Žehlička na vlasy Hyundai HC 206
Najít Žehlička na vlasy Hyundai HC 206 u prodejců na srovnavači eshopů
Český návod k použití výrobku Žehlička na vlasy Hyundai HC 206
Předtím, než uvedete svůj nový výrobekŽehlička na vlasy Hyundai HC 206 do provozu, pročtěte si laskavě pozorně tento návod k použití. Návod obsahuje důležité informace pro bezpečnou obsluhu, pro instalaci a pro ošetřování spotřebiče.
Stáhnout návod - Žehlička na vlasy Hyundai HC 206
HC 206
NÁVOD K POUZITÍ NÁVOD NA POUZITIE INSTRUKCJA OBSLUGI INSTRUCTION MANUAL
Krepovací klest / Krepovacie klieste / Prostownica - karbownica do wlosów / Hair crimper
Vázený zákazníku, dkujeme Vám za zakoupení naseho produktu. Ped uvedením tohoto pístroje do provozu si velmi pozorn pectte návod k obsluze a tento návod spolu se zárucním listem, pokladním dokladem a podle mozností i s obalem a vnitním vybavením obalu dobe uschovejte.
Vseobecné bezpecnostní pokyny
· Pouzívejte tento pístroj výlucn pro soukromou potebu a pro stanovené úcely. Tento pístroj není urcen pro komercní pouzití. · Chrate ho ped horkem, pímým slunecním záením, vlhkostí (v zádném pípad jej neponoujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepouzívejte pístroj v pípad, ze máte vlhké ruce. Jestlize dojde k navlhcení nebo namocení pístroje, okamzit vytáhnte zástrcku ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou. · Pístroj vypnte a vzdy vytáhnte zástrcku ze zásuvky (tahejte jen za zástrcku, nikdy ne za kabel), jestlize nebudete pístroj pouzívat, chcete-li namontovat píslusenství, pístroj vycistit nebo v pípad poruchy. · Pístroj nesmí zstat v provozu bez dozoru. Jestlize musíte pracovist opustit, vzdy pístroj vypnte, resp. vytáhnte zástrcku ze zásuvky (vzdy tahejte za zástrcku, nikdy ne za kabel). · Abyste ochránili dti ped riziky spojenými s elektrickými pístroji, postarejte se o to, aby kabel nevisel dol a dti na pístroj nedosáhly. · Pravideln kontrolujte pístroj a pívodní kabel z hlediska poskození. Jestlize pístroj vykazuje njakou závadu, neuvádjte jej do provozu. · Neopravujte pístroj vlastními silami, nýbrz vyhledejte autorizovaný servis. Abyste eliminovali rizika, nechejte poskozený pívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to jen výrobcem, nasím servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou. · Pouzívejte jen originální píslusenství. · Respektujte, prosím, následující ,,Speciální bezpecnostní pokyny pro tento pístroj".
Speciální bezpecnostní pokyny pro tento pístroj
· · · · · · · · · · · · · · Pístroj pipojujte a pouzívejte pouze v souladu s parametry uvedenými na pístrojovém stítku. Pístroj nikdy nepikrývejte, abyste pedesli poskození vnitních prvk. Pístroj nepokládejte na mokrá místa. Povrch cistte jen suchým hadíkem. Abyste pedesli poskození pístroje, zabrate styku pístroje s vodou a ani nepouzívejte cistící prostedky. Napájecí kabel by neml pijít do blízkosti povrchu s vysokou teplotou. Neukládejte pístroj s kabelem namotaným kolem tla pístroje. V pípad poskození kabelu nebo jiných cástí pístroj nepouzívejte a zaneste jej do autorizovaného servisu pro zkontrolování a opravu. Pístroj s rozpálenou plochou nedávejte do blízkosti kze na hlav, krku nebo tváe. Nebezpecí popálení! Po pouzití ulozte pístroj na bezpecném míst mimo dosah dtí. Pístroj nepouzívejte v blízkosti vany, umyvadla nebo jiných nádob naplnných vodou. Nikdy jej neponoujte do vody nebo do jiné kapaliny. Pístroj po zapnutí, nebo kdyz je horký, nepokládejte na mkké nebo holavé materiály. Nebezpecí pozáru! Po pouzití pístroj odpojte ze zásuvky. Nepouzívejte pi koupání. Spadne-li pístroj do vody, okamzit jej vypojte ze zásuvky. Nesahejte pro zapnutý pístroj do vody.
