestavný webový server
30
Konfigurace a správa
Postup otevení vestavného webového serveru Vestavný webový server mzete otevít následujícími zpsoby: Poznámka K otevení vestavného webového serveru z HP Printer Utility (Mac OS) musí být zaízení pipojeno k síti a musí mít adresu IP. · Webový prohlízec: V podporovaném webovém prohlízeci na svém pocítaci zadejte adresu IP, která byla piazena zaízení. Pokud je IP adresa napíklad 123.123.123.123, musíte ve webovém prohlízeci napsat následující adresu: http://123.123.123.123 Adresa IP pro zaízení je uvedena na stránce konfigurace sít. Dalsí informace viz Vysvtlení stránky konfigurace sít. Po otevení vestavného webového serveru jej mzete oznacit zálozkou, abyste se k nmu v budoucnu mohli snadno vrátit. Hlavní panel Windows: Klepnte pravým tlacítkem na ikonu HP Digital Imaging, vyberte zaízení, které chcete zobrazit, a potom klepnte na Nastavení sít (EWS). HP Printer Utility (Mac OS): Na panelu Printer Settings (Nastavení tiskárny) klepnte na Additional Settings (Dalsí nastavení) a potom klepnte na tlacítko Open Embedded Web Server (Otevít vestavný webový server).
· ·
Vestavný webový server Vestavný webový server obsahuje stránky, které lze pouzít k zobrazení informací o produktu a ke zmn nastavení zaízení. Stránky obsahují také odkazy na ostatní elektronické sluzby.
Stránky/tlacítka Informacní stránka Obsah Zobrazují se informace o stavu zaízení, o mnozství a spoteb inkoustu a protokol událostí zaízení (nap. chyby). Zobrazují se nastavení, která byla konfigurována pro zaízení, a je vám dána moznost zmny tchto nastavení. Upozorování pomocí emailu vám umozní konfigurovat zaízení tak, aby odeslalo e-mail pokazdé, kdyz zaízení vyzaduje pozornost, napíklad kdyz dojde k uvíznutí papíru. Také mzete sledovat vyuzívání zaízení za úcelem vyúctování náklad klientm nebo pro správu spotebního materiálu. Stránka sluzeb sít Zobrazuje se stav síového pipojení a nastavení sít, které bylo konfigurováno pro zaízení. Tyto stránky se zobrazují tehdy, kdyz je zaízení pipojeno k síti. Podpora poskytuje adu sluzeb podpory vcetn elektronických sluzeb jako jsou HP Instant Support a myPrintMileage. Dalsí informace viz HP Instant Support a myPrintMileage. Objednání spotebního materiálu pipojuje ke stránce pro objednávání spotebního materiálu online.
Stránka nastavení
Tlacítka Podpora a Objednání spotebního materiálu
Pouzití nástroj pro správu zaízení
31
Kapitola 4
Nástroj Toolbox (Windows)
Nástroj Toolbox podává informace o údrzb zaízení. Poznámka Nástroj Toolbox mze být nainstalován z disku Starter CD výbrem moznosti plné instalace, jestlize pocítac spluje systémové pozadavky. · · Postup otevení nástroje Toolbox Karty nástroje Toolbox
Postup otevení nástroje Toolbox · V prostedí HP Solution Center klepnte na nabídku Nastavení, pejdte k Nastavení tisku a potom klepnte na Nástroje tiskárny. · Klepnte pravým tlacítkem na HP Digital Imaging Monitor, vyberte zaízení a potom klepnte na Zobrazit nástroje tiskárny. · Ve vlastnostech tiskárny klepnte na Pedvolby tisku, Funkce nebo Karty barev a poté vyberte Sluzby tiskárny. Karty nástroje Toolbox Nástroj Toolbox obsahuje následující karty.
Karty Karta Odhadovaná hladina inkoustu Obsah
·
Informace o mnozství inkoustu: Zobrazují se piblizná mnozství inkoustu v jednotlivých kazetách. Poznámka Zobrazená mnozství inkoustu jsou jen piblizná. Skutecné objemy inkoustu mohou být odlisné.
· ·
·
Obchod online: Poskytuje pístup k webové stránce, na které mzete objednat tiskový spotební materiál pro zaízení online. Telefonické objednání: Zobrazí se telefonní císla, na která mzete volat pro objednání spotebního materiálu pro zaízení. Telefonní císla nejsou k dispozici pro vsechny zem/ oblasti. Detaily kazety: Zobrazují se objednací císla a data uplynutí zivotnosti pro instalované inkoustové kazety.
Informace
Informace o tiskárn: Poskytuje odkaz na sluzbu myPrintMileage a zobrazuje informace o stavu hardwaru zaízení a stavu tiskové hlavy. Moznosti karty Informace obsahují: · Informace o hardwaru
· · ·
Sluzba myPrintmileage (pokud je nainstalována) HP Instant Support Stav tiskové hlavy HP
32
Konfigurace a správa
(pokracování) Karty Sluzby Obsah
·
·
· · · ·
Tisk diagnostické stránky (kvality tisku) (PQ): Umozuje provedení diagnostiky problém ovlivujících kvalitu tisku zaízení. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku. Tisk diagnostické stránky autotestu: Umozuje vytisknout diagnostickou stránku autotestu zaízení. Tato stránka obsahuje informace o zaízení a spotebním materiálu. Dalsí informace viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu. Zarovnání tiskových hlav: Provede vás postupem zarovnání tiskových hlav. Dalsí informace viz Zarovnání tiskových hlav. Cistní tiskových hlav: Provede vás postupem cistní tiskových hlav. Dalsí informace viz Cistní tiskových hlav. Kalibrace ádkového posuvu: Umozuje provedení kalibrace ádkového posuvu. Dalsí informace viz Kalibrace ádkového posuvu. Ovládací panel, Jazyk: Umozuje nastavit jazyk, který bude pouzíván pi tisku protokol, nap. diagnostické stránky autotestu.
HP Printer Utility (Mac OS)
HP Printer Utility obsahuje nástroje pro konfiguraci nastavení tisku, kalibraci zaízení, cistní tiskových hlav, tisk diagnostické stránky autotestu, objednání materiálu online a vyhledání informací na webové stránce podpory. · · Otevení nástroje HP Printer Utility Panely HP Printer Utility
Otevení nástroje HP Printer Utility 1. Pod Finder (Vyhledávac) vyberte Computer (Pocítac) v nabídce Go (Pejít). 2. Vyberte Library (Knihovna) a potom vyberte Printers (Tiskárny). 3. Vyberte HP, vyberte polozku Utilities (Nástroje) a potom vyberte HP Printer Selector. 4. Vyberte zaízení a klepnte na Launch Utility (Nástroj pro spustní). Panely HP Printer Utility Tato cást zahrnuje následující témata: · · Panel Information and Support (Informace a podpora) Panel Nastavení tiskárny
Pouzití nástroj pro správu zaízení
33
Kapitola 4
Panel Information and Support (Informace a podpora) · Supplies Status (Stav spotebního materiálu): Zobrazují se informace o aktuáln nainstalovaných tiskových hlavách a inkoustových kazetách. · Supply Info (Informace o spotebním materiálu): Zobrazují se moznosti výmny inkoustové kazety. · Device Information (Informace o zaízení): Zobrazí se informace o modelu a sériovém císle zaízení. Rovnz umozuje vytisknout diagnostickou stránku autotestu zaízení. Tato stránka obsahuje informace o zaízení a spotebním materiálu. Dalsí informace viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu. · Print Quality Diagnostics (Diagnostika kvality tisku): Umozuje provedení diagnostiky problém ovlivujících kvalitu tisku zaízení. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku. · Clean (Cistní): Provede vás postupem cistní tiskových hlav. Dalsí informace viz Cistní tiskových hlav. · Align (Zarovnání): Provede vás postupem zarovnání tiskových hlav. Dalsí informace viz Zarovnání tiskových hlav. · Calibrate Linefeed (Kalibrace ádkového posuvu): Umozuje provedení kalibrace ádkového posuvu. Dalsí informace viz Kalibrace ádkového posuvu. · Control Panel Language (Ovládací panel, Jazyk): Umozuje nastavit jazyk, který bude pouzíván pi tisku protokol, nap. diagnostické stránky autotestu. · HP Support (Podpora HP): Poskytne pístup k webové stránce HP, na které najdete sluzby podpory pro zaízení, informace o registraci zaízení a o vracení a recyklaci pouzitého spotebního tiskového materiálu. Panel Nastavení tiskárny · Trays Configuration (Konfigurace zásobník): Nastavuje se výchozí typ média a formát pro zásobník. · Additional Settings (Dalsí nastavení): Spustí se vestavný webový server ke zmn síových nastavení. Konfigurace nastavení IP pro síové pipojení.
Network Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku v síti) (Mac OS)
Tento nástroj umozuje provádt konfiguraci nastavení sít pro zaízení. Mzete konfigurovat nastavení bezdrátové komunikace, nap. název místa v síti a nastavení bezdrátového rezimu a nastavení kabelového pipojení, a to adresu TCP/IP, router a masku podsít. Otevení nástroje Network Printer Setup Utility 1. Pod Finder (Vyhledávac) vyberte Computer (Pocítac) v nabídce Go (Pejít). 2. Vyberte Library (Knihovna) a potom vyberte Printers (Tiskárny). 3. Vyberte HP, vyberte polozku Utilities (Nástroje) a potom vyberte Network Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení síové tiskárny). 4. Postupujte podle zobrazovaných pokyn a provete nastavení sít pro zaízení.
Software HP Web Jetadmin
Software HP Web Jetadmin je webová aplikace pro správu, která umozuje dálkovou instalaci, konfiguraci (individuální nebo dávkovou), monitorování stavu (vcetn
34 Konfigurace a správa
sledování mnozství spotebního materiálu), provádní dálkové diagnostiky a esení problém u sirokého spektra síových periferií HP a jiných nez HP. Poté, co bylo software nainstalováno, mzete k nmu získat pístup odkudkoli ve vasí síti intranet s pouzitím standardního webového prohlízece. K získání dalsích informací nebo ke stazení softwaru pejdte na adresu www.hp.com/go/webjetadmin.
HP Instant Support
HP Instant Support je soustava webových nástroj pro esení problém. Pomáhá pi rychlé identifikaci, diagnostice a esení problém pi tisku. Sluzba HP Instant Support podává následující informace o vasí tiskárn: · · Easy access to troubleshooting tips (Snadný pístup k radám pro esení problém): Poskytuje rady pizpsobené vasemu zaízení. Resolution of specific device errors (Rozlisení specifických chyb zaízení): Poskytuje okamzitý pístup k informacím, které vám mohou pomoci s esením závad specifických pro vase zaízení. Notification of print driver updates (Upozorování na aktualizace ovladace tisku): Upozoruje, ze existuje aktualizace pro ovladac tisku. Hlásení se zobrazí v domovské stránce HP Instant Support. Klepnte na odkaz v hlásení, abyste mohli pejít pímo do oblasti webové stránky HP urcené pro stazení softwaru. Managing ink and media usage (Správa spoteby inkoustu a médií) (myPrintMileage): Pomze vám pi správ a plánování spoteby materiálu pro zaízení. Zabezpecení a ochrana osobních údaj Postup získání pístupu k HP Instant Support
·
·
· ·
Zabezpecení a ochrana osobních údaj Kdyz pouzíváte sluzbu HP Instant Support, budou spolecnosti HP odesílány podrobné informace o zaízení napíklad výrobní císlo, chybové stavy a stav zaízení. HP respektuje vase právo na soukromí a s tmito informacemi bude zacházet zpsobem popsaným v Prohlásení HP o ochran osobních údaj (welcome.hp.com/country/us/en/ privacy.html). Poznámka Chcete-li vidt vsechny údaje, které jsou spolecnosti HP odesílány, vyberte Zdrojový kód (v Internet Explorer a Opera) nebo Zdroj stránky (v Netscape a Mozilla Firefox) v nabídce Zobrazení ve vasem webovém prohlízeci. Postup získání pístupu k HP Instant Support · Nástroj Toolbox (Windows): Klepnte na kartu Informace a potom klepnte na HP Instant Support. · Vestavný webový server: Klepnte na tlacítko Podpora a potom klepnte na HP Instant Support. Poznámka Tlacítko Podpora je dostupné na vsech stránkách.
Pouzití nástroj pro správu zaízení
35
Kapitola 4
Poznámka Neoznacujte zálozkou webové stránky pouzívané k otevení HP Instant Support. Pokud tyto stránky oznacíte zálozkou a pomocí ní se pipojíte, stránky nebudou obsahovat aktuální informace.
myPrintMileage
Funkce myPrintMileage je sluzba HP, která vám pomze sledovat vyuzití zaízení, pedvídat vyuzití zaízení a plánovat nákup spotebního materiálu. K pouzití sluzby myPrintMileage musíte mít následující prostedky: · · Pipojení k Internetu Pipojené zaízení
Na webové stránce myPrintMileage je zobrazena analýza tisku, coz je mnozství spotebovaného inkoustu, údaj, zda spotebováváte více cerného nebo barevného inkoustu a piblizný pocet stránek, které lze vytisknout se zbývajícím mnozstvím inkoustu Postup získání pístupu ke sluzb myPrintMileage · Vestavný webový server: Klepnte na tlacítko Podpora a potom klepnte na myPrintMileage. Poznámka Tlacítko Podpora je dostupné na vsech stránkách. · · Nástroj Toolbox (Windows): Klepnte na kartu Informace a potom klepnte na myPrintMileage a postupujte podle zobrazovaných pokyn. Hlavní panel Windows: Klepnte pravým tlacítkem na ikonu HP Digital Imaging na hlavním panelu Windows, vyberte zaízení, které chcete zobrazit, a potom klepnte na myPrintMileage. Poznámka Neoznacujte zálozkou webové stránky pouzívané k otevení myPrintMileage. Pokud tyto stránky oznacíte zálozkou a pomocí ní se pipojíte, stránky nebudou obsahovat aktuální informace.
Vysvtlení diagnostické stránky autotestu
Diagnostickou stránku autotestu pouzijte k zobrazení aktuálních informací o zaízení, stavu inkoustových kazet a zjistní stavu tiskové hlavy, k získání nápovdy pi esení problém se zaízením a k ovení mozností instalace volitelného píslusenství, napíklad duplexní jednotky.
36
Konfigurace a správa
Jestlize potebujete zavolat HP, je casto vhodné ped zahájením hovoru vytisknout diagnostickou stránku autotestu.
1. Informace o tiskárn: Zobrazují se informace o tiskárn (nap. název produktu, císlo modelu, výrobní císlo a císlo verze firmwaru), o nainstalovaném píslusenství (nap. duplexní jednotka) a o poctu stránek vytistných ze zásobník a píslusenství. 2. Stav inkoustové kazety: Zobrazuje se piblizné mnozství inkoustu (reprezentované dílky v grafickém znázornní), císla díl a data pouzitelnosti inkoustových kazet. Poznámka Zobrazená mnozství inkoustu jsou jen piblizná. Skutecné objemy inkoustu mohou být odlisné. 3. Stav tiskové hlavy: Zobrazuje se stav tiskové hlavy, císla díl, data první instalace a konce zárucní doby a dále konec zárucní doby tiskových hlav stejn jako souhrnná spoteba inkoustu. Moznosti stavu tiskové hlavy jsou: dobrý,uspokojivý a vymnit (good, fair a replace). Jestlize stav je 'uspokojivý' (fair), musí být soustavn sledována kvalita tisku, ale tiskovou hlavu není nutno vymovat. Jestlize je stav 'vymnit' (replace), potom je nutno tiskovou hlavu vymnit, a do té doby nebude zaízení funkcní. Tisk diagnostické stránky autotestu · Nástroj Toolbox (Windows): Klepnte na kartu Sluzby a potom klepnte na Tisk diagnostické stránky autotestu. · HP Printer Utility (Mac OS): Klepnte na Device Information (Informace o zaízení) na panelu Information and Support (Informace a podpora) a potom klepnte na Print Configuration Page (Tisk stránky konfigurace). · Vestavný webový server Klepnte na kartu Nastavení, klepnte na Hlásení v levé cásti okna, v rozbalovacím seznamu vyberte Hlásení autotestu a potom klepnte na tlacítko Pouzít.
Vysvtlení diagnostické stránky autotestu
37
Kapitola 4
Vysvtlení stránky konfigurace sít
Na stránce konfigurace sít jsou uvedena nastavení sít pro zaízení.
