Zubní kartáček Philips HX1622/02 Aku modrý
Najít Zubní kartáček Philips HX1622/02 Aku modrý u prodejců na srovnavači eshopů
Český návod k použití výrobku Zubní kartáček Philips HX1622/02 Aku modrý
Předtím, než uvedete svůj nový výrobekZubní kartáček Philips HX1622/02 Aku modrý do provozu, pročtěte si laskavě pozorně tento návod k použití. Návod obsahuje důležité informace pro bezpečnou obsluhu, pro instalaci a pro ošetřování spotřebiče.
Stáhnout návod - Zubní kartáček Philips HX1622/02 Aku modrý
HX1630, HX1624, HX1622, HX1620
1
2 3 4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ENGLISH
General description (Fig. 1) Brush head Handle Brush head storage pins Charger pin Charger
,
For the best brushing method and the minimum brushing time, see `Brushing tips'. Brushing tips
You can obtain new brush heads from the shop where you purchased the toothbrush. All round Philips replacement brush heads can be used. , , Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 14). The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard the appliance and hand it in at an official collection point. Dispose of the battery at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way. Disposal of the battery Make sure the battery is completely empty when you dispose of it. 1 Let the appliance run until it stops before you remove the battery. 2 Open the handle. (Fig. 15) 3 Use a screwdriver to pry the battery out of the battery holder (Fig. 16). The toothbrush is no longer watertight once the housing of the toothbrush has been open. When you open the housing, your guarantee becomes invalid. Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Troubleshooting If you are unable to solve your problem with the information below, please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country. You can also contact us online at www. philips.com. Problem The toothbrush does not work at all, although it has been in the charger overnight. Solution Make sure that the plug of the charger is properly inserted into the wall socket. Make sure the socket is live (see chapter `Important'). Make sure the toothbrush is switched off and recharge it for at least 16 hours. The motor of the toothbrush works, but the brush head doesn't. Check if the brush head has been properly attached to appliance (see also chapter `Using the appliance'). The toothbrush must be recharged. If you normally leave the toothbrush in the charger continuously, you may have to extend the lifetime of the battery as described in chapter `Preparing for use'. Replace the brush head.
A B C D E
Brushing method
1 Place the brush head against the tooth in such a way that it covers the surface of the tooth as well as the gum line (Fig. 6). 2 Hold the brush head in this position for a few seconds and then move on to the next tooth (Fig. 7). The round brush head removes plaque from the teeth and beneath the gum line. The individually moving Active Tip cleans between the teeth. 3 Guide the brush head carefully along the teeth and molars (Fig. 8). Tip: Make sure you clean all surfaces of the teeth (inside, outside and chewing surface) as well as the gum line properly. A fixed brushing pattern prevents you from skipping certain areas. Tip:For optimal dental hygiene, use dental floss and toothpicks in addition to the electric toothbrush. A brushing time of 2 minutes is generally long enough to clean your teeth properly. If you want, you can brush longer than 2 minutes for an even more thorough clean. , A red indicator light will blink to indicate that 2 minutes have passed (HX1630 only). Note: If plaque is removed properly, the gums will have a pink colour and will firmly surround the teeth. Healthy gums do not bleed when you eat or brush your teeth. Note: If your gums bleed slightly the first few times you use this toothbrush, this bleeding will generally stop after a few days. If your gums continue to bleed, consult your dentist or dental hygienist. Gum protection 1 The Gum Protection system guarantees that you will not exert too much pressure on the teeth and gums. 2 If you exert too much pressure on the toothbrush, you will feel and hear a click when the brush head flexes backwards. As soon as you reduce the pressure, the brush head will return to its normal position. This will protect your gums (Fig. 9) Note:This will probably happen a few times when you first start using the brush. After some time you will have discovered the optimal brushing pressure and the brush head will flex backwards less often. Cleaning and storage 1 Switch on the toothbrush and rinse the brush head 2 Switch off the toothbrush. Detach the brush head and rinse the inside of the brush head (Fig. 11). 3 Switch on the toothbrush and rinse the drive shaft under the tap to remove toothpaste residues (Fig. 12). 4 Store the brush head on the brush head storage pin on the charger. 5 Clean the charger with a moist cloth (Fig. 13). Unplug the charger before you start to clean it. Replacement 1 Replace the brush head every 3 months for the best brushing results. , Also replace the brush head when the bristles start to bend outwards. under a hot tap (max. 60 cC). (Fig. 10)
Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. , Check if the voltage indicated on the bottom of the charger corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. , Keep the charger away from water. Do not place or store it over or near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not immerse the charger in water or any other liquid. , Never use the charger if it is damaged or if the cord or plug is damaged. , The cord of the charger cannot be replaced. If the cord is damaged, the charger must be discarded. , Make sure the socket is live when you recharge the toothbrush. The electricity supply to sockets in mirror cabinets over washbasins or shaver sockets in bathrooms may be cut off when the light is turned off. , If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months, consult your dentist before you use the toothbrush. , Do not use other brush heads than the ones recommended by the manufacturer. , Replace the brush head every 3 months or sooner if signs of wear appear, such as crushed or bent bristles. , This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. , Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance. This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Preparing for use Charging the appliance 1 Charge the appliance for at least 16 hours before you use it for the first time. , Make sure the appliance is switched off when you start to charge it (Fig. 2). , When the battery is being charged, the green indicator light is on (HX1630 only). , You can leave the toothbrush in the charger and let it charge continuously. After you have charged the toothbrush for the first time, do not recharge it between brushings. Continue to use it until the battery is empty before you recharge it again. - Recharge the appliance when the motor almost stops running. - Repeat this procedure three times in a row. - To extend the lifetime of the battery, repeat this procedure every 6 months. Using the appliance 1 To mount the brush head on the toothbrush, insert it into the bayonet catch and turn it clockwise a quarter turn (Fig. 3). This prevents the brush head from becoming detached due to vibration. 2 Put toothpaste on the brush head. 3 Place the brush head in your mouth (Fig. 4). 4 Press the on/off button to switch on the toothbrush and start to brush your teeth (Fig. 5).