CZ -
CZ
Popis ovládacích prvk
P1. P2. P3. P4. P5 Hlavní spínac Tlacítka pro uvolnní nástavc Rukoje Kontrolka provozu Výmnné nástavce
Pokyny k pouzití
Vlasy ped pouzitím krepovacích klestí umyjte vhodným sampónem a dkladn opláchnte teplou vodou. Vlasy pak vysuste rucníkem ne zcela do sucha, nechte cástecn vlhké. Pouzití výmnných nástavc Soucástí balení jsou 4 druhy výmnných nástavc pro vytvoení kreativních úces: Rovné vlasy, malé, stední a velké vlny. Pro vyjmutí nástavc stisknte uvolovací tlacítko P2 u píslusného nástavce a vysute jej smrem dopedu. Pokud jsou nástavce jest teplé ukládejte je na teplu odolný povrch. Vlození provete nasazením nástavce na vodící drázku a zasute ho az na konec. Uslysíte cvaknutí. Pi výmn nástavc uchopte vzdy nástavce za barevnou plastovou cást. Minimalizujete tak mozné popálení o rozpálenou krepovací plochu. Ovládání · Vlozte Vámi vybranou sadu nástavc nasunutím do vodící drázky az na konec. · Polozte spotebic na rovný, suchý, teplo odolný povrch a zapojte zástrcku do zásuvky eletrické sít.
CZ -
· Zapnte hlavní spínac P1 do polohy ON. Rozsvítí se kontrolka provozu P4. · Ponechte asi 5 minut nahát krepovací plochy, poté je spotebic pipraven k pouzití. · Pramen krepovaných vlas, které by neml být sirsí nez 5 cm. Vlozte vlasy mezi krepovací plochy a stisknte pevn rukoje. · Pidrzte takto uzavenou rukoje nkolik sekund. Poté rukoje uvolnte a postupujte stejným zpsobem na dalsí cásti vlas smrem od koínk ke koneckm vlas. · V úprav vlas pokracujte az do dosazení pozadovaného úcesu. Ped konecným ucesáním ponechejte vlasy zchládnout. Po pouzití pepnte hlavní vypínac do polohy ,,OFF", vytáhnte zástrcku ze zásuvky a po vychladnutí ulozte.
Cistní a údrzba
· Pohyblivé cásti není poteba mazat. Pro správnou funkci udrzujte pístroj v cistot. · Krepovací plochy mají nepilnavý povrch, který brání ulpní zbytk a necistot. V pípad poteby plochy vycistte mkkou látkou a trochou vody. Nepouzívejte zádné agresivní cistící prostedky, jelikoz mohou poskodit nepilnavý povrch. · Nepouzíváte-li pístroj, ulozte jej na bezpecné a suché místo mimo dosah dtí.
Odstraování poruch
Pístroj nefunguje - Zkontrolujte pevné usazení pívodního kabelu - Zkontrolujte polohu spínace
Záruka
Na námi prodaný pístroj poskytujeme záruku v trvání 24 msíc od data prodeje. Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v prbhu zárucní doby vznikly chybou výroby nebo vadou pouzitých materiál. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek pouzíván podle návodu k obsluze a pipojen na správné síové naptí. Nárok na záruku je mozné uplatnit pouze po pedlození zárucního listu a originálu dokladu o zakoupení výrobku (úctenky) s typovým oznacením výrobku, datem a citelným razítkem prodejny. Nárok lze uplatovat u prodejce, kterého byl výrobek zakoupen nebo u nkterého z autorizovaných servisních stedisek. Zákazník ztrácí nárok na zárucní opravu nebo bezplatný servis v pípad: - zásahu do pístroje (zásah do výrobku mze provést pouze autorizovaný servis). - poskození pístroje vlivem zivelné pohromy. - jakékoliv zmny v zárucním listu provedené neoprávnnou osobou. - nevyplnní zárucního listu, ztráty zárucního listu. - pouzívání výrobku pro jiné úcely, nez je obvyklé, zejména pokud byl pouzíván k profesionální ci jiné výdlecné cinnosti . - zjevné mechanické poskození. Záruka se nevztahuje na opotebení zbozí nad rámec bzného pouzívání. Poskození píslusenství není automaticky dvodem pro bezplatnou výmnu kompletního pístroje. Nepodstatné odchylky od standartního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.
CZ - 4
CZ Tento pístroj byl testován podle vsech píslusných, v soucasné dob platných smrnic CE, jako je napíklad elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapové bezpecnosti, a byl zkonstruován podle nejnovjsích bezpecnostních pedpis. Materiál výrobku spluje nejnovjsí smrnice Evropské unie. Po uplynutí záruky Po uplynutí zárucní doby je mozno za úplatu provést opravy v píslusném obchod nebo autorizovaném servisním stedisku.