1. Vseobecné informace: Zobrazují se informace o aktuálním stavu a typu pipojení sít a dalsí informace, napíklad adresa URL vestavného webového serveru a hardwarová adresa zaízení. Stav sít: Toto nastavení mze být 'Ready' nebo 'Offline'. Pokud je nastavení 'Offline', znamená to, ze IP adresa je bu piazena nebo vyjednána se serverem DNS, nebo je AutoIP adresa nebo sí nedostupná. 2. 802.3 Kabelová sí: Zobrazují se informace o vasí kabelové síti a o tom jak je zaízení konfigurováno, napíklad adresa IP, maska podsít, výchozí brána, server a servisní název. Soucástí je také pole Configured By, které obsahuje 'AutoIP', jestlize je zaízení pipojeno k síti typu peer-to-peer, a 'DHCP', jestlize má zaízení piazenou adresu IP nebo je konfigurováno ze serveru DHCP. 3. Stav sít: Dále udává, zda jsou zapnuty nebo vypnuty LPD, mDNS, SLP, SNMP a WINS. · Proces LPD odkazuje na protokol a programy související se zaazovacími sluzbami pro ádkové tiskárny, které mohou být instalovány na rzných systémech pouzívajících protokol TCP/IP. · Sluzby Multicast Domain Name System (mDNS) jsou obvykle pouzívány u malých sítí pro rozlisení IP adresy a jména (pomocí UDP port 5353) tam, kde není pouzit konvencní server DNS. · Service Location Protocol (SLP) je standardní síový protokol pro Internet, který poskytuje rámec umozující, aby síové aplikace zjistily existenci, umístní a konfiguraci síových sluzeb v podnikových sítích.
38
Konfigurace a správa
· ·
Simple Network Management Protocol (SNMP) je pouzíván aplikacemi pro správu sít ke správ zaízení. Zaízení podporuje protokol SNMPv1 v sítích IP. Server Windows Internet Naming Service (WINS) poskytuje sluzbu rozlisení adresy Internet Protocol (IP) a názvu pro síové pocítace a zaízení.
Tisk konfiguracní stránky sít · Ovládací panely: K vytistìní této stránky stisknìte na ovládacím panelu a drzte 3 sekundy. · Vestavný webový server: Klepnte na kartu Nastavení, klepnte na Hlásení v levé cásti okna, v rozbalovacím seznamu vyberte Stránka konfigurace sít a potom klepnte na tlacítko Pouzít.
Konfigurace zaízení (Windows)
Zaízení mzete pipojit pímo k pocítaci nebo sdílet zaízení spolu s dalsími uzivateli v síti. Poznámka Aby mohl být instalacní program spustn, musí být v systému pocítace nainstalován prohlízec Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo novjsí. Chcete-li nainstalovat ovladac tiskárny ve Windows 2000, Windows XP, Windows Vista nebo Windows Server 2003, musíte mít navíc oprávnní na úrovni administrátora. Pi nastavení zaízení doporucuje HP je pipojit az poté, co jste nainstalovali software, protoze instalacní program je navrzen tak, aby instalace probhla co nejjednodussím zpsobem. Pokud jste vsak nejprve pipojili kabel, viz Pipojení zaízení ped instalací softwaru.
Pímé pipojení
Zaízení mzete pipojit pímo k pocítaci pomocí kabelu USB. Poznámka Jestlize instalujete software zaízení a pipojíte zaízení k pocítaci se systémem Windows, mzete k témuz pocítaci pipojit dalsí zaízení pomocí kabel USB, aniz by bylo nutné software zaízení peinstalovat. Pi nastavení zaízení doporucuje HP pipojit zaízení az poté, co jste nainstalovali software, protoze instalacní program je navrzen tak, aby instalace probhla co nejjednodussím zpsobem. Pokud jste vsak nejprve pipojili kabel, viz Pipojení zaízení ped instalací softwaru. Instalace softwaru ped pipojením zaízení (doporuceno) 1. Ukoncete veskeré spustné aplikace. 2. Disk Starter CD vlozte do jednotky CD-ROM. Automaticky se spustí nabídka disku CD. Jestlize se nabídka na CD neoteve automaticky, poklepejte na ikonu nastavení na disku Starter CD.
Konfigurace zaízení (Windows)
39
Kapitola 4
3. V nabídce CD klepnte na polozku Instalace a postupujte podle zobrazovaných pokyn. 4. Po výzv zapnte zaízení a pipojte je k pocítaci pomocí kabelu USB. Na obrazovce se zobrazí okno prvodce Nalezen nový hardware a ve slozce Tiskárny se vytvoí ikona zaízení. Poznámka Kabel USB mzete pipojit pozdji, az budete chtít zaízení pouzít. Rovnz mzete zaízení sdílet spolu s dalsími pocítaci pomocí sít jednoduchého provedení známé jako sí s lokálním sdílením. Dalsí informace viz Sdílení zaízení v síti s lokálním sdílením. Pipojení zaízení ped instalací softwaru Pokud jste zaízení pipojili k pocítaci ped nainstalováním softwaru zaízení, zobrazí se na obrazovce pocítace okno prvodce Nalezen nový hardware. Poznámka Pokud jste zapnuli zaízení, potom v prbhu cinnosti instalacního programu nevypínejte zaízení ani neodpojujte kabel od zaízení. Pokud tak uciníte, instalacní program neprobhne do konce. 1. V dialogovém okn Nalezen nový hardware, v nmz jsou zobrazeny moznosti pro výbr metody k vyhledání ovladace tisku, vyberte moznost Rozsíené a klepnte na Dalsí. Poznámka Nepovolujte, aby Prvodce nov rozpoznaným hardwarem provedl automatické vyhledání ovladace tiskárny. 2. Zaskrtnte polícko pro urcení umístní ovladace a pesvdcte se, ze ostatní polícka zstala nezaskrtnutá. 3. Disk Starter CD vlozte do jednotky CD-ROM. Jestlize se zobrazí nabídka disku CD, ukoncete je. 4. Pouzijte procházení k vyhledání hlavního adresáe na disku Starter CD (napíklad D) a potom klepnte na OK. 5. Klepnte na tlacítko Dalsí a postupujte podle zobrazovaných pokyn. 6. Klepnte na Dokoncit, aby se zavel Prvodce nov rozpoznaným hardwarem. Prvodce automaticky spustí instalacní program (coz mze krátkou dobu trvat). 7. Dokoncete proces instalace. Poznámka Rovnz mzete zaízení sdílet spolu s dalsími pocítaci pomocí sít jednoduchého provedení známé jako sí s lokálním sdílením. Dalsí informace viz Sdílení zaízení v síti s lokálním sdílením. Sdílení zaízení v síti s lokálním sdílením V síti s lokálním sdílením je zaízení pipojeno pímo ke konektoru USB vybraného pocítace (známého jako server) a je sdílena ostatními pocítaci (klienty).
40
Konfigurace a správa
Poznámka Pi sdílení pímo pipojeného zaízení pouzijte jako server pocítac s nejnovjsím operacním systémem. Pokud napíklad máte pocítac s Windows XP a jiný pocítac pracuje se starsí verzí Windows, pouzijte jako server pocítac se systémem Windows XP. Tuto konfiguraci pouzijte jen u malých skupin, nebo kdyz je vytízení nízké. Pipojený pocítac se zpomalí, tiskne-li na sdíleném zaízení více uzivatel. 1. Klepnte na Start, pejdte na Nastavení a potom klepnte na Tiskárny nebo na Tiskárny a faxy. -neboKlepnte na Start, klepnte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny. 2. Klepnte pravým tlacítkem ikonu zaízení, klepnte na Vlastnosti a potom klepnte na kartu Sdílení. 3. Klepnte na moznost sdílení zaízení a dejte zaízení název pro sdílení. 4. Jestlize sdílíte zaízení s klientskými pocítaci, které pouzívají jiné verze Windows, klepnte na Dalsí ovladace, aby se pro n nainstalovaly píslusné ovladace. Musíte mít disk Starter CD v jednotce CD-ROM.
Síové pipojení
Jestlize je zaízení schopno provozu v síti, mze být sdíleno v síovém prostedí s pímým pipojením k síti. Tento typ pipojení nabízí schopnost správy zaízení pomocí vestavného webového serveru z kteréhokoli pocítace v síti. Poznámka Aby mohl být instalacní program spustn, musí být v systému pocítace nainstalován prohlízec Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo novjsí. Zvolte moznost instalace pro typ sít, kterou pouzíváte: · Sí typu klient/server: Jestlize má vase sí pocítac, který plní úlohu vyhrazeného tiskového serveru, nainstalujte software zaízení na server a potom nainstalujte software zaízení na klientské pocítace. Dalsí informace viz Instalace zaízení v síti a Instalace softwaru zaízení na klientské pocítace. Tato metoda neumozuje sdílet vsechny funkce zaízení. Klientské pocítace mohou ze zaízení jen tisknout. Sí peer-to-peer: Jestlize máte sí typu peer-to-peer (sí, která nemá vyhrazený tiskový server), nainstalujte software na pocítace, které budou zaízení pouzívat. Dalsí informace viz Instalace zaízení v síti.
·
Krom toho mzete pipojení k síové tiskárn u obou typ sít provést pomocí prvodce Pidat tiskárnu ve Windows. Dalsí informace viz Instalace ovladace tiskárny pomocí moznosti Pidat tiskárnu. Instalace zaízení v síti Následující kroky pouzijte k instalaci softwaru zaízení u následujících síových scéná: Máte sí typu peer-to-peer (sí, která nemá vyhrazený tiskový server). 1. Odstrate ochranný kryt ze síového portu zaízení a pipojte zaízení k síti. 2. Ukoncete firewall jiných dodavatel a veskeré aplikace spustné v systému pocítace, který psobí jako server.
Konfigurace zaízení (Windows)
41
Kapitola 4
3. Disk Starter CD vlozte do jednotky CD-ROM. Nabídce na CD se spustí automaticky. Jestlize se nabídka na CD automaticky neoteve, pejdte k jednotce CD pocítace a poklepejte na soubor Setup.exe. 4. V nabídce CD klepnte na polozku Instalace a potom postupujte podle zobrazovaných pokyn. 5. Na obrazovce Typ pipojení vyberte moznost Kabelová sí/Bezdrátová a pak klepnte na Dalsí. 6. Postupujte podle zobrazovaných informací a dokoncete instalaci. Poznámka Sdílení zaízení s klientskými pocítaci Windows viz Instalace softwaru zaízení na klientské pocítace a Sdílení zaízení v síti s lokálním sdílením. Instalace softwaru zaízení na klientské pocítace Poté, co byly nainstalovány ovladace na pocítaci, který plní úlohu tiskového serveru, je mozno sdílet funkce tisku. Jednotliví uzivatelé Windows, kteí chtjí síové zaízení pouzívat, musí nainstalovat software na svých pocítacích (klientech). Klientské pocítace mohou být k zaízení pipojeny následujícími zpsoby: · Ve slozce Tiskárny poklepejte na ikonu Pidat tiskárnu a postupujte podle pokyn pro síovou instalaci. Dalsí informace viz Instalace ovladace tiskárny pomocí moznosti Pidat tiskárnu. V síti najdte zaízení a petáhnte je do své slozky Tiskárny. Pidejte zaízení a nainstalujte software ze souboru INF do vasí sít. Na disku Starter CD jsou soubory INF ulozeny v hlavním adresái CD.
· ·
Instalace ovladace tiskárny pomocí moznosti Pidat tiskárnu 1. Klepnte na Start, pejdte na Nastavení a potom klepnte na Tiskárny nebo na Tiskárny a faxy. -neboKlepnte na Start, klepnte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny. 2. Poklepejte na volbu Pidat tiskárnu a poté klepnte na tlacítko Dalsí. 3. Vyberte polozku Síová tiskárna nebo Síový tiskový server. 4. Klepnte na tlacítko Dalsí. 5. Pouzijte jeden z následujících postup: Zadejte síovou cestu nebo název fronty sdíleného zaízení a klepnte na Dalsí. Kdyz budete vyzváni k výbru modelu zaízení, klepnte na moznost Z diskety. Klepnte na Dalsí a vyberte zaízení v seznamu sdílených tiskáren. 6. Klepnte na tlacítko Dalsí a dokoncete instalaci podle zobrazovaných pokyn. Instalace zaízení v samotném síovém prostedí IPV6 Chcete-li pipojit zaízení k pocítaci se systémem Windows XP nebo Windows Vista pipojenému k samotné síti IPV6, postupujte podle následujících pokyn pro instalaci ovladace tiskárny. Poznámka Pokusíte-li se nainstalovat software zaízení z disku Starter CD, nalezení zaízení a dokoncení instalace sotwaru nebudou mozné.
42
Konfigurace a správa
Poznámka V samotném síovém prostedí IPV6 je k dispozici pouze ovladac tiskárny. Ostatní softwarové funkce zaízení , jako je nástroj Toolbox nebo software Solution Center, nebudou k dispozici. Postup instalace ovladace zaízení pro Windows XP 1. Pipojte zaízení HP do sít. 2. Ze slozky util\ipv6 na disku Starter CD nainstalujte monitor standardního portu TCP/IP. Poznámka Zobrazí-li se dialogové okno informující o tom, ze zaízení nelze urcit, klepnte na Dalsí. 3. Adresu IP získáte vytistním konfiguracní stránky sít ze zaízení. Dalsí informace naleznete v cásti Vysvtlení stránky konfigurace sít. 4. V Prvodci pidáním tiskárny v systému Windows Add Print vytvote místní tiskárnu a vyberte standardní port HP TCP/IP. 5. Po zobrazení výzvy zadejte bezestavovou adresu IPV6 zaízení HP vytistnou na stránce konfigurace sít. Napíklad: 2001:DB8:1::4A50:33GFF:FE32:3333. Poznámka V samotném síovém prostedí IPV6 v systému Windows XP není stav zaízení k dispozici. Postup instalace ovladace tiskárny ve Windows Vista 1. Klepnte na tlacítko Start a dále na tlacítko Sí. 2. Klepnte pravým tlacítkem na instalované zaízení a potom klepnte na Instalovat. 3. Po zobrazení výzvy k urcení ovladace tiskárny vyberte koenovou úrove disku Starter CD.
Konfigurace zaízení (Mac OS)
Zaízení mzete pouzívat s jednotlivým pocítacem Macintosh s pipojením pomocí kabelu USB nebo je mzete sdílet spolu s dalsími uzivateli v síti. Tato cást obsahuje následující témata: · · Instalace software pro síové nebo pímé pipojení Sdílení zaízení v síti s lokálním sdílením
Instalace software pro síové nebo pímé pipojení
1. Pipojte zaízení k pocítaci pomocí kabelu USB. 2. Disk Starter CD vlozte do jednotky CD-ROM. Poklepejte na ikonu CD na plose a poklepejte na ikonu Setup. Vyhledejte instalacní program ve slozce Installer na disku Starter CD.
Konfigurace zaízení (Mac OS)
43
Kapitola 4
3. Klepnte na polozku Install Software (Instalace softwaru) a postupujte podle zobrazovaných pokyn. 4. Pokud je to nutné, mzete sdílet zaízení s dalsími uzivateli pocítac Macintosh. · Direct connection (Pímé pipojení): Sdílení zaízení s ostatními uzivateli pocítac Macintosh. Dalsí informace viz Sdílení zaízení v síti s lokálním sdílením. · Network connection (Síové pipojení): Jednotliví uzivatelé pocítac Macintosh, kteí chtjí pouzívat zaízení v síti, musí nainstalovat software zaízení na svých pocítacích.
Sdílení zaízení v síti s lokálním sdílením
I kdyz zaízení pipojíte pímo, stále je mzete sdílet s dalsími pocítaci pomocí sít jednoduchého provedení známé jako sí s lokálním sdílením. Tuto konfiguraci pouzijte jen u malých skupin, nebo kdyz je vytízení nízké. Pipojený pocítac se zpomalí, tiskneli na sdíleném zaízení více uzivatel. Základní pozadavky pro sdílení v prostedí Mac OS zahrnují následující polozky: · · · Pocítace Macintosh musí být schopny síové komunikace s pouzitím TCP/IP a musí mít adresy IP. (AppleTalk není podporován.) Zaízení, která je sdíleno, musí být pipojeno k vestavnému portu USB na hostitelském pocítaci Macintosh. Jak hostitelský pocítac Macintosh, tak i klientské pocítace Macintosh, které sdílené zaízení pouzívají, musí mít nainstalován software pro sdílení zaízení a ovladac tisku nebo PPD pro zaízení. (K instalaci softwaru pro sdílení zaízení a souvisejících soubor nápovdy mzete spustit instalacní program.)
Dalsí informace o sdílení zaízení USB viz informace o podpoe dostupné na webových stránkách Apple (www.apple.com) nebo v nápovd Apple Macintosh na pocítaci. Sdílení zaízení mezi pocítaci se systémem Mac OS 1. Zapnte sdílení zaízení na pocítaci Macintosh, k nmuz je zaízení pipojeno (hostitel). V závislosti na tom, kterou verzi OS máte, provete jednu z následujících akcí: · Mac OS 10.3: Otevete System Preferences (Systémové pedvolby), klepnte na Print & Fax (Tisk a fax) a potom zaskrtnte polícko za polozkou Share my printers with other computers (Sdílet moje tiskárny s ostatními pocítaci). · Mac OS 10.4: Otevete System Preferences (Systémové pedvolby), klepnte na Print & Fax (Tisk a fax), klepnte na kartu Sharing (Sdílení) a potom zaskrtnte polícko za polozkou Share these printers with other computers (Sdílet moje tiskárny s ostatními pocítaci) a potom vyberte tiskárnu, která má být sdílena. 2. Pro tisk na ostatních pocítacích Macintosh (klienti) v síti provete následující: a. Klepnte na File (Soubor) a potom vyberte Page Setup (Nastavení tisku) v dokumentu, který chcete vytisknout. b. V rozbalovací nabídce Format for (Formát pro) vyberte Shared Printers (Sdílené tiskárny) a potom vyberte vase zaízení. c. Vyberte Paper Size (Velikost papíru) a potom klepnte na OK. d. V dokumentu klepnte na File (Soubor) a potom vyberte Print (Tisk).