Minimum brushing time
Electromagnetic fields (EMF)
Optimising the lifetime of the battery
The brushing power of the toothbrush has greatly decreased.
The toothbrush doesn't clean my teeth as well as before.
4203.000.5609.1
2/8
CEstina
Vseobecný popis (Obr. 1) Hlava kartácku Rukoje Kolíky pro uskladnní hlavy kartácku Kolík nabíjecky Nabíjecka
,
O nejlepsí metod cistní zub a minimální dob cistní zub se doctete v kapitole ,,Tipy pro cistní zub". tipy pro cistní zub
Nové kartácky mzete získat v prodejn, kde jste zakoupili zubní kartácek. Lze pouzívat vsechny náhradní hlavy kartácku od spolecnosti Philips. , , Ochrana zivotního prostedí Az pístroj doslouzí, nevyhazujte jej do bzného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do sbrny urcené pro recyklaci. Pomzete tím chránit zivotní prostedí (Obr. 14). Vestavný akumulátor obsahuje látky, které mohou skodit zivotnímu prostedí. Ped likvidací pístroje nebo odevzdáním na oficiálním sbrném míst z nj vzdy vyjmte akumulátor. Akumulátor odevzdejte na oficiálním sbrném míst pro akumulátory. Nedaí-li se vám akumulátor vyjmout, mzete pístroj zanést do servisního stediska spolecnosti Philips. Zamstnanci centra akumulátor vyjmou a zajistí jeho bezpecnou likvidaci. Likvidace akumulátoru Ped likvidací akumulátoru se ujistte, ze je úpln prázdný. 1 Nez akumulátor vyjmete, nechte pístroj v provozu, dokud se nezastaví. 2 Otevete rukoje. (Obr. 15) 3 Na vypácení akumulátoru z drzáku akumulátoru pouzijte sroubovák (Obr. 16). Po otevení plást jiz zubní kartácek není vodotsný. Pokud jste oteveli plás zubního kartácku, pozbývá záruka platnosti. Záruka a servis Pokud byste mli jakýkoliv problém nebo byste potebovali njakou informaci, navstivte webovou stránku spolecnosti Philips www.philips.com, nebo kontaktujte Stedisko péce o zákazníky spolecnosti Philips ve své zemi (telefonní císlo stediska najdete v letácku s celosvtovou zárukou). Pokud se ve vasí zemi Stedisko péce o zákazníky nenachází, mzete kontaktovat místního dodavatele výrobk Philips nebo oddlení Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. esení problém Pokud se vám nedaí vyesit problém pomocí níze uvedených informací, obrate se na nejblizsí servisní stedisko spolecnosti Philips nebo na stedisko péce o zákazníky spolecnosti Philips ve vasí zemi. Rovnz nás mzete kontaktovat prostednictvím internetových stránek www.philips.com. Problém Zubní kartácek nefunguje, ackoli byl na nabíjecce celou noc. esení Ujistte se, ze zástrcka nabíjecky je ádn zasunuta do síové zásuvky.
A B C D E
Metoda cistní zub
1 Nasate kartácek proti zubm tak, aby pokrýval povrch zub stejn jako linii dásní (Obr. 6). 2 Podrzte kartácek v této poloze nkolik sekund a pak pejdte k dalsím zubm (Obr. 7). Kruhový kartácek odstraní plak ze zub i z linie dásní. Individuáln se pohybující aktivní zakoncení vycistí prostor mezi zuby. 3 Vete kartácek opatrn podél zub i stolicek (Obr. 8). Upozornní: Dbejte na to, abyste cistili celý povrch zub (vnitní cást, vnjsí cást a plochy skusu) a stejn tak i linii kolem dásní. Naucený postup zabrání, abyste nkteré cásti zub vynechali. Upozornní: Pro optimální zubní hygienu je vhodné pouzívat zubní nit a párátko jako doplnk k elektrickému zubnímu kartácku. Doba cistní zub 2 minuty je pro dkladné vycistní zub zpravidla dostatecná. Zuby mzete cistit i déle nez 2 minuty, címz dosáhnete jest dkladnjsího vycistní. , Blikající cervená kontrolka vás upozorní na to, ze práv ubhly 2 minuty (pouze u modelu HX1630). Poznámka: Pokud je ádn odstrann zubní plak, mají dásn rzovou barvu a zuby jsou v nich pevn usazeny. Pokud jsou dásn zdravé, nedochází bhem jídla a cistní zub ke krvácení. Poznámka: Pokud dásn pi nkolika prvních pouzitích kartácku slab krvácejí, po nkolika dnech zpravidla toto krvácení pestane. Pokud krvácení nepestane, obrate se na svého zubního lékae nebo zubního hygienika. Ochrana dásní 1 Ochrana dásní systému Gum Protection vám zajistí, abyste pi cistní nevyvíjeli pílis silný tlak na zuby a dásn. 2 Pokud je pi cistní tlak na kartácek pílis silný, ucítíte a uslysíte zetelné klapnutí a hlava kartácku odskocí smrem dozadu. Jakmile tlak snízíte, kartácek se vrátí do pvodní pozice. Tím ochráníte své dásn (Obr. 9). Poznámka:To pravdpodobn nastane vícekrát v dob, kdy budete kartácek pouzívat nov. Zakrátko si vsak navyknete udrzovat na kartácek správný tlak a hlavice kartácku nebude tak casto odskakovat. Cistní a skladování 1 Zapnte zubní kartácek a opláchnte hlavu kartácku pod teplou tekoucí vodou (max. 2 Vypnte kartácek. Sejmte hlavu kartácku a opláchnte její vnitek (Obr. 11). 