Technická specifikace
- Krepovací klest - Moderní vlasový styling - 4 snadno a rychle vymnitelné hliníkové nástavce - Nástavce pro rovné vlasy, malé, stední a velké vlny - Kontrolka zapnutí/vypnutí - Napájení: 230 V ~ 50 Hz - Píkon: 20 W - Rozmry: 21 x 5 x 5 cm - Hmotnost: 0,31 kg Zmna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTEBIC DESTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PEDESLI VZNIKU POZÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VZDY SPOTEBIC VYPNTE ZE ZÁSUVKY KDYZ JEJ NEPOUZÍVÁTE NEBO PED OPRAVOU. V PÍSTROJI NEJSOU ZÁDNÉ CÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTEBITELEM. VZDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PÍSTROJ JE POD NEBEZPECNÝM NAPTÍM . Informace o ochran zivotního prostedí Udlali jsme to nejlepsí pro snízení mnozství obal a zajistili jsme jejich snadné rozdlení na 3 materiály: lepenka, papírová dr a roztazený polyetylén. Tento pístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontázi specializovanou spolecností recyklovány. Dodrzujte prosím místní naízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zaízením. Likvidace starého elektrického a elektronického zaízení Tento symbol na výrobku, jeho píslusenství nebo na jeho obalu oznacuje, ze s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na píslusné sbrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zaízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sbrná místa pro pouzité elektrické a elektronické zaízení. Tím, ze zajistíte správnou likvidaci výrobku, mzete pedejít mozným negativním následkm pro zivotní prostedí a lidské zdraví, které se mohou v opacném pípad projevit jako dsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiál pispívá k ochran pírodních zdroj. Z tohoto dvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zaízení do domovního odpadu. Pro podrobnjsí informace o recyklaci výrobku se obrate na místní úad, sluzbu zajisující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili. Firma HP Tronic Ústí nad Labem spol. s r.o. je registrovaná u spolecnosti Elektrowin a.s. pod císlem 05065/06-ECZ. Firma Proton SK, a.s. je registrovaná u spolecnosti Envidom pod císlem EZ 0000213.
CZ - 5
Vázený zákazník, akujeme Vám za zakúpenie násho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si vemi pozorne precítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so zárucným listom, dokladom o predaji a poda mozností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
Vseobecné bezpecnostné pokyny
· Pouzívajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené úcely. Tento prístroj nie je urcený pre komercné pouzitie. · Nepouzívajte ho v otvorenom priestore (s výnimkou prístroja, ktorý je pre pouzívanie vonku urcený). Chráte ho pred horúcavou, priamym slnecným ziarením, vlhkosou (v ziadnom prípade ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepouzívajte prístroj v prípade, ze máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhceniu alebo k namoceniu prístroja, okamzite vytiahnite zástrcku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou. · Prístroj vypnite a vzdy vytiahnite zástrcku zo zásuvky (ahajte len za zástrcku, nikdy nie za kábel), ak nebudete prístroj pouzíva, ak chcete namontova príslusenstvo, prístroj vycisti alebo v prípade poruchy. · Prístroj nesmie zostav prevádzke bez dozoru. Ak musíte pracovisko opusti, vzdy prístroj vypnite, resp. vytiahnite zástrcku zo zásuvky (vzdy ahajte za zástrcku, nikdy nie za kábel). · Ak chcete ochráni deti pred rizikami spojenými s elektrickými prístrojmi, postarajte sa o to, aby kábel nevisel dole a deti na prístroj nedosiahli. · Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hadiska poskodenia. Ak prístroj vykazuje nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky. · Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vzdy vyhadajte autorizovaný servis. Ak chcete eliminova riziká, nechajte poskodený prívodný kábel nahradi káblom z rovnakými hodnotami a to len výrobcom, nasím servisom pre zákazníkov alebo inou kvalifikovanou osobou. · Respektujte prosím nasledujúce ,,Speciálne bezpecnostné pokyny pre tento prístroj".
Speciálne bezpecnostné pokyny pre tento prístroj
· · · · · · · · · · · · · · Prístroj pripojujte a pouzívajte iba v súlade s parametrami uvedenými na prístrojovom stítku Prístroj nikdy neprekrývajte, aby ste predisli poskodeniu vnútorných prvkov. Prístroj nepokladajte na mokré miesta. Povrch cistite len suchou utierkou. Aby ste predisli poskodeniu prístorje, zabráte styku prístroja s vodou a ani nepouzívajte cistiace prostriedky. Napájací kábel by nemal prí do blízkosti povrchu s vysokou teplotou. Neukladajte pristroj s káblom namotaným okolo tela prístroja. V prípade poskodenia káblu alebo iných castí prístroj nepouzívajte a zaneste ho do autorizovaného servisu pre skontrolovanie a opravu. Prístroj s rozpálenou plochou nedávajte do blízkosti koze na hlave, krku alebo tváre. Nebezpecie popálenia! Po pouzití ulozte prístroj na bezpecnom mieste mimo dosahu detí. Prístroj nepouzívajte v blízkosti vane, umývadla alebo iných nádob naplnených vodou. Nikdy ho neponárajte do vody alebo do inej kvapaliny. Prístroj po zapnutí, alebo ke je horúci, nepokladajte na mäkké alebo horavé materiály. Nebezpecie poziaru! Po pouzití prístroj odpojte zo zásuvky. . Nepouzívajte pri kúpaní. Ak spadne prístroj do vody, okamzite ho vypojte zo zásuvky. Nesiahajte pre zapnutý prístroj do vody.