44 Konfigurace a správa
e. V rozbalovací nabídce Printer (Tiskárny) vyberte Shared Printers (Sdílené tiskárny) a potom vyberte vase zaízení. f. V pípad poteby provete dalsí nastavení a potom klepnte na Print (Tisk).
Odebrání a opakovaná instalace software
Pokud je instalace nekompletní, nebo pokud jste pipojili kabel USB k pocítaci ped výzvou instalacního okna softwaru, mze být nutné software odinstalovat a pak znovu nainstalovat. Nestací jednoduse odstranit soubory aplikace pro zaízení z pocítace. Odeberte je pomocí nástroje pro odinstalaci, který jste obdrzeli pi instalaci softwaru dodaného se zaízením. U pocítace se systémem Windows existují ti zpsoby odinstalování softwaru, u pocítace Macintosh jeden zpsob. Odebrání z pocítace se systémem Windows, zpsob 1 1. Odpojte zaízení od pocítace. Nepipojujte zaízení k pocítaci, dokud není optná instalace softwaru dokoncena. 2. Stisknutím tlacítka Napájení vypnte zaízení. 3. Na hlavním panelu Windows klepnte na Start, vyberte Programy nebo Vsechny programy, vyberte HP, vyberte programy, které chcete odinstalovat a potom klepnte na Odebrat. 4. Postupujte podle pokyn na obrazovce. 5. Pokud se zobrazí dotaz, zda chcete odebrat sdílené soubory, klepnte na tlacítko Ne. Pokud byste tyto soubory smazali, ostatní programy, které je mohou pouzívat, by nemusely pracovat správn. 6. Restartujte pocítac. 7. K optné instalaci softwaru vlozte disk Starter CD pro zaízení do jednotky CDROM v pocítaci, postupujte podle zobrazených pokyn a viz také Instalace softwaru ped pipojením zaízení (doporuceno). 8. Po nainstalování softwaru pipojte zaízení k pocítaci. 9. Stisknutím tlacítka Napájení zapnte zaízení. Po pipojení a zapnutí zaízení budete pravdpodobn muset cekat nkolik minut, nez se dokoncí vsechny kroky procesu Plug and Play. 10. Postupujte podle pokyn na obrazovce. Po dokoncení instalace softwaru se v systémové oblasti hlavního panelu Windows zobrazí ikona HP Digital Imaging Monitor. Odebrání z pocítace se systémem Windows, zpsob 2 Poznámka Tuto metodu pouzijte tehdy, kdyz v nabídce Start systému Windows není k dispozici moznost Odinstalovat.
Odebrání a opakovaná instalace software
45
Kapitola 4
1. Na hlavním panelu Windows klepnte na Start, vyberte Nastavení, vyberte Ovládací panely a potom klepnte na Pidat/Odebrat programy. -neboKlepnte na Start, pejdte na Ovládací panely a potom poklepejte na Pidat nebo odebrat programy. 2. Vyberte zaízení, které chcete odinstalovat, a potom klepnte na Zmnit nebo odebrat nebo Odebrat/Zmnit. 3. Odpojte zaízení od pocítace. 4. Restartujte pocítac. Poznámka Je dlezité, abyste ped restartováním pocítace zaízení odpojili. Nepipojujte zaízení k pocítaci, dokud není dokoncena nová instalace softwaru. 5. Disk Starter CD pro zaízení vlozte do jednotky CD-ROM pocítace a potom spuste program Setup. 6. Postupujte podle pokyn na obrazovce a podívejte se také na Instalace softwaru ped pipojením zaízení (doporuceno). Odebrání z pocítace se systémem Windows, zpsob 3 Poznámka Tuto metodu pouzijte tehdy, kdyz v nabídce Start systému Windows není k dispozici moznost Odinstalovat. 1. Disk Starter CD pro zaízení vlozte do jednotky CD-ROM pocítace a potom spuste program Setup. 2. Odpojte zaízení od pocítace. 3. Zvolte Odebrat a postupujte podle pokyn na obrazovce. 4. Restartujte pocítac. Poznámka Je dlezité, abyste ped restartováním pocítace zaízení odpojili. Nepipojujte zaízení k pocítaci, dokud není dokoncena nová instalace softwaru. 5. Spuste znovu instalacní program pro zaízení. 6. Vyberte Instalovat. 7. Postupujte podle pokyn na obrazovce a podívejte se také na Instalace softwaru ped pipojením zaízení (doporuceno). Odinstalace na pocítaci Macintosh 1. Spuste HP Device Manager. 2. Klepnte na Information and Settings (Informace a nastavení). 3. V rozbalovací nabídce vyberte Uninstall your HP Software (Odinstalovat software HP). Postupujte podle pokyn na obrazovce. 4. Po odinstalování softwaru restartujte pocítac. 5. Opakovanou instalaci softwaru spustíte vlozením disku Starter CD pro zaízení do jednotky CD-ROM pocítace.
46
Konfigurace a správa
6. Z pracovní plochy otevete CD-ROM a pak poklepejte na HP Installer (Instalacní program HP). 7. Postupujte podle pokyn na obrazovce a podívejte se také na Instalace software pro síové nebo pímé pipojení.
Odebrání a opakovaná instalace software
47
5
Údrzba a odstraování problém
Tato cást obsahuje následující témata: · · · · · · · · · · · Podporované inkoustové kazety Výmna inkoustových kazet Údrzba tiskových hlav Ukládání tiskového spotebního materiálu Rady a zdroje pro esení problém esení problém s tiskem Nízká kvalita tisku a neocekávané výsledky tisku esení problém s tiskem esení problém se správou zaízení esení problém pi instalaci Odstranní uvíznutí
Podporované inkoustové kazety
Dostupnost inkoustových kazet se lisí v závislosti na zemi nebo oblasti. Inkoustové kazety se mohou dodávat v rzných velikostech. K získání seznamu podporovaných inkoustových kazet pro vase zaízení vytisknte diagnostickou stránku autotestu a pectte si informace v cásti týkající se stavu inkoustové kazety. Dalsí informace viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu. Císlo inkoustové kazety mzete vyhledat na následujících místech: Poznámka Inkoust z tiskových kazet se v procesu tisku pouzívá rznými zpsoby, vcetn procesu inicializace, který slouzí na pípravu zaízení a tiskových kazet pro tisk, nebo v servisních úkonech tiskové hlavy, které udrzují inkoustové trysky cisté a proud ikoustu plynulý. Zbytky inkoustu zstávají rovnz v pouzitých kazetách. Dalsí informace naleznete na adrese www.hp.com/go/inkusage. · · · · Na diagnostické stránce autotestu (viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu). Na stítku inkoustové kazety, kterou vymujete. Na stránce informací o vestavném webovém serveru (viz Vestavný webový server). Windows: V nástroji Toolbox, jestlize máte obousmrnou komunikaci, klepnte na kartu Odhadované hladiny inkoustu, posute se k tlacítku Detaily kazety, a potom klepnte na Detaily kazety. Mac OS: V HP Printer Utility, klepnte na Supplies Info (Informace o spotebním materiálu) z panelu Information and Support (Informace a podpora) a potom klepnte na Retail Supplies Information (Informace o dodávce spotebního materiálu).
·
48
Údrzba a odstraování problém
Výmna inkoustových kazet
Piblizné mnozství inkoustu v kazetách máte moznost zkontrolovat pomocí nástroje Toolbox (Windows), nástroje HP Printer Utility (Mac OS), nebo vestavného webového serveru. Informace o pouzití tchto nástroj viz Pouzití nástroj pro správu zaízení. Také mzete diagnostickou stránku autotestu vytisknout, abyste si tyto informace mohli pecíst (viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu). Poznámka Zobrazená mnozství inkoustu jsou jen piblizná. Skutecné objemy inkoustu mohou být odlisné. Po vyjmutí kazet z obalu je ihned nainstalujte. Nenechávejte kazetu po dlouhou dobu vyjmutou ze zaízení. Jak zjistit, se kterými inkoustovými kazetami vase zaízení pracuje, viz Spotební materiál. Výmna inkoustových kazet 1. Mírným pitazením otevete kryt inkoustových kazet.
2. Inkoustovou kazetu, která vyzaduje výmnu, vymte tak, ze ji uchopíte mezi palec a ukazovácek a vytáhnete ji smrem k sob.
3. Vyjmte novou inkoustovou kazetu z obalu. 4. Kazdou kazetu pilozte k shodn barevn oznacené pozici a zasute kazetu do píslusné pozice. Kazetu pevn pitlacte, aby se zajistil ádný kontakt. 5. Zavete kryt inkoustových kazet.
Výmna inkoustových kazet
49
Kapitola 5
Údrzba tiskových hlav
Jestlize jsou tistné znaky neúplné, nebo ve vytistném textu ci na obrázcích chybí body nebo cáry, je nutné provést vycistní tiskových hlav. Jestlize se kvalita výtisk zhorsuje, provete píslusné kroky zalozené na následujícím postupu: 1. Zkontrolujte stav tiskových hlav. Dalsí informace viz Kontrola stavu tiskové hlavy. 2. Vytisknte stránku diagnostiky kvality tisku na cistý bílý papír. Vyhodnote vsechny problematické oblasti a provete doporucené akce. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku. 3. Vycistte tiskové hlavy. Dalsí informace viz Cistní tiskových hlav. 4. Pokud problém petrvává i po vycistní, vymte tiskové hlavy. Dalsí informace viz Výmna tiskových hlav. Upozornní HP nenese odpovdnost za poskození zaízení, které je výsledkem modifikace tiskových hlav. Tato cást zahrnuje následující úlohy spojené s údrzbou tiskových hlav: · · · · · · · Kontrola stavu tiskové hlavy Tisk stránky diagnostiky kvality tisku Kalibrace ádkového posuvu Cistní tiskových hlav Zarovnání tiskových hlav Manuální cistní kontakt tiskové hlavy Výmna tiskových hlav
Kontrola stavu tiskové hlavy
K otevení ovladace tiskárny pouzijte jeden z následujících zpsob: Jestlize stav nkteré tiskové hlavy není dobrý, provete jeden nebo více úkon údrzby nebo vycistte nebo vymte tiskovou hlavu. · Diagnostická stránka autotestu: Vytisknte diagnostickou stránku autotestu na cistý bílý list papíru a zkontrolujte cást týkající se stavu tiskové hlavy. Dalsí informace viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu. Vestavný webový server: Otevete vestavný webový server. Dalsí informace viz Vestavný webový server. Klepnte na kartu Informace a klepnte na polozku Spotební materiál, inkoust v levé cásti okna. Nástroj Toolbox (Windows): Otevete nástroj Toolbox. Dalsí informace viz Postup otevení nástroje Toolbox. Klepnte na kartu Informace a potom klepnte na Stav tiskové hlavy.
·
·
Tisk stránky diagnostiky kvality tisku
Stránku diagnostiky kvality tisku pouzijte k diagnostice problém týkajících se kvality tisku. To vám pomze pi rozhodování, zda je teba spustit nkterou sluzbu pro
50
Údrzba a odstraování problém
údrzbu, aby se zvýsila kvalita výtisk. Na této stránce uvidíte také informace o aktuálním mnozství inkoustu a o stavu tiskové hlavy. · (tlacítko Napájení), stisknte sedmkrát Ovládací panel: Stisknte a drzte (tlacítko Storno), stisknte dvakrát (tlacítko Pokracovat) a uvolnte (tlacítko Napájení). Vestavný webový server: Klepnte na kartu Nastavení, klepnte na Sluzby zaízení v levé cásti okna, vyberte polozku Tisk stránky diagnostiky kvality tisku v rozbalovacím seznamu v oblasti Kvalita tisku a potom klepnte na Spustit diagnostiku. Nástroj Toolbox (Windows): Klepnte na kartu Sluzby, potom klepnte na Tisk stránky diagnostiky kvality tisku a postupujte podle zobrazovaných pokyn. HP Printer Utility (Mac OS): Klepnte na Print Quality Diagnostics (Tisk stránky diagnostiky kvality tisku) na panelu Information and Support (Informace a podpora).
·
· ·
1
Informace o tiskárn: Zobrazují se informace o zaízení (nap. císlo modelu produktu, sériové císlo a císlo verze firmwaru), o poctu stránek vytistných z jednotlivých zásobník a duplexní jednotky, informace o mnozství inkoustu a stavu tiskové hlavy. Testovací vzor 1: Jestlize cáry nejsou rovné a spojité, zarovnejte tiskové hlavy. Dalsí informace viz Zarovnání tiskových hlav. Testovací vzor 2: Jestlize jsou napíc nkterých barevných blok tenké bílé cáry, vycistte tiskové hlavy. Dalsí informace viz Cistní tiskových hlav. Testovací vzor 3: Jestlize se vyskytují tmavé cáry nebo bílé mezery v místech kam smují sipky, kalibrujte ádkový posuv. Dalsí informace viz Kalibrace ádkového posuvu.
2 3 4
Údrzba tiskových hlav
51
Kapitola 5
Kalibrace ádkového posuvu
Jestlize se na výtisku vyskytují pásy (tmavé nebo svtlé cáry pes barevné bloky) nebo stupovité cáry, provete kalibraci ádkového posuvu tiskárny. · Ovládací panel: Stisknte a drzte (tlacítko Napájení), stisknte 14 krát (tlacítko Storno), stisknte sestkrát (tlacítko Pokracovat) a uvolnte (tlacítko Napájení). Vestavný webový server: Klepnte na kartu Nastavení, klepnte na Sluzby zaízení v levé cásti okna, vyberte Kalibrovat ádkový posuv v rozbalovacím seznamu v oblasti Kvalita tisku a klepnte na Spustit diagnostiku. Nástroj Toolbox (Windows): Klepnte na kartu Sluzby zaízení, potom klepnte na Kalibrovat ádkový posuv a postupujte podle zobrazovaných pokyn. HP Printer Utility (Mac OS): Klepnte na Calibrate Linefeed (Kalibrovat ádkový posuv) na panelu Information and Support (Informace a podpora).
·
· ·
Cistní tiskových hlav
Jestlize jsou tistné znaky neúplné, nebo ve vytistném textu ci na obrázcích chybí body nebo cáry, je nutné provést vycistní tiskových hlav. Poznámka Pi cistní se spotebovává inkoust, a proto tiskové hlavy cistte jen pokud je to nutné. Proces cistní trvá piblizn 3,5 minuty. Bhem této procedury se mohou generovat zvuky. · Ovládací panel: Stisknte a drzte (tlacítko Napájení), stisknte dvakrát (tlacítko Storno), stisknte jednou (tlacítko Pokracovat) a uvolnte (tlacítko Napájení). Vestavný webový server: Klepnte na kartu Nastavení zaízení, klepnte na Sluzby zaízení v levé cásti okna, vyberte Vycistit tiskové hlavy v rozbalovacím seznamu v cásti Kvalita tisku a potom klepnte na Spustit diagnostiku. Nástroj Toolbox (Windows): Klepnte na kartu Sluzby, potom klepnte na Vycistit tiskové hlavy a postupujte podle zobrazovaných pokyn. HP Printer Utility (Mac OS): Klepnte na Clean (Vycistit) na panelu Information and Support (Informace a podpora).
·
· ·
Zarovnání tiskových hlav
Kdykoli vymníte tiskovou hlavu, zaízení automaticky zarovná tiskové hlavy, aby se docílilo nejlepsí mozné kvality tisku. Jestlize vsak vzhled vytistných stránek nasvdcuje tomu, ze jsou tiskové hlavy nesprávn zarovnány, mzete spustit manuální proces zarovnání. · · Ovládací panel: Stisknte a drzte (tlacítko Napájení), stisknte tikrát (tlacítko Pokracovat) a uvolnte (tlacítko Napájení). Vestavný webový server: Klepnte na kartu Nastavení, klepnte na Sluzby zaízení v levé cásti okna, vyberte Zarovnat tiskárnu v rozbalovacím seznamu v oblasti Kvalita tisku a potom klepnte na Spustit diagnostiku.
52
Údrzba a odstraování problém
· ·
Nástroj Toolbox (Windows): Klepnte na kartu Sluzby a potom klepnte na Zarovnat tiskové hlavy a postupujte podle zobrazovaných pokyn. HP Printer Utility (Mac OS): Klepnte na Align (Zarovnat) na panelu Information and Support (Informace a podpora).
Manuální cistní kontakt tiskové hlavy
Poté, co jsou tiskové hlavy nainstalovány, jedna nebo více kontrolek tiskových hlav mze blikat. Jestlize kontrolky tiskových hlav blikají, bude zejm nutné vycistní elektrických kontakt na tiskových hlavách a v zaízení. Upozornní Cistní elektrických kontakt tiskových hlav provádjte jen poté, co jste se pokusili o vycistní tiskových hlav. Elektrické kontakty tiskových hlav obsahují citlivé elektronické komponenty, které se mohou snadno poskodit. Dalsí informace viz Cistní tiskových hlav. 1. Otevete kryt. 2. Jestlize se vozík automaticky neposune doleva, stisknte a drzte (tlacítko Pokracovat) tak dlouho, dokud se vozík neposune doleva. Pockejte, az se vozík zastaví a potom odpojte napájecí kabel od zaízení. 3. Nadzvednte záklopku tiskové hlavy.