3 Zapnte kartácek a opláchnte hnací hídel pod tekoucí vodou, abyste odstranili zbytky zubní pasty (Obr. 12). 4 Hlavu kartácku uchovávejte na kolíku pro uskladnní hlavy kartácku na nabíjecce. 5 Nabíjecku vycistte navlhceným hadíkem (Obr. 13). Ped cistním nabíjecku odpojte od napájení. Výmna 1 Nejlepsích výsledk pi cistní zub dosáhnete, pokud hlavu kartácku vymníte kazdé 3 msíce. , Hlavu kartácku rovnz vymte, kdyz se sttinky zacnou ohýbat smrem ven. 60 cC). (Obr. 10)
Dlezité Ped pouzitím pístroje si dkladn pectte tuto uzivatelskou pírucku a uschovejte ji pro budoucí pouzití. , Ped zapojením pístroje zkontrolujte, zda naptí uvedené na spodní cásti nabíjecky odpovídá naptí místní rozvodné sít. , Chrate nabíjecku ped kontaktem s vodou. Nepokládejte a neuskladujte nabíjecku v blízkosti vody, napíklad u vany s napustnou vodou, umyvadla, dezu apod. Neponoujte nabíjecku do vody ani jiné kapaliny. , Nikdy nabíjecku nepouzívejte, pokud je poskozena nebo pokud je poskozen kabel ci zástrcka. , Kabel nabíjecky nelze vymnit. Pokud je poskozen, musí být nabíjecka vyazena z provozu. , Ped nabíjením kartácku, se ujistte, zda je zásuvka pod proudem. Zásuvky umístné v koupelnových skíkách nad umyvadlem nebo jinde v koupeln mohou být casto odpojeny, pokud osvtlení vypnete. , Pokud jste v posledních 2 msících podstoupili operaci zubu ci dásní, porate se ped pouzitím zubního kartácku se svým zubním lékaem. , Nepouzívejte jiné hlavy kartácku nez ty, které jsou doporuceny výrobcem. , Výmnu hlavy kartácku provádjte kazdé 3 msíce nebo castji, pokud se objeví známky opotebení jako napíklad poskozené ci ohnuté sttinky. , Osoby (vcetn dtí) s omezenými fyzickými a dusevními schopnostmi nebo nedostatkem zkuseností a znalostí by nemly s pístrojem manipulovat, pokud nebyly o pouzívání pístroje pedem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovdné za jejich bezpecnost. , Dohlédnte na to, aby si s pístrojem nehrály dti. , Hladina hluku: Lc = 65 dB [A]
Minimální doba cistní zub
Tento pístroj spolecnosti Philips odpovídá vsem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správn pouzíván v souladu s pokyny uvedenými v této uzivatelské pírucce, je jeho pouzití podle dosud dostupných vdeckých poznatk bezpecné. Píprava k pouzití nabíjení akumulátoru pístroje 1 Ped prvním pouzitím nabíjejte akumulátory pístroje po dobu alespo 16 hodin. , Ujistte se, ze je ped zacátkem nabíjení pístroj vypnutý (Obr. 2). , Pi dobíjení baterie svítí zelená kontrolka (pouze u modelu HX1630). , Kartácek mzete nechat v nabíjecce, aby se nepetrzit dobíjel. Po prvním nabití kartácku jej mezi jednotlivými cistními zub znovu nedobíjejte. Pístroj pouzívejte, dokud se akumulátor nevybije. Teprve pak jej znovu dobijte. - Pístroj dobijte, az se motor tém zastaví. - Tento postup opakujte tikrát za sebou. - Abyste prodlouzili zivotnost akumulátoru, opakujte tento postup kazdých 6 msíc.
Elektromagnetická pole (EMP)
Ujistte se, ze je zásuvka funkcní (viz kapitola ,,Dlezité"). Ujistte se, ze je zubní kartácek vypnutý a znovu jej nabíjejte alespo 16 hodin. Motorek pístroje se otácí, ale kartácek se neotácí. Výkon zubního kartácku se výrazn snízil. Zkontrolujte, zda je hlava kartácku ádn pipojena k pístroji (viz kapitola ,,Pouzití pístroje").
Zajistní dlouhé zivotnosti akumulátoru
Pouzití pístroje 1 Hlavu kartácku nasadíte na kartácek tak, ze ji vlozíte do bajonetového závru a otocíte jím o 90° ve smru pohybu hodinových rucicek (Obr. 3). To zabrauje tomu, aby se hlava kartácku bhem chvní neuvolnila. 2 Na kartácek naneste zubní pastu. 3 Vlozte kartácek do úst (Obr. 4). 4 Na kartácku stisknte tlacítko pro zapnutí/vypnutí pístroje a mzete zacít s cistním zub (Obr. 5). 4203.000.5609.1
Zubní kartácek je teba dobít. Pokud necháte zubní kartácek nepetrzit v nabíjecce, mze se prodlouzit zivotnost akumulátoru, jak je popsáno v kapitole ,,Píprava k pouzití". Vymte hlavu kartácku.
Zubní kartácek necistí jiz tak dobe.