SK - 6
SK
Popis ovládacích prvkov
P1. P2. P3. P4. P5 Hlavný spínac Tlacidlá pre uvonenie nadstavcov Rukovä Kontrolka prevádzky Výmenné nadstavce
Pokyny na pouzitie
Vlasy pred pouzitím krepovacích kliestí umyte vhodným sampónom a dôkladne opláchnite teplou vodou. Vlasy potom vysuste uterákom nie úplne do sucha, nechajte ciastocne vlhké. Pouzitie výmenných nadstavcov Súcasou balenia sú 4 druhy výmenných nadstavcov pre vytvorenie kreatívnych úcesov: Rovné vlasy, malé, stredné a veké vlny. Ak chcete vybra nadstavce, stlacte uvoovacie tlacidlo P2 u príslusného nadstavca a vysute ho smerom dopredu. Pokia sú nadstavce este teplé, ukladajte ich na povrch odolný teplu. Vlozi nadstavce môzete nasadením na vodiacu drázku a zasunutím az na koniec. Bude pocu zacvaknutie. Pri výmene nadstavcov uchopte vzdy nadstavce za farebnú plastovú cas. Minimalizujete tak mozné popálenie o rozpálenú krepovaciu plochu. Ovládanie · Vlozte Vami vybranú sadu nadstavcov nasunutím do vodiacej drázky az na koniec. · Polozte spotrebic na rovný, suchý povrch odolný teplu a zapojte zástrcku do zásuvky elektrickej siete. · Zapnite hlavný spínac P1 do polohy ON. Rozsvieti sa kontrolka prevádzky P4. · Ponechajte asi 5 minút nahria krepovacie plochy, potom je spotrebic pripravený na pouzitie. · Prame krepovaných vlasov, by nemal by sirsí nez 5 cm. Vlozte vlasy medzi krepovacie plochy a stlacte pevne rukovä.
SK -
· Pridrzte takto uzavretú rukovä niekoko sekúnd. Potom rukovä uvonite a postupujte rovnakým spôsobom na alsej casti vlasov smerom od korienkov ku koncekom vlasov. · V úprave vlasov pokracujte az do dosiahnutia pozadovaného úcesu. Pred konecným ucesaním nechajte vlasy schladnú. Po pouzití prepnite hlavný vypínac do polohy ,,OFF", vytiahnite zástrcku zo zásuvky a po vychladnutí ulozte.
Cistenie a údrzba
· Pohyblivé casti nie je potreba maza. Pre správnou funkciu udrzujte prístroj v cistote. · Krepovacie plochy majú povrch proti pripáleniu, ktorý bráni prilepeniu zbytkov a necistôt. V prípade potreby plochy vycistite mäkkou látkou a troskou vody. Nepouzívajte ziadne agresívne cistiace prostriedky, keze môzu poskodi povrch proti pripáleniu. · Ak nepouzívate prístroj, ulozte ho na bezpecné a suché miesto mimo dosahu detí.
Odstraovanie porúch
Prístroj nefunguje - Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu - Skontrolujte polohu spínaca
Záruka
Na nami predaný prístroj poskytujeme záruku v trvaní 24 mesiacov od dátumu predaja. Záruka sa vzahuje na poruchy a závady, ktoré v priebehu zárucnej doby vznikli chybou výroby alebo vadou pouzitých materiálov. Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok pouzívaný poda návodu na obsluhu a pripojený na správne sieové napätie. Nárok na záruku je mozné uplatni iba po predlození zárucného listu a originálu dokladu o zakúpení výrobku (úctu) s typovým oznacením výrobku, dátumom a citatenou peciatkou predajne. Nárok sa uplatuje u predajcu, u ktorého bol výrobok zakúpený alebo u niektorého z autorizovaných servisných stredísk. Zákazník stráca nárok na zárucnú opravu alebo bezplatný servis v prípade: zásahu do prístroja neoprávnenou osobou. poskodenie prístroja vplyvom zivelnej pohromy. akejkovek zmeny v zárucnom liste spôsobenej neoprávnenou osobou. nevyplnenie zárucného listu, straty zárucného listu. pouzívanie výrobku pre iné úcely nez je obvyklé, hlavne pokia bol pouzívaný k profesio nálnej ci inej zárobkovej cinnosti . zjavné mechanické poskodenie. Záruka sa nevzahuje na opotrebenie tovaru nad rámec bezného pouzívania. Poskodenie príslusenstva nie je automatickým dôvodom pre bezplatnú výmenu kompletného prístroja. Nepodstatné odchýlky od standartného provedenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku, si výrobca vyhradzuje. Tento prístroj bol testovaný poda vsetkých príslusných, v súcasnej dobe platných smerníc CE, ako je napríklad elektromagnetická kompatibilita a direktíva o nízkonapäovej bezpecnosti, a bol skonstruovaný poda najnovsích bezpecnostných predpisov. Materiál výrobku spluje najnovsie smernice Európskej únie.
SK -
SK Po uplynutí záruky Po uplynutí zárucnej doby je mozné za úplatu urobi opravy v príslusnom obchode alebo autorizovanom servisnom stredisku.