4. Nadzvednte úchytku tiskové hlavy, kterou chcete vymnit a vytáhnte tiskovou hlavu z její pozice.
5. K cistní pouzijte cistý, suchý, mkký materiál neuvolující vlákna, Vhodnými materiály jsou papírové filtry na kávu a papír na cistní skel brýlí. Upozornní Nepouzívejte vodu.
Údrzba tiskových hlav
53
Kapitola 5
6. Otete elektrické kontakty na tiskových hlavách, nedotýkejte se vsak trysek.
Upozornní Elektrické kontakty jsou malé ctvercové plosky barvy mdi seskupené na celní stran tiskové hlavy. Trysky jsou na opacné stran tiskové hlavy. Na tryskách je vidt inkoust. Dotýkání se trysek mze zpsobit jejich trvalé poskození. Krom toho mze inkoust zanechat trvalé stopy na odvu. 7. Po cistní odlozte tiskové hlavy na list papíru nebo papírový ubrousek. Pesvdcte se, ze trysky smují nahoru a nedotýkají se papíru. 8. Ocistte elektrické kontakty v pozici pro tiskovou hlavu uvnit zaízení pomocí cisté, suché, mkké tkaniny neuvolující vlákna.
9. Pipojte napájecí kabel a zapnte zaízení. Na ovládacím panelu by mlo být stále indikováno, ze tisková hlava chybí. 10. Tiskovou hlavu vlozte do její barevn oznacené pozice (stítek na tiskové hlav musí souhlasit se stítkem na záklopce tiskové hlavy). Tiskovou hlavu pevn pitlacte, aby se zajistil ádný kontakt. 11. Záklopku tiskové hlavy vytáhnte zcela dopedu a potom ji stisknte dol, aby byla záklopka ádn zajistna. K zajistní záklopky je nutno vyvinout urcitou sílu. 12. Pokud je to nutné, opakujte uvedené kroky u zbývajících tiskových hlav. 13. Zavete kryt. 14. Jestlize kontrolka tiskové hlavy stále bliká, opakujte proceduru cistní popsanou výse u tiskové hlavy odpovídající blikající kontrolce tiskové hlavy. 15. Jestlize kontrolka tiskové hlavy i pesto dále bliká, vymte tiskovou hlavu odpovídající blikající kontrolce tiskové hlavy. 16. Vyckejte, nez zaízení inicializuje tiskové hlavy a vytiskne stránky zarovnání. Jestlize zaízení stránky nevytiskne, spuste proces zarovnání manuáln. Dalsí informace viz Zarovnání tiskových hlav.
54
Údrzba a odstraování problém
Výmna tiskových hlav
Poznámka Jak zjistit, se kterými tiskovými hlavami vase tiskárna pracuje, viz Spotební materiál. 1. Otevete kryt. 2. Jestlize se vozík automaticky neposune doleva, stisknte a drzte (tlacítko Pokracovat) tak dlouho, dokud se vozík neposune doleva. Pockejte, az se vozík zastaví a potom odpojte napájecí kabel od zaízení. 3. Nadzvednte záklopku tiskové hlavy.
4. Uchopte úchytku tiskové hlavy a pouzijte ji k vytazení tiskové hlavy svisle nahoru z její pozice.
5. Ped instalací tiskové hlavy protepejte tiskovou hlavu nahoru a dol nejmén sestkrát, picemz tisková hlava stále zstává v obalu.
Údrzba tiskových hlav
55
Kapitola 5
6. Vyjmte novou tiskovou hlavu z obalu a potom odstrate oranzovou ochrannou cepicku.
Upozornní Neprotepávejte tiskové hlavy po odstranní vícek. 7. Tiskovou hlavu vlozte do její barevn oznacené pozice (stítek na tiskové hlav musí souhlasit se stítkem na záklopce tiskové hlavy). Tiskovou hlavu pevn pitlacte, aby se zajistil ádný kontakt. 8. Záklopku tiskové hlavy vytáhnte zcela dopedu a potom ji stisknte dol, aby byla záklopka ádn zajistna. K zajistní záklopky je nutno vyvinout urcitou sílu. 9. Zavete kryt. 10. Vyckejte, nez zaízení inicializuje tiskové hlavy a vytiskne stránky zarovnání. Jestlize zaízení stránky nevytiskne, spuste proces zarovnání manuáln. Dalsí informace viz Zarovnání tiskových hlav.
Ukládání tiskového spotebního materiálu
Tato cást zahrnuje následující témata: · · Ukládání inkoustových kazet Ukládání tiskových hlav
Ukládání inkoustových kazet
Inkoustové hlavy lze v zaízení ponechat po delsí dobu. Jestlize inkoustové kazety vyjmete, vlozte je do vzduchotsného obalu, napíklad do utsnného plastového sácku.
Ukládání tiskových hlav
Tiskové hlavy lze v zaízení ponechat po delsí dobu. Jestlize tiskové hlavy vyjmete, vlozte je do vzduchotsného obalu, napíklad do utsnného plastového sácku.
56
Údrzba a odstraování problém
Rady a zdroje pro esení problém
Následující rady a zdroje informací pouzijte k esení problém pi tisku. · · · Uvíznutí papíru viz Odstranní uvíznutí. Pi problémech s podáváním papíru, nap. pootocení a uvíznutí papíru, viz esení problém s tiskem. Zkontrolujte, ze: Kontrolka napájení svítí a nebliká. Pi prvním zapnutí zaízení po instalaci tiskových hlav je teba piblizn 10 minut k inicializaci zaízení. Zaízení je ve stavu pipravenosti. Pokud kontrolky svítí nebo blikají, viz Význam kontrolek na ovládacím panelu. Na obrazovce pocítace nejsou zobrazena zádná chybová hlásení. Napájecí kabel a ostatní kabely jsou funkcní a jsou ádn pipojeny k zaízení. Zkontrolujte, ze je zaízení ádn pipojeno k funkcní zásuvce se stídavým proudem a je zapnuté. Pozadavky na parametry napájecího proudu viz Elektrické specifikace. Tiskové médium je správn zalozeno v zásobníku a nedoslo k uvíznutí v zaízení. Tiskové hlavy a inkoustové kazety jsou nainstalovány ve správných, barevn oznacených pozicích. Pevn je pitlacte, aby se zajistil ádný kontakt. Pesvdcte se, ze byly odstranny oranzové ochranné cepicky z jednotlivých tiskových hlav. Záklopka tiskových hlav a vsechny kryty jsou uzaveny. Panel zadního vstupu nebo volitelná duplexní jednotka jsou zajistny na svém míst. Veskeré obalové pásky a obalový materiál je odstrann. Zaízení je schopno vytisknout diagnostickou stránku autotestu. Dalsí informace viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu. Zaízení je nastaveno jako aktuální nebo výchozí tiskárna. Ve Windows ve slozce Tiskárny je nastavte výchozí tiskárnu. V Mac OS nastavte tiskárnu jako výchozí v Printer Setup Utility. Dalsí informace viz dokumentace k pocítaci. Není zaskrtnuto Pozastavit tisk, pokud pouzíváte pocítac s operacním systémem Windows. Bhem provádní úlohy není spustno pílis mnoho program. Ukoncete programy, které nepouzíváte, nebo ped opakovaným pokusem o provedení úlohy restartujte pocítac. Poznámka Nkteré problémy lze vyesit také provedením resetu zaízení.
esení problém s tiskem
Tato cást obsahuje následující témata: · · · Zaízení se neocekávan vypnulo Vsechny kontrolky svítí nebo blikají Zaízení neodpovídá (nic se netiskne)
esení problém s tiskem
57
Kapitola 5
· · · · · ·
Zaízení neakceptuje tiskovou hlavu Zaízení vykazuje dlouhou dobu tisku Prázdné nebo cástecn vytistné stránky Na stránce nco chybí nebo je nesprávné Umístní textu nebo grafiky je nesprávné Zaízení vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír
Zaízení se neocekávan vypnulo
Kontrola napájení a pipojení napájení Zkontrolujte, ze je zaízení ádn pipojeno k funkcní zásuvce se stídavým proudem. Pozadavky na parametry napájecího proudu viz Elektrické specifikace.
Vsechny kontrolky svítí nebo blikají
Doslo k neodstranitelné chyb. Odpojte vsechny kabely (napájecí, síový a kabel USB), pockejte asi 20 sekund a potom kabely opt pipojte. Pokud problém trvá, navstivte webové stránky HP (www.hp.com/support), kde najdete nejnovjsí informace o esení problém, opravách a aktualizaci produktu.
Zaízení neodpovídá (nic se netiskne)
Kontrola tiskové fronty Nkterá tisková úloha mohla uvíznout v tiskové front K náprav otevete tiskovou frontu, zruste tisk vsech dokument ve front a potom restartujte pocítac. Po restartu pocítace se pokuste o tisk znovu. Podívejte se do systému nápovdy vaseho operacního systému a vyhledejte informace o zpsobu otevení tiskové fronty a o zrusení tiskových úloh. Kontrola nastavení zaízení Dalsí informace viz Rady a zdroje pro esení problém. Kontrola inicializace tiskových hlav Kdyz jsou tiskové hlavy nainstalovány nebo vymnny, zaízení automaticky vytiskne nkolik stránek se zarovnáním k zarovnání tiskových hlav. Tento proces trvá piblizn 10 minut. Dokud se tento proces nedokoncí, lze vytisknout jen stránku automatického zarovnání. Kontrola instalace softwaru zaízení Pokud je zaízení vypnuto v prbhu tisku, mlo by se na obrazovce pocítace zobrazit varovné hlásení, v opacném pípad mze být software zaízení nesprávn nainstalováno. K vyesení je nutno úpln odinstalovat software a potom software zaízení peinstalovat. Dalsí informace viz Odebrání a opakovaná instalace software.
58
Údrzba a odstraování problém
Kontrola pipojení kabelu · Pesvdcte se, ze jsou oba konce síového/USB kabelu ádn zajistny. · Jestlize je zaízení pipojeno k síti, zkontrolujte následující: Zkontrolujte kontrolku pipojení (Link) na zadní stran zaízení. Pesvdcte se, ze k pipojení zaízení není pouzit telefonní kabel. Síový rozbocovac, pepínac nebo router je zapnut a ádn pracuje. Kontrola nastavení zaízení pro síové prostedí Zajistte, aby byl pouzíván správný ovladac zaízení a správný port ovladace tiskárny. Dalsí informace o síovém pipojení viz Konfigurace zaízení (Windows), Konfigurace zaízení (Mac OS) nebo dokumentaci, kterou vám poskytl dodavatel sít. Kontrola veskerého softwaru pro osobní firewall nainstalovaného na pocítaci Software osobní brány firewall je bezpecnostní program, který chrání pocítac ped napadením. Osobní firewall vsak mze blokovat komunikaci mezi pocítacem a zaízením. Jestlize je problém pi komunikaci se zaízením, pokuste se osobní firewall docasn vypnout. Pokud problém nezmizí, brána firewall nezpsobuje problémy s komunikací. Mzete ji opt spustit. Jestlize vypnutí brány firewall umozní komunikaci se zaízením, je teba, abyste zaízení piadili pevnou adresu IP a obnovili cinnost brány firewall.
Zaízení neakceptuje tiskovou hlavu
Kontrola záklopky tiskové hlavy Pesvdcte se, ze je záklopka tiskové hlavy ádn uzavena. Kontrola tiskové hlavy Zkontrolujte, ze je tisková hlava správn vlozena do její barevn oznacené pozice. Dalsí informace viz Výmna tiskových hlav. Cistní tiskové hlavy Provete proceduru cistní tiskové hlavy. Dalsí informace viz Údrzba tiskových hlav. Vypnutí zaízení po vyjmutí tiskové hlavy Po vyjmutí tiskové hlavy vypnte zaízení, vyckejte asi 20 sekund a opt je zapnte bez nainstalované tiskové hlavy. Po provedení restartu zaízení znovu nainstalujte tiskovou hlavu.
Zaízení vykazuje dlouhou dobu tisku
Kontrola systémových prostedk Pesvdcte se, ze má pocítac dostatek prostedk k vytistní dokumentu v pijatelné dob. Jestlize pocítac spluje jen minimální systémové pozadavky, mohou se dokumenty tisknout déle. Informace o minimálních a doporucených systémových
esení problém s tiskem
59
Kapitola 5
pozadavcích, viz. Systémové pozadavky. Jestlize je krom toho pocítac zaneprázdnn jinými programy, mohou se dokumenty tisknout mnohem pomaleji. Kontrola nastavení softwaru zaízení Rychlost tisku je pomalejsí, jestlize je jako kvalita tisku vybrána moznost Nejlepsí nebo Maximální dpi. Ke zvýsení rychlosti tisku vyberte jiná nastavení tisku v ovladaci zaízení. Dalsí informace viz Zmna nastavení tisku.
Prázdné nebo cástecn vytistné stránky
Kontrola inkoustových kazet, nejsou-li prázdné Na ovládacím panelu nebo ve vestavném webovém serveru (viz Vestavný webový server) zkontrolujte, ve které kazet je málo inkoustu nebo je prázdná. Toolbox (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) a stránka konfigurace (viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu) podávají informace o mnozství inkoustu. Pokud tisknete cerný text a vytiskne se prázdná stránka, je mozné, ze je cerná inkoustová kazeta prázdná. Dalsí informace viz Výmna inkoustových kazet. Kontrola záklopky tiskové hlavy Pesvdcte se, ze je záklopka tiskové hlavy ádn uzavena. Kontrola tiskové hlavy · Zkontrolujte, ze je tisková hlava správn vlozena do její barevn oznacené pozice. Dalsí informace viz Výmna tiskových hlav. · Vyjmte tiskovou hlavu a zkontrolujte, zda byla z tiskové hlavy odstranna oranzová ochranná cepicka. Cistní tiskové hlavy Provete proceduru cistní tiskové hlavy. Dalsí informace viz Údrzba tiskových hlav. Vypnutí zaízení po vyjmutí tiskové hlavy Vyjmte tiskovou hlavu. Polozte tiskovou hlavu na list papíru nebo papírový ubrousek. Dbejte na to, aby trysky smovaly nahoru a nedotýkaly se papíru. Vypnte zaízení, vyckejte asi 20 sekund a opt je zapnte bez nainstalované tiskové hlavy. Po provedení restartu znovu vlozte tiskovou hlavu. Kontrola nastavení médií · Zkontrolujte, zda jste v ovladaci tiskárny vybrali správné nastavení kvality tisku pro tiskové médium zalozené v zásobnících. · Zkontrolujte, zda nastavení stránky v ovladaci tiskárny odpovídá síce stránky média zalozeného v zásobníku.
60
Údrzba a odstraování problém
Na stránce nco chybí nebo je nesprávné
Kontrola tiskových hlav Vytisknte stránku diagnostiky kvality tisku na cistý bílý papír. Vyhodnote vsechny problematické oblasti a provete doporucené akce. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku. Kontrola nastavení okraj Pesvdcte se, ze nastavení okraj dokumentu nepesahuje tiskovou oblast zaízení. Dalsí informace viz Nastavení minimálních okraj. Kontrola nastavení barevného tisku Ujistte se, ze v ovladaci tiskárny není zvolena moznost Tisk v sedé stupnici. Informace týkající se zmny tohoto nastavení najdete v cásti Zmna nastavení tisku. Kontrola umístní zaízení a délky kabelu USB Intenzivní elektromagnetická pole (která vytváejí napíklad kabely USB) mohou ponkud narusit vzhled výtisku. Pesute zaízení dále od zdroje elektromagnetických polí. Dále se doporucuje pouzívat kabel USB kratsí nez 3 metry, aby se úcinky jeho elektromagnetických polí snízily na minimum.
Umístní textu nebo grafiky je nesprávné
Kontrola zpsobu zalození tiskového média Pesvdcte se, ze síková a délková vodítka média jsou tsn pitlacena ke stohu média a ze zásobníky nejsou peplnny. Dalsí informace viz Vkládání média. Kontrola formátu média · Obsah stránky mze být oíznut, jestlize je formát dokumentu vtsí nez je formát pouzitého média. · Pesvdcte se, ze formát média nastavený v ovladaci tiskárny odpovídá formátu média zalozeného v zásobníku. Kontrola nastavení okraj Pokud jsou text nebo grafika na okrajích stránky oíznuty, zkontrolujte, zda nastavení okraj dokumentu nepesahuje tiskovou oblast zaízení. Dalsí informace viz Nastavení minimálních okraj. Kontrola nastavení orientace stránky Pesvdcte se, ze nastavení formátu média a orientace stránky dokumentu v aplikaci odpovídá nastavení v ovladaci tiskárny. Dalsí informace viz Zmna nastavení tisku. Kontrola umístní zaízení a délky kabelu USB Intenzivní elektromagnetická pole (která vytváejí napíklad kabely USB) mohou ponkud narusit vzhled výtisku. Pesute zaízení dále od zdroje elektromagnetických
esení problém s tiskem
61
Kapitola 5
polí. Dále se doporucuje pouzívat kabel USB kratsí nez 3 metry, aby se úcinky jeho elektromagnetických polí snízily na minimum. Pokud zádné z výse uvedených esení nepomohlo, je problém pravdpodobn zpsoben neschopností aplikace správn interpretovat nastavení tisku. V poznámkách k vydání (release notes) najdte známé softwarové konflikty nebo nahlédnte do dokumentace k aplikaci, pípadn se obrate na výrobce softwaru za úcelem získání specifické nápovdy.