3/8
SLOVENSky
Opis zariadenia (Obr. 1) Hlava kefky Rúcka Odkladacie kolíky hlavy kefky Kolík nabíjacky Nabíjacka
4 Zubnú kefku zapnite stlacením vypínaca a zacnite si umýva zuby (Obr. 5). , Najlepsí spôsob umývania zubov a minimálny cas umývania sú uvedené v kapitole ,,Rady pri cistení". Rady pri cistení
Nové hlavy kefky môzete zakúpi v predajni, v ktorej ste kúpili zubnú kefku. Môzete pouzíva vsetky typy zaoblených hláv kefiek znacky Philips. , , Zivotné prostredie Zariadenie na konci jeho zivotnosti neodhadzujte spolu s bezným komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto oficiálneho zberu. Pomôzete tak chráni zivotné prostredie (Obr. 14). Zabudovaná dobíjatená batéria obsahuje látky, ktoré môzu znecisti zivotné prostredie. Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním na mieste oficiálneho zberu batériu vyberte. Batériu odovzdajte na mieste oficiálneho zberu batérií. Ak máte problémy s vybratím batérie, zariadenie môzete tiez zanies do Servisného centra spolocnosti Philips, kde personál batériu vyberie a odstránia spôsobom, ktorý je bezpecný pre zivotné prostredie. Odstraovanie batérie Dbajte na to, aby bola batéria pri likvidácii úplne vybitá. 1 Pred vybratím batérie nechajte zariadenie pracova, az kým sa nezastaví. 2 Otvorte rúcku. (Obr. 15) 3 Pouzite skrutkovac, aby ste vypácili batériu z drziaka (Obr. 16). Po otvorení puzdra zubnej kefky uz kefka nie je vodotesná. Po otvorení puzdra strácate nárok na záruku. Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navstívte webovú stránku spolocnosti Philips na adrese www. philips.com, alebo sa obráte na Centrum sluzieb zákazníkom spolocnosti Philips vo vasej krajine (telefónne císlo Centra nájdete v prilozenom celosvetovo platnom zárucnom liste). Ak sa vo vasej krajine toto Centrum nenachádza, obráte sa na miestneho predajcu Philips alebo kontaktujte Oddelenie sluzieb spolocnosti Philips - divízia domáce spotrebice a osobná starostlivos. Riesenie problémov Ak nie ste schopní vyriesi problém pomocou nasledujúcich pokynov, prosíme Vás, aby ste sa obrátili na najblizsie servisné centrum spolocnosti Philips vo Vasej krajine, alebo nás kontaktovali online na www.philips.com. Problm Zubná kefka nepracuje, hoci bola celú noc vlozená v nabíjacke. Riesenie Uistite sa, ci je zástrcka nabíjacky správne zasunutá do zásuvky.
A B C D E
Spôsob umývania zubov
1 Hlavu kefky prilozte k zubom tak, aby zakrývala povrch zubov, ako aj okraj asien (Obr. 6). 2 Hlavu kefky podrzte v tejto polohe niekoko sekúnd a potom prejdite k alsiemu zubu (Obr. 7). Zaokrúhlená hlava kefky odstrauje zubný povlak zo zubov a z asien. Samostatne sa pohybujúce vycnievajúce stetiny cistia medzizubné priestory. 3 Hlavu kefky vete opatrne pozdz zubov a stoliciek (Obr. 8). Tip: Dbajte na to, aby ste dôkladne ocistili celý povrch zubov (vnútro, vonkajsok a zuvací povrch), ako aj asná. Pri cistení zubov si vytvorte systém, aby ste nevynechali ziadnu oblas. Tip: Kvôli optimálnej starostlivosti o zuby Vám odporúcame pouzíva zubné nite a spáradlá ako doplnok k elektrickej zubnej kefke. 2 minúty umývania vo vseobecnosti postacujú na dôkladné vycistenie zubov. Ak si vsak chcete zuby ocisti este dôkladnejsie, môzete ich umýva aj dlhsie ako 2 minúty. , Blikanie cerveného kontrolného svetla signalizuje, ze uplynuli 2 minúty (len model HX1630). Poznámka: Ak správne odstránite povlak, asná budú ma ruzovú farbu a budú pevne obopína zuby. Zdravé asná pri jedení a pocas cistenia zubov nekrvácajú. Poznámka: Ak Vám pri prvých pouzitiach mierne krvácajú asná, toto krvácanie sa zvycajne po niekokých doch zastaví. Ak vsak Vase asná krvácajú aj naalej, obráte sa na svojho zubára alebo zubného hygienika. Ochrana asien 1 Systém ochrany asien zarucuje, ze nebude vyvinutý prílis silný tlak na zuby a asná. 2 Ak kefku zatlacíte prílis silno, budete cíti a pocu cvaknutie, ke kefka odskocí smerom dozadu. Akonáhle zmensíte tlak, hlava kefky sa vráti do svojej pôvodnej polohy. Tak sú chránené Vase asná (Obr. 9). Poznámka:Toto sa bude pravdepodobne dia len pocas prvých pouzití zubnej kefky. Po urcitom case zistíte optimálny tlak a odskocenie kefky bude uz len obcasnou zálezitosou. Cistenie a odkladanie 1 Zubnú kefku zapnite a hlavu kefky opláchnite 2 Zubnú kefku vypnite. Odpojte hlavu kefky a opláchnite vnútornú stranu hlavy kefky (Obr. 11). 3 Zubnú kefku zapnite a pod tecúcou vodou opláchnite hnací hriade, aby ste odstránili zvysky pasty (Obr. 12). 4 Hlavu kefky odlozte na odkladací kolík hlavy kefky na nabíjacke. 5 Nabíjacku ocistite navlhcenou tkaninou (Obr. 13). Pred zaciatkom cistenia vzdy odpojte nabíjacku zo siete. Výmena 1 Kazdé 3 mesiace vymete hlavu kefky, aby ste dosahovali co najlepsie výsledky cistenia. , Hlavu kefky vymete aj v prípade, ak sa zacnú stetiny ohýba smerom von. horúcou vodou (max. 60 cC). (Obr. 10)