Technická specifikácie
- Krepovacie klieste - Moderný vlasový styling - 4 ahko a rýchle vymenitené hliníkové nadstavce - Nadstavce pre rovné vlasy, malé, stredné a veké vlny - Kontrolka zapnutia/vypnutia - Napätie: 230 V ~ 50 Hz - Príkon: 20 W - Rozmery: 21 x 5 x 5 cm - Hmotnos: 0,31 kg Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej specifikácie výrobku. VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIC DAZU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDISLI VZNIKU POZIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VZDY, KE SPOTREBIC NEPOUZÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ZIADNE CASTI OPRAVITENÉ SPOTREBITEOM. VZDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIC JE POD NEBEZPECNÝM NAPÄTÍM. Informácie o ochrane zivotného prostredia Urobili sme to najlepsie pre znízenie mnozstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová dr a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môzu by po demontázi specializovanou spolocnosou recyklované. Dodrzujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením. Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia Tento symbol na výrobku, jeho príslusenstva alebo na jeho obale oznacuje, ze s výrobkom nesmie by nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte tento výrobok na príslusné zberné miesto, kde prebieha recyklácia takéhoto elektrického a elektronického zariadenia. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zberné miesta pre pouzité elektrické a elektronické zariadenia. Tým, ze zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môzete predís mozným negatívnym následkom pre zivotné prostredie a udské zdravie, ktoré sa môzu v opacnom prípade prejavi ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do domového odpadu. Pre podrobnejsie informácie o recyklácii výrobku sa obráte na miestny úrad, sluzbu zaisujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod, kde ste výrobok zakúpili. Firma HP Tronic Ústí nad Labem spol. s r.o. je registrovaná u spolocnosti Elektrowin a.s. pod císlom 05065/06-ECZ. Firma Proton SK, a.s. je registrovaná u spolocnosti Envidom pod císlom EZ 0000213.
SK -
Szanowny kliencie, dzikujemy Ci za zakup naszego produktu. Przed wprowadzeniem tego urzdzenia do eksploatacji bardzo uwanie przeczytaj Instrukcj obslugi i wraz z kart gwarancyjn, paragonem fiskalnym (asygnat) i wedlug moliwoci take z opakowaniem i wewntrzn zawartoci opakowania dobrze schowaj.
Ogólne instrukcje bezpieczestwa
· Urzdzenie to uywa wylcznie dla prywatnego zapotrzebowania i dla okrelonych celów. Urzdzenie to nie jest przeznaczone dla uywania komercyjnego. · Urzdzenie chroni przed cieplem, bezporednim promieniowaniem slonecznym, wilgoci (w adnym wypadku nie zanurza urzdzenia do cieczy) i kontaktem z ostrymi krawdziami. Nie uywa urzdzenia w wypadku, e maj Pastwo wilgotne rce. Jeeli dojdzie do zwilenia lub namoczenia urzdzenia, natychmiast wycign wtyczk z gniazdka. Strzec si przed kontaktem z wod. · Wylczy urzdzenie i zawsze wycign wtyczk z gniazdka (cign tylko wtyczk, nigdy nie za kabel), jeeli nie bd Pastwo uywa urzdzenia, jeeli bd Pastwo chcieli zamontowa wyposaenie, wyczyci urzdzenie lub w wypadku awarii. · Urzdzenie nie moe by eksploatowane bez nadzoru. Jeeli musz Pastwo opuci miejsce pracy, zawsze wylczy urzdzenie, ewentualnie wycign wtyczk z gniazdka (zawsze cign wtyczk, nigdy nie za kabel). · Aby ochroni dzieci przed ryzykiem polczonym z urzdzeniami elektrycznymi, dopilnowa, aby kabel nie wisial na dól i dzieci nie dosigly na urzdzenie. · Regularnie kontrolowa urzdzenie i kabel doprowadzajcy z punktu widzenia uszkodzenia. Jeeli urzdzenie wykazuje usterki, nie wprowadza do eksploatacji. · W wypadku nie zadzialania lub niewlaciwej czynnoci, wylczy urzdzenie i nie próbowa go naprawia wlasnymi silami. Zwróci si do autoryzowanego serwisu i zada oryginalne czci zamienne. Nie dotrzymanie wyej wymienionych wskazówek moe mie wplyw na bezpieczestwo urzdzenia odbiorczego. · Prosimy, aby Pastwo respektowali nastpujcy rozdzial ,,Specjalne instrukcje bezpieczestwa dla tego urzdzenia".