Zaízení vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír
Zkontrolujte inkoustové kazety V inkoustových kazetách mze být nedostatek inkoustu a tisková úloha mze být zrusena. Vymte inkoustové kazety a potom znovu odeslete tiskovou úlohu do zaízení. Dalsí informace viz Výmna inkoustových kazet.
Nízká kvalita tisku a neocekávané výsledky tisku
Tato cást zahrnuje následující témata: · · · · · · · · · · Snízená kvalita tisku Tisk nesmyslných znak Inkoust se rozmazává Inkoust zcela nevypluje text nebo grafiku Výtisk je vybledlý nebo jsou barvy nejasné Barvy jsou vytistny jako cernobílé Tisknou se nesprávné barvy Výtisk vykazuje rozpité barvy Barvy nejsou správn zarovnány Ve vytistném textu nebo grafice chybí cáry nebo body
Snízená kvalita tisku
Kontrola tiskových hlav a inkoustových kazet Vytisknte stránku diagnostiky kvality tisku na cistý bílý papír. Vyhodnote vsechny problematické oblasti a provete doporucené akce. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku. Kontrola kvality papíru Papír je zejm pílis vlhký nebo pílis hrubý. Zkontrolujte, zda pouzité médium vyhovuje specifikacím HP a pokuste se o tisk znovu. Dalsí informace viz Výbr tiskového média.
62
Údrzba a odstraování problém
Kontrola typu média vlozeného v zaízení · Pesvdcte se, ze zásobník podporuje typ média, které jste zalozili. Dalsí informace viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. · Pesvdcte se, ze jste v ovladaci tisku vybrali zásobník, který obsahuje médium, které chcete pouzít. Kontrola umístní zaízení a délky kabelu USB Intenzivní elektromagnetická pole (která vytváejí napíklad kabely USB) mohou ponkud narusit vzhled výtisku. Pesute zaízení dále od zdroje elektromagnetických polí. Dále se doporucuje pouzívat kabel USB kratsí nez 3 metry, aby se úcinky jeho elektromagnetických polí snízily na minimum. Vypnutí zaízení po vyjmutí tiskové hlavy Vyjmte tiskovou hlavu. Polozte tiskovou hlavu na list papíru nebo papírový ubrousek. Dbejte na to, aby trysky smovaly nahoru a nedotýkaly se papíru. Vypnte zaízení, vyckejte asi 20 sekund a opt je zapnte bez nainstalované tiskové hlavy. Po provedení restartu znovu vlozte tiskovou hlavu.
Tisk nesmyslných znak
Jestlize bhem tisku úlohy dojde k perusení, nemusí zaízení rozpoznat zbytek úlohy. Zruste aktuální tiskovou úlohu a vyckejte, nez se zaízení vrátí do stavu pipravenosti. Jestlize se zaízení do stavu pipravenosti nevrátí, zruste vsechny tiskové úlohy a opt pockejte. Kdyz je zaízení pipraveno, odeslete úlohu znovu. Jestlize vás pocítac vyzve k opakování úlohy, klepnte na Storno. Kontrola pipojení kabelu Jestlize je zaízení propojena s pocítacem pomocí kabelu USB, mze být problém zpsoben spatným kabelovým propojením. Pesvdcte se, ze jsou kabely na obou koncích pipojeny a zajistny. Jestlize problém trvá, vypnte zaízení, odpojte kabel od zaízení, zapnte zaízení bez propojovacího kabelu a odstrate zbývající úlohy z tiskové fronty. Kdyz se kontrolka napájení rozsvítí a nebliká, pipojte opt kabel. Kontrola souboru dokumentu Je mozné, ze je soubor dokumentu poskozen. Pokud lze z téze aplikace tisknout jiné dokumenty, zkuste vytisknout zálozní kopii dokumentu, pokud je k dispozici.
Nízká kvalita tisku a neocekávané výsledky tisku
63
Kapitola 5
Inkoust se rozmazává
Kontrola nastavení tisku · Kdyz tisknete dokumenty, které vyzadují hodn inkoustu, je teba ped dalsí manipulací ponechat delsí dobu na ádné oschnutí výtisku. To se týká obzvlást prhledných fólií. V ovladaci tiskárny vyberte kvalitu tisku Nejlepsí a rovnz prodluzte dobu na oschnutí inkoustu a snizte sytost barvy pouzitím volby objemu inkoustu v rozsíených moznostech nastavení (Windows) nebo funkcích pro inkoust (Mac OS). Pamatujte vsak, ze snízení sytosti inkoustu mze u výtisk vyvolat efekt ,,vybledlosti". · Barevné dokumenty, které mají pestré, smísené barvy se mohou kroutit nebo rozmazávat, pokud je zvolena kvalita tisku Nejlepsí. Pokuste se pouzít jiný rezim tisku ke snízení mnozství inkoustu, nap. Normální, nebo pouzijte papír HP Premium urcený pro tisk dokument v zivých barvách. Dalsí informace viz Zmna nastavení tisku. Zkontrolujte typ tiskového média Nkteré typy médií inkoust dobe nevstebávají. U tchto médií schne inkoust pomaleji a mze dojít k rozmazání. Dalsí informace viz Výbr tiskového média.
Inkoust zcela nevypluje text nebo grafiku
Zkontrolujte typ tiskového média Nkteré typy médií nejsou vhodné pro pouzití u tohoto zaízení. Dalsí informace viz Výbr tiskového média. Kontrola rezimu tisku Pokuste se pouzít rezim Nejlepsí v ovladaci tiskárny. Dalsí informace viz Zmna nastavení tisku. Kontrola tiskových hlav Vytisknte stránku diagnostiky kvality tisku na cistý bílý papír. Vyhodnote vsechny problematické oblasti a provete doporucené akce. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku.
Výtisk je vybledlý nebo jsou barvy nejasné
Kontrola rezimu tisku Kvalitnjsího výsledku dosáhnete pouzitím rezim Normální nebo Nejlepsí. Dalsí informace viz Zmna nastavení tisku. Kontrola nastavení typu papíru Pi tisku na prhledné fólie nebo jiná speciální média vyberte v ovladaci tisku odpovídající typ média. Dalsí informace viz Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Windows).
64
Údrzba a odstraování problém
Kontrola tiskových hlav Vytisknte stránku diagnostiky kvality tisku na cistý bílý papír. Vyhodnote vsechny problematické oblasti a provete doporucené akce. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku.
Barvy jsou vytistny jako cernobílé
Kontrola nastavení tisku Ujistte se, ze v ovladaci tiskárny není zvolena moznost Tisk v sedé stupnici. Informace týkající se zmny tohoto nastavení najdete v cásti Zmna nastavení tisku.
Tisknou se nesprávné barvy
Kontrola nastavení tisku Ujistte se, ze v ovladaci tiskárny není zvolena moznost Tisk v sedé stupnici. Informace týkající se zmny tohoto nastavení najdete v cásti Zmna nastavení tisku. Kontrola tiskových hlav Vytisknte stránku diagnostiky kvality tisku na cistý bílý papír. Vyhodnote vsechny problematické oblasti a provete doporucené akce. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku.
Výtisk vykazuje rozpité barvy
Zkontrolujte inkoustové kazety Pesvdcte se, ze s inkoustovými kazetami nebylo nevhodn manipulováno. Doplování kazet a pouzívání nekompatibilních inkoust mze narusit slozitý systém tisku, coz mze mít za následek snízenou kvalitu tisku a poskození zaízení nebo tiskové hlavy. HP nezarucuje ani nepodporuje pouzití opakovan plnných inkoustových kazet. Informace o objednávání viz Spotební materiál a píslusenství HP. Zkontrolujte typ tiskového média Nkteré typy médií nejsou vhodné pro pouzití u tohoto zaízení. Dalsí informace viz Výbr tiskového média. Kontrola tiskových hlav Vytisknte stránku diagnostiky kvality tisku na cistý bílý papír. Vyhodnote vsechny problematické oblasti a provete doporucené akce. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku.
Nízká kvalita tisku a neocekávané výsledky tisku
65
Kapitola 5
Barvy nejsou správn zarovnány
Kontrola tiskových hlav Vytisknte stránku diagnostiky kvality tisku na cistý bílý papír. Vyhodnote vsechny problematické oblasti a provete doporucené akce. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku. Kontrola rozmístní grafiky Pouzijte lupu nebo funkci náhledu ve vasem softwaru ke kontrole rozpor v rozmístní grafiky na stránce.
Ve vytistném textu nebo grafice chybí cáry nebo body
Kontrola rezimu tisku Pokuste se pouzít rezim Nejlepsí v ovladaci tiskárny. Dalsí informace viz Zmna nastavení tisku. Kontrola tiskových hlav Vytisknte stránku diagnostiky kvality tisku na cistý bílý papír. Vyhodnote vsechny problematické oblasti a provete doporucené akce. Dalsí informace viz Tisk stránky diagnostiky kvality tisku.
esení problém s tiskem
Informace o odstranní uvíznutého papíru viz Odstranní uvíznutí. · Doslo k problému s podáváním papíru
Doslo k problému s podáváním papíru
Tiskové médium není podporováno zásobníkem nebo tiskárnou Pouzívejte jen média, která podporuje zaízení a pouzitý zásobník. Dalsí informace viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. Médium není odebíráno ze zásobníku · Pesvdcte se, ze je v zásobníku zalozeno médium. Dalsí informace viz Vkládání média. Ped zalozením média je profouknte. · Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru v zásobnících nastavena na správné znacky podle velikosti média, které zakládáte. Rovnz se pesvdcte, ze vodítka doléhají ke stohu, ne vsak pílis tsn. · Pesvdcte se, ze médium v zásobníku není zkrouceno. Vyrovnejte papír ohnutím na opacnou stranu nez je prohnutí.
66
Údrzba a odstraování problém
·
·
Pi pouzití speciálních tenkých médií dbejte na to, aby byl zásobník zcela naplnn. Jestlize pouzíváte speciální média, která jsou k dispozici jen v malých mnozstvích, umístte speciální média na stoh jiného papíru stejného formátu, aby se dosáhlo naplnní zásobníku. (Nkterá média jsou lépe odebírána, jestlize je zásobník plný.) Jestlize pouzíváte speciální tlustá média (nap. papír na brozury), vkládejte média tak, aby byl zásobník naplnn mezi 1/4 a 3/4. Podle poteby umístte média na stoh jiného papíru téze velikosti, aby výska stohu byla v uvedeném rozmezí.
Médium nevychází správn · Pesvdcte se, ze je nástavec výstupního zásobníku vysunut, jinak mohou vytistné stránky vypadávat ze zaízení.
·
Odstrate pebytecná média z výstupního zásobníku. Existuje hranice poctu list, které mze zásobník obsahovat.
Stránky jsou pootoceny · Pesvdcte se, ze média zalozená v zásobnících jsou pitlacena k vodítkm papíru. Jestlize je zásobník vyjímatelný, vytáhnte zásobník ze zaízení, znovu ádn vlozte médium a pesvdcte se, ze jsou vodítka papíru ádn zarovnána. · Pesvdcte se, ze je správn nainstalován panel zadního vstupu nebo duplexní jednotka. · Média vkládejte do zaízení jen tehdy, kdyz neprobíhá tisk. · Pi optném vkládání vyjímatelného zásobníku do zaízení je nutno postupovat opatrn. Pi násilném vkládání s plným stohem papíru se mze stát, ze listy sklouznou do zaízení, coz vyvolá nahromadní papíru v zaízení nebo soucasné odebrání nkolika list. Odebírá se nkolik list soucasn · Ped zalozením média je profouknte. · Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru v zásobnících nastavena na správné znacky podle velikosti média, které zakládáte. Rovnz se pesvdcte, ze vodítka doléhají ke stohu, ne vsak pílis tsn. · Pesvdcte se, ze zásobník není peplnn papírem. · Pi pouzití speciálních tenkých médií dbejte na to, aby byl zásobník zcela naplnn. Jestlize pouzíváte speciální média, která jsou k dispozici jen v malých mnozstvích, umístte speciální média na stoh jiného papíru stejného formátu, aby se dosáhlo naplnní zásobníku. (Nkterá média jsou lépe odebírána, jestlize je zásobník plný.)
esení problém s tiskem
67
Kapitola 5
·
·
· ·
Jestlize pouzíváte speciální tlustá média (nap. papír na brozury), vkládejte média tak, aby byl zásobník naplnn mezi 1/4 a 3/4. Podle poteby umístte média na stoh jiného papíru téze velikosti, aby výska stohu byla v uvedeném rozmezí. Pi optném vkládání vyjímatelného zásobníku do zaízení je nutno postupovat opatrn. Pi násilném vkládání s plným stohem papíru se mze stát, ze listy sklouznou do zaízení, coz vyvolá nahromadní papíru v zaízení nebo soucasné odebrání nkolika list. K dosazení optimální kvality a výkonu pi tisku pouzívejte média HP. Nevkládejte papír v dob, kdy se vozík pohybuje.
esení problém se správou zaízení
Tato cást obsahuje esení bzných problém, které se mohou vyskytnout pi správ zaízení. Tato cást obsahuje následující téma: Poznámka Pokud máte pístup k vestavnému webovému serveru pomocí protokolu HTTPS, mzete se setkat s výstrahami zabezpecení prohlízece. To je normální. Mzete nainstalovat certifikát a pokracovat k webové stránce EWS. · Vestavný webový server (EWS) nelze otevít
Vestavný webový server (EWS) nelze otevít
Kontrola nastavení sít · Pesvdcte se, ze pro pipojení zaízení k síti není pouzit telefonní kabel nebo zkízený kabel. Dalsí informace viz Konfigurace zaízení (Windows) nebo Konfigurace zaízení (Mac OS). · Pesvdcte se, ze je síový kabel ádn pipojen k zaízení. · Pesvdcte se, ze je zapnut a ádn pracuje síový rozbocovac, pepínac nebo router. Kontrola pocítace Pesvdcte se, ze pocítac, který pouzíváte, je pipojen k síti. Kontrola webového prohlízece Pesvdcte se, ze webový server spluje minimální systémové pozadavky. Dalsí informace viz Systémové pozadavky. Kontrola adresy IP tiskárny · Ke kontrole adresy IP zaízení z ovládacího panelu vytisknte stránku konfigurace sít. Dalsí informace viz Vysvtlení stránky konfigurace sít. · Zjistte odezvu zaízení (ping) s pouzitím adresy IP z píkazového ádku. Pokud je IP adresa tiskárny napíklad 123.123.123.123, napiste na píkazový ádek MS-DOS: C:\Ping 123.123.123.123 Jestlize se zobrazí odpov, je IP adresa správná. Jestlize se jako odpov zobrazí hlásení o vyprsení casu, je IP adresa nesprávná.
68
Údrzba a odstraování problém
esení problém pi instalaci
Jestlize následující témata nepomohou, viz Podpora a záruka, kde jsou informace o technické podpoe HP. · · · Doporucení pro instalaci hardwaru Doporucení pro instalaci softwaru esení problém se sítí
Doporucení pro instalaci hardwaru
Kontrola zaízení · Pesvdcte se, ze byly odstranny veskeré obalové pásky a materiály jak zvenku, tak i zevnit zaízení. · Pesvdcte se, ze je v zaízení vlozen papír. · Pesvdcte se, ze nesvítí ani neblikají zádné kontrolky, s výjimkou kontrolky Napájení, která by mla svítit. Jestlize krom kontrolky Napájení svítí nebo blikají také dalsí kontrolky, jedná se o chybu. Dalsí informace viz Význam kontrolek na ovládacím panelu. · Pesvdcte se, ze zaízení mze vytisknout diagnostickou stránku autotestu. · Zkontrolujte, ze panel zadního vstupu nebo duplexní jednotka jsou zajistny na svém míst. Kontrola pipojení hardwaru · Pesvdcte se, ze vsechny kabely, které pouzíváte, jsou v ádném technickém stavu. · Pesvdcte se, ze je napájecí kabel bezpecn pipojen k zaízení a k síové zásuvce. Kontrola tiskových hlav a inkoustových kazet · Pesvdcte se, ze vsechny tiskové hlavy a inkoustové kazety jsou ádn nainstalovány ve správných, barevn oznacených pozicích. Pevn je pitlacte, aby se zajistil ádný kontakt. Pokud nejsou nainstalovány, nemze zaízení pracovat. · Pesvdcte se, ze jsou vsechny záklopky a kryty ádn uzavené.
Doporucení pro instalaci softwaru
Kontrola systému pocítace · Pesvdcte se, ze je na pocítac spustn nkterý z podporovaných operacních systém. · Pesvdcte se, ze pocítac spluje alespo minimální systémové pozadavky.
esení problém pi instalaci
69
Kapitola 5
· ·
Ve správci zaízení Windows se pesvdcte, ze ovladace USB nejsou vypnuté. Jestlize pouzíváte pocítac se systémem Windows a pocítac není schopen rozpoznat, spuste pomocný program k odinstalování (util\ccc\uninstall.bat na disku Starter CD) k vycistní odinstalace ovladace zaízení. Restartujte pocítac a znovu nainstalujte ovladac zaízení.