Dôlezité Pred pouzitím zariadenia si pozorne precítajte tento návod na pouzitie a uschovajte si ho pre pouzitie do budúcnosti. , Pred zapojením zariadenia skontrolujte, ci sa napätie uvedené na spodnej casti nabíjacky zhoduje s napätím v sieti vo Vasej domácnosti. , Nabíjacka sa nesmie dosta do kontaktu s vodou! Nepolozte ju ani neodkladajte na miesta v blízkosti vody, napr. pri vani, umývadle, výlevke at. Nabíjacku neponárajte do vody ani do inej kvapaliny. , Nabíjacku nikdy nepouzívajte, ak je poskodená, alebo ak je poskodený kábel alebo zástrcka. , Kábel nabíjacky nie je mozné vymeni. Ak sa kábel poskodí, nabíjacku zlikvidujte. , Pri dobíjaní zubnej kefky sa presvedcite, ci je zásuvka pod prúdom. Ak je v kúpeni vypnuté svetlo, zásuvky v zrkadlových skrinkách nad umývadlom alebo zásuvky na holenie nemusia by pod prúdom. , Ak ste sa v priebehu uplynulých 2 mesiacov podrobili operacnému zákroku v ústnej dutine alebo operacnému zákroku asien, pouzitie tejto kefky konzultujte so svojím zubným lekárom. , Pouzívajte len hlavy kefky, ktoré odporúca jej výrobca. , Hlavu kefky vymete kazdé 3 mesiace, prípadne este skôr, ak spozorujete, ze stetiny sú rozstiepené alebo ohnuté. , Toto zariadenie nesmú pouzíva osoby (vrátane detí), ktoré majú obmedzené zmyslové a mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokia nie sú pod dozorom alebo im nebolo vysvetlené pouzívanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpecnos. , Deti musia by pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením. , Deklarovaná hodnota emisie hluku je 65 dB(A), co predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhadom na referencný akustický výkon 1 pW. Toto zariadenie znacky Philips vyhovuje vsetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie pouzíva správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na pouzitie, bude jeho pouzitie bezpecné poda vsetkých v súcasnosti známych vedeckých poznatkov. Príprava na pouzitie nabíjanie strojceka 1 Pred prvým pouzitím zariadenia nechajte batérie v zariadení dobíja aspo 16 hodín. , Pred zacatím nabíjania sa presvedcite, ci je zariadenie vypnuté (Obr. 2). , Ke sa batéria nabíja, svieti zelené kontrolné svetlo (len model HX1630). , Zubnú kefku môzete vlozi do stojana a necha ju nepretrzite nabíja. Po prvom nabití zubnej kefky ju medzi jednotlivými umývaniami zubov nedobíjajte. Pokracujte v jej pouzívaní, kým sa úplne nevybije, a az potom ju dajte znovu nabíja. - Zariadenie nabíjajte len vtedy, ke sa motor takmer zastaví. - Tento postup zopakujte trikrát za sebou. - Aby ste predzili zivotnos batérie, opakujte uvedený postup raz za 6 mesiacov. Pouzitie zariadenia 1 Aby ste upevnili hlavu kefky na zubnú kefku, zasute ju do bajonetového spoja a pootocte v smere hodinových ruciciek o stvrotácku (Obr. 3). Tak zabránite odpojeniu hlavy kefky v dôsledku vibrácií. 2 Na hlavu kefky vytlacte zubnú pastu. 3 Hlavu kefky si vlozte do úst (Obr. 4). 4203.000.5609.1
Minimálny cas umývania
Elektromagnetické polia (EMF)
Uistite sa, ze je zásuvka pod prúdom (pozrite si kapitolu ,,Dôlezité"). Uistite sa, ze je zubná kefka vypnutá a potom ju nechajte najmenej 16 hodín nabíja. Motor zubnej kefky pracuje, hlava kefky sa vsak nepohybuje. Výkon zubnej kefky sa znacne znízil. Skontrolujte, ci je hlava kefky riadne nasadená na rúcke zariadenia (pozrite si kapitolu ,,Pouzitie zariadenia"). Treba nabi batériu zubnej kefky. Ak bezne nechávate zubnú kefku nepretrzite vlozenú v nabíjacke, mozno budete musie predzi zivotnos batérie poda návodu v kapitole ,,Príprava na pouzitie". Vymete hlavu kefky.
Optimalizácia zivotnosti batérie
Zubná kefka uz necistí zuby tak dôkladne ako predtým.
4/8
MagyaR
A B C D E Általános leírás (ábra 1) Fogkefefej Markolat Fogkefefej tárolótüskék Tölttüske Tölt
,
A hatékony fogmosás és a helyes fogmosási id tekintetében lapozzon a ,,Fogmosási tanácsok" részhez. Fogmosási tanácsok
,
a fogmosás helyes technikája
1 A kefét helyezze a fogra, hogy az befedje a fog felületét és a fogíny szélét (ábra 6). 2 Tartsa a kefét néhány másodpercig ebben a helyzetben, majd vigye át a következ fogra (ábra 7). A kerek kefefej eltávolítja a fogkövet a fogról és a fogíny széle alól. Az önállóan mozgó aktív csúcs kitisztítja a fogközöket. 3 Vezesse a fogkefe fejet óvatosan a fogakon és az örlfogakon (ábra 8). Tanács: A fog teljes felületét (belül, kívül és a rágófelületet) és a fogínyt is tisztítsa meg alaposan. Állítson fel állandó tisztítási sorrendet, hogy egyetlen terület se maradhasson ki. Tanács: Az optimális fogápolás érdekében az elektromos fogkefe mellett használjon fogselymet és fogvájót. Általában 2 perc elegend a tökéletes fogtisztításhoz. Amennyiben még tökéletesebb eredményt szeretne, 2 percnél valamennyivel tovább is végezhet fogmosást. , Piros jelzlámpa villog, mikor letelt a 2 perc (a HX 1630 típusnál) Megjegyzés: Ha alaposan eltávolította a fogkövet, a fogíny rózsaszín lesz, és szorosan körülveszi a fogat. Az egészséges fogíny nem vérzik evés vagy fogmosás közben. Megjegyzés: Ha a kefe els használata során mégis fogínyvérzést tapasztalna, az általában néhány napon belül megsznik. Ha nem, forduljon fogorvosához. Fogínyvédelem 1 A fogínyvéd rendszer biztosítja, hogy ne gyakorolhasson túl ers nyomást a fogakra és a fogínyre. 2 Ha túlságosan ersen nyomja meg a fogkefét, kattanást fog érezni és hallani, amint a kefefej hátrahajlik. A nyomás csökkentésével a fej visszatér rendes helyzetébe. Mindez a fogíny védelmét szolgálja (ábra 9). Megjegyzés: Eleinte ez nyilván gyakran elfordul majd a fogkefe használatakor. Idvel azonban kitapasztalható, milyen ervel szükséges nyomni a fogkefét, s a fej egyre ritkábban hajlik majd hátra. tisztítás és tárolás 1 Kapcsolja be a készüléket, és a kefét öblítse le csap alatt, langyos vízzel (max. 2 Kapcsolja ki a fogkefét.Vegye le a fogkefefejet, és öblítse ki a belsejét (ábra 11). 3 Kapcsolja be a fogkefét, és öblítse le a fogkrémlerakódásokat a meghajtótengelyrl a csap alatt (ábra 12). 4 A kefefejet a töltegység tárolótüskéjén is tárolhatja. 5 A tölttegységet nedves ruhával tisztítsa (ábra 13). Tisztítás eltt mindig húzza ki a töltegységet hálózati dugóját a fali aljzatból. Csere 1 A kefefejet 3 havonta cserélje, hogy a fogmosás hatékonysága a legjobb legyen. , A kefefejet akkor is cserélje, ha a sörték elkezdenek kifelé hajlani. Új kefefejet abban az üzletben vásárolhat, ahol a fogkefét vette. A Philips valamennyi fogkefefeje alkalmazható. , Környezetvédelem A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelend. Kérjük, hivatalos újrahasznosító gyjthelyen adja le, így hozzájárul környezete védelméhez (ábra 14). 60 cC). (ábra 10)