Specjalne instrukcje bezpieczestwa dla tego urzdzenia
· Urzdzenie podlcza i stosowa tylko zgodnie z parametrami przedstawionymi na Etykietce urzdzenia. · Urzdzenia nigdy nie przykrywa, aby zapobiec uszkodzeniu pierwiastków wewntrznych. · Nie kla urzdzenia na mokre miejsca. · Powierzchni czyci tylko such szmateczk. Aby zapobiec uszkodzeniu urzdzenia, naley zapobiec kontaktowi urzdzenia z wod i nie wolno stosowa rodków czyszczcych. · Kabel zasilajcy nie powinien znajdowa w pobliu powierzchni o wysokiej temperaturze. Nie poklada urzdzenia z kablem nawinitym wokól korpusu urzdzenia. W wypadku uszkodzenia kabla lub innych czci nie uywa urzdzenia i dostarczy go autoryzowanego serwisu dla kontroli i naprawy. · Urzdzenie z gorc powierzchni nie kla w pobliu skóry na glowie, karku lub twarzy. Niebezpieczestwo poparzenia! · Po zastosowaniu uloy urzdzenie w bezpiecznym miejscu poza zasigiem dzieci. · Nie wolno uywa urzdzenia w pobliu wanny, umywalki lub innych naczy wypelnionych wod. · Nigdy nie zanurza urzdzenia do wody lub innej cieczy. · Urzdzenie po wlczeniu, lub kiedy jest gorce, nie kla na mikkie lub palne materialy. Niebezpieczestwo poaru! · Po zastosowaniu wylczy urzdzenia z gniazdka. · Nie wolno uywa urzdzenia podczas kpieli.
PL - 10
PL · Jeeli urzdzenie spadnie do wody, natychmiast wylczy go z gniazdka.
Opis pierwiastków sterujcych
P1. P2. P3. P4. P5 Glówny wylcznik Przyciski do zwolnienia nasadek Rczka Czujnik eksploatacji Nasadki wymienne
Instrukcja obslugi
Przed zastosowaniem prostownicy-karbownicy naley umy wlosy odpowiednim szamponem i dokladnie zmy ciepl wod. Potem wlosy wysuszy rcznikiem nie calkiem do sucha, pozostawi czciowo wilgotne Zastosowanie nasadek wymiennych Czci skladow opakowania s 4 rodzaje nasadek wymiennych dla wytworzenia kreatywnych i niepowtarzalnych fryzur: Równe wlosy, male, rednie i wielkie fale. Aby wycign nasadki naley nacisn przycisk zwolnienia P2 przy odpowiedniej nasadce i wysun j w kierunku do przodu. Jeeli nasadki nie s jeszcze cieple naley je kla na powierzchni odporn na cieplo. Wloenie przeprowadzi przez wsadzenie nasadki w rowek prowadzcy i zasun go a do koca. Uslysz Pastwo zatrzask. Podczas wymiany nasadek naley zawsze chwyci nasadki za kolorow cz plastikow. Przez to mona minimalizowa moliwe poparzenie o karbowan powierzchni.
PL - 11
Sterowanie Wloy nasadki, które sobie Pastwo wybior przez nasunicie w rowek prowadzcy a do koca. Poloy urzdzenia na równ, such, odporn na cieplo powierzchni i wlczy wtyczk do gniazdka sieci elektrycznej. Wlczy glówny wylcznik P1 do pozycji ON. Rozwieci si czujnik eksploatacji P4. Pozostawi ca 5 minut nagrza powierzchni karbujcej, potem jest urzdzenie przygotowane do uytku. Kosmyk karbowanych wlosów, które by nie powinny by szersze ni 5 cm. Wloy wlosy midzy powierzchnie karbujce i nacisn mocno rczk. Tak zamknit rczk naley przytrzyma kilka sekund. Potem zwolni rczk i postpowa jednakowym sposobem do dalszej czci wlosów w kierunku od korzonków do koniuszków wlosów. W wygldzie wlosów trzeba kontynuowa a zostanie osignita wymagana fryzura. Przed kocowym uczesaniem pozostawi wlosy ostygn. Po zastosowaniu przelczy glówny wylcznik do pozycji ,,OFF", wycign wtyczk z gniazdka i po ostygniciu uloy.
Czyszczenie i konserwacja
· Ruchome czci nie potrzeba smarowa. Aby urzdzenie wlaciwie dzialalo, naley utrzymywago w czystoci. · Powierzchnie prostownicy maj nie klejc powierzchni, która zabrania przyklejaniu resztek i nieczystoci. W wypadku zapotrzebowania powierzchni wyczyci mikk szmatk i malym mnóstwem wody. Nie uywa adnych agresywnych rodków czyszczcych, poniewa mog uszkodzi nie klejc si powierzchni. · Jeeli urzdzenie nie jest uywane, naley uloy go do bezpiecznego i suchego miejsca poza zasigiem dzieci.