Kontrola pedpoklad pro instalaci · Pesvdcte se, ze disk Starter CD obsahuje správný instalacní software pro vás operacní systém. · Ped instalací softwaru se pesvdcte, ze jsou ukonceny vsechny ostatní programy. · Jestlize pocítac nerozpozná cestu k jednotce CD-ROM, kterou jste zadali, pesvdcte se, ze jste zadali správné písmeno disku. · Pokud pocítac není schopen rozpoznat disk Starter CD v jednotce CD-ROM, zkontrolujte disk CD po stránce poskození. Ovladac pro zaízení mzete stáhnout na webové stránce HP (www.hp.com/support). Poznámka Po odstranní jakéhokoli problému spuste znovu instalacní program.
esení problém se sítí
esení obecných problém se sítí · Jestlize nejste schopni nainstalovat software zaízení, ovte následující: Vsechny kabely k pocítaci a k zaízení jsou zajistny. Sí je v cinnosti a síový rozbocovac je zapnut. U pocítac se systémem Windows jsou veskeré aplikace vcetn antivirových program a bran firewalls ukonceny nebo vypnuty. Pesvdcte se, ze je zaízení nainstalováno v téze podsíti jako pocítace, které budou zaízení pouzívat. Jestlize instalacní program není schopen najít zaízení, vytisknte stránku konfigurace sít a adresu IP zadejte rucn v instalacním programu. Dalsí informace viz Vysvtlení stránky konfigurace sít. · Jestlize pouzíváte pocítac se systémem Windows, zkontrolujte, zda síové porty vytvoené v ovladaci tiskárny odpovídají adrese IP zaízení: Vytisknte stránku konfigurace sít pro zaízení. Klepnte na Start, pejdte na Nastavení a potom klepnte na Tiskárny nebo na Tiskárny a faxy. -neboKlepnte na Start, klepnte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny. Klepnte pravým tlacítkem ikonu zaízení, na Vlastnosti a potom klepnte na kartu Porty. Vyberte port TCP/IP pro zaízení a potom klepnte na Konfigurovat port.
70
Údrzba a odstraování problém
Porovnejte adresu IP uvedenou v dialogovém okn a pesvdcte se, zda odpovídá adrese IP uvedené na stránce konfigurace sít. Jestlize jsou adresy IP rozdílné, zmte adresu IP v dialogovém okn tak, aby odpovídala adrese uvedené na stránce konfigurace sít. Dvojím klepnutím na OK ulozte nastavení a uzavete dialogová okna.
Problémy s pipojením ke kabelové síti Jestlize se kontrolka Link na síovém konektoru nerozsvítí, pesvdcte se, ze jsou splnny vsechny podmínky pro ,,Obecné esení problém se sítí".
Odstranní uvíznutí
Bhem úlohy mze obcas dojít k uvíznutí média. Pedtím, nez se pokusíte uvíznutí odstranit, provete následující opatení. Upozornní Nesahejte do zaízení, pokud je zaízení zapnuto nebo je vozík zablokován. Kdyz otevete dvíka pro pístup k vozíku, ml by se vozík vrátit na své místo na pravé stran zaízení. Pokud se vozík na pravou stranu nevrací, potom ped odstranním zachyceného papíru vypnte zaízení. · · · · · Zkontrolujte, zda tisknete na média splující technické údaje. Dalsí informace viz Výbr tiskového média. Zkontrolujte, zda tisknete na média, která nejsou zmackaná, poskládaná nebo jinak poskozená. Zkontrolujte, zda jsou vstupní zásobníky správn naplnny a nejsou peplnny. Dalsí informace viz Vkládání média. Odstranní uvíznutí v zaízení Rady pro prevenci uvíznutí
Odstranní uvíznutí v zaízení
Postup pi odstranní uvízlého papíru 1. Odstrate veskerá média z výstupního zásobníku. 2. Zkontrolujte panel zadního vstupu nebo duplexní jednotku. a. Stisknte tlacítka na obou stranách panelu zadního vstupu nebo duplexní jednotky a potom vyjmte panel nebo jednotku.
b. Zjistte místo uvíznutí tiskového média uvnit zaízení, uchopte papír obma rukama a potom jej vytáhnte smrem k sob.
Odstranní uvíznutí 71
Kapitola 5
c. Pokud k uvíznutí nedoslo zde, stisknte západky dovnit k odstranní krytu. Pokud je uvízlý papír uvnit duplexní jednotky, opatrn jej vyjmte. Zavete kryt.
d. Opt vlozte panel zadního vstupu nebo duplexní jednotku do zaízení. 3. Pokud nemzete zjistit místo uvíznutí, nadzvednte výstupní zásobník a zkontrolujte zásobník 1 z hlediska uvíznutí. Jestlize je médium zachyceno v zásobníku, provete následující: a. Nadzvednte výstupní zásobník. b. Vytáhnte papír smrem k sob.
c. Spuste výstupní zásobník. 4. Otevete dvíka vozíku tiskové hlavy. Jestlize papír zstal uvnit zaízení, pesvdcte se, ze je vozík posunut na pravou stranu zaízení, uvolnte jakékoli zbytky papíru nebo pomackaná média a vytáhnte je smrem k sob pes horní stranu zaízení. Upozornní Nesahejte do zaízení, pokud je zaízení zapnuto a vozík je zablokován. Kdyz otevete dvíka pro pístup k vozíku, ml by se vozík vrátit na své místo na pravé stran zaízení. Pokud se vozík na pravou stranu nevrací, potom ped odstranním zachyceného papíru vypnte zaízení. 5. Po odstranní uvíznutí zavete vsechny kryty, zapnte zaízení (pokud jste je vypnuli) a znovu odeslete tiskovou úlohu.
Rady pro prevenci uvíznutí
· · · · Zkontrolujte, zda prchodu papíru nic nebrání. Nepeplujte zásobníky. Dalsí informace viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. Papír vkládejte v dob kdy zaízení netiskne. Dalsí informace viz Vkládání média. Nepouzívejte média, která jsou zkroucená nebo zvlnná.
72
Údrzba a odstraování problém
· · · ·
Vzdy pouzívejte média, která splují pozadované specifikace. Dalsí informace viz Výbr tiskového média. Pesvdcte se, ze výstupní zásobník není peplnn. Pesvdcte se, ze je médium pitlaceno k pravé stran zásobníku. Pesvdcte se, ze jsou vodítka pro délku a síku pisunuta ke stohu média, ne vsak tolik, aby se stoh kroutil nebo ohýbal.
Odstranní uvíznutí
73
6
Význam kontrolek na ovládacím panelu
Kontrolky na ovládacím panelu informují o stavu zaízení a jsou uzitecné pi diagnostice problém s tiskem. Tato cást obsahuje informace o kontrolkách, o jejich významu a o cinnosti, kterou je v pípad poteby nutno provést. · · Význam kontrolek na ovládacím panelu Význam kontrolek na síovém konektoru
Význam kontrolek na ovládacím panelu
1 2 3 4 5 6 7 8
Kontrolka Dosel papír Kontrolka Otevená dvíka Kontrolka Uvíznutí papíru Tlacítko zrusení Tlacítko a kontrolka Pokracovat Tlacítko a kontrolka Napájení Kontrolky inkoustových kazet Kontrolky tiskových hlav
74
Význam kontrolek na ovládacím panelu
Navstivte webové stránky HP (www.hp.com/support), kde najdete nejnovjsí informace o esení problém nebo opravy a aktualizace produktu.
Popis kontrolek/Schémata kontrolek Zádné kontrolky nesvítí. Vysvtlení a doporucené akce Zaízení je vypnuto.
· ·
Pipojte napájecí kabel. Stisknte (tlacítko Napájení).
Kontrolka napájení svítí.
Zaízení je pipraveno. Nevyzaduje se zádná akce.
Kontrolka Napájení bliká.
Zaízení je zapnuté nebo vypnuté, nebo zpracovává tiskovou úlohu. Nevyzaduje se zádná akce. Zaízení ceká, az inkoust zaschne. Pockejte, nez inkoust zaschne.
Kontrolka Napájení a kontrolka Pokracovat blikají.
Vozík zaízení uvízl.
·
Otevete horní kryt a odstrate veskeré pekázky (nap. uvízlé médium). Stisknutím (tlacítko Pokracovat) pokracujte v tisku. Jestlize závada petrvává, vypnte zaízení a znovu je zapnte.
·
·
Kontrolka Napájení svítí a kontrolka Pokracovat bliká.
Ceká se na vstup rucního podavace.
·
Vlozte jeden list papíru do vstupu zadního rucního podavace. Stisknutím (tlacítko Pokracovat) pokracujte v tisku.
·
Význam kontrolek na ovládacím panelu
75
Kapitola 6 (pokracování) Popis kontrolek/Schémata kontrolek Vysvtlení a doporucené akce Vysunování skládaného papíru. Není teba nic dlat. Kontrolky Napájení, Pokracovat a Otevená dvíka svítí. Je otevený kryt nebo jsou otevená dvíka.
·
Pesvdcte se, ze jsou vsechny dvíka a kryty zavené. Stisknutím (tlacítko Pokracovat) pokracujte v tisku.
·
Kontrolka Napájení, kontrolka Pokracovat blikají a jedna nebo více kontrolek inkoustových kazet svítí.
Jedna nebo více inkoustových kazet je proslých. Upozornní Servis nebo oprava zaízení, které jsou dsledkem pouzití proslých inkoustových kazet, budou vylouceny ze záruky. · Vymte píslusnou inkoustovou kazetu. · Rozhodnete-li se pouzít proslou inkoustovou kazetu, stisknte a drzte (tlacítko Napájení) a tikrát stisknte (tlacítko Pokracovat). Vsechny kontrolky, mimo kontrolky Napájení, zhasnou. Poskození, které je dsledkem toho, ze v tiskárn byla pouzita tato kazeta, je ze záruky vylouceno.
76
Význam kontrolek na ovládacím panelu
(pokracování) Popis kontrolek/Schémata kontrolek Kontrolka Napájení svítí a jedna nebo více kontrolek tiskových hlav bliká. Vysvtlení a doporucené akce Jedna nebo více tiskových hlav chybí.
·
·
·
Instalujte píslusnou tiskovou hlavu a potom se pokuste o tisk. Pokud chyba petrvává i po instalaci indikované tiskové hlavy, viz Zaízení neakceptuje tiskovou hlavu. Pokud chyba dále petrvává, vymte indikovanou tiskovou hlavu.
Kontrolka Napájení svítí a jedna nebo více kontrolek tiskových hlav bliká.
Jedna nebo více tiskových hlav je vadných nebo vyzaduje pozornost.
·
·
Zajistte, aby indikovaná tisková hlava byla ádn instalována a potom se pokuste o tisk. Podle poteby tiskovou kazetu vyjmte a znovu vlozte. Dalsí informace viz Zaízení neakceptuje tiskovou hlavu. Pokud chyba petrvává, vymte píslusnou tiskovou hlavu.
Význam kontrolek na ovládacím panelu
77
Kapitola 6 (pokracování) Popis kontrolek/Schémata kontrolek Kontrolka Napájení svítí a jedna nebo více inkoustových kazet bliká. Vysvtlení a doporucené akce Jedna nebo více inkoustových kazet chybí.
·
·
Instalujte indikovanou inkoustovou kazetu a potom se pokuste o tisk. Vyjmte inkoustovou kazetu a znovu ji vlozte, podle poteby nkolikrát za sebou. Pokud chyba petrvává, vymte píslusnou inkoustovou kazetu.
V jedné nebo více inkoustových kazetách není inkoust, a proto musí být vymnny, nez bude mozno pokracovat v tisku. Vymte indikovanou inkoustovou kazetu. Informace o objednávání viz Spotební materiál a píslusenství HP. Kontrolka Napájení svítí a jedna nebo více kontrolek inkoustových kazet bliká. Jedna nebo více inkoustových kazet je vadných nebo vyzaduje pozornost.
·
·
Zajistte, aby indikovaná inkoustová kazeta byla ádn instalována a potom se pokuste o tisk. Vyjmte inkoustovou kazetu a znovu ji vlozte, podle poteby nkolikrát za sebou. Pokud chyba petrvává, vymte píslusnou inkoustovou kazetu.
78
Význam kontrolek na ovládacím panelu
(pokracování) Popis kontrolek/Schémata kontrolek Kontrolka Napájení svítí a jedna nebo více inkoustových kazet svítí. Vysvtlení a doporucené akce V jedné nebo více inkoustových kazetách je málo inkoustu a bude teba je brzy vymnit. Mjte pipravené nové inkoustové kazety a existující kazety vymujte, jakmile budou prázdné. Kontrolka Napájení svítí a kontrolky Pokracovat a Dosel papír blikají. V zaízení dosel papír. Vlozte papír a stisknte (tlacítko Pokracovat).
Kontrolky Napájení a Pokracovat svítí, kontrolka Otevená dvíka svítí.
Duplexní jednotka nebo kryt zadního vstupu chybí. Znovu vlozte duplexní jednotku nebo zadní kryt.
Kontrolky Napájení, Pokracovat a Uvízl papír blikají.
Doslo k uvíznutí tiskového média v zaízení. Odstrate veskerá média z výstupního zásobníku. Zjistte místo uvíznutí a odstrate uvízlý papír. Dalsí informace viz Odstranní uvíznutí.
Význam kontrolek na síovém konektoru
Význam kontrolek na síovém konektoru
79
Kapitola 6 1 2 3 Kontrolka aktivity Síový konektor Kontrolka pipojení (Link) Vysvtlení a doporucené akce Zaízení je pipojeno k síti, ale sí nepijímá nebo nepenásí data prostednictvím sít. Zaízení je zapnuté a je v necinnosti. Nevyzaduje se zádná akce.
Popis kontrolek/Schémata kontrolek Kontrolka pipojení svítí. Kontrolka aktivity nesvítí.
Kontrolka pipojení svítí. Kontrolka aktivity bliká.
Zaízení pijímá data nebo penásí data prostednictvím sít. Nevyzaduje se zádná akce.
Kontrolka pipojení nesvítí. Kontrolka aktivity nesvítí.
Zaízení je vypnuté nebo není pipojeno k síti. Jestlize je zaízení vypnuté, zapnte zaízení. Jestlize je zaízení zapnuté a síový kabel je pipojen, viz esení problém pi instalaci.
80
Význam kontrolek na ovládacím panelu
A
Spotební materiál a píslusenství HP
Tato cást obsahuje informace o spotebním materiálu a píslusenství HP pro zaízení. Informace podléhají zmnám a nejnovjsí aktualizace získáte na webových stránkách HP (www.hpshopping.com). Prostednictvím webové stránky mzete rovnz provést nákup. · · · Objednávání spotebního tiskového materiálu online Píslusenství Spotební materiál
Objednávání spotebního tiskového materiálu online
Spotební materiál mzete krom webové stránky HP objednat také prostednictvím následujících nástroj: · · · Vestavný webový server: Klepnte na tlacítko Objednat spotební materiál z kterékoli stránky ve vestavném webovém serveru. Nástroj Toolbox (Windows): Na kart Odhadovaná hladina inkoustu klepnte na Obchod online. HP Printer Utility (Mac OS): Klepnte na Supplies Status (Stav spotebního materiálu) na panelu Information and Support (Informace a podpora), klepnte na rozbalovací seznam Shop for HP Supplies (Obchod se spotebním materiálem HP) a potom vyberte Online.
Píslusenství
Píslusenství HP pro automatický oboustranný tisk Souprava HP Wireless Printing Upgrade Kit HP Jetdirect en1700 External Print Server s IPv6 Tiskový server HP Jetdirect 175x Fast Ethernet Tiskový server HP Jetdirect en3700 Fast Ethernet Bezdrátový tiskový server HP Jetdirect ew2400 802.11g (USB 2.0) CB017A Automatická duplexní jednotka umozuje automatický tisk po obou stranách papíru Umozuje pocítacm pipojeným kabely bezdrátovou komunikaci se zaízením. Externí tiskový server Externí tiskový server (USB 1.0) Externí tiskový server (USB 2.0) Bezdrátový nebo kabelový externí tiskový server
Q6236A
J7988G J6035G J7942G J7951G
Spotební materiál
Tato cást zahrnuje následující témata: · · · Inkoustové kazety Tiskové hlavy Média HP
Spotební materiál a píslusenství HP
81
Dodatek A
Inkoustové kazety
Dostupnost inkoustových kazet se lisí v závislosti na zemi nebo oblasti. Inkoustové kazety se mohou dodávat v rzných velikostech. K získání seznamu podporovaných inkoustových kazet pro vase zaízení vytisknte diagnostickou stránku autotestu a pectte si informace v cásti týkající se stavu inkoustové kazety. Dalsí informace viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu. Císlo inkoustové kazety mzete vyhledat na následujících místech: · · · · Na diagnostické stránce autotestu (viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu). Na stítku inkoustové kazety, kterou vymujete. Na stránce informací o vestavném webovém serveru (viz Vestavný webový server). Windows: V nástroji Toolbox, jestlize máte obousmrnou komunikaci, klepnte na kartu Odhadované hladiny inkoustu, posute se k tlacítku Detaily kazety, a potom klepnte na Detaily kazety. Mac OS: V HP Printer Utility, klepnte na Supplies Info (Informace o spotebním materiálu) z panelu Information and Support (Informace a podpora) a potom klepnte na Retail Supplies Information (Informace o dodávce spotebního materiálu).