A beépített akkumulátor környezetszennyez anyagokat tartalmaz. A készülék hivatalos gyjthelyen történ leadása eltt, vagy leselejtezéskor távolítsa el belle az akkumulátort. Az akkumulátort hivatalos akkumulátorgyjthelyen adja le. Ha az akkumulátor eltávolítása gondot okozna, elviheti készülékét valamelyik Philips szervizbe is, ahol eltávolítják és környezetkímél módon kiselejtezik az akkumulátort. az akkumulátor kiselejtezése
Fontos! A készülék els használata eltt figyelmesen olvassa el a használati utasításokat. rizze meg az útmutatót késbbi használatra. , Mieltt a készüléket a fali konnektorhoz csatlakoztatja, ellenrizze, hogy a töltegység alján feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózati feszültséggel. , Óvja a töltegységet víztl. Ne helyezze vízzel teli fürdkád, mosdókagyló, mosogató stb. közelébe vagy fölé. Ne merítse a töltt vízbe vagy más folyadékba. , Ha a töltegység, a kábele vagy a csatlakozódugó sérült, ne használja a töltt. , A töltegység hálózati kábelét nem lehet kicserélni. Ha a hálózati kábel meghibásodott a töltegységet tilos tovább használni. , Ellenrizze, hogy a fogkefe töltése közben van-e feszültség a konnektorban. A fürdszoba mosdókagylója feletti tükrön lév konnektor vagy a borotva konnektor gyakran feszültségmentessé válik, ha a világítást kikapcsolja. , Ha az elmúlt 2 hónapban szájsebészeti mtétje volt, elbb kérje ki fogorvosa tanácsát, mieltt a készüléket használná. , Csak a gyártó által ajánlott fogkefefejjel használja a készüléket. , A fogkefefejet félévente cserélje, vagy hamarabb, ha a sörték elhasználódnak vagy elgörbülnek. , A készülék mködtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem beszámítható személyek felügyelet nélkül ne használják a készüléket. , Vigyázzon, hogy gyerekek ne játszanak a készülékkel. , Zajszint: Lc = 65 dB [A] Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelen üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos. Elkészítés a készülék töltése 1 A készüléket az els használat eltt legalább 16 óra hosszat kell tölteni. , Bizonyosodjon meg róla, hogy a töltés kezdésekor a készülék ki van kapcsolva (ábra 2). , Az akkumulátor töltésekor a zöld jelzfény világít (a HX1630 típusnál). , Hagyja a fogkefét a töltegységen folyamatosan töltdni. A fogkefét az els feltöltése után ne töltse újra az egyes fogmosások között, hanem használja az akkumulátor teljes lemerüléséig. - Csak akkor töltse fel a készüléket, ha az akkumulátor lemerült, és a motor megáll. - Ismételje meg az eljárást egymás után háromszor. - Az akkumulátor élettartamának növeléséhez ezt az eljárást hat hónaponként ismételje meg. a készülék használata 1 A fogkefefej csatlakoztatásához tolja be a fejet a bajonetzárba, és fordítsa el jobbra negyed fordulattal (ábra 3). Így a fej a vibráció ellenére is biztonságosan a fogkefén marad. 2 Nyomjon fogkrémet a kefére. 3 Helyezze a fogkefe fejet a szájába (ábra 4). 4 Kapcsolja be a fogkefét a bekapcsológomb megnyomásával, és mosson fogat (ábra 5).
Kiselejtezés eltt gyzdjön meg róla, hogy az akkumulátor teljesen lemerült-e. 1 Mieltt kiveszi az akkumulátort, a készüléket addig mködtesse, amíg leáll. 2 Nyissa ki a markolatot. (ábra 15) 3 Csavarhúzóval feszítse ki az akkumulátort az akkumulátortároló rekeszbl (ábra 16). A fogkefe megbontása után a fogkefe már nem vízálló. A fogkefe megbontásakor a garancia érvényét veszti. Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az adott ország Philips vevszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem mködik vevszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletágának vevszolgálatához. Hibaelhárítás Ha az alábbi útmutatások segítségével nem sikerül megoldania a felmerül problémát, forduljon a Philips legközelebbi szakszervizéhez, az országos Philips Ügyfélszolgálathoz, vagy lépjen velünk kapcsolatba a www. philips.com honlapon. Probléma A fogkefe nem mködik, bár egész éjszaka a töltn volt. Megoldás Ellenrizze, megfelelen csatlakoztatta-e a tölt csatlakozódugóját a fali aljzatba. Ellenrizze, hogy mködik-e az aljzat. (lásd a ,,Fontos!" c. részt). Ellenrizze, ki van-e kapcsolva a fogkefe, és töltse újra legalább 16 órán át. A fogkefe motorja mködik, de a fokefe fej nem. Jelentsen csökkent a fogkefe teljesítménye. Ellenrizze, hogy a fogkefefej megfelelen lett-e csatlakoztatva a készülékre (lásd ,,A készülék használata" c. részt). A fogkefét fel kell tölteni. Ha a fogkefét állandó jelleggel a töltegységen tartja, valószínleg formáznia kell az akkumulátort az ,,Elkészítés használatra" cím részben leírtaknak megfelelen. Cserélje ki a kefefejet.