Usuwanie usterek
Urzdzenie nie dziala - Sprawdzi pewne osadzenie kabla doprowadzajcego - Sprawdzi pozycj wylcznika
Gwarancja
Na przez nas sprzedane urzdzenie udzielamy gwarancji przez okres 24 miesicy do dnia sprzeday. Gwarancja dotyczy uszkodze i usterek, które w cigu okresu gwarancji powstaly przez bld produkcji lub wad uytych materialów. Gwarancja obowizuje tylko wtedy, jeeli jest produkt uywany wedlug instrukcji obslugi i podlczony do wlaciwego napicia sieciowego. Prawo do gwarancji mona zastosowa tylko po przedloeniu karty gwarancji i oryginalnej asygnaty o kupnie produktu (paragon fiskalny) z typowym oznaczeniem produktu, dat i czyteln piecztk sklepu. Prawo mona zastosowa u sprzedawcy, u którego byl produkt zakupiony lub u któregokolwiek autoryzowanego orodka serwisowego. Klient traci prawo na naprawy gwarancyjne lub bezplatny serwis w wypadku: - interwencji do urzdzenie (interwencj do produktu moe wykona autoryzowany serwis). - uszkodzenia urzdzenia pod wplywem katastrofy ywiolowej. - jakiekolwiek zmiany w karcie gwarancji przeprowadzonej przez nieuprawnion osob. - nie wypelnienia karty gwarancji, zgubienia karty gwarancji.
PL - 12
PL - uywania produktu do innych celów, ni zwyklych, zwlaszcza jeeli byl wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynnoci zarobkowej. - widocznego uszkodzenia mechanicznego. Gwarancja nie dotyczy zuycia towaru nad zakres zwyklego uywania. Uszkodzenie wyposaenia nie jest automatycznie powodem dla bezplatnej wymiany kompletnego urzdzenia. Bezpodstawne wychylenia od standardowego wykonania, które nie maj wplywu na funkcj produktu, zastrzega sobie producent. Urzdzenie to bylo testowane wedlug wszystkich odpowiednich, wspólczenie obowizujcych dyrektyw CE, jakimi s na przyklad elektromagnetyczna kompatybilno i dyrektywa z niskonapiciowym bezpieczestwem. Urzdzenie bylo konstruowane wedlug najnowszych przepisów bezpieczestwa. Material produktu spelnia najnowsze dyrektywy Unii Europejskiej. Po uplywie gwarancji Po uplywie okresu gwarancji mona przeprowadzi naprawy za oplat w odpowiednim sklepie lub autoryzowanym orodku serwisowym.
Specyfikacja techniczna
- Prostownica - karbownica do wlosów - Wspólczesny styling wlosowy - 4 lekko i szybko wymienne nasadki aluminiowe - Nasadki dla równych wlosów, malych, rednich i wielkich fali - Czujnik wlczenia/wylczenia - Zasilanie: 230 V ~ 50 Hz - Pobór mocy: 20 W - Rozmiary: 21 x 5 x 5 cm - Waga: 0,31 kg Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeona przez producenta.
PL - 13
OSTRZEENIE: ABY UNIKN NIEBEZPIECZESTWA POARU LUB PORAENIA PRDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIA SPRZTU NA DZIALANIE DESZCZU BD WILGOCI. URZDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYLCZY Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UYWANE LUB PRZED NAPRAW. W URZDZENIU NIE MA ADNYCH CZCI, KTÓRE BY MÓGL ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIA. NAPRAW SPRZTU NALEY ZLECI ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZDZENIE ZNAJDUJE SI POD NIEBEZPIECZNYM NAPICIEM. Informacje o ochronie rodowiska naturalnego Wykonalimy to najlepsze, aby obniy ilo opakowa i stwierdzilimy ich latwe rozdzielenie na 3 materialy: tektura, masa papierowa i rozcignity polietylen. Urzdzenie to zawiera materialy, które mog by po demontau utylizowane wyspecjalizowan spólk. Prosimy, aby Pastwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczce obchodzenia si z papierami pakowymi, wyladowanymi bateriami i starymi urzdzeniami. Likwidacja starego elektrycznego i elektronicznego urzdzenia Ten symbol znajdujcy si na produkcie, jego wyposaeniu lub opakowaniu oznacza, e z produktem nie mona obchodzi jak z odpadami domowymi. Prosimy, aby Pastwo przewieli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona utylizacja tego wlanie elektrycznego i elektronicznego urzdzenia. W Unii Europejskiej i w dalszych ziemiach europejskich istniej miejsca zbiorcze dla zuytych elektrycznych i elektronicznych urzdze. Przez to, e Pastwo zapewni wlaciw likwidacj produktu, mona zapobiec moliwym negatywnym skutkom dla rodowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia, które w przeciwnym wypadku mog okaza si jako skutek niewlaciwej manipulacji z tym produktem. Utylizacja materialów pomaga chroni ródla naturalne. Z tego powodu, prosimy, aby nie wyrzuca stare elektryczne i elektroniczne urzdzenia do odpadów domowych. Aby uzyska wicej informacji o sposobach utylizacji starych urzdze, naley skontaktowa si z wladzami lokalnymi, przedsibiorstwem zajmujcym si utylizacj odpadów lub sklepem, w którym zostal produkt kupiony. Firma HP Tronic Ústí nad Labem sp. z.o.o. jest rejestrowana przy spólce Elektrowin s.a. pod numerem 05065/06-ECZ. Firma Proton SK, s.a. jest rejestrowana przy spólce Envidom pod numerem EZ 0000213.