·
Tiskové hlavy
Cerná a zlutá tisková hlava HP 88 Black and Yellow Officejet Printhead Purpurová a azurová tisková hlava HP 88 Magenta and Cyan Officejet Printhead C9381 C9382
Média HP
K objednání média, nap. HP Premium Plus Photo Paper nebo HP Premium Paper, pejdte na www.hp.com. Vyberte vasi zemi/oblast a potom vyberte Jak nakupovat nebo Nákup online.
82
Spotební materiál a píslusenství HP
B
Podpora a záruka
Informace v Údrzba a odstraování problém pedstavují návrhy zpsobu esení obvyklých problém. Pokud zaízení nepracuje správn a tyto návrhy problém nevyesí, zkuste pouzít jednu z následujících sluzeb podpory. Tato cást obsahuje následující témata: · · · · · Prohlásení o omezené záruce spolecnosti Hewlett-Packard Získání elektronické podpory Získání telefonické podpory HP Píprava zaízení k odeslání Zabalení zaízení
Podpora a záruka
83
Dodatek B
Prohlásení o omezené záruce spolecnosti Hewlett-Packard
84
Podpora a záruka
Získání elektronické podpory
Informace o podpoe a záruce naleznete na webových stránkách spolecnosti HP www.hp.com/ support. Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/oblast a potom klepnutím na polozku Kontaktovat HP získejte informace o technické podpoe. Tyto webové stránky téz poskytují technickou podporu, ovladace, spotební materiál, informace o objednávání a dalsí moznosti, jako napíklad: · · · Pístup ke stránkám s podporou online Odeslání e-mailové zprávy spolecnosti HP s pozadavkem na odpovdi na vase dotazy Spojení s technikem HP pomocí online diskuse
· Kontrola mozných softwarových aktualizací Podporu mzete také nalézt v nástroji Toolbox (Windows) nebo nástroji HP Printer Utility (Mac OS), které poskytují snadné postupy krok za krokem pi esení obvyklých problém s tiskem Dalsí informace naleznete v cásti Nástroj Toolbox (Windows) nebo HP Printer Utility (Mac OS). Moznosti podpory a dostupnost se lisí dle produktu, zem/oblasti a jazyka.
Získání telefonické podpory HP
Bhem zárucní doby mzete vyuzít pomoc stediska sluzeb zákazníkm spolecnosti HP. Tato cást obsahuje následující témata: · · · · · Pedtím, nez zavoláte Prbh podpory Telefonická podpora HP Doplkové moznosti záruky HP Quick Exchange Service (Japonsko)
Pedtím, nez zavoláte
Navstivte webové stránky (www.hp.com/support), kde najdete nejnovjsí informace o esení problém nebo opravy a aktualizace produktu. Aby vám pracovníci sluzeb stediska podpory mohli lépe poslouzit, mli byste si ped zavoláním HP pipravit následující informace: 1. Tisk diagnostické stránky autotestu zaízení. Dalsí informace viz Vysvtlení diagnostické stránky autotestu. Pokud zaízení netiskne, mjte pipraveny následující informace: · · 2. 3. 4. 5. 6. Model zaízení Císlo modelu a sériové císlo (najdete je na zadní stran zaízení)
Zkontrolujte operacní systém, který pouzíváte, napíklad Windows XP. Pokud je zaízení pipojeno k síti, zjistte, jaký síový operacní systém se pouzívá. Zjistte, jakým zpsobem je zaízení pipojeno k systému: pomocí USB nebo pomocí síového pipojení. Zjistte císlo verze softwaru tiskárny. (Ke zjistní císla verze ovladace tiskárny otevete nastavení tiskárny nebo dialogové okno vlastností a klepnte na kartu O programu.) Máte-li problémy pi tisku z urcité aplikace, poznamenejte si název a císlo verze této aplikace.
Získání telefonické podpory HP
85
Dodatek B
Prbh podpory
Objeví-li se potíze, postupujte následujícím zpsobem 1. Prostudujte si dokumentaci dodanou se zaízením Tiskárna HP. 2. Navstivte stránky webové podpory HP na adrese www.hp.com/support. Webová podpora HP je dostupná pro vsechny zákazníky spolecnosti HP. Jedná se o nejrychlejsí zdroj tch nejaktuálnjsích informací o produktech. Odborná pomoc zahrnuje následující prvky: · · · · 3. Rychlý pístup ke kvalifikovaným odborníkm online podpory Inovované verze softwaru a firmwaru pro zaízení Tiskárna HP Hodnotné informace o produktu Tiskárna HP a esení nejcastjsích problém Proaktivní aktualizace produkt, upozornní podpory a bulletiny spolecnosti HP dostupné po registraci produktu Tiskárna HP
Obrate se na telefonickou podporu spolecnosti HP. Moznosti podpory a dostupnost se lisí dle produktu, zem/oblasti a jazyka.
Telefonická podpora HP
Tato cást obsahuje následující témata: Délka poskytování telefonické podpory · · · · Telefonní císla telefonické podpory Zavolání Po vyprsení lhty telefonické podpory
Délka poskytování telefonické podpory
Jednoletá bezplatná telefonická podpora je k dispozici v Severní Americe, Asijském tichomoí a Latinské Americe (vcetn Mexika). Délku poskytování telefonické podpory v Evrop, Stedním východ a Africe naleznete na webovém serveru www.hp.com/support. Jsou úctovány standardní telefonní poplatky.
Telefonní císla telefonické podpory
V mnoha lokalitách poskytuje HP bhem zárucní doby bezplatnou telefonickou podporu. Nkterá z císel podpory vsak nemusí být bezplatná. Nejaktuálnjsí seznam císel telefonické podpory viz www.hp.com/support.
Zavolání
Podporu HP volejte v dob, kdy jste u pocítace a zaízení Tiskárna HP. Bute pipraveni k pedání následujících informací: · · · · Císlo modelu (uvedeno na stítku na pední stran zaízení Tiskárna HP) Sériové císlo (uvedeno na zadní nebo spodní stran zaízení Tiskárna HP) Zprávy zobrazované pi výskytu problému Odpovdi na tyto otázky: Nastala tato situace jiz díve? Mzete pivodit opakování této situace? Pidali jste v dob, kdy k této situaci doslo, do pocítace njaký nový hardware nebo software? Doslo ped touto situací k njaké jiné události (napíklad boue, pesun zaízení Tiskárna HP atd.)?
Po vyprsení lhty telefonické podpory
Po vyprsení lhty telefonické podpory je podpora spolecnosti HP k dispozici za dodatecný poplatek. Nápovda mze být k dispozici také na webových stránkách online podpory HP na adrese: www.hp.com/support. Chcete-li získat informace o dostupných moznostech podpory,
86
Podpora a záruka
obrate se na prodejce spolecnosti HP nebo zavolejte na telefonní císlo podpory pro vasi zemi/ oblast.
Doplkové moznosti záruky
Rozsíené programy podpory jsou k dispozici Tiskárna HP za dodatecné náklady. Pejdte na www.hp.com/support, vyberte vás stát/oblast a jazyk, potom v oblasti sluzeb a záruky vyhledejte informace o rozsíených servisních programech.
HP Quick Exchange Service (Japonsko)
Pokyny pro zabalení zaízení ped odesláním k výmn naleznete v cásti Zabalení zaízení.
Píprava zaízení k odeslání
Pokud budete po kontaktování stediska podpory zákazník spolecnosti HP nebo po návratu do místa zakoupení produktu pozádáni o pedání zaízení do servisu, ped vrácením zaízení, odstrate a uschovejte následující soucásti: · · · Tiskové kazety a tiskové hlavy Napájecí kabel, kabel USB a vsechny ostatní kabely pipojené k zaízení Veskerý papír vlozený do vstupního zásobníku
· Vyjmte vsechny pedlohy, které jste ponechali v zaízení Tato cást obsahuje následující témata: · Vyjmutí inkoustových kazet a tiskových hlav ped odesláním
Píprava zaízení k odeslání
87
Dodatek B
Vyjmutí inkoustových kazet a tiskových hlav ped odesláním
Ped vrácením zaízení se pesvdcte, ze jsou vyjmuty inkoustové kazety a tiskové hlavy. Poznámka Tyto informace neplatí pro zákazníky v Japonsku. Vyjmutí inkoustových kazet ped odesláním 1. Zapnte zaízení a pockejte, az bude vozík tiskových hlav v klidu a pestane vydávat zvuky. Pokud se zaízení nezapne, vynechejte tento krok a pejdte ke kroku 2. Poznámka Pokud není zaízení zapnuté, mzete odpojit napájecí kabel a pak rucn posunout vozík tiskových hlav zcela vpravo a vyjmout inkoustové kazety. 2. Mírným pitazením otevete kryt inkoustových kazet.
3.
Vyjmte inkoustové kazety z jejich pozic uchopením mezi palec a ukazovácek a vytazením smrem k sob.
4.
Inkoustové kazety vlozte do vzduchotsného plastového obalu, aby nevyschly, a ulozte je. Neposílejte je spolu se zaízením, pokud k tomu nedostanete pokyn od zástupce zákaznické podpory HP. Zavete dvíka inkoustové kazety a pockejte nkolik minut, az se vozík tiskových hlav vrátí do parkovací polohy (na levé stran). Stisknutím tlacítka Napájení vypnte zaízení.
5. 6.
Vyjmutí tiskových hlav ped odesláním 1. Otevete kryt. 2. Jestlize se vozík automaticky neposune doleva, stisknte a drzte (tlacítko Pokracovat) dokud se vozík neposune doleva. Pockejte, az se vozík zastaví a potom odpojte napájecí kabel od zaízení.
88
Podpora a záruka
3.
Nadzvednte záklopku tiskové hlavy.
4.
Uchopte úchytku tiskové hlavy a pouzijte ji k vytazení tiskové hlavy svisle nahoru z její pozice.
5.
Tiskové hlavy vlozte do vzduchotsného plastového obalu, aby nevyschly, a ulozte je. Neposílejte je spolu se zaízením, pokud k tomu nedostanete pokyn od zástupce zákaznické podpory HP. Zavete kryt. Stisknutím tlacítka Napájení vypnte zaízení.
6. 7.
Zabalení zaízení
Po píprav zaízení k odeslání provete následující kroky. Zabalení zaízení 1. Pokud je to mozné, pouzijte k zabalení zaízení originální obal nebo obal, v nmz bylo dodáno náhradní zaízení.
Zabalení zaízení
89
Dodatek B Jestlize nemáte originální obalové materiály, pouzijte jiné vhodné obalové materiály. Na poskození pi peprav, které je dsledkem nevhodného balení nebo nevhodného zpsobu pepravy, se nevztahuje záruka. 2. 3. Na vnjsí obal pilepte stítek se zpátecní adresou. Do krabice vlozte následující polozky: · · · podrobný popis potízí pro servisního pracovníka (uzitecné jsou ukázky problém s kvalitou tisku). kopii úctenky nebo jiného dokladu o prodeji, podle kterého lze ovit trvání záruky. vase jméno, adresu a telefonní císlo, na kterém jste bhem dne k zastizení.
90
Podpora a záruka
C
Technické údaje zaízení
Technické údaje médií a zpsob manipulace s médii viz Vysvtlení technických údaj pro podporovaná média. · · · · · · · · · · Rozmry Funkce produktu a kapacity Technické údaje procesoru a pamti Systémové pozadavky Specifikace síového protokolu Specifikace vestavného webového serveru Rozlisení tisku Pozadavky na okolní prostedí Elektrické specifikace Specifikace akustických emisí (tisk v rezimu konceptu, hladina hluku podle ISO 7779)
Rozmry
Rozmry (síka x hloubka x výska) · Zaízení: 610 x 403 x 223 mm · S duplexní jednotkou: Pidejte 97,6 mm k zadní stran zaízení.
Hmotnost zaízení (nezahrnuje tiskový spotební materiál) · Zaízení: 11,9 kg (26,3 lb) · S duplexní jednotkou: Pidejte 2,5 kg (5,6 lb)
Funkce produktu a kapacity
Funkce Pipojení Zpsob tisku Inkoustové kazety Tiskové hlavy Specifikace spoteby materiálu Kapacita · · Kompatibilní s vysokorychlostním USB 2.0 Vestavné pipojení k síti
Tepelný inkoustový tryskový tisk Ctyi inkoustové kazety (po jedné pro cernou, azurovou, purpurovou a zlutou barvu) Dv tiskové hlavy (jedna pro cernou a zlutou, jedna pro purpurovou a azurovou barvu) Navstivte www.hp.com/pageyield/, kde jsou dalsí informace o odhadované spoteb inkoustových kazet. HP PCL 3, rozsíený US písma: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic. Az 6250 stran za msíc
Jazyky zaízení Podpora písem
Pracovní cyklus
Technické údaje zaízení
91
Dodatek C (pokracování) Funkce Jazyková podpora ovládacího panelu Dostupné jazyky se mní podle a zem/oblasti. Kapacita Bulharstina, chorvatstina, cestina, dánstina, nizozemstina, anglictina, finstina, francouzstina, nmcina, ectina, maarstina, italstina, japonstina, korejstina, norstina, polstina, portugalstina, rumunstina, rustina, zjednodusená cínstina, slovenstina, spanlstina, svédstina, tradicní cínstina, turectina, ukrajinstina.
Technické údaje procesoru a pamti
Procesor zaízení ARM9463ES 192 MH Pam zaízení · 32 MB vestavné pamti RAM · 8 MB v pamti MROM + 2 MB v pamti Flash ROM
Systémové pozadavky
Poznámka Nejnovjsí informace o podporovaných operacních systémech a systémových pozadavcích najdete na stránkách http://www.hp.com/support/ Kompatibilita s operacními systémy · Windows 2000, Windows XP, Windows XP (32 a 64 bitová verze), Windows XP Starter Edition, Windows XP Reduced Media Edition, Windows Vista (32 a 64 bitová verze), Windows 2003 Server Poznámka Pro Windows 2000 jsou k dispozici jen ovladac tiskárny a nástroj Toolbox. · · Mac OS X (v10.3.8, v10.4 a vyssí) Linux Poznámka Ovladac tiskárnya skeneru pro Windows Server 2003 (32 bitová a 64 bitová verze) vyzaduje alespo procesor Intel® Pentium® II nebo Celeron®, 128 MB RAM, 200 MB volného místa na disku. Ovladac je k dispozici na adrese http://www.hp.com/support/. Minimální pozadavky · Windows 2000 Service Pack 4: Procesor Intel Pentium II nebo Celeron, 128 MB RAM, 150 MB volného místa na pevném disku Microsoft Internet Explorer 6.0 · Windows XP (32bitová verze): Procesor Intel Pentium II nebo Celeron, 128 MB RAM, 300 MB volného místa na pevném disku Microsoft Internet Explorer 6.0 Windows XP verze x64: Procesory AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon s podporou technologie Intel EM64T nebo procesor Intel Pentium 4 s podporou technologie Intel EM64T, 128 MB RAM, 270 MB volného místa na disku Microsoft Internet Explorer 6.0 Windows Vista: Procesor 800 MHz 32 bitová (x86) nebo 64 bitová verze (x64), 512 MB RAM, 730 MB volného místa na disku. Microsoft Internet Explorer 7.0
·
·
92
Technické údaje zaízení
·
Mac OS X (v10.3.9 a vyssí, v10.4.6 a vyssí): Procesor Power PC G3 400 MHz (v10.3.9 a vyssí, v10.4.6 a vyssí) nebo Intel Core Duo 1.83 GHz (v10.4.6 a vyssí), 256 MB RAM, 200 MB volného místa na disku QuickTime 5.0 nebo novjsí Adobe Acrobat Reader 5.0 nebo novjsí
·
Doporucené systémové pozadavky · Windows 2000 Service Pack 4: Procesor Intel Pentium III nebo vyssí, 200 MB RAM, 150 MB volného místa na pevném disku · · Windows XP (32bitová verze): Procesor Intel Pentium III nebo vyssí, 256 MB RAM, 350 MB volného místa na pevném disku Windows XP verze x64: Procesory AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon s podporou technologie Intel EM64T nebo procesor Intel Pentium 4 s podporou technologie Intel EM64T, 256 MB RAM, 340 MB volného místa na disku Windows Vista: Procesor 1 GHz 32 bitová (x86) nebo 64 bitová verze (x64), 1 GB RAM, 790 MB volného místa na disku Mac OS X (v10.3.9 a vyssí, v10.4.6 a vyssí): Procesor Power PC G3 400 MHz (v10.3.9 a vyssí, v10.4.6 a vyssí) nebo Intel Core Duo 1.83 GHz (v10.4.6 a vyssí), 256 MB RAM, 500 MB volného místa na disku
· ·
Specifikace síového protokolu
Kompatibilita síového operacního systému · Windows 2000, Windows XP (32bitová verze), Windows XP x64 (verze Professional a Home), Windows Vista · · · · · · · · Mac OS X (10.4 a vyssí) Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services s Citrix Metaframe XP s Feature Release 3 Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services s Citrix Presentation Server 4.0 Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services s Citrix Presentation Server 4.0 Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services s Citrix Metaframe XP s Feature Release 3 Novell Netware 6, 6.5, Open Enterprise Server 6.5
Kompatibilní síové protokoly TCP/IP Správa sít · Doplnk HPWeb Jetadmin · Vestavný webový server Funkce: Schopnost dálkové konfigurace a správy síových zaízení myPrintMileage
Specifikace vestavného webového serveru
Pozadavky · Sí zalozená na protokolu TCP/IP (sít zalozené na protokolu IPX/SPX nejsou podporovány) · Webový prohlízec (Microsoft Internet Explorer 6.0, Netscape 7.0, Opera 7.54, Mozilla Firefox 1.0, Safari 1.2 nebo novjsí)
Specifikace vestavného webového serveru
93
Dodatek C · · Síové pipojení (vestavný webový server nelze pouzít, pokud je zaízení pipojeno pímo k pocítaci pomocí kabelu USB) Pipojení k internetu (nutné pro nkteré funkce) Poznámka Vestavný webový server mzete otevít a pouzívat i bez pipojení k síti Internet. Nkteré funkce vsak nemusí být dostupné. · Musí být na téze stran brány firewall jako zaízení.