Minimális fogmosási id
Elektromágneses mezk (EMF)
az akkumulátor élettartamának optimalizálása
A fogkefe nem olyan hatékonysággal tisztít, mint új korában.
4203.000.5609.1
5/8
POLSkI
A B C D E Opis ogólny (rys. 1) Glówka szczoteczki Uchwyt Kolki na glówki szczoteczek Kolek ladowarki Ladowarka
3 Umie glówk szczoteczki w ustach (rys. 4). 4 Nacinij wylcznik, aby wlczy szczoteczk i rozpocz czyszczenie zbów (rys. 5). , Informacje na temat najlepszej metody mycia zbów i minimalnego czasu czyszczenia mona znale w czci ,,Wskazówki dotyczce czyszczenia". Wskazówki dotyczce czyszczenia
Glówk szczoteczki naley wymieni równie wtedy, gdy jej wlosie zaczyna powygina si na zewntrz. Nowe glówki szczoteczek mona naby w sklepie, w którym zostala kupiona szczoteczka. Mona uywa wszystkich wymiennych, okrglych glówek szczoteczek firmy Philips. , , Ochrona rodowiska Zuytego urzdzenia nie naley wyrzuca wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego -- naley odda je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie si do tego zalecenia pomaga w ochronie rodowiska (rys. 14). Wbudowane akumulatory zawieraj substancje szkodliwe dla rodowiska naturalnego. Przed wyrzuceniem lub oddaniem urzdzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych naley pamita o ich wyjciu. Akumulatory naley wyrzuca w wyznaczonych punktach zbiórki surowców wtórnych. W przypadku problemów z wyjciem akumulatora urzdzenie mona dostarczy do centrum serwisowego firmy Philips, którego pracownicy wyjm i usun akumulator w sposób bezpieczny dla rodowiska naturalnego. Usuwanie akumulatorów i baterii Wyrzucajc akumulator lub bateri, naley upewni si, e s one calkowicie rozladowane. 1 Przed przystpieniem do usunicia akumulatora pozostaw urzdzenie wlczone, a do samoczynnego zakoczenia pracy. 2 Otwórz uchwyt. (rys. 15) 3 Podwa akumulator za pomoc rubokrtu i wyjmij go z komory (rys. 16). Po otworzeniu obudowy szczoteczka nie bdzie ju wodoszczelna. Otworzenie obudowy powoduje uniewanienie gwarancji. gwarancja i serwis W razie jakichkolwiek pyta lub problemów prosimy odwiedzi nasz stron internetow www.philips.com lub skontaktowa si z Centrum Obslugi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje si w ulotce gwarancyjnej). Jeli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc naley zwróci si do sprzedawcy produktów firmy Philips lub do Dzialu Obslugi Klienta firmy Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Rozwizywanie problemów Jeli problemu nie mona rozwiza samodzielnie za pomoc poniszych wskazówek, naley skontaktowa si z najbliszym centrum serwisowym lub Centrum Obslugi Klienta firmy Philips w swoim kraju. Pomoc mona take uzyska na naszej stronie internetowej: www.philips.com. Problem Szczoteczka nie dziala, chocia przez cal noc znajdowala si na ladowarce. Rozwizanie Sprawd, czy wtyczka ladowarki jest prawidlowo wloona do gniazdka elektrycznego.
Wane Przed pierwszym uyciem urzdzenia zapoznaj si dokladnie z jego instrukcj obslugi i zachowaj j na wypadek koniecznoci uycia w przyszloci. , Przed podlczeniem urzdzenia upewnij si, czy napicie podane na spodzie ladowarki jest zgodne z napiciem w sieci elektrycznej. , Trzymaj ladowark z dala od wody. Nie klad jej ani nie przechowuj w pobliu wanny, miski, zlewu lub innego pojemnika z wod. Nie zanurzaj ladowarki w wodzie ani innym plynie. , Nigdy nie uywaj ladowarki, jeli jest uszkodzona lub uszkodzony jest jej przewód bd wtyczka. , Przewód ladowarki nie podlega wymianie. Uszkodzenie przewodu powoduje, e ladowarka nie nadaje si do uytku. , Gdy ladujemy szczoteczk naley sprawdzi, czy gniazdko jest pod napiciem. Zasilanie elektryczne gniazdek w lazienkach znajdujcych si w oprawie luster nad umywalkami lub przeznaczonych specjalnie do golarek moe zosta odlczone w momencie wylczenia wiatla. , W przypadku przejcia operacji szczki lub dzisel w cigu ostatnich 2 miesicy, przed uyciem szczoteczki po raz pierwszy skonsultuj si ze stomatologiem. , Nie uywaj innych szczoteczek ni zalecane przez producenta. , Wymieniaj glówk szczoteczki co 3 miesice lub czciej, gdy widoczne s lady zuycia: polamane lub powyginane wlosie. , Urzdzenie nie jest przeznaczone do uytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnociami sensorycznymi lub umyslowymi, a take nie posiadajce wiedzy lub dowiadczenia w uytkowaniu tego typu urzdze, chyba e bd one nadzorowane lub zostan poinstruowane na temat korzystania z tego urzdzenia przez opiekuna. , Nie pozwalaj dzieciom bawi si urzdzeniem. , Poziom halasu: Lc = 65 dB [A] Niniejsze urzdzenie firmy Philips spelnia wszystkie normy dotyczce pól elektromagnetycznych. W przypadku prawidlowej obslugi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urzdzenie jest bezpieczne w uytkowaniu, co potwierdzaj badania naukowe dostpne na dzie dzisiejszy. Przygotowanie do uycia Ladowanie 1 Przed pierwszym uyciem urzdzenie naley ladowa co najmniej przez 16 godzin. , Przed rozpoczciem ladowania naley sprawdzi, czy urzdzenie jest wylczone (rys. 2). , W czasie ladowania akumulatora wieci si zielony wskanik ladowania (tylko HX1630). , Szczoteczk mona pozostawi na ladowarce, aby cigle si ladowala. Po pierwszym naladowaniu szczoteczki nie naley jej doladowywa pomidzy kolejnymi uyciami. Korzystaj ze szczoteczki a do calkowitego rozladowania akumulatora i wtedy j naladuj. - Ponownie naladuj urzdzenie, gdy silniczek prawie zupelnie si zatrzyma. - Powtórz t czynno trzy razy pod rzd. - Aby przedluy ywotno baterii, powtarzaj t czynno co 6 miesicy.