PL - 14
ENG Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
General Safety Instructions
· The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. · This appliance is not fit for commercial use. · Do not use it outdoors (except if it is designed to be used outdoors). Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately. Do not put it in water. · When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not being used and remove the attached accessories. · Do not operate the machine without supervision. If you should leave the workplace, always switch the machine off or remove the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead). · To protect children from the dangers posed by electrical appliances, make sure that the cable is hanging low and that children do not have access to the appliance. · Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use the appliance if it is damaged. · Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type. · Pay careful attention to the following "Special Safety Instructions for this unit".
Special safety instructions for this unit
· Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. · Do not cover the hair crimper with other things to avoid of inner element damane. · Do not put this product in the place with water. · Clean the shell with dry cloth. To avoid of product damage, keep away from water or do not use other clearing agent. · The power supply wire should be away the high temperature or heating surface, do not store with the wire or other elements damaged, do not use it again, deliver the product to authorized technician to check and repair. · Please keep the hot hair crimper away from the scalp, neck and face. Danger of scald! · After use, please store the crimper at a safe place, out of reach of children. · Do not use the appliance near a bath tub, wash basin or other vessel filled with water. · Never submerge the crimper into water or any other liquid. · To avoid the risk of an electric shock and fire: · Do not store the appliance on soft or flammable materials when being switched on/hot. · Danger of burns! · Unplug the unit after use. · Do not use while bathing. · If the appliance falls into water, pull the power plug immediately. · Do not reach into the water.
ENG - 15
Description of the controls
P1. P2. P3. P4. P5 Main switch Release buttons Handle Indicator ON Replaceable plates
Instructions for Use
Before use the hair crimper, clean the hair with appropriate shampoo and wash with warm water to clean the hair. Then dry the hair. Not completelly dry, leave it damp. There are total 4 sets of interchangeable plates, which will enable you to create straight, large wave, average wave or zigzag hair styles. How to use the plates To take out the plates out press release buton P2 and move out the plates. Be careful to lay them on a heat-resistant surface. Insert plates, which you want to use in the grooves and push them to the end. Direction for use · Insert 1 set of plates into the two main lines. · Rest the appliance on a smooth, flat surface and plug in. · Press OO button P1. Indicator ON signals the crimper is ON. · After 5 minutes preheating, it is possible to use the product . · Work with hair sections that about 5 cm. Place hair between the hot plates and press down firmly. Hold in place for a few seconds and release. Repead this step for the whole lenght of the hair moving from the roots to the tips.
ENG - 16
ENG · Repeat the proces until the desired hairstyle is achieved. Let the hair cool before final combing. After use, push the switch in ,,OFF" place, and pull out the power plug and store it after crimper cooled.
Cleaning and Maintenance
· No lubrification of moving parts is needed. Please keep the appliance clean for proper operation. · The crimper have a non-stick coating to prevent residues or dirt from burning on. Clean the cold plates with a soft cloth and some water, if necessary. Do not use any aggressive clearing agents, because they may attack the non-stick coating. · If the appliance is not in use, please keep it at a safe and dry place out of reach of children.
Troubleshooting
The device is not working · Check that the mains connection cable is firmly plugged in. · Check the positions of the switches.
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it. Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out. If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt. The guarantee lapses: - in case of unauthorized tampering - destroyed unit by natural disaster - any changes in guarantee list by unauthorized person - empty guarantee list or damage this list - using this machine for other purpose that usual, especially for professional or other commercial use - with apparent mechanic defects The guarantee does not apply on goods damaged due to unusual usage. The damage of accessories is not an automatic reason for replacing the entire device free of charge. The manufacturer reserves the right to make minute changes to the standard model that will have no effect on functionality of the product. This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair by the authorized service.
ENG - 1
Technical specifications
- Hair crimper - Modern hair styling - 4 easy and quick replaceable aluminium adapters - Adapters for small, medium and wide waves - ON/OFF switch with LED - Power supply: 230 V ~ 50 Hz - Power drain: 20 W - Size: 21 x 5 x 5 cm - Weight: 0,31 kg We reserve the right to change technical specifications. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don't use it or before a revision. There aren't any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous tention. Liquidation of old electrical and electronic devices This symbol appearing on the product, on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste. Please transport the product to the respective collection point where the electric and electronic device will be recycled. Collection points for the used electric and electronic devices exist in the European Union and also in other European countries. By proper liquidation of the product you can prevent possible negative impacts on environment and human health, which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product. Recycling of materials contributes to protection of natural resources. Therefore please do not throw the old electric and electronic devices in the household wastes. For more detailed information please contact your local authority, any service company liquidating household waste or the store where you have bought the product. HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. is registered by Elektrovin a.s. under number 05065/06-ECZ. SK Proton, a.s. is registered by Envidom under number EZ 0000213.
ENG - 1
Poznámky / Notatka / Notes:
Seoul, Korea