Rozlisení tisku
Cernobílé Az 1200 dpi s pigmentovaným cerným inkoustem Barevné Zlepsená fotografická kvalita HP (az 4800 x 1200 dpi optimalizovaných na fotografických papírech HP Premium Plus se vstupním rozlisením 1200 x 1200 dpi)
Pozadavky na okolní prostedí
Provozní prostedí Provozní teplota: 5 az 40 °C Doporucené provozní podmínky: 15 az 32 °C Doporucená relativní vlhkost: 25 az 75% nekondenzující Prostedí pro skladování Skladovací teplota: -40 az 60 °C Relativní vlhkost pro skladování: Az 90% nekondenzující pi teplot 65 °C
Elektrické specifikace
Napájení Univerzální zdroj napájení (externí) Pozadavky na napájení Vstupní naptí: 100 az 240 V stíd. (± 10 %), 50 az 60 Hz (± 3 Hz) Výstupní naptí: 32 V stejnosm., 2500 mA Spoteba energie 43,7 W
Specifikace akustických emisí (tisk v rezimu konceptu, hladina hluku podle ISO 7779)
Akustický tlak (v míst obsluhy) LpAd 55 (dBA) Hlucnost LwAd 6.7 (BA)
94
Technické údaje zaízení
D
Regulatorní informace
Tato cást obsahuje následující témata: · · · · · · · · · Prohlásení FCC Poznámka pro uzivatele v Koreji Japonské prohlásení VCCI (tída B) Poznámky pro uzivatele v Japonsku o napájecím kabelu Poznámky RoHS (jen Cína) Prohlásení o indikátoru LED Regulatorní císlo modelu Prohlásení o shod Program setrnosti produktu k zivotnímu prostedí
Prohlásení FCC
Regulatorní informace
95
Dodatek D
Poznámka pro uzivatele v Koreji
Japonské prohlásení VCCI (tída B)
Poznámky pro uzivatele v Japonsku o napájecím kabelu
Poznámky RoHS (jen Cína)
Zaízení spluje pozadavky na výrobek stanovené správními orgány ve vasí zemi/oblasti.
96
Regulatorní informace
Tabulka toxických a nebezpecných látek
Prohlásení o indikátoru LED
Regulatorní císlo modelu
Pro úcely regulatorní identifikace je kazdému zaízení pidleno regulatorní císlo modelu. Regulatorní císlo modelu pro tento produkt je SNPRC-0704. Toto regulatorní císlo se nesmí zamovat s marketingovým názvem (Tiskárna HP Officejet Pro série K8600) nebo císlem produktu (CB015A, CB016A).
Regulatorní císlo modelu
97
Dodatek D
Prohlásení o shod
98
Regulatorní informace
Program setrnosti produktu k zivotnímu prostedí
Spolecnost Hewlett-Packard je oddána zásad vyrábt kvalitní výrobky, které splují nejvyssí nároky z hlediska ochrany zivotního prostedí. Poteba budoucího recyklování byla vzata v úvahu jiz pi vývoji tohoto produktu. Pocet druh materiálu byl omezen na minimum, aniz by to bylo na úkor správné funkcnosti a spolehlivosti výrobku. Tiskárna byla zkonstruována tak, aby se od sebe nesourodé materiály snadno oddlily. Spony a jiná spojení lze jednoduse nalézt, jsou snadno pístupné a lze je odstranit pomocí bzných nástroj. Dlezité cásti byly zkonstruovány tak, aby v pípad nutné opravy byly snadno pístupné a demontovatelné. Dalsí informací najdete na webových stránkách HP vnovaných ochran zivotního prostedí na adrese: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Tato cást obsahuje následující témata: · · · · · · Pouzití papíru Plasty Bezpecnostní listy materiálu Program recyklace Program recyklace spotebního materiálu HP Inkjet Likvidace vyslouzilého zaízení uzivateli v domácnosti v zemích/oblastech EU
Pouzití papíru
Tento výrobek mze pouzívat recyklovaný papír podle norem DIN 19309 a EN 12281:2002.
Plasty
Plastové díly s hmotností vyssí nez 25 gram jsou oznaceny podle mezinárodních norem, coz usnaduje identifikaci plast za úcelem jejich recyklace po skoncení zivotnosti výrobku.
Bezpecnostní listy materiálu
Bezpecnostní listy materiál (MSDS) lze získat na webových stránkách spolecnosti HP na adrese: www.hp.com/go/msds
Program recyklace
Spolecnost HP nabízí vzrstající pocet recyklacních program pro své produkty v mnoha zemích a oblastech a spolupracuje s nkterými z nejvtsích center pro recyklaci elektroniky na svt. Spolecnost HP setí pírodní zdroje optovným prodejem nkterých svých nejpopulárnjsích produkt. Dalsí informace související recyklací výrobk HP najdete na stránce: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Program recyklace spotebního materiálu HP Inkjet
Spolecnost HP se zavázala k ochran zivotního prostedí. Program recyklace spotebního materiálu HP Inkjet Supplies Recycling Program je k dispozici v mnoha zemích/oblastech a umozuje recyklaci pouzitých tiskových a inkoustových kazet zdarma. Dalsí informace najdete na webových stránkách na adrese: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Program setrnosti produktu k zivotnímu prostedí
99
Dodatek D
Likvidace vyslouzilého zaízení uzivateli v domácnosti v zemích/oblastech EU
100
Regulatorní informace
Rejstík
A
adresa IP kontrola pro zaízení 68 akustické emise 94 akustický tlak 94
E
elektrické specifikace 94 EWS. viz vestavný webový server
B
barvy barvy jsou vytistny jako cernobílé, esení problém 65 nesprávné 65 rozpité 65 esení problém 66 technické údaje 94 vybledlé nebo nejasné 64 bod na palec (dpi) tisk 94 brány firewall, esení problém 59
F
fotografická media smrnice 12 fotografická média podporované formáty 14 fotografie tisk bez okraj 25
G
grafika chybí cáry nebo body 66 nevyplnní inkoustem 64
H
HP Instant Support myPrintMileage 35 popis 35 pístup 35 zabezpecení a ochrana osobních údaj 35 HP Printer Utility (Mac OS) nastavení pro správce 30 otevení 33 panely 33 HP Solution Center 22 HP Web Jetadmin popis 34
C
cernobílé stránky esení problém 65 císla díl, spotební materiál a píslusenství 81 cistní tiskové hlavy 52, 53
data pouzitelnosti 37 kontrolky 74 objednávání online 81 podporované 48, 91 piblizné mnozství inkoustu 37 specifikace spoteby 91 stav 29 vyjmutí 88 výmna 49 záruka 84 inkoust se rozmazává 64 instalace duplexní jednotka 10 inkoustové kazety 49 Pidat tiskárnu, Windows 42 píslusenství 10 esení problém 69 software pro Mac OS 43 software pro Windows 39 Windows, síový software 41
J
jazyk 91 jazyk, tiskárna 92
K
kalibrace ádkování 52 kapacita zásobníky 15 karty podporované formáty 14 podporované zásobníky 15 kazety. viz inkoustové kazety konektory, umístní 8 kontrolky na ovládacím panelu vyobrazení 74 vysvtlení 74 kvalita, esení problém diagnostická stránka 50 tisk 62 kvalita tisku diagnostická stránka 50 esení problém 62
D
diagnostická stránka autotestu tisk 37 tisk, vysvtlení 36 dokumentace 5 duplexní jednotka instalace 10 odstranní uvíznutí 71 okraje, minimální 17 podporované formáty médií 13 podporované typy a hmotnosti médií 15 pouzití 23 umístní 8
CH
chybjící cáry nebo body 66 chybjící nebo nesprávné informace, esení problém 61
I
Informace, karta, Toolbox (Windows) 32 informace o hlucnosti 94 inkoustové kazety císla díl 37, 82
101
L
lhta telefonické podpory lhta podpory 86
M
Mac OS duplexní tisk 24 HP Printer Utility 33 instalace softwaru 43 nastavení tisku 21 Network Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku v síti) 34 odinstalace softwaru 46 sdílené zaízení 44 sdílení zaízení 44 systémové pozadavky 92 tisk bez okraj 26 tisk na speciální média, média vlastního formátu 25 malá média vkládání 19 media odstranní uvíznutí 71 média duplexní tisk 23 HP, objednání 82 podporované formáty 12 podporované typy a hmotnosti 15 pootocené stránky 67 esení problém, podávání 66 technické údaje 12 tisk bez okraj 25 tisk na média vlastního formátu 24 vlození do zásobníku 1 18 výbr 11 média vlastního formátu podporované formáty 15 tisk na 24 monitorovací nástroje 29 myPrintMileage popis 36 pístup 36
nápovda HP Instant Support 35 nastavení administrátor 29 ovladac 21 Windows 39 Windows, sít 41 nástroje pro správu 28 Network Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku v síti) (Mac OS) 34
O
obálky podporované formáty 14 podporovaný zásobník 15 smrnice 12 ob strany, tisk na 23 oboustranný tisk 23 odebrání softwaru Mac OS 46 Windows 45 odeslání zaízení 87 ochrana osobních údaj, HP Instant Support 35 okraje duplexní jednotka 17 nastavení, specifikace 17 oíznuté stránky, esení problém 61 ovládací panel kontrolky, vysvtlení 74 umístní 7 vyobrazení 74 ovladac nastavení 21 verze 85 záruka 84 ovladac tiskárny verze 85 záruka 84 ovladac tisku nastavení 21 verze 85 záruka 84
P
pam technické údaje 92 panel zadního vstupu odstranní uvíznutí 71 vyobrazení 8
N
napájení esení problém specifikace 94 58
papír. viz média podávání nkolika list, esení problém 67 podpora. viz podpora zákazník podpora PCL 3 91 podpora produktu telefonická podpora 85 podpora uzivatele záruka 87 podpora zákazník elektronická 85 HP Instant Support 35 podporovaná písma 91 podporované operacní systémy 92 pohlednice smrnice 12 pomalý tisk, esení problém 59 pomoc 83 viz také podpora zákazník pootocení, esení problém tisk 67 porty, technické údaje 91 po vyprsení lhty podpory 86 poznámky k verzi 5 pozadavky na okolní prostedí 94 pozadavky na teplotu 94 pozadavky na vlhkost 94 pracovní cyklus 91 prázdné stránky, esení problém tisk 60 problémy s podáváním papíru, esení problém 66 program ohleduplnosti k zivotnímu prostedí 99 Prohlásení o souhlasu s podmínkami (DOC) 98 Prbh podpory 86 prhledné fólie 12 Pidat tiskárnu, instalace 42 pipojení USB port, umístní 7, 8 technické údaje 91 píslusenství instalace 10 objednávání 81 záruka 84 píslusenství pro duplexní tisk objednávání online 81
102
Rejstík píslusenství pro oboustranný tisk. viz duplexní jednotka
S
sdílené zaízení Windows 40 sdílení zaízení Mac OS 44 sí informace o tiskárn 36 sít brány firewall, esení problém 59 HP Web Jetadmin 34 konektor, vyobrazení 8 Mac OS, nastavení 43 podporované operacní systémy 93 podporované protokoly 93 sdílení, Windows 40 systémové pozadavky 93 Windows, nastavení 41 síový konektor díly, obrázek 79 kontrolky, vysvtlení 79 síový port Ethernet, umístní 8 Sluzby, karta, Toolbox (Windows) 33 software instalace na Mac OS 43 instalace ve Windows 39 nástroje pro správu 28 odebrání z Windows 45 odinstalace na Mac OS 46 záruka 84 Solution Center 22 specifikace akustické emise 94 elektrické 94 prostedí pro skladování 94 provozní prostedí 94 specifikace naptí 94 specifikace prostedí pro skladování 94 specifikace provozního prostedí 94 speed esení problém, tisk 59 spotební materiál myPrintMileage 36 objednávání online 81 specifikace spoteby 91 stav 29 správce nastavení 29 nástroje pro správu 28
R
readme 5 recyklace inkoustové kazety 99 regulatorní císlo modelu 97 regulatorní informace 95 rozlisení tisk 94
stav spotební materiál 29 stránek za msíc (pracovní cyklus) 91 systémové pozadavky 92
T
technické údaje fyzické 91 média 12 procesor a pam 92 síové protokoly 93 systémové pozadavky 92 technické údaje procesoru 92 telefonická podpora 86 telefonická podpora produktu 85 text esení problém 61, 64, 66 tisk nastavení 21 oboustranný 23 pomalý 59 esení problém 57 zrusení 26 tiskárna nainstalované píslusenství, pocet vytistných stránek 37 název a císlo 37 tisk bez okraj Mac OS 26 Windows 25 tisk na ob strany 23 tiskové hlavy císla díl 37, 82 cistní 52 cistní kontakt manuáln 53 kontrola stavu 50 kontrolky 74 objednávání online 81 podporované 91 první instalace a data konce záruky 37 esení problém 59 spoteba inkoustu 37 stav 29, 50 stav, hlásení 37 údrzba 50 vyjmutí 88 výmna 55
ádkový posuv, kalibrace 52 esení problém odebírá se nkolik list soucasn 67 esení problém barvy 64, 66 brány firewall 59 HP Instant Support 35 chybjící nebo nesprávné informace 61 chybí cáry nebo body 66 inkoust se rozmazává 64 instalace 69 kontrolky 74 kvalita tisku 62 médium není odebíráno ze zásobníku 66 napájení 58 nevyplnní inkoustem, text nebo grafika 64 nic se netiskne 58 oíznuté stránky, nesprávné umístní textu nebo grafiky 61 pomalý tisk 59 pootocené stránky 67 prázdné stránky, tisk 60 problémy s podáváním papíru 66 rady 57 rozpité barvy 65 tisk 57 tisk nesmyslných znak 63 tiskové hlavy 59 vestavný webový server 68
103
zarovnání 52 záruka 84 tiskové kazety. viz inkoustové kazety tisk stránky diagnostiky kvality tisku 50 Toolbox (Windows) Informace, karta 32 nastavení pro správce 30 Odhadovaná hladina inkoustu, karta 32 otevení 32 popis 32 Sluzby, karta 33
W
webové stránky Apple 44 datový list specifikace spoteby materiálu 91 ekologické programy 99 HP Web Jetadmin 35 informace o usnadnní 7 objednávání spotební materiál a píslusenství 81 podpora produktu 85 Windows duplexní tisk 23 HP Solution Center 22 instalace softwaru 39 nastavení sít 41 nastavení tisku 21 odinstalace softwaru 45 Pidat tiskárnu, instalace 42 sdílené zaízení 40 system requirements 92 tisk bez okraj 25 tisk na speciální média, média vlastního formátu 24
umístní 7 vkládání média 18 vodítka papíru 7 zdroje pro esení problém diagnostická stránka autotestu 36 zrusení tisková úloha 26
U
USB, pipojení nastavení Mac OS 43 nastavení Windows 39 usnadnní 6 uvíznutí odstranní 71 prevence 72 vyloucená média 11
V
vestavný webový server nastavení pro správce 29 otevení 31 popis 30 esení problém, nelze otevít 68 stránky 31 systémové pozadavky 93 vkládání malá média 19 zásobník 1 18 vlastní formát média smrnice 12 vstup napájení, umístní 8 výchozí nastavení ovladac 21 tisk 21 vyjmutí inkoustových kazet a tiskových hlav 88 výmna inkoustové kazety 49 tiskové hlavy 55 výstupní zásobník podporovaná média 16 umístní 7 význam kontrolek 74
Z
zabalení zaízení 89 zabezpecení HP Instant Support 35 zadní zásobník kapacita 15 podporované typy a hmotnosti médií 15 zarovnání tiskových hlav 52 záruka 84, 87 zásobník 1 kapacita 15 podporované formáty médií 12 podporované typy a hmotnosti médií 15 vkládání média 18 zásobníky kapacity 15 odstranní uvíznutí 71 podporované formáty médií 12 podporované typy a hmotnosti médií 15 esení problém, podávání 66
104
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com/support
Podrcznik uytkownika