Sposób czyszczenia
1 Ustaw glówk szczoteczki naprzeciwko zba tak, aby przykrywala ona powierzchni zba oraz lini dzisel (rys. 6). 2 Przez kilka sekund trzymaj glówk szczoteczki w tej pozycji, a nastpnie przesu j do nastpnego zba (rys. 7). Okrgla glówka szczoteczki usuwa osad z zbów oraz z powierzchni znajdujcych si poniej linii dzisel. Poruszajca si niezalenie aktywna kocówka czyci obszary pomidzy zbami. 3 Kieruj glówk szczoteczki ostronie wzdlu zbów przednich i zbów trzonowych (rys. 8). Wskazówka: Sprawd, czy powierzchnia zbów (od wewntrz, z zewntrz i od góry) oraz dzisel zostala dokladnie wyczyszczona. Dziki ustalonej kolejnoci czyszczenia nie ominiesz adnego z obszarów. Wskazówka: Optymalna higiena jamy ustnej wymaga stosowania, oprócz elektrycznej szczoteczki do zbów, take nici dentystycznej i wykalaczek. Aby dokladnie wyczyci zby, wystarcz zazwyczaj 2 minuty. Jeli jednak chcesz wyczyci zby jeszcze dokladniej, moesz je my dluej. , Czerwony wskanik zacznie miga po uplywie 2 minut (tylko HX1630). Uwaga: Jeli kamie nazbny jest usuwany w prawidlowy sposób, dzisla s róowe i cile otaczaj zb. Zdrowe dzisla nie krwawi podczas jedzenia lub czyszczenia zbów. Uwaga: Podczas kilku pierwszych szczotkowa dzisla mog lekko krwawi, jednak krwawienie powinno ustpi po kilku dniach.W przeciwnym razie naley skontaktowa si ze stomatologiem lub specjalist zajmujcym si higien jamy ustnej. Ochrona dzisel 1 System ochrony dzisel gwarantuje optymaln sil nacisku na zby i dzisla. 2 Gdy wywierasz zbyt duy nacisk na szczoteczk, wtedy poczujesz i uslyszysz odglos przeskoku odchylajcej si do tylu glówki szczoteczki. Z chwil zmniejszenia nacisku glówka szczoteczki powróci do swojego normalnego poloenia. Mechanizm ten chroni twoje dzisla (rys. 9). Uwaga: Rozpoczynajc korzystanie ze szczoteczki spotkasz si z tym zjawiskiem prawdopodobnie kilkakrotnie. Po pewnym czasie ustalisz optymalny nacisk szczoteczki i glówka szczoteczki bdzie rzadziej odchyla si do tylu.
,
Minimalny czas czyszczenia
Pola elektromagnetyczne (EMF)
Czyszczenie i przechowywanie urzdzenia
1 Wlcz urzdzenie i wyplucz glówk szczoteczki 2 Wylcz urzdzenie, zdejmij glówk szczoteczki i wyplucz jej wntrze (rys. 11). pod biec, ciepl wod (maks. 60cC). (rys. 10)
Sprawd, czy w gniazdku jest napicie (patrz rozdzial ,,Wane"). Sprawd, czy szczoteczka jest wylczona i naladuj j ponownie przez co najmniej 16 godzin. Silniczek szczoteczki pracuje, lecz glówka szczoteczki nie dziala. Sprawd, czy glówka szczoteczki jest prawidlowo zaloona na urzdzenie (patrz rozdzial ,,Zasady uywania").
Optymalizacja ywotnoci akumulatora
3 Wlcz urzdzenie i wyplucz walek napdowy pod biec wod, aby usun pozostaloci pasty do zbów (rys. 12). 4 Przechowuj glówk szczoteczki na przeznaczonym do tego celu kolku na ladowarce. 5 Wytrzyj ladowark wilgotn szmatk (rys. 13). Przed rozpoczciem czyszczenia ladowarki naley wyj jej wtyczk z gniazdka elektrycznego. Wymiana 1 Aby uzyska najlepsze rezultaty czyszczenia, wymieniaj glówk szczoteczki co 3 miesice.
Zasady uywania 1 Aby zamocowa glówk na uchwycie szczoteczki, naló glówk na uchwyt bagnetowy i obró j o wier obrotu w prawo (rys. 3). Zapobiega to odlczeniu si glówki szczoteczki na skutek wibracji. 2 Naló past na glówk szczoteczki. 4203.000.5609.1
6/8
A B C D E (. 1) - -
-
. . , 6 .
1 ( 2 . (. 11). 3 , (. 12). 4 - . 5 (. 13). . 1 - 3 . , - , . - . - Philips. , . . (. 14). , . , . . , Philips, . , . 1 , . 2 . (. 15) 3 (. 16). , . . - www.philips.com ( ). , Philips Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. 60 cC). (. 10)
. , , , , . , ! , , .. . , , , . , . . , , . , , . , 2 , . , -, . , - 3 , , . , ( ) , , , . , . , Lc= 65 [A] Philips (). , , . 1 16 . , , , , (. 2). , ( HX1630). , . .
1 - , (. 3). - . 2 . 3 (. 4). 4 / (. 5). , , . " ".
1 , , (. 6). 2 , (. 7). . Active Tip, , . 3 (. 8). : , (, ), . , . : .
,
()
, , 2 . . , ( HX1630). : . , . : , , , . -. 1 . 2 , . , . . (. 9) : . .
. , . 4203.000.5609.1
7/8
, Philips, Philips . -: www.philips.com. , . , . , (. ""). , , 16 . , . . , (. " "). . , , , " ". -.
.
4203.000.5609.1
8/8